armcord/assets/lang/ru-RU.json

87 lines
11 KiB
JSON
Raw Permalink Normal View History

{
"loading_screen_start": "Запуск ArmCord…",
"loading_screen_offline": "Видимо, вы не в сети. Перезапуск через ",
"loading_screen_update": "Доступна новая версия ArmCord. Пожалуйста, обновитесь до последней версии.",
"setup_question1": "Добро пожаловать на установку ArmCord",
"setup_offline": "Видимо, вы не в сети. Подключитесь к Интернету и перезапустите ArmCord.",
"setup_question2": "Выберите свой канал/экземпляр Discord:",
"setup_question3": "Должен ли ArmCord заниматься установкой клиентских модов?",
"yes": "Да",
"no": "Нет",
"next": "Далее",
"setup_question4": "Выберите клиентский мод, который хотите установить:",
"settings-theme": "Тема ArmCord",
"settings-theme-default": "По умолчанию",
"settings-theme-native": "Системная",
"settings-tray": "Трей",
"settings-patches": "Автоматические патчи",
"settings-channel": "Канал Discord",
"settings-invitewebsocket": "Расширенный Статус (Экспериментально)",
"settings-mod": "Клиентский мод",
"settings-prfmMode": "Режим производительности",
"settings-prfmMode-performance": "Производительность",
"settings-prfmMode-battery": "Экономия батареи",
"settings-none": "Не используется",
"settings-save": "Сохранить настройки",
"settings-updater": "Проверить наличие обновлений",
"settings-mobileMode": "Мобильный режим",
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP это наша система, которая управляет загрузкой пользовательского контента в приложение Discord. Такие вещи как\n клиентские моды и темы зависят от неё. Отключите, если хотите избавиться от модов и пользовательских стилей.",
"settings-tray-desc": "Когда вы отключаете ArmCord, он закрывается, как и любое другое приложение. В противном случае он останется отдыхать на панели задач до следующего использования.",
"settings-patches-desk": "Извлекает патчи, распространяемые, если в релизе обнаруживаются ошибки. Обычно\n не нужно постоянно включать (если только вы не уведомлены в службе поддержки Discord).",
"settings-channel-desc1": "Вы можете использовать эту настройку для изменения текущего экземпляра Discord:",
"settings-pluginsFolder": "Открыть папку плагинов",
"settings-themesFolder": "Открыть папку тем",
"settings-storageFolder": "Открыть папку хранилища",
"settings-channel-desc2": "вы, вероятно, наиболее знакомы с ним. Именно его вы видите в стандартном\n клиенте Discord!",
"settings-channel-desc3": "это альфа-тестовый выпуск Discord. Используя его, вы получаете доступ\n к новейшим функциям и исправлениям.",
"settings-theme-desc1": "ArmCord \"темы\" изменят поведение и внешность программы.",
"settings-theme-desc2": "Вот так выглядит ArmCord при первом запуске. Он включает в себя воссоздание\n кастомизируемого заголовка Discord и стилей ArmCord, внедрённых в Discord.",
"settings-theme-desc3": "использует встроенный заголовок окна текущей ОС, которая у вас запущена (например, Windows 7/10). Функционирует как\n в актуальном приложении Discord на Linux.",
"settings-mobileMode-desc": "Если вы пользуетесь устройством с сенсорным экраном, эта функция для вас! Она активирует скрытый мобильный\n режим, предназначенный для телефонов и планшетов. Единственная недостающая функция - поддержка\n голосового чата. Это идеально подходит для пользователей PinePhone и подобных устройств.",
"settings-channel-desc4": "публичная тестовая сборка. Получает функции раньше, чем стабильная, но немного старее, чем Canary.",
"settings-invitewebsocket-desc": "Использует <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a> чтобы поддерживать Discord RPC (Расширенный статус) с локальными программами на вашем компьютере. В разработке.",
"settings-mod-desc1": "Клиентские моды - это программы, которые позволяют вам настроить работу с Discord. Они могут\n изменять внешний вид клиента, изменять поведение или добавлять новые возможности!",
"settings-trayIcon": "Иконка области уведомлений",
"settings-trayIcon-desc": "Установите значок, который будет отображаться в области уведомлений.",
"settings-advanced": " Расширенная пользовательская зона",
"settings-restart": "Перезапустить приложение",
"settings-mod-vencord": "легкий и простой в использовании клиентский мод. Имеет встроенный магазин для плагинов.",
"settings-copyDebugInfo": "Скопировать отладочную информацию",
"settings-mod-shelter": "это клиентский мод нового поколения, созданный для того, чтобы быть практически пуленепробиваемым.",
"settings-prfmMode-desc": "Режим производительности - это экспериментальная функция, которая может либо увеличить отзывчивость и производительность\n ArmCord, либо. . . снизить их. Пожалуйста, попробуйте все варианты и посмотрите, какой подходит вам больше всего.",
"settings-trayIcon-dynamic": "Динамический",
"settings-trayIcon-normal": "Значок Discord",
"settings-trayIcon-classic": "Классический значок Discord",
"settings-trayIcon-colored-plug": "Цветная вилка",
"settings-trayIcon-white-plug": "Белый штекер",
"settings-trayIcon-white-plug-alt": "Белый штекер Alt",
"settings-trayIcon-black-plug": "Черная вилка",
"settings-trayIcon-black-plug-alt": "Черный штекер Alt",
"settings-experimental": "Экспериментальный",
"settings-skipSplash": "Пропустить экран-заставку (экспериментальный)",
"settings-skipSplash-desc": "Пропускает экран-заставку ArmCord при запуске приложения.",
"settings-startMinimized": "Запуск свернутым",
"settings-startMinimized-desc": "ArmCord запускается в фоновом режиме и не мешает вам.",
"settings-crashesFolder": "Открыть родную папку сбоев",
"settings-forceNativeCrash": "Принудительный сбой",
"settings-disableAutogain": "Отключение автогейна",
"settings-disableAutogain-desc": "Отключает автогейн.",
"settings-theme-transparent": "Прозрачный",
"settings-useLegacyCapturer": "Использование устаревшего устройства захвата",
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Использовать устаревший модуль screenshare вместо нового. Если у вас возникли проблемы с общим доступом к экрану, попробуйте включить эту функцию.",
"settings-dynamicIcon": "Динамическая иконка",
"settings-dynamicIcon-desc": "Следуя поведению Discord в Windows, это показывает, что непрочитанные сообщения / пинги рассчитывают на значок ArmCord, а не на его трей.",
"settings-spellcheck": "Проверка орфографии",
"settings-spellcheck-desc": "Помогает исправить неправильно написанные слова, выделяя их.",
"setup_question5": "Вы хотите использовать значок в трее?",
"settings-mintoTray": "Свернуть в трей",
"settings-mintoTray-desc": "При отключении ArmCord будет закрываться как любое другое окно при закрытии, в противном случае он будет сидеть и отдыхать\n в системном трее.",
"settings-theme-desc4": "прозрачное окно с нативной строкой заголовка, вам нужна совместимая тема для этого. Только для Windows.",
"settings-MultiInstance": "Множество Экземпляров",
"settings-MultiInstance-desc": "Когда включено, вы можете запустить множество экземпляров ArmCord.",
Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 0.0% (0 of 82 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 13.4% (11 of 82 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 37.8% (31 of 82 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 98.7% (81 of 82 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 17.0% (14 of 82 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.4% (66 of 82 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 98.7% (81 of 82 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (81 of 82 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 98.7% (81 of 82 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 97.5% (80 of 82 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (81 of 82 strings) Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 79.2% (65 of 82 strings) Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 28.0% (23 of 82 strings) Translated using Weblate (Spanish (Latin America)) Currently translated at 90.2% (74 of 82 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 47.5% (39 of 82 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 41.4% (34 of 82 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.7% (81 of 82 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 89.0% (73 of 82 strings) Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/es_419/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/fa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/pt_PT/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/zh_Hans/ Translation: ArmCord/ArmCord
2024-04-30 07:36:31 +00:00
"settings-copyGPUInfo": "Копировать информацию о GPU",
"settings-prfmMode-vaapi": "VAAPI",
"settings-smoothScroll": "Use smooth scrolling",
"settings-smoothScroll-desc": "Toggle smooth scrolling"
}