mirror of
https://github.com/smartfrigde/armcord.git
synced 2024-08-14 23:56:58 +00:00
Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: ArmCord/ArmCord Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/
This commit is contained in:
parent
f8709dfa24
commit
889206929c
16 changed files with 0 additions and 32 deletions
|
@ -46,9 +46,7 @@
|
|||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-channel-desc5": "unofficial instance of Discord that takes you back to 2016! None of the client mods\n bundled with ArmCord work with it. It's run by community, so you take all the risk by using it.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Tray icon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
"settings-advanced": "️Advanced user zone",
|
||||
|
|
|
@ -38,14 +38,12 @@
|
|||
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-theme-desc3": "uses native titlebar of OS you're currently running (e.g Windows 7/10). Functions more\n similar to actual Discord app on Linux.",
|
||||
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP is our system that manages loading custom content loading into the Discord app. Stuff like\n client mods and themes depend on it. Disable if you want to get rid of mods and custom styles.",
|
||||
"settings-mobileMode-desc": "If you're on a device with touch-screen this feature is for you! It activates Discord's hidden mobile\n mode meant for phones and tablets. Only major feature missing is voice chat support. This is ideal for\n users on PinePhone and similar.",
|
||||
"settings-channel-desc1": "You can use this setting to change current instance of Discord:",
|
||||
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!",
|
||||
"settings-channel-desc3": "this is alpha test release of Discord. By using it you gain access to the newest\n features and fixes.",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Tray icon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
|
|
|
@ -45,9 +45,7 @@
|
|||
"settings-invitewebsocket-desc": "Quand il est activé, ArmCord prendra en charge les liens Discord.gg ce qui veut dire que si vous ouvrez un lien d'invitation dans votre\n navigateur, ArmCord acceptera automatiquement l'invitation. Peu ne pas répondre par moment.",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "Si vous êtes sur Gnome ou Linux ou simplement ne peut pas copier des messages, alors ceci est\n pour vous. Cela active une manière alternative pour copier des images. Activez seulement quand vous avez des\n problèmes.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Les mods client sont des programmes qui permettent de customiser votre expérience Discord. Ils peuvent changer l'apparence du\n client, modifiant le comportement ou ajouter d'autres fonctionnalités!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "se concentre sur rendre le développement du plugin Discord plus simple. Minime et\n léger.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "léger, sécurisé et facile d'utilisation, avec une expérience hors des sentiers battus. Contient un marché pour plugins\n intégrés.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "gros travaux en cours, IU fonctionnel non disponible.",
|
||||
"settings-trayIcon": "icône Tray",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "place l'icône qui apparaîtra dans le menu tray.",
|
||||
"settings-advanced": "Zone d'utilisateur avancé",
|
||||
|
|
|
@ -46,9 +46,7 @@
|
|||
"settings-storageFolder": "Open storage folder",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Tray icon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
"settings-advanced": "️Advanced user zone",
|
||||
|
|
|
@ -43,9 +43,7 @@
|
|||
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-channel-desc5": "unofficial instance of Discord that takes you back to 2016! None of the client mods\n bundled with ArmCord work with it. It's run by community, so you take all the risk by using it.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Tray icon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
|||
"yes": "Yes",
|
||||
"settings-theme-default": "Default",
|
||||
"settings-invitewebsocket": "Invite Websocket",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"loading_screen_start": "Starting ArmCord…",
|
||||
"loading_screen_offline": "You appear to be offline. Please connect to the Internet and try again.",
|
||||
"loading_screen_update": "A new version of ArmCord is available. Please update to the latest version.",
|
||||
|
@ -39,7 +38,6 @@
|
|||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod": "Client mod",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-prfmMode": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or... decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
|
||||
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
|||
"loading_screen_offline": "오프라인 상태인 것 같습니다. 인터넷에 연결하고 다시 시도해 주세요.",
|
||||
"setup_question1_answer1": "빠른 설정",
|
||||
"settings-channel-desc4": "공개 테스트 빌드입니다. 안정적인 기능보다 먼저 기능을 수신하지만 Canary보다 약간 오래되었습니다.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "가볍고 안전하며 사용이 간편하며 즉시 사용할 수 있습니다. 플러그인을 위한 내장\n 저장소가 있습니다.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "많은 작업이 진행 중이며 작동하는 UI가 없습니다.",
|
||||
"settings-prfmMode": "성능 모드는 ArmCord의 응답성과 성능을 높이거나 낮출 수 있는\n 실험적인 기능입니다. 모든 옵션을 시도하고 가장 적합한 옵션을 찾으세요.",
|
||||
"setup_question1": "ArmCord 설정 유형을 선택:",
|
||||
|
@ -41,7 +40,6 @@
|
|||
"settings-altPaste-desc": "리눅스의 그놈을 사용 중이거나 단순히 다른 메시지에서 복사한 이미지를 붙여넣을 수 없다면 이것은\n 당신을 위한 것입니다. 문제가 발생한 경우에만 이 기능을\n 활성화하세요.",
|
||||
"settings-mod": "클라이언트 모드",
|
||||
"settings-mod-desc1": "클라이언트 모드는 디스코드 경험을 사용자 지정할 수 있는 프로그램입니다. 클라이언트의 모양을 변경하거나 동작을 수정하거나\n 새로운 기능을 추가할 수 있습니다!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "디스코드 플러그인 개발 경험을 더 쉽게 만드는 데 중점을 둡니다. 최소화 및\n 경량화.",
|
||||
"settings-prfmMode-performance": "성능",
|
||||
"settings-prfmMode-battery": "배터리",
|
||||
"settings-trayIcon": "트레이 아이콘",
|
||||
|
|
|
@ -44,9 +44,7 @@
|
|||
"settings-altPaste": "Alternativ innliming",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "Hvis du er på GNOME eller Linux, eller ganske enkelt ikke kan lime inn bilder kopiert fra andre bilder er\n dette noe for deg. Det skrur på den alternative modulen for innliming av bilder. Kun skru på dette\n hvis du har problemer.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Klientmodifikasjoner er prorammer som lar de endre Discord-opplevelsen. De kan endre klientens\n utseende, endre adferden, eller legge til nye funksjoner.",
|
||||
"settings-mod-desc2": "Fokuserer på å gjøre utviklingen av Discord-programtillegg enklere. Minimalistisk og\n lett.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "Lett, sikkert, og enkelt å bruke, ferdig til bruk. Har en innebygd\n butikk for programtillegg.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "Under iherdig utvikling. Har ikke fungerende grensesnitt.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Systemkurvsikon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Sett ikonet som vises i systemkurven.",
|
||||
"settings-advanced": "Sone for avanserte brukere",
|
||||
|
|
|
@ -43,10 +43,8 @@
|
|||
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!",
|
||||
"settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.",
|
||||
"settings-channel-desc5": "unofficial instance of Discord that takes you back to 2016! None of the client mods\n bundled with ArmCord work with it. It's run by community, so you take all the risk by using it.",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Tray icon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
"settings-advanced": "️Advanced user zone",
|
||||
|
|
|
@ -43,9 +43,7 @@
|
|||
"settings-channel-desc5": "nieoficjalny kanał Discorda który zabiera cię do 2016 roku! Żadne z modyfikacji klienta\n normalnie zawartych w ArmCordzie nie działa w nim. Jest on prowadzony przez społeczność więc używaj na własne ryzyko.",
|
||||
"settings-invitewebsocket-desc": "When enabled ArmCord will support Discord.gg links which means that if you open an invite link in your\n browser, ArmCord will automatically accept the invite. Can be unresponsive at times.",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Tray icon",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
|
|
|
@ -44,9 +44,7 @@
|
|||
"settings-altPaste-desc": "Se você usa GNOME no Linux, ou simplesmente não consegue colar imagens copiadas a partir de outras mensagens, então isto é\n para você. Isto habilita o módulo alternativo para colar imagens. Ative isso apenas quando estiver com\n problemas.",
|
||||
"settings-channel-desc5": "instância não oficial do Discord que leva você de volta a 2016! O único cliente modificado\n disponível para rodar junto com ele é o Cordwood. É administrado pela comunidade, portanto você assume todos os riscos\n ao utilizá-lo.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Mods de cliente são programas que permitem personalizar sua experiência no Discord. Eles podem alterar a aparência\n do cliente, modificar comportamentos ou adicionar novos recursos!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "concentra-se em tornar a experiência de desenvolvimento de plugins para o Discord mais fácil. Mínimo e\n leve.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "leve, seguro e fácil, já pronto para usar. Possui uma loja integrada\n para plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "trabalho pesado em andamento, não possui uma interface do usuário funcional.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Ícone da bandeja",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Defina o ícone que aparecerá no menu da bandeja.",
|
||||
"settings-advanced": "Área para usuários avançados",
|
||||
|
|
|
@ -47,9 +47,7 @@
|
|||
"settings-altPaste": "Альтернативная Вставка",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "Если вы работаете под Gnome в Linux или просто не можете вставить изображения, скопированные\n из других сообщений, то это для вас для вас. Это включает альтернативный модуль для вставки\n изображений. Включайте его только в том случае, если у вас возникли проблемы.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Клиентские моды - это программы, которые позволяют вам настроить работу с Discord. Они могут\n изменять внешний вид клиента, изменять поведение или добавлять новые возможности!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "фокусируется на упрощении разработки плагинов для Discord. Минимальный и\n легкий.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "лёгкий, надежный и простой в использовании, с опытом работы \"из коробки\".\n Имеет встроенный магазин для плагинов.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "в значительной степени в разработке, не имеет рабочего пользовательского интерфейса.",
|
||||
"settings-trayIcon": "Иконка области уведомлений",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Установите значок, который будет отображаться в области уведомлений.",
|
||||
"settings-advanced": "️ Расширенная пользовательская зона",
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,6 @@
|
|||
"settings-theme-native": "Native",
|
||||
"settings-mod": "Client mod",
|
||||
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP is our system that manages loading custom content loading into the Discord app. Stuff like\n client mods and themes depend on it. Disable if you want to get rid of mods and custom styles.",
|
||||
"settings-tray": "Minimize to tray",
|
||||
"settings-tray-desc": "When disabled, ArmCord will close like any other window when closed, otherwise it'll sit back and relax\n in your system tray for later.",
|
||||
|
@ -40,7 +39,6 @@
|
|||
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-prfmMode": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or... decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
|
||||
"settings-prfmMode-battery": "Battery",
|
||||
|
|
|
@ -45,9 +45,7 @@
|
|||
"settings-invitewebsocket-desc": "When enabled ArmCord will support Discord.gg links which means that if you open an invite link in your\n browser, ArmCord will automatically accept the invite. Can be unresponsive at times.",
|
||||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.",
|
||||
"settings-advanced": "️Advanced user zone",
|
||||
"settings-pluginsFolder": "Open plugins folder",
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
|||
"setup_question4": "Yüklemek istediğiniz bir istemci modunu seçin:",
|
||||
"settings-channel": "Discord channel",
|
||||
"settings-altPaste": "Alternative Paste",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
|
||||
"loading_screen_start": "ArmCord Başlatılıyor…",
|
||||
"loading_screen_offline": "Çevrimdışı görünüyorsunuz. Lütfen internete bağlanın ve tekrar deneyin.",
|
||||
|
@ -41,7 +40,6 @@
|
|||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod": "Client mod",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-prfmMode": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or... decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
|
||||
"settings-prfmMode-battery": "Battery",
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
"settings-theme-default": "Default",
|
||||
"settings-tray": "Minimize to tray",
|
||||
"settings-patches": "Automatic Patches",
|
||||
"settings-mod-desc4": "heavily work in progress, doesn't have a working UI.",
|
||||
"loading_screen_update": "A new version of ArmCord is available. Please update to the latest version.",
|
||||
"loading_screen_start": "启动ArmCord…",
|
||||
"setup_question1": "Select what kind of setup you want to perform:",
|
||||
|
@ -40,7 +39,6 @@
|
|||
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.",
|
||||
"settings-mod": "Client mod",
|
||||
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!",
|
||||
"settings-mod-desc2": "focuses on making the Discord plugin development experience easier. Minimal and\n lightweight.",
|
||||
"settings-mod-desc3": "light, secure, and easy to use, with out of the box experience. Features a built-in\n store for plugins.",
|
||||
"settings-prfmMode": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or... decrease it. Please try every option and see which fits you the best.",
|
||||
"settings-prfmMode-performance": "Performance",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue