Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: ArmCord/ArmCord
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/it/
This commit is contained in:
albanobattistella 2023-03-24 13:12:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8603396ed6
commit c15105800c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,7 +1,7 @@
{
"loading_screen_update": "Una nuova versione di ArmCord è disponibile. Per favore aggiorna all'ultima versione.",
"setup_question1_answer1": "Configurazione Veloce",
"loading_screen_start": "Avviando Armcord…",
"loading_screen_start": "Avvio di Armcord…",
"loading_screen_offline": "Sembri essere offline. Per favore connettiti all'Internet e riprova.",
"setup_question1": "Seleziona quale tipo di setup vuoi eseguire:",
"setup_question2": "Seleziona il tuo canale/istanza di Discord:",
@ -17,13 +17,13 @@
"settings-channel": "Canale Discord",
"settings-save": "Salva Impostazioni",
"settings-updater": "Controlla gli aggiornamenti",
"settings-mod": "Client mod:",
"settings-mod": "Mod Client",
"settings-theme": "Tema ArmCord",
"settings-theme-default": "Default",
"settings-theme-native": "Native",
"settings-patches": "Automatic Patches",
"settings-invitewebsocket": "discord.gg support",
"settings-prfmMode": "Performance mode:",
"settings-theme-native": "Nativo",
"settings-patches": "Patch automatiche",
"settings-invitewebsocket": "Rich Presence (sperimentale)",
"settings-prfmMode": "Modalità Performance",
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
"settings-prfmMode-battery": "Battery",
"settings-none": "None",
@ -32,48 +32,48 @@
"settings-theme-desc2": "ecco come appare ArmCord quando lo avvii per la prima volta. Include la ricreazione di Discord\n barra del titolo personalizzata e stili specifici di ArmCord inseriti in Discord.",
"settings-theme-desc3": "utilizza la barra del titolo nativa del sistema operativo attualmente in esecuzione (ad esempio Windows 7/10). Funzioni più\n simile all'attuale app Discord su Linux.",
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP è il nostro sistema che gestisce il caricamento di contenuti personalizzati nell'app Discord. Cose come\n le mod e i temi del client dipendono da questo. Disabilita se vuoi sbarazzarti di mod e stili personalizzati.",
"settings-patches-desk": "Fetches automatic patches that are distributed if release turns out to have bugs after release. Usually\n you don't have to keep this enabled, unless notified in support Discord.",
"settings-mobileMode-desc": "If you're on a device with touch-screen this feature is for you! It activates Discord's hidden mobile\n mode meant for phones and tablets. Only major feature missing is voice chat support. This is ideal for\n users on PinePhone and similar.",
"settings-patches-desk": "Recupera le patch automatiche che vengono distribuite se il rilascio risulta avere bug dopo il rilascio. Generalmente\n non è necessario mantenerlo abilitato, a meno che non venga notificato al supporto Discord.",
"settings-mobileMode-desc": "Se sei su un dispositivo con touch-screen questa funzione è per te! Attiva sul cellulare la modalità nascosta \n di Discord pensata per telefoni e tablet. L'unica caratteristica importante che manca è il supporto della chat vocale. Questo è l'ideale per\n utenti su PinePhone e simili.",
"settings-channel-desc1": "Puoi utilizzare questa impostazione per modificare l'istanza corrente di Discord:",
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!",
"settings-channel-desc2": "probabilmente hai più familiarità con questo. È quello che vedi in Discord nel client\n predefinito!",
"settings-channel-desc3": "questa è la versione di test alfa di Discord. Usandolo si ottiene l'accesso alle più recenti\n funzionalità e correzioni.",
"settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.",
"settings-channel-desc4": "build di prova pubblica. Riceve le funzionalità prima di stable ma è un po' più vecchio di Canary.",
"settings-tray-desc": "Se disabilitato, ArmCord si chiuderà come qualsiasi altra finestra quando è chiusa, altrimenti si siederà e si rilasserà\n nella barra delle applicazioni per dopo.",
"settings-invitewebsocket-desc": "When enabled ArmCord will support Discord.gg links which means that if you open an invite link in your\n browser, ArmCord will automatically accept the invite. Can be unresponsive at times.",
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
"settings-trayIcon": "Tray icon",
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
"settings-advanced": "Advanced user zone",
"settings-pluginsFolder": "Open plugins folder",
"settings-invitewebsocket-desc": "Utilizza <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a> per supportare Discord RPC (Rich Presence) con programmi locali sulla tua macchina. Lavori in corso.",
"settings-altPaste": "Incolla alternativo",
"settings-altPaste-desc": "Se sei su Gnome su Linux o semplicemente non puoi incollare immagini copiate da altri messaggi, allora questo è\n per te. Ciò abilita un modulo alternativo per incollare le immagini. Abilitalo solo quando stai sperimentando\n problemi.",
"settings-mod-desc1": "Le mod client sono programmi che ti consentono di personalizzare la tua esperienza su Discord. Possono cambiare l'aspetto del\n client, modificare i comportamenti o aggiungere nuove funzionalità!",
"settings-trayIcon": "Icona della barra",
"settings-trayIcon-desc": "Impostare l'icona che apparirà nel menu della barra delle applicazioni.",
"settings-advanced": "Zona utenti avanzati",
"settings-pluginsFolder": "Apri la cartella dei plugin",
"settings-themesFolder": "Apri la cartella dei temi",
"settings-storageFolder": "Apri la cartella di archiviazione",
"settings-restart": "Riavvia App",
"settings-mod-vencord": "lightweight, and easy to use client mod. Features a built-in store for plugins.",
"settings-mod-shelter": "is a new generation client mod built to be essentially bulletproof.",
"settings-prfmMode-desc": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or... decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
"settings-trayIcon-dynamic": "Dynamic",
"settings-trayIcon-normal": "Discord Icon",
"settings-trayIcon-classic": "Classic Discord Icon",
"settings-trayIcon-colored-plug": "Colored Plug",
"settings-trayIcon-white-plug": "White Plug",
"settings-trayIcon-white-plug-alt": "White Plug Alt",
"settings-trayIcon-black-plug": "Black Plug",
"settings-trayIcon-black-plug-alt": "Black Plug Alt",
"settings-mod-vencord": "mod client leggera e facile da usare. Dispone di uno store integrato per i plugin.",
"settings-mod-shelter": "è una mod client di nuova generazione creata per essere essenzialmente a prova di proiettile.",
"settings-prfmMode-desc": "La modalità Performance è una funzione sperimentale che può aumentare la reattività e le prestazioni di\n ArmCord o... diminuirle. Si prega di provare tutte le opzioni e vedere quale si adatta meglio.",
"settings-trayIcon-dynamic": "Dinamica",
"settings-trayIcon-normal": "Icona Discord",
"settings-trayIcon-classic": "Icona Discord classica",
"settings-trayIcon-colored-plug": "Plug colorato",
"settings-trayIcon-white-plug": "Plug bianco",
"settings-trayIcon-white-plug-alt": "Plug Bianco Alt",
"settings-trayIcon-black-plug": "Plug nero",
"settings-trayIcon-black-plug-alt": "Plug Nero Alt",
"settings-experimental": "Sperimentale",
"settings-skipSplash": "Skip Splash Screen (Experimental)",
"settings-skipSplash-desc": "Skips ArmCord splash screen when you start up the app.",
"settings-copyDebugInfo": "Copy Debug Info",
"settings-skipSplash": "Salta schermata iniziale (sperimentale)",
"settings-skipSplash-desc": "Salta la schermata iniziale di ArmCord all'avvio dell'app.",
"settings-copyDebugInfo": "Copia informazioni di debug",
"settings-startMinimized": "Inizia ridotto a icona",
"settings-startMinimized-desc": "ArmCord si avvia in background e rimane fuori dai piedi.",
"settings-crashesFolder": "Open native crashes folder",
"settings-forceNativeCrash": "Force native crash",
"settings-disableAutogain": "Disable autogain",
"settings-disableAutogain-desc": "Disables autogain.",
"settings-crashesFolder": "Apri la cartella dei crash nativi",
"settings-forceNativeCrash": "Forza crash nativo",
"settings-disableAutogain": "Disabilita il guadagno automatico",
"settings-disableAutogain-desc": "Disabilita il guadagno automatico.",
"settings-theme-transparent": "Trasparente (sperimentale)",
"settings-useLegacyCapturer": "Use legacy capturer",
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Use legacy screenshare module, instead of the new one. If you're experiencing issues with screen sharing, try enabling this.",
"settings-useLegacyCapturer": "Usa l'acquisitore legacy",
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Usa il modulo di condivisione dello schermo precedente, invece di quello nuovo. Se riscontri problemi con la condivisione dello schermo, prova ad abilitarla.",
"settings-dynamicIcon": "Icona dinamica",
"settings-dynamicIcon-desc": "Seguendo il comportamento di Discord su Windows, questo mostra il numero di messaggi/ping non letti sull'icona di ArmCord anziché sulla barra delle applicazioni."
}