armcord/assets/lang/th-TH.json

58 lines
7.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"loading_screen_start": "กำลังเริ่มต้น ArmCord…",
"loading_screen_offline": "ดูเหมือนว่าคุณออฟไลน์อยู่ โปรดเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและลองใหม่อีกครั้ง",
"loading_screen_update": "ArmCord เวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งานแล้ว โปรดอัปเดตเป็นเวอร์ชันล่าสุด",
"setup_question1": "เลือกประเภทการติดตั้งที่คุณต้องการ:",
"setup_question1_answer1": "ติดตั้งแบบรวดเร็ว",
"setup_question1_answer2": "ติดตั้งเต็มรูปแบบ",
"setup_offline": "ดูเหมือนว่าคุณออฟไลน์อยู่ โปรดเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและลองเริ่ม ArmCord ใหม่อีกครั้ง",
"setup_question2": "เลือกช่อง/อินสแตนส์ Discord:",
"setup_question3": "ต้องการให้ ArmCord จัดการการติดตั้งมอดของไคลเอนต์หรือไม่?",
"yes": "ใช่",
"no": "ไม่ใช่",
"next": "ถัดไป",
"setup_question4": "เลือกไคลเอนต์มอดที่ต้องการติดตั้ง:",
"settings-prfmMode-battery": "ประหยัดแบตเตอรี่",
"setup_question4_clientmodnotice": "ทำไมไม่ใช้พร้อมกันทั้งหมดล่ะ? การมีไคลเอนต์มอดหลายตัวพร้อมกันอาจทำให้เกิดปัญหาได้ หากต้องการที่จะทำจริงๆ ให้ไปดูใน Discord ของเรา",
"settings-theme": "ธีม ArmCord",
"settings-theme-default": "ค่าเริ่มต้น",
"settings-theme-native": "ดั้งเดิม",
"settings-tray": "ย่อขนาดหน้าต่าง",
"settings-patches": "แพทช์อัตโนมัติ",
"settings-channel": "ช่อง Discord:",
"settings-invitewebsocket": "ใช้ Websocket สำหรับการเชิญ",
"settings-prfmMode": "โหมดประสิทธิภาพ:",
"settings-prfmMode-performance": "ประสิทธิภาพสูงสุด",
"settings-mod": "ไคลแอนต์มอด:",
"settings-none": "ไม่มี",
"settings-save": "บันทึกการตั้งค่า",
"settings-updater": "ตรวจหาการอัปเดต",
"settings-mobileMode": "โหมดมือถือ",
"settings-theme-desc1": "\"ธีม\" ของ ArmCord เป็นการจัดการลักษณะและการทำงานของแอป",
"settings-patches-desk": "Fetches automatic patches that are distributed if release turns out to have bugs after release. Usually\n you don't have to keep this enabled, unless notified in support Discord.",
"settings-mobileMode-desc": "If you're on a device with touch-screen this feature is for you! It activates Discord's hidden mobile\n mode meant for phones and tablets. Only major feature missing is voice chat support. This is ideal for\n users on PinePhone and similar.",
"settings-channel-desc1": "You can use this setting to change current instance of Discord:",
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!",
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
"settings-trayIcon": "Tray icon",
"settings-theme-desc2": "นี่คือหน้าตา ArmCord ตอนที่เปิดครั้งแรก เป็นการปรับปรุงจากหน้าตาเดิมของ Discord\n แถบชื่อหน้าต่างและหน้าตาใหม่ ๆ ที่ ArmCord เปลี่ยน Discord",
"settings-theme-desc3": "ใช้แถบชื่อหน้าต่างเริ่มต้นของระบบปฏิบัติการที่กำลังใช้อยู่ (เช่น Windows 7/10) ตัวเลือกคล้ายกันกับ\n แอป Discord ใน Linux",
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP คือระบบที่จัดการการโหลดเนื้อหากำหนดเองลงไปในแอป Discord สิ่งอย่างเช่น สิ่งอย่างเช่น\n ไคลแอนต์มอด ธีม ต้องใช้มัน สามารถปิดใช้งานได้หากต้องการปิดมอดและหน้าตากำหนดเอง",
"settings-tray-desc": "เมื่อปิด ArmCord จะปิดเหมือนหน้าตาอื่น ๆ เมื่อปิด ไม่อย่างนั้นมันจะนั่งนิ่ง\n ในถาดระบบภายหลัง",
"settings-channel-desc3": "this is alpha test release of Discord. By using it you gain access to the newest\n features and fixes.",
"settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.",
"settings-channel-desc5": "unofficial instance of Discord that takes you back to 2016! None of the client mods\n bundled with ArmCord work with it. It's run by community, so you take all the risk by using it.",
"settings-invitewebsocket-desc": "When enabled ArmCord will support Discord.gg links which means that if you open an invite link in your\n browser, ArmCord will automatically accept the invite. Can be unresponsive at times.",
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
"settings-advanced": "Advanced user zone",
"settings-pluginsFolder": "Open plugins folder",
"settings-themesFolder": "Open themes folder",
"settings-storageFolder": "Open storage folder",
"settings-restart": "Restart App"
}