1
1
Fork 0
mirror of https://github.com/pbatard/rufus.git synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
Commit graph

536 commits

Author SHA1 Message Date
Pete Batard
8cd59d7e6d [loc] fix missing messages for Portuguese and Russian translation 2018-05-07 12:59:24 +01:00
Pete Batard
8453c8c44f [ui] try to reselect the last file system explicitly set
* Also remove an duplicate internal call to IDC_FILE_SYSTEM
* Also fix the hash button mention in the Japanese translation
2018-05-06 22:31:42 +01:00
Tiryoh
8aeaa5e3b9 [loc] update Japanese translation 2018-05-02 23:38:56 +01:00
Pete Batard
de7dde05c4 [ui] use fluent 2-colour scheme PNG icons
* Also switch save and hash to toolbar buttons
* Also fix centering of icons on toolbars
2018-05-01 18:10:48 +01:00
Pete Batard
91c950dba9 [uefi] add ARM64 support to UEFI:NTFS
* Also update EfiFs NTFS drivers to latest, including compression support
2018-04-26 12:53:02 +01:00
Pete Batard
28cfa5a94e [ui] preserve Windows To Go dropdown when switching language
* Also fix incorrect version number from German translation
2018-04-23 17:41:05 +01:00
Piotr Halama
0ae39f2ba3 [loc] add a rufus.loc validation script and fix multiple issues 2018-04-23 15:57:50 +01:00
Piotr Halama
0eb41e4efb [loc] update Polish translation to latest 2018-04-23 14:05:18 +01:00
Aldis Tutins
befc9d9b88 [loc] update Latvian translation to latest 2018-04-23 10:42:46 +01:00
Seyed Zia Azimi
2c7e7030a3 [loc] update Persian translation to latest
* Closes #1113
2018-04-19 12:54:10 +01:00
Dario Komar
6e0caea1ac [loc] update Croatian translation to latest 2018-04-19 12:45:44 +01:00
Tiryoh
3b8ef8d308 [loc] update Japanese translation to latest 2018-04-16 21:16:41 +02:00
Pete Batard
2f2a8c6d44 [internal] Switch timestamp server since Comodo are useless
* Comodo demonstrating yet again their substandard grasp of security matters...
2018-04-16 17:28:48 +02:00
Tiago Rinaldi
2fbe7be870 [loc] update Brazilian Portuguese translation to latest
* Closes #1110
2018-04-14 00:46:19 +02:00
marcellogianola
977aabbf2c [loc] apply minor fixes to the Italian translation
* Closes #1101
2018-04-12 14:46:59 +02:00
Riku Brander
99cfa84a5d [loc] update Finnish translation to latest 2018-04-12 14:41:05 +02:00
Roberto Boriotti
64c6f1e57f [loc] update Italian translation to latest 2018-04-12 14:36:07 +02:00
Mehmetali Kuran
d13f94a8c8 [loc] update Turkish translation to latest 2018-04-03 13:51:38 +01:00
Jan-Erik Drangevåg
dcdae34b40 [loc] update Norwegian translation to latest 2018-04-02 15:07:08 +01:00
Sippapas Wangsri
3919e2a132 [loc] update Thai translation to latest 2018-04-02 14:58:01 +01:00
Thilo Langbein
78a6190365 [loc] update German translation to latest 2018-03-29 15:37:29 +01:00
Dinis Medeiros
b905d999ef [loc] update Portuguese (Standard) translation to latest 2018-03-28 13:50:07 +01:00
Richard Kahl
e89d107a43 [loc] update Czech translation to latest 2018-03-28 12:08:04 +01:00
Кирилл Иванов
f5478fce41 [loc] update Russian translation to latest 2018-03-28 12:03:17 +01:00
Chocobo1
9eb9cf4a93 [loc] update Traditional Chinese translation to latest
* Closes #1100
2018-03-28 11:46:00 +01:00
Jiawei Wang
a83d4318b8 [loc] update Simplified Chinese translation to latest
* Closes #1099
2018-03-28 11:40:50 +01:00
Pete Batard
74bacf7b4e [loc] fix some issues in Malay translation 2018-03-28 10:22:42 +01:00
Sopor
bdf69234c1 [loc] update Swedish translation to latest 2018-03-27 22:23:59 +01:00
Girlea Alex
f14755a503 [loc] update Romanian translation to latest 2018-03-27 22:17:47 +01:00
Elvin Melikov
a425ef0334 [loc] update Azerbaijani translation to latest 2018-03-27 22:04:32 +01:00
Pete Batard
fbe47c1abd [loc] finalize translation changes for 3.0
* Also add truncated ISO test image to our repo
* Also don't trigger portable version detection for ALPHA
2018-03-27 13:23:11 +01:00
Pete Batard
61f46f7cdc [loc] more translation updates for 3.0 2018-03-24 13:47:56 +00:00
Pete Batard
a44518355f [ui] UI redesign
* Better guide the user through the flow of operations
* Also follow a concept design by Fahad Al-Riyami
* Closes #117
2018-03-22 23:14:21 +00:00
ryo-a
3717171725 [loc] improve Japanese Translation
* Closes #1075
2017-12-24 16:11:50 +01:00
Tiago
c3355ee8ac [loc] update Brazilian Portuguese translation
* Closes #1067
2017-12-06 19:19:21 +00:00
Thorbjørn Bruarøy
bfc8cb0240 [loc] update Norwegian translation
* Closes #1063
2017-12-06 13:11:17 +00:00
Pete Batard
7c5238f23b [misc] fix SDK path 2017-11-17 18:28:44 +01:00
Pete Batard
903ac993f2 [misc] remove no longer needed XP workarounds 2017-11-13 14:30:25 +00:00
Pete Batard
9c8cb59253 v2.18 (build 1213) 2017-11-07 13:24:17 +00:00
Pete Batard
9cd04be529 [grub] update grub4dos to latest and add db entry for grub 2.03 2017-11-02 12:49:05 +00:00
embar-
1af0e16e91 [loc] update Lithuanian translation
* Closes #1034
2017-10-13 16:38:57 +01:00
jzeferino
7f82dbf0fc [loc] fix some Portuguese (Portugal) translation
* Closes #1032
2017-10-03 14:08:03 +02:00
Andrea Wood
bb311f0042 [loc] update Danish translation to latest 2017-09-28 19:10:14 +02:00
Pete Batard
13ba3e75b3 [misc] fix VS2017 code analysis warnings
* Also set rufus-next to 2.18
2017-09-14 19:06:04 +01:00
Pete Batard
14d2a629c9 v2.17 (build 1198) 2017-09-12 10:48:10 +01:00
Roberto Pino
f89f97d4ab [loc] update Dutch translation to latest 2017-09-09 00:17:50 +01:00
Pete Batard
35da381a11 [pki] check timestamp chronology during update validation
* Done to address the second "vulnerability" proposed in #1009, independently
  of the protocol used.
2017-09-02 15:27:56 +01:00
Pete Batard
c3c39f7f8a [pki] fix https://www.kb.cert.org/vuls/id/403768
* This commit effectively fixes https://www.kb.cert.org/vuls/id/403768 (CVE-2017-13083) as
  it is described per its revision 11, which is the latest revision at the time of this commit,
  by disabling Windows prompts, enacted during signature validation, that allow the user to
  bypass the intended signature verification checks.
* It needs to be pointed out that the vulnerability ("allow(ing) the use of a self-signed
  certificate"), which relies on the end-user actively ignoring a Windows prompt that tells
  them that the update failed the signature validation whilst also advising against running it,
  is being fully addressed, even as the update protocol remains HTTP.
* It also need to be pointed out that the extended delay (48 hours) between the time the
  vulnerability was reported and the moment it is fixed in our codebase has to do with
  the fact that the reporter chose to deviate from standard security practices by not
  disclosing the details of the vulnerability with us, be it publicly or privately,
  before creating the cert.org report. The only advance notification we received was a
  generic note about the use of HTTP vs HTTPS, which, as have established, is not
  immediately relevant to addressing the reported vulnerability.
* Closes #1009
* Note: The other vulnerability scenario described towards the end of #1009, which
  doesn't have to do with the "lack of CA checking", will be addressed separately.
2017-08-31 12:19:11 +01:00
Pete Batard
868eea5069 [loc] fix Spanish translation 2017-08-26 11:32:40 +01:00
Feras n
9de244c10e [loc] update Arabic translation to latest 2017-08-16 16:39:20 +01:00