From 08209c286501a59a5f128330ddcb656934c5c1a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milkshiift Date: Fri, 9 Jun 2023 08:28:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 58.2% (46 of 79 strings) Translation: ArmCord/ArmCord Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/uk/ --- assets/lang/uk-UA.json | 44 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/assets/lang/uk-UA.json b/assets/lang/uk-UA.json index 7b66b31..13fe505 100644 --- a/assets/lang/uk-UA.json +++ b/assets/lang/uk-UA.json @@ -1,19 +1,19 @@ { "loading_screen_start": "Запуск ArmCord…", "loading_screen_offline": "Мабуть, ви не в мережі. Підключіться до Інтернету та повторіть спробу.", - "settings-channel": "Discord channel", - "settings-channel-desc1": "You can use this setting to change current instance of Discord:", + "settings-channel": "\"Екземпляр\" Discord", + "settings-channel-desc1": "Ви можете використовувати це налаштування щоб обрати екземляр Discord:", "settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!", "settings-channel-desc3": "this is alpha test release of Discord. By using it you gain access to the newest\n features and fixes.", "settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.", - "settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Experimental)", + "settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Експерементально)", "loading_screen_update": "Доступна нова версія ArmCord. Будь ласка, оновіться до останньої версії.", "setup_question1": "Оберіть тип встановлення:", "setup_question1_answer1": "Швидке налаштування", "setup_question1_answer2": "Повне налаштування", - "settings-altPaste": "Alternative Paste", + "settings-altPaste": "Альтернативна Вставка", "setup_offline": "Мабуть, ви не в мережі. Підключіться до Інтернету та перезавантажте ArmCord.", - "setup_question2": "Choose your Discord channel/instance:", + "setup_question2": "Оберіть \"екземпляр\" Discord:", "setup_question3": "Чи має ArmCord займатися встановленням клієнтських модифікацій?", "yes": "Так", "no": "Ні", @@ -23,29 +23,29 @@ "settings-theme": "Тема ArmCord", "settings-theme-desc1": "ArmCord \"теми\" змінять зовнішість програми.", "settings-theme-desc2": "ось так виглядає ArmCord при першому запуску. Він включає відтворення\n панелі заголовка І інші стилі ArmCord які впровадженні в Discord", - "settings-theme-desc3": "uses native titlebar of OS you're currently running (e.g Windows 7/10). Functions more\n similar to actual Discord app on Linux.", - "settings-theme-default": "Default", - "settings-theme-native": "Native", - "settings-theme-transparent": "Transparent (Експерементальна)", - "settings-csp-desc": "ArmCord CSP is our system that manages loading custom content loading into the Discord app. Stuff like\n client mods and themes depend on it. Disable if you want to get rid of mods and custom styles.", + "settings-theme-desc3": "використовує вбудований заголовок вікна поточної ОС, яка у вас запущена (наприклад, Windows 7/10). Функціонує як\n в актуальному додатку Discord на Linux.", + "settings-theme-default": "Стандартна", + "settings-theme-native": "Нативна", + "settings-theme-transparent": "Прозора (Експерементальна)", + "settings-csp-desc": "ArmCord CSP це наша система, яка керує завантаженням контенту користувача в додаток Discord. Такі речі як\n клієнтські моди та теми залежать від неї. Відключіть, якщо хочете позбутися модів і стилів користувача.", "settings-tray": "Згорнути у трей", - "settings-tray-desc": "When disabled, ArmCord will close like any other window when closed, otherwise it'll sit back and relax\n in your system tray for later.", + "settings-tray-desc": "Якщо вимкнено, ArmCord буде закриватися як будь-яке інше вікно, інакше він сидітиме і відпочиватиме\n у системному треї для подальшого використання.", "settings-startMinimized": "Запускати ArmCord згорнутим у трей", - "settings-startMinimized-desc": "ArmCord запускається у фоні", + "settings-startMinimized-desc": "ArmCord запускається у фоновому режимі та не заважає вам.", "settings-patches": "Автоматичні патчі", - "settings-useLegacyCapturer": "Use legacy capturer", + "settings-useLegacyCapturer": "Використовувати застарілий спосіб захоплення екрану", "settings-mobileMode-desc": "Якщо ви використовуєте пристрій з тач-скріном ця функція для вас! Ця функція активує\n мобільну версію інтерфейсу. Нажаль, у цьому режимі не працює голосовий чат.", "settings-dynamicIcon": "Динамічна іконка", "settings-dynamicIcon-desc": "Ця функція показує кількість непрочитанних повідомлень на значку программи.", - "settings-invitewebsocket-desc": "Uses arRPC to support Discord RPC (Rich Presence) with local programs on your machine. Work in progress.", - "settings-useLegacyCapturer-desc": "Use legacy screenshare module, instead of the new one. If you're experiencing issues with screen sharing, try enabling this.", + "settings-invitewebsocket-desc": "Використовує arRPC для підтримки Discord RPC (Rich Presence) з програмами на вашому комп'ютері. В роботі.", + "settings-useLegacyCapturer-desc": "Використовуйте застарілий спосіб захоплення екрану замість нового. Якщо у вас виникли проблеми із захопленням екрану, спробуйте увімкнути цю функцію.", "settings-patches-desk": "Автоматично оновлює ArmCord якщо будуть знайдені помилки після релізу нової версії. Зазвичай\n вам не треба вмикати цю функцію.", "settings-mobileMode": "Мобільна версія Discord", - "settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.", - "settings-mod": "Client mod", - "settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!", - "settings-mod-vencord": "lightweight, and easy to use client mod. Features a built-in store for plugins.", - "settings-mod-shelter": "is a new generation client mod built to be essentially bulletproof.", + "settings-altPaste-desc": "Якщо ви працюєте під Gnome у Linux або просто не можете вставити зображення, скопійовані з інших повідомлень, це\n для вас. Це включає альтернативний модуль для вставки зображень. Увімкніть його лише в тому випадку, якщо у вас виникли\n проблеми.", + "settings-mod": "Клієнтський мод", + "settings-mod-desc1": "Клієнтські модифікації — це програми, які дозволяють налаштовувати ваш досвід з Discord. Вони можуть змінювати зовнішній вигляд,\n поведінку або додати нові функції до Discord!", + "settings-mod-vencord": "легкий і простий у використанні клієнтський мод. Має вбудований магазин для плагінів.", + "settings-mod-shelter": "клієнтська модифікація нового покоління, створений для того, щоб бути практично куленепробивним.", "settings-prfmMode": "Performance mode", "settings-prfmMode-desc": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or… decrease it. Please try every option and see which fits you the best.", "settings-prfmMode-performance": "Performance", @@ -76,6 +76,6 @@ "settings-skipSplash-desc": "Skips ArmCord splash screen when you start up the app.", "settings-copyDebugInfo": "Copy Debug Info", "settings-forceNativeCrash": "Force native crash", - "settings-spellcheck": "Spellcheck", - "settings-spellcheck-desc": "Helps you correct misspelled words by highlighting them." + "settings-spellcheck": "Перевірка орфографії", + "settings-spellcheck-desc": "Допомагає виправити неправильно написані слова, виділяючи їх." }