armcord/assets/lang/ko-KR.json
Hoseok Seo 3e94ac9392
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: ArmCord/ArmCord
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/ko/
2022-09-29 13:16:56 +02:00

57 lines
6.3 KiB
JSON

{
"loading_screen_start": "ArmCod 시작 중…",
"loading_screen_offline": "오프라인 상태인 것 같습니다. 인터넷에 연결하고 다시 시도하세요.",
"setup_question1_answer1": "빠른 설정",
"settings-channel-desc4": "공개 테스트 빌드입니다. 안정적인 기능보다 먼저 기능을 수신하지만 Canary보다 약간 오래되었습니다.",
"settings-mod-desc3": "가볍고 안전하며 사용이 간편하며 즉시 사용할 수 있습니다. 플러그인을 위한 내장\n 저장소가 있습니다.",
"settings-mod-desc4": "많은 작업이 진행 중이며 작동하는 UI가 없습니다.",
"settings-prfmMode": "성능 모드는 ArmCord의 응답성과 성능을 높이거나 낮출 수 있는\n 실험적인 기능입니다. 모든 옵션을 시도하고 가장 적합한 옵션을 찾으세요.",
"setup_question1": "수행할 설정 유형 선택:",
"setup_question1_answer2": "전체 설정",
"setup_offline": "오프라인 상태인 것 같습니다. 인터넷에 연결하고 ArmCord를 다시 시작하세요.",
"loading_screen_update": "ArmCord의 새 버전을 사용할 수 있습니다. 최신 버전으로 업데이트하세요.",
"setup_question2": "디스코드 채널/인스턴스를 선택:",
"setup_question3": "ArmCord가 클라이언트 모드 설치를 처리해야 하나요?",
"yes": "예",
"no": "아니오",
"next": "다음",
"setup_question4": "설치하려는 클라이언트 모드 선택:",
"setup_question4_clientmodnotice": "왜 그것들 모두가 아닌 것인가요? 동시에 많은 클라이언트 모드를 사용하면 문제가 발생할 수 있습니다. 그래도 정말로 하고 싶다면 디스코드를 확인하세요.",
"settings-theme": "ArmCord 테마",
"settings-theme-desc1": "ArmCord \"테마\"는 앱 동작과 모양을 관리합니다.",
"settings-theme-desc2": "ArmCord를 처음 실행할 때의 모습입니다. 여기에는 디스코드의 레크리에이션 포함\n 디스코드에 삽입된 사용자 정의 제목 표시줄 및 ArmCord 특정 스타일입니다.",
"settings-theme-desc3": "현재 실행 중인 OS의 기본 제목 표시줄을 사용합니다 (예: 윈도우즈 7/10). 더 많은 기능\n 리눅스의 실제 디스코드 앱과 유사합니다.",
"settings-theme-default": "기본값",
"settings-theme-native": "실제",
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP는 디스코드 앱에 불러오는 맞춤형 콘텐츠 로드를 관리하는 시스템입니다. 이런\n 클라이언트 모드 및 테마는 이에 따라 다릅니다. 모드 및 사용자 정의 스타일을 제거하려면 비활성화하세요.",
"settings-tray": "트레이로 최소화",
"settings-tray-desc": "비활성화되면, ArmCord는 닫힐 때 다른 창처럼 닫히고, 그렇지 않으면 편안하게 앉아 휴식을 취하고\n 나중을 위해 시스템 트레이에 저장합니다.",
"settings-patches": "자동 패치",
"settings-patches-desk": "개정 후에 버그가 있는 것으로 판명되면 배포되는 자동 패치를 가져옵니다. 대개\n 지원 디스코드에서 알림을 받지 않는 한 이 기능을 계속 활성화할 필요는 없습니다.",
"settings-mobileMode": "모바일 모드",
"settings-channel-desc3": "이것은 디스코드의 알파 테스트 릴리스입니다. 그것을 사용하면 최신 정보\n 기능 및 수정 사항에 접속할 수 있습니다.",
"settings-channel-desc5": "2016년으로 돌아가는 Discord의 비공식 인스턴스입니다! 클라이언트 모드만\n 함께 실행할 수 있는 것은 Cordwood입니다. 커뮤니티에서 운영하므로 이를 사용함으로써\n 모든 위험을 감수해야 합니다.",
"settings-invitewebsocket": "웹소켓 초대",
"settings-mobileMode-desc": "터치 스크린이 있는 장치를 사용하는 경우 이 기능이 적합합니다! 디스코드의 숨겨진 모바일을 활성화하며\n 휴대전화와 태블릿을 위한 모드입니다. 이것은\n PinePhone 및 이와 유사한 사용자에게 이상적입니다.",
"settings-channel": "디스코드 채널",
"settings-channel-desc1": "이 설정을 사용하여 디스코드의 현재 인스턴스를 변경할 수 있음:",
"settings-channel-desc2": "당신은 아마도 이것을 가장 잘 알고 있을 것입니다. 기본 디스코드 클라이언트에서\n 볼 수 있는 것입니다!",
"settings-invitewebsocket-desc": "활성화되면 ArmCord는 Discord.gg 링크를 지원하므로 초대 링크를\n 브라우저에서 열면, ArmCod는 자동으로 초대를 수락합니다. 때때로 응답하지 않을 수 있습니다.",
"settings-altPaste": "대체 붙여넣기",
"settings-altPaste-desc": "리눅스의 그놈을 사용 중이거나 단순히 다른 메시지에서 복사한 이미지를 붙여넣을 수 없다면 이것은\n 당신을 위한 것입니다. 문제가 발생한 경우에만 이 기능을\n 활성화하세요.",
"settings-mod": "클라이언트 모드",
"settings-mod-desc1": "클라이언트 모드는 디스코드 경험을 사용자 지정할 수 있는 프로그램입니다. 클라이언트의 모양을 변경하거나 동작을 수정하거나\n 새로운 기능을 추가할 수 있습니다!",
"settings-mod-desc2": "디스코드 플러그인 개발 경험을 더 쉽게 만드는 데 중점을 둡니다. 최소화 및\n 경량화.",
"settings-prfmMode-performance": "성능",
"settings-prfmMode-battery": "배터리",
"settings-trayIcon": "트레이 아이콘",
"settings-trayIcon-desc": "트레이 메뉴에 나타날 아이콘을 설정합니다.",
"settings-advanced": "고급 사용자 영역",
"settings-pluginsFolder": "플러그인 폴더 열기",
"settings-themesFolder": "테마 폴더 열기",
"settings-storageFolder": "저장소 폴더 열기",
"settings-none": "없음",
"settings-save": "설정 저장",
"settings-restart": "앱 다시 시작",
"settings-updater": "업데이트 확인"
}