mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[loc] update German translation to latest
This commit is contained in:
parent
b905d999ef
commit
78a6190365
2 changed files with 34 additions and 23 deletions
|
@ -5395,13 +5395,16 @@ v 1.0.22
|
|||
b "en-US"
|
||||
|
||||
g IDD_DIALOG
|
||||
t IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT "Laufwerkseigenschaften"
|
||||
t IDS_DEVICE_TXT "Laufwerk"
|
||||
t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Startart"
|
||||
t IDC_SELECT "Auswahl"
|
||||
t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "Abbildeigenschaft"
|
||||
t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partitionsschema"
|
||||
t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "Zielsystem"
|
||||
t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "Dateisystem"
|
||||
t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "Größe der Zuordnungseinheit"
|
||||
t IDS_LABEL_TXT "Neue Laufwerksbezeichnung"
|
||||
t IDS_LABEL_TXT "Laufwerksbezeichnung"
|
||||
t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "Formatierungseinstellungen"
|
||||
t IDC_BAD_BLOCKS "Auf defekte Blöcke prüfen"
|
||||
t IDC_QUICK_FORMAT "Schnellformatierung"
|
||||
|
@ -5485,14 +5488,14 @@ t MSG_028 "Megabyte"
|
|||
t MSG_029 "Standard"
|
||||
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
|
||||
t MSG_030 "%s (Standard)"
|
||||
#t MSG_031 "%s Partitionierungsschema für BIOS oder %s"
|
||||
#t MSG_032 "%s Partitionierungsschema für BIOS"
|
||||
#t MSG_033 "%s Partitionierungsschema für UEFI"
|
||||
t MSG_031 "BIOS (bzw. UEFI-CSM)"
|
||||
t MSG_032 "UEFI (ohne CSM)"
|
||||
t MSG_033 "BIOS oder UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Durchgang"
|
||||
t MSG_035 "%d Durchgänge"
|
||||
t MSG_036 "ISO-Abbild"
|
||||
t MSG_037 "Anwendung"
|
||||
t MSG_037 "Programm"
|
||||
t MSG_038 "Abbruch"
|
||||
t MSG_039 "Start"
|
||||
t MSG_040 "Download"
|
||||
|
@ -5557,7 +5560,7 @@ t MSG_086 "Keine Abbild-Datei gewählt"
|
|||
t MSG_088 "Abbild ist zu groß"
|
||||
t MSG_089 "Dieses Abbild ist zu groß für das gewählte Ziel."
|
||||
t MSG_090 "ISO-Abbild nicht unterstützt"
|
||||
t MSG_091 "Wenn UEFI als Typ des Zielsystems gewählt ist, sind nur EFI-bootfähige ISO-Abbilder unterstützt."
|
||||
t MSG_091 "Wenn UEFI als Typ des Zielsystems gewählt ist, werden nur EFI-bootfähige ISO-Abbilder unterstützt."
|
||||
"Bitte wählen Sie ein EFI-bootfähiges ISO-Abbild oder ändern Sie den Typ des Zielsystems zu BIOS."
|
||||
t MSG_092 "Nicht unterstütztes Dateisystem"
|
||||
t MSG_093 "ACHTUNG! DIESES LAUFWERK VERFÜGT ÜBER MEHRERE PARTITIONEN ODER VOLUMES!!\n\n"
|
||||
|
@ -5615,13 +5618,14 @@ t MSG_116 "Dieses Abbild verwendet Grub %s, aber die Anwendung beinhaltet nur In
|
|||
"- Wählen Sie 'Abbrechen', um den Vorgang abzubrechen\n\n"
|
||||
"Hinweis: Die Datei wird in das Programmverzeichnis heruntergeladen und ggf. automatisch wiederverwendet. "
|
||||
"Wenn online nichts gefunden wird, wird die Standardversion verwendet."
|
||||
|
||||
t MSG_150 "Normalerweise die beste Wahl. Wenn Sie einen UEFI-Computer haben und das Betriebssystem "
|
||||
"im EFI-Modus installieren wollen, sollten sie eine der anderen Einstellungen wählen."
|
||||
t MSG_151 "Verwenden Sie diese Einstellung, um das Betriebssystem im EFI-Modus zu installieren und "
|
||||
"USB-Zugriff unter Windows XP zu haben"
|
||||
t MSG_152 "Die bevorzugte Einstellung, um das Betriebssystem im EFI-Modus zu installieren und "
|
||||
"wenn kein USB-Zugriff unter Windows XP erforderlich ist"
|
||||
t MSG_117 "Standard Windows-Installation"
|
||||
t MSG_119 "Erweiterte Laufwerkseigenschaften"
|
||||
t MSG_120 "Erweiterte Formatierungsoptionen"
|
||||
t MSG_121 "%s einblenden"
|
||||
t MSG_122 "%s ausblenden"
|
||||
t MSG_150 "Der Typ des Computers, an dem Sie das startfähige Laufwerk verwenden wollen. Sie müssen entscheiden, ob BIOS oder UEFI. Andernfalls schlägt der Start fehl."
|
||||
t MSG_151 "'UEFI-CSM' bedeutet, der Computer startet im BIOS-Modus (auch bekannt als 'Legacy Mode') unter UEFI, und nicht im nativen UEFI-Modus."
|
||||
t MSG_152 "'ohne CSM' bedeutet, das Gerät startet nur im nativen UEFI-Modus und nicht im 'Legacy Mode' bzw. 'CSM' Modus."
|
||||
t MSG_153 "Prüfmuster: 0x%02X"
|
||||
t MSG_154 "Prüfmuster: 0x%02X, 0x%02X"
|
||||
t MSG_155 "Prüfmuster: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X"
|
||||
|
@ -5632,12 +5636,12 @@ t MSG_159 "Geben Sie hier die Datenträgerbezeichnung ein\nInternational Schrift
|
|||
t MSG_160 "Erweiterte Optionen ein- bzw. ausblenden"
|
||||
t MSG_161 "Das Laufwerk mittels eines Musters auf fehlerhafte Blöcke prüfen"
|
||||
t MSG_162 "Wenn nicht aktiviert, wird die \"langsame\" Formatierung verwendet"
|
||||
t MSG_163 "Methode, mit der das Laufwerk partitioniert wird"
|
||||
t MSG_164 "Methode, um das Laufwerk startfähig zu machen"
|
||||
t MSG_165 "Wählen Sie eine Abbild-Datei..."
|
||||
t MSG_166 "Wählen Sie diese Option, um die Anzeige internationaler Bezeichnungen zu ermöglichen "
|
||||
"und ein Gerätesymbol zu erzeugen (Datei autorun.inf)"
|
||||
t MSG_167 "Erzeugt einen MBR, der eine Bootmenü erzeugt und die ID des BIOS USB-Laufwerks maskieren kann"
|
||||
|
||||
t MSG_168 "Das erste startfähige USB-Laufwerk maskieren (normalerweise 0x80) als andere Festplatte.\n"
|
||||
"Das sollte nur notwendig sein, wenn Sie Windows XP installieren und mehr als ein Festplatte haben."
|
||||
t MSG_169 "Eine extra Partition erzeugen und die Partitionsgrenzen ausrichten.\n"
|
||||
|
@ -5680,7 +5684,6 @@ t MSG_197 "Nicht standardkonforme Sektorgröße erkannt"
|
|||
t MSG_198 "'Windows To Go' kann nur auf ein GPT-partitioniertes Laufwerk installiert werden, wenn das FIXED-Attribut gesetzt ist. Das aktuelle Laufwerk hat diese nicht."
|
||||
t MSG_199 "Wählen Sie dies, wenn Sie planen Windows auf eines anderes Laufwerk zu installieren."
|
||||
t MSG_200 "Wählen Sie dies, wenn Sie Windows direkt vom gewählten Laufwerk starten wollen."
|
||||
|
||||
t MSG_201 "Abbrechen - Bitte warten..."
|
||||
t MSG_202 "Lese Abbild-Datei..."
|
||||
t MSG_203 "Fehler beim Lesen der Abbild-Datei"
|
||||
|
@ -5757,7 +5760,7 @@ t MSG_262 "ISO-Unterstützung"
|
|||
t MSG_263 "Verwenden Sie korrekten Größeneinheiten"
|
||||
t MSG_264 "Lösche Ordner '%s'"
|
||||
t MSG_265 "VMWare-Laufwerks-Erkennung"
|
||||
t MSG_266 "Dual UEFI/BIOS-Modus"
|
||||
t MSG_266 "Dualer UEFI/BIOS-Modus"
|
||||
t MSG_267 "Spiele Windows-Abbild auf: %0.1f%% fertiggestellt"
|
||||
t MSG_268 "Windows-Abbild aufspielen..."
|
||||
t MSG_269 "Zeitstempel bewahren"
|
||||
|
@ -5773,8 +5776,9 @@ t MSG_275 "Das gewählte Abbild ist eine hybrides ISO-Abbild. Es kann entweder i
|
|||
"Bitte wählen Sie den Modus, mit dem Sie das Abbild schreiben wollen:"
|
||||
t MSG_276 "Im %s Modus schreiben (empfohlen)"
|
||||
t MSG_277 "Im %s Modus schreiben"
|
||||
t MSG_278 "Prüfe auf konkurrierende Prozesse..."
|
||||
t MSG_279 "Nicht startfähig"
|
||||
t MSG_280 "Abbildauswahl"
|
||||
t MSG_280 "Medium oder Abbilddatei"
|
||||
t MSG_281 "(Bitte wählen Sie ein Abbild)"
|
||||
t MSG_282 "Exclusive Sperre für das USB-Laufwerk"
|
||||
t MSG_283 "Ungültige Signatur"
|
||||
|
@ -5796,7 +5800,14 @@ t MSG_297 "Unvollständiges ISO-Abbild erkannt"
|
|||
t MSG_298 "Das ISO-Abbild, dass Sie gewählt haben, hat nicht die erwartete Größe. %s Daten fehlen!\n\nSollten Sie das Abbild vom "
|
||||
"Internet heruntergeladen haben, sollten Sie den Download wiederholen und prüfen, ob die MD5- oder SHA-Prüfsummen übereinstimmen."
|
||||
"\n\nHinweis: Mit der '#' Schaltfläche in der Statuszeile können Sie die Prüfsummen des gewählten Abbilds anzeigen."
|
||||
t MSG_117 "Standard Windows-Installation"
|
||||
t MSG_299 "Fehler bei der Überprüfung des Zeitstempels"
|
||||
t MSG_300 "Rufus konnten nicht prüfen, ob der Zeitstempel des Update-Downloads aktueller ist, als der des aktuell ausgeführten Programms.\n\n"
|
||||
"Aus Sicherheitsgründen wurde der Aktualisierungsprozess abgebrochen und der Download wurde gelöscht. Im Log finden Sie weitere Details."
|
||||
t MSG_301 "Applikationseinstellungen anzeigen"
|
||||
t MSG_302 "Informationen über dieses Programm anzeigen"
|
||||
t MSG_303 "Log anzeigen"
|
||||
t MSG_304 "Erstelle ein Abbild des gewählten Laufwerks"
|
||||
t MSG_305 "Wollen Sie Windows auf einem anderen Laufwerk installieren oder Windows direkt nutzen (Windows To Go)"
|
||||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "el-GR" "Greek (Ελληνικά)" 0x0408
|
||||
|
|
10
src/rufus.rc
10
src/rufus.rc
|
@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES
|
||||
CAPTION "Rufus 3.0.1235"
|
||||
CAPTION "Rufus 3.0.1236"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP
|
||||
|
@ -371,8 +371,8 @@ END
|
|||
//
|
||||
|
||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||
FILEVERSION 2,18,1235,0
|
||||
PRODUCTVERSION 2,18,1235,0
|
||||
FILEVERSION 2,18,1236,0
|
||||
PRODUCTVERSION 2,18,1236,0
|
||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||
#ifdef _DEBUG
|
||||
FILEFLAGS 0x1L
|
||||
|
@ -389,13 +389,13 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
||||
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
||||
VALUE "FileVersion", "2.18.1235"
|
||||
VALUE "FileVersion", "2.18.1236"
|
||||
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
||||
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2018 Pete Batard (GPL v3)"
|
||||
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
||||
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
||||
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
||||
VALUE "ProductVersion", "2.18.1235"
|
||||
VALUE "ProductVersion", "2.18.1236"
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue