mirror of
https://github.com/smartfrigde/armcord.git
synced 2024-08-14 23:56:58 +00:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 58.2% (46 of 79 strings) Translation: ArmCord/ArmCord Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/uk/
This commit is contained in:
parent
df0372b101
commit
08209c2865
1 changed files with 22 additions and 22 deletions
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"loading_screen_start": "Запуск ArmCord…",
|
"loading_screen_start": "Запуск ArmCord…",
|
||||||
"loading_screen_offline": "Мабуть, ви не в мережі. Підключіться до Інтернету та повторіть спробу.",
|
"loading_screen_offline": "Мабуть, ви не в мережі. Підключіться до Інтернету та повторіть спробу.",
|
||||||
"settings-channel": "Discord channel",
|
"settings-channel": "\"Екземпляр\" Discord",
|
||||||
"settings-channel-desc1": "You can use this setting to change current instance of Discord:",
|
"settings-channel-desc1": "Ви можете використовувати це налаштування щоб обрати екземляр Discord:",
|
||||||
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!",
|
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!",
|
||||||
"settings-channel-desc3": "this is alpha test release of Discord. By using it you gain access to the newest\n features and fixes.",
|
"settings-channel-desc3": "this is alpha test release of Discord. By using it you gain access to the newest\n features and fixes.",
|
||||||
"settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.",
|
"settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.",
|
||||||
"settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Experimental)",
|
"settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Експерементально)",
|
||||||
"loading_screen_update": "Доступна нова версія ArmCord. Будь ласка, оновіться до останньої версії.",
|
"loading_screen_update": "Доступна нова версія ArmCord. Будь ласка, оновіться до останньої версії.",
|
||||||
"setup_question1": "Оберіть тип встановлення:",
|
"setup_question1": "Оберіть тип встановлення:",
|
||||||
"setup_question1_answer1": "Швидке налаштування",
|
"setup_question1_answer1": "Швидке налаштування",
|
||||||
"setup_question1_answer2": "Повне налаштування",
|
"setup_question1_answer2": "Повне налаштування",
|
||||||
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
|
"settings-altPaste": "Альтернативна Вставка",
|
||||||
"setup_offline": "Мабуть, ви не в мережі. Підключіться до Інтернету та перезавантажте ArmCord.",
|
"setup_offline": "Мабуть, ви не в мережі. Підключіться до Інтернету та перезавантажте ArmCord.",
|
||||||
"setup_question2": "Choose your Discord channel/instance:",
|
"setup_question2": "Оберіть \"екземпляр\" Discord:",
|
||||||
"setup_question3": "Чи має ArmCord займатися встановленням клієнтських модифікацій?",
|
"setup_question3": "Чи має ArmCord займатися встановленням клієнтських модифікацій?",
|
||||||
"yes": "Так",
|
"yes": "Так",
|
||||||
"no": "Ні",
|
"no": "Ні",
|
||||||
|
@ -23,29 +23,29 @@
|
||||||
"settings-theme": "Тема ArmCord",
|
"settings-theme": "Тема ArmCord",
|
||||||
"settings-theme-desc1": "ArmCord \"теми\" змінять зовнішість програми.",
|
"settings-theme-desc1": "ArmCord \"теми\" змінять зовнішість програми.",
|
||||||
"settings-theme-desc2": "ось так виглядає ArmCord при першому запуску. Він включає відтворення\n панелі заголовка І інші стилі ArmCord які впровадженні в Discord",
|
"settings-theme-desc2": "ось так виглядає ArmCord при першому запуску. Він включає відтворення\n панелі заголовка І інші стилі ArmCord які впровадженні в Discord",
|
||||||
"settings-theme-desc3": "uses native titlebar of OS you're currently running (e.g Windows 7/10). Functions more\n similar to actual Discord app on Linux.",
|
"settings-theme-desc3": "використовує вбудований заголовок вікна поточної ОС, яка у вас запущена (наприклад, Windows 7/10). Функціонує як\n в актуальному додатку Discord на Linux.",
|
||||||
"settings-theme-default": "Default",
|
"settings-theme-default": "Стандартна",
|
||||||
"settings-theme-native": "Native",
|
"settings-theme-native": "Нативна",
|
||||||
"settings-theme-transparent": "Transparent (Експерементальна)",
|
"settings-theme-transparent": "Прозора (Експерементальна)",
|
||||||
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP is our system that manages loading custom content loading into the Discord app. Stuff like\n client mods and themes depend on it. Disable if you want to get rid of mods and custom styles.",
|
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP це наша система, яка керує завантаженням контенту користувача в додаток Discord. Такі речі як\n клієнтські моди та теми залежать від неї. Відключіть, якщо хочете позбутися модів і стилів користувача.",
|
||||||
"settings-tray": "Згорнути у трей",
|
"settings-tray": "Згорнути у трей",
|
||||||
"settings-tray-desc": "When disabled, ArmCord will close like any other window when closed, otherwise it'll sit back and relax\n in your system tray for later.",
|
"settings-tray-desc": "Якщо вимкнено, ArmCord буде закриватися як будь-яке інше вікно, інакше він сидітиме і відпочиватиме\n у системному треї для подальшого використання.",
|
||||||
"settings-startMinimized": "Запускати ArmCord згорнутим у трей",
|
"settings-startMinimized": "Запускати ArmCord згорнутим у трей",
|
||||||
"settings-startMinimized-desc": "ArmCord запускається у фоні",
|
"settings-startMinimized-desc": "ArmCord запускається у фоновому режимі та не заважає вам.",
|
||||||
"settings-patches": "Автоматичні патчі",
|
"settings-patches": "Автоматичні патчі",
|
||||||
"settings-useLegacyCapturer": "Use legacy capturer",
|
"settings-useLegacyCapturer": "Використовувати застарілий спосіб захоплення екрану",
|
||||||
"settings-mobileMode-desc": "Якщо ви використовуєте пристрій з тач-скріном ця функція для вас! Ця функція активує\n мобільну версію інтерфейсу. Нажаль, у цьому режимі не працює голосовий чат.",
|
"settings-mobileMode-desc": "Якщо ви використовуєте пристрій з тач-скріном ця функція для вас! Ця функція активує\n мобільну версію інтерфейсу. Нажаль, у цьому режимі не працює голосовий чат.",
|
||||||
"settings-dynamicIcon": "Динамічна іконка",
|
"settings-dynamicIcon": "Динамічна іконка",
|
||||||
"settings-dynamicIcon-desc": "Ця функція показує кількість непрочитанних повідомлень на значку программи.",
|
"settings-dynamicIcon-desc": "Ця функція показує кількість непрочитанних повідомлень на значку программи.",
|
||||||
"settings-invitewebsocket-desc": "Uses <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a> to support Discord RPC (Rich Presence) with local programs on your machine. Work in progress.",
|
"settings-invitewebsocket-desc": "Використовує <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a> для підтримки Discord RPC (Rich Presence) з програмами на вашому комп'ютері. В роботі.",
|
||||||
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Use legacy screenshare module, instead of the new one. If you're experiencing issues with screen sharing, try enabling this.",
|
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Використовуйте застарілий спосіб захоплення екрану замість нового. Якщо у вас виникли проблеми із захопленням екрану, спробуйте увімкнути цю функцію.",
|
||||||
"settings-patches-desk": "Автоматично оновлює ArmCord якщо будуть знайдені помилки після релізу нової версії. Зазвичай\n вам не треба вмикати цю функцію.",
|
"settings-patches-desk": "Автоматично оновлює ArmCord якщо будуть знайдені помилки після релізу нової версії. Зазвичай\n вам не треба вмикати цю функцію.",
|
||||||
"settings-mobileMode": "Мобільна версія Discord",
|
"settings-mobileMode": "Мобільна версія Discord",
|
||||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
"settings-altPaste-desc": "Якщо ви працюєте під Gnome у Linux або просто не можете вставити зображення, скопійовані з інших повідомлень, це\n для вас. Це включає альтернативний модуль для вставки зображень. Увімкніть його лише в тому випадку, якщо у вас виникли\n проблеми.",
|
||||||
"settings-mod": "Client mod",
|
"settings-mod": "Клієнтський мод",
|
||||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
"settings-mod-desc1": "Клієнтські модифікації — це програми, які дозволяють налаштовувати ваш досвід з Discord. Вони можуть змінювати зовнішній вигляд,\n поведінку або додати нові функції до Discord!",
|
||||||
"settings-mod-vencord": "lightweight, and easy to use client mod. Features a built-in store for plugins.",
|
"settings-mod-vencord": "легкий і простий у використанні клієнтський мод. Має вбудований магазин для плагінів.",
|
||||||
"settings-mod-shelter": "is a new generation client mod built to be essentially bulletproof.",
|
"settings-mod-shelter": "клієнтська модифікація нового покоління, створений для того, щоб бути практично куленепробивним.",
|
||||||
"settings-prfmMode": "Performance mode",
|
"settings-prfmMode": "Performance mode",
|
||||||
"settings-prfmMode-desc": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or… decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
|
"settings-prfmMode-desc": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or… decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
|
||||||
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
|
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
|
||||||
|
@ -76,6 +76,6 @@
|
||||||
"settings-skipSplash-desc": "Skips ArmCord splash screen when you start up the app.",
|
"settings-skipSplash-desc": "Skips ArmCord splash screen when you start up the app.",
|
||||||
"settings-copyDebugInfo": "Copy Debug Info",
|
"settings-copyDebugInfo": "Copy Debug Info",
|
||||||
"settings-forceNativeCrash": "Force native crash",
|
"settings-forceNativeCrash": "Force native crash",
|
||||||
"settings-spellcheck": "Spellcheck",
|
"settings-spellcheck": "Перевірка орфографії",
|
||||||
"settings-spellcheck-desc": "Helps you correct misspelled words by highlighting them."
|
"settings-spellcheck-desc": "Допомагає виправити неправильно написані слова, виділяючи їх."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue