armcord/assets/lang/uk-UA.json
MyNameIsKitsune a531d4e30f
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings)

Translation: ArmCord/ArmCord
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/uk/
2023-06-13 01:51:22 +02:00

82 lines
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"loading_screen_start": "Запуск ArmCord…",
"loading_screen_offline": "Можливо, ви не в мережі. Перевірте підключення до Інтернету та повторіть спробу.",
"settings-channel": "\"Екземпляр\" Discord",
"settings-channel-desc1": "Ви можете використовувати це налаштування щоб обрати екземляр Discord:",
"settings-channel-desc2": "ви, мабуть, найкраще з цим знайомі. Він використовується в стандартному офіційному клієнті\n Discord!",
"settings-channel-desc3": "це альфа-версія Discord. Використовуючи його, ви отримуєте доступ до останніх\n функцій і виправлень.",
"settings-channel-desc4": "збірка публічного тестування. Отримує функції раніше, ніж стабільний, але трохи старший, ніж Canary.",
"settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Експерементально)",
"loading_screen_update": "Доступна нова версія ArmCord. Будь ласка, оновіться до останньої версії.",
"setup_question1": "Вітаю у ArmCord",
"settings-altPaste": "Альтернативна Вставка",
"setup_offline": "Здається, ви не в мережі. Перевірте підключення до Інтернету та перезавантажте ArmCord.",
"setup_question2": "Оберіть \"екземпляр\" Discord:",
"setup_question3": "Чи має ArmCord займатися встановленням клієнтських модифікацій?",
"yes": "Так",
"no": "Ні",
"next": "Наступне",
"setup_question4": "Оберіть клієнтський мод який ви хочете встановити:",
"settings-theme": "Тема ArmCord",
"settings-theme-desc1": "ArmCord \"теми\" змінять зовнішість програми.",
"settings-theme-desc2": "ось так виглядає ArmCord при першому запуску. Він включає відтворення\n панелі заголовка І інші стилі ArmCord які впровадженні в Discord.",
"settings-theme-desc3": "використовує вбудований заголовок вікна поточної ОС, яка у вас запущена (наприклад, Windows 7/10). Функціонує як\n в актуальному додатку Discord на Linux.",
"settings-theme-default": "Стандартна",
"settings-theme-native": "Нативна",
"settings-theme-transparent": "Прозора (Експерементальна)",
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP це наша система, яка керує завантаженням контенту користувача в додаток Discord. Такі речі як\n клієнтські моди та теми залежать від неї. Відключіть, якщо хочете позбутися модів і стилів користувача.",
"settings-tray": "Трей",
"settings-tray-desc": "Панель меню ArmCord — це місце, де ви можете легко та швидко отримати доступ до налаштувань ArmCord і дозволяє швидко відкрити вікно Discord.",
"settings-startMinimized": "Запускати ArmCord згорнутим у трей",
"settings-startMinimized-desc": "ArmCord запускається у фоновому режимі та не заважає вам.",
"settings-patches": "Автоматичні патчі",
"settings-useLegacyCapturer": "Використовувати застарілий спосіб захоплення екрану",
"settings-mobileMode-desc": "Якщо ви використовуєте пристрій з тач-скріном ця функція для вас! Ця функція активує\n мобільну версію інтерфейсу. Нажаль, у цьому режимі не працює голосовий чат. Це ідеально підходить для\n користувачів з PinePhone і аналогічних.",
"settings-dynamicIcon": "Динамічна іконка",
"settings-dynamicIcon-desc": "Ця функція показує кількість непрочитанних повідомлень на значку программи.",
"settings-invitewebsocket-desc": "Використовує <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a> для підтримки Discord RPC (Rich Presence) з програмами на вашому комп'ютері. В роботі.",
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Використовуйте застарілий спосіб захоплення екрану замість нового. Якщо у вас виникли проблеми із захопленням екрану, спробуйте увімкнути цю функцію.",
"settings-patches-desk": "Автоматично оновлює ArmCord якщо будуть знайдені помилки після релізу нової версії. Зазвичай\n вам не треба вмикати цю функцію.",
"settings-mobileMode": "Мобільна версія Discord",
"settings-altPaste-desc": "Якщо ви працюєте під Gnome у Linux або просто не можете вставити зображення, скопійовані з інших повідомлень, це\n для вас. Це включає альтернативний модуль для вставки зображень. Увімкніть його лише в тому випадку, якщо у вас виникли\n проблеми.",
"settings-mod": "Клієнтський мод",
"settings-mod-desc1": "Клієнтські модифікації — це програми, які дозволяють налаштовувати ваш досвід з Discord. Вони можуть змінювати зовнішній вигляд,\n поведінку або додати нові функції до Discord!",
"settings-mod-vencord": "легкий і простий у використанні клієнтський мод. Має вбудований магазин для плагінів.",
"settings-mod-shelter": "клієнтська модифікація нового покоління, створений для того, щоб бути практично куленепробивним.",
"settings-prfmMode": "Режим продуктивності",
"settings-prfmMode-desc": "Режим продуктивності це експериментальна функція, яка може підвищити швидкість реакції та продуктивність\n ArmCord або… змаеншити. Будь ласка, спробуйте кожен варіант і виберіть, який вам підходить найкраще.",
"settings-prfmMode-performance": "Продуктивність",
"settings-prfmMode-battery": "Батарея",
"settings-disableAutogain": "Вимкнути автоматичне посилення",
"settings-disableAutogain-desc": "Вимикає автоматичне посилення.",
"settings-trayIcon": "Значок у треї",
"settings-trayIcon-desc": "Встановлює значок, який з’являтиметься в треї.",
"settings-trayIcon-dynamic": "Динамічний",
"settings-trayIcon-normal": "Значок Discord",
"settings-trayIcon-classic": "Класичний значок Discord",
"settings-trayIcon-colored-plug": "Кольоровий штекер",
"settings-trayIcon-white-plug": "Білий штекер",
"settings-trayIcon-white-plug-alt": "Альт. білий штекер",
"settings-trayIcon-black-plug": "Чорний штекер",
"settings-trayIcon-black-plug-alt": "Альт. чорний штекер",
"settings-advanced": "Зона для досвідчених",
"settings-pluginsFolder": "Відкрити теку з плагінами",
"settings-crashesFolder": "Відкрити рідну папку збоїв",
"settings-themesFolder": "Відкрити теку з темами",
"settings-storageFolder": "Відкрити теку зберігання",
"settings-none": "Жоден",
"settings-save": "Зберегти налаштування",
"settings-experimental": "Експереминтальні",
"settings-restart": "Перезапустити",
"settings-updater": "Перевірити наявність оновлень",
"settings-skipSplash": "Пропустити заставку (Експериментально)",
"settings-skipSplash-desc": "Пропускає заставку ArmCord під час запуску програми.",
"settings-copyDebugInfo": "Копіювати інформацію про налагодження",
"settings-forceNativeCrash": "Примусовий нативний збій",
"settings-spellcheck": "Перевірка орфографії",
"settings-spellcheck-desc": "Допомагає виправити неправильно написані слова, виділяючи їх.",
"setup_question5": "Ви бажаєте використовувати піктограму в треї?",
"settings-mintoTray": "Згорнути в трей",
"settings-mintoTray-desc": "Коли вимкнено, ArmCord закриється, як і будь-яке інше вікно, інакше він візьме і буде відпочивати\n в системному треї до кращих часів."
}