Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: ArmCord/ArmCord
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/armcord/armcord/de/
This commit is contained in:
SmilingPeace 2023-07-16 15:37:33 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ea49bed6a2
commit 6f6a5b2ca8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,82 +1,82 @@
{ {
"yes": "Yes", "yes": "Ja",
"settings-theme-default": "Default", "settings-theme-default": "Standard",
"settings-startMinimized": "Start minimized", "settings-startMinimized": "Minimiert starten",
"settings-startMinimized-desc": "ArmCord starts in background and remains out of your way.", "settings-startMinimized-desc": "ArmCord startet im Hintergrund und bleibt dir aus dem Weg.",
"settings-patches": "Automatic Patches", "settings-patches": "Automatische Patches",
"settings-channel": "Discord channel", "settings-channel": "Discord-Kanal",
"settings-channel-desc4": "public test build. Receives features earlier than stable but is a bit older than Canary.", "settings-channel-desc4": "Öffentliche Testversion. Erhält Funktionen früher als Stable, ist aber ein bisschen älter als Canary.",
"settings-altPaste-desc": "If you're on Gnome on Linux or just simply can't paste images copied from other messages, then this is\n for you. This enables alternative module for pasting images. Only enable this when you're experiencing\n issues.", "settings-altPaste-desc": "Wenn du Gnome unter Linux verwendest oder einfach keine Bilder einfügen kannst,\ndie aus anderen Nachrichten kopiert wurden, dann ist dies das Richtige für dich.\nDies aktiviert ein alternatives Modul zum Einfügen von Bildern. Aktiviere dies nur, wenn du Probleme hast.",
"settings-prfmMode": "Performance mode", "settings-prfmMode": "Leistungsmodus",
"settings-pluginsFolder": "Open plugins folder", "settings-pluginsFolder": "Plugins-Ordner öffnen",
"settings-none": "None", "settings-none": "Keine",
"settings-save": "Save Settings", "settings-save": "Einstellungen speichern",
"settings-experimental": "Experimental", "settings-experimental": "Experimentell",
"settings-restart": "Restart App", "settings-restart": "App neustarten",
"loading_screen_start": "Starting ArmCord…", "loading_screen_start": "Starte ArmCord…",
"settings-copyDebugInfo": "Copy Debug Info", "settings-copyDebugInfo": "Debug-Informationen kopieren",
"loading_screen_update": "A new version of ArmCord is available. Please update to the latest version.", "loading_screen_update": "Eine neue Version von ArmCord ist verfügbar. Bitte aktualisiere auf die neuste Version.",
"setup_question1": "Welcome to the ArmCord Setup", "setup_question1": "Willkommen bei der Einrichtung von ArmCord",
"loading_screen_offline": "You appear to be offline. Please connect to the Internet and try again.", "loading_screen_offline": "Du scheinst offline zu sein. Bitte verbinde dich mit dem Internet und versuche es erneut.",
"setup_offline": "You appear to be offline. Please connect to the internet and restart ArmCord.", "setup_offline": "Du scheinst offline zu sein. Bitte verbinde dich mit dem Internet und starte ArmCord neu.",
"setup_question2": "Choose your Discord channel/instance:", "setup_question2": "Wähle deinen Discord Kanal/Instanz:",
"setup_question3": "Should ArmCord handle client mods installation?", "setup_question3": "Soll ArmCord die Installation von Client-Mods übernehmen?",
"setup_question4": "Select a client mod you want to install:", "setup_question4": "Wähle einen Client-Mod, den du installieren möchtest:",
"no": "No", "no": "Nein",
"next": "Next", "next": "Weiter",
"setup_question5": "Do you want to use a tray icon?", "setup_question5": "Möchten du ein Taskleistensymbol verwenden?",
"settings-theme": "ArmCord theme", "settings-theme": "ArmCord-Thema",
"settings-theme-desc1": "ArmCord \"themes\" manage apps behaviour and looks.", "settings-theme-desc1": "ArmCord \"Themen\" verwalten das Verhalten und das Aussehen der Anwendungen.",
"settings-theme-desc3": "uses native titlebar of OS you're currently running (e.g Windows 7/10). Functions more\n similar to actual Discord app on Linux.", "settings-theme-desc3": "Verwendet die native Titelleiste des Betriebssystems, das du gerade verwendest (z. B. Windows 7/10).\nDie Funktionen sind ähnlich wie die aktuelle Discord-App unter Linux.",
"settings-theme-desc4": "transparent window with native titlebar, you need a compatible theme to run this. Windows only.", "settings-theme-desc4": "Transparentes Fenster mit nativer Titelleiste. Du benötigst ein kompatibles Thema, um es auszuführen. Nur für Windows.",
"settings-theme-native": "Native", "settings-theme-native": "Nativ",
"settings-theme-desc2": "this is how ArmCord looks when you first launch it. It includes recreation of Discord's\n custom titlebar and ArmCord specific styles injected into Discord.", "settings-theme-desc2": "So sieht ArmCord aus, wenn du es zum ersten Mal startest. Es enthält eine Nachbildung von Discords \nbenutzerdefinierten Titelleiste und ArmCord-spezifischen Stilen, die in Discord eingefügt wurden.",
"settings-theme-transparent": "Transparent", "settings-theme-transparent": "Transparent",
"settings-mintoTray": "Minimize to tray", "settings-mintoTray": "In die Taskleiste minimieren",
"settings-mintoTray-desc": "When disabled, ArmCord will close like any other window when closed, otherwise it'll sit back and relax\n in your system tray for later.", "settings-mintoTray-desc": "Wenn diese Funktion deaktiviert ist, wird ArmCord wie jedes andere \nFenster geschlossen, andernfalls bleibt es in deiner Systemablage.",
"settings-csp-desc": "ArmCord CSP is our system that manages loading custom content loading into the Discord app. Stuff like\n client mods and themes depend on it. Disable if you want to get rid of mods and custom styles.", "settings-csp-desc": "ArmCord CSP ist unser System, das das Laden von benutzerdefinierten Inhalten in die Discord-App verwaltet.\nDinge wie Client-Mods und Themes hängen davon ab. Deaktiviere es, wenn du Mods und benutzerdefinierte Stile deaktivieren möchtest.",
"settings-useLegacyCapturer": "Use legacy capturer", "settings-useLegacyCapturer": "Legacy-Capturer verwenden",
"settings-useLegacyCapturer-desc": "Use legacy screenshare module, instead of the new one. If you're experiencing issues with screen sharing, try enabling this.", "settings-useLegacyCapturer-desc": "Verwende das alte Modul für die Bildschirmfreigabe anstelle des neuen Moduls. Wenn du Probleme mit der Bildschirmfreigabe hast, versuche, dies zu aktivieren.",
"settings-patches-desk": "Fetches patches distributed if a release turns out to have bugs. Usually\n doesn't need to be turned on continuously (unless notified in support Discord).", "settings-patches-desk": "Holt Patches, die veröffentlicht werden, wenn sich herausstellt, dass eine Version Fehler enthält.\nNormalerweise muss dies nicht eingeschaltet sein (Es sei denn, es wird im Discord des Supports gemeldet).",
"settings-mobileMode": "Mobile mode", "settings-mobileMode": "Mobiler Modus",
"settings-mobileMode-desc": "If you're on a device with touch-screen this feature is for you! It activates Discord's hidden mobile\n mode meant for phones and tablets. Only major feature missing is voice chat support. This is ideal for\n users on PinePhone and similar.", "settings-mobileMode-desc": "Wenn du ein Gerät mit Touchscreen verwendest, ist diese Funktion genau das Richtige für dich!\nSie aktiviert den versteckten mobilen Modus von Discord, der für Handys und Tablets gedacht ist.\nDie einzige wichtige Funktion, die fehlt, ist die Unterstützung von Voice-Chat. Dies ist ideal für Benutzer von PinePhone und ähnlichen Geräten.",
"settings-dynamicIcon": "Dynamic icon", "settings-dynamicIcon": "Dynamisches Icon",
"settings-dynamicIcon-desc": "Following Discord's behaviour on Windows, this shows unread messages/pings count on ArmCord's icon instead of it's tray.", "settings-dynamicIcon-desc": "In Anlehnung an das Verhalten von Discord unter Windows wird die Anzahl der ungelesenen Nachrichten/Pings auf dem ArmCord-Symbol und nicht in der Taskleiste angezeigt.",
"settings-spellcheck": "Spellcheck", "settings-spellcheck": "Rechtschreibprüfung",
"settings-tray-desc": "When disabled, ArmCord will close like any other window when closed, otherwise it'll sit back and relax in your system tray for later.", "settings-tray-desc": "Wenn es deaktiviert ist, schließt sich ArmCord wie jedes andere Fenster, wenn es geschlossen wird, andernfalls minimiert es sich in die Taskleiste.",
"settings-spellcheck-desc": "Helps you correct misspelled words by highlighting them.", "settings-spellcheck-desc": "Hilft dir, falsch geschriebene Wörter zu korrigieren, indem es sie hervorhebt.",
"settings-tray": "Tray", "settings-tray": "Tray",
"settings-channel-desc2": "you're probably most familiar with this one. It's the one you see in default Discord\n client!", "settings-channel-desc2": "Du bist wahrscheinlich am meisten mit diesem hier vertraut.\nEs ist die, die du im Standard-Discord siehst.",
"settings-channel-desc1": "You can use this setting to change current instance of Discord:", "settings-channel-desc1": "Du kannst diese Einstellung verwenden, um die aktuelle Instanz von Discord zu ändern:",
"settings-channel-desc3": "this is alpha test release of Discord. By using it you gain access to the newest\n features and fixes.", "settings-channel-desc3": "Dies ist die Alpha-Testversion von Discord. Durch die Verwendung dieser Version erhältst du Zugang zu\nden neuesten Funktionen und Fehlerbehebungen.",
"settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Experimental)", "settings-invitewebsocket": "Rich Presence (Experimentell)",
"settings-invitewebsocket-desc": "Uses <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a> to support Discord RPC (Rich Presence) with local programs on your machine. Work in progress.", "settings-invitewebsocket-desc": "Nutzt <a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/OpenAsar/arrpc\">arRPC</a>, um Discord RPC (Rich Presence) mit lokalen Programmen auf Ihrem Rechner zu unterstützen. Derzeit in Arbeit.",
"settings-altPaste": "Alternative Paste", "settings-altPaste": "Alternativer Paste",
"settings-mod": "Client mod", "settings-mod": "Client-Mod",
"settings-mod-desc1": "Client mods are programs that allow you customize your Discord experience. They can change appearance of\n the client, modify behaviours or add new features!", "settings-mod-desc1": "Client-Mods sind Programme, mit denen du dein Discord-Erlebnis individuell gestalten kannst. Du kannst das Aussehen des Clients ändern,\nVerhaltensweisen modifizieren oder neue Funktionen hinzufügen!",
"settings-mod-vencord": "lightweight, and easy to use client mod. Features a built-in store for plugins.", "settings-mod-vencord": "Leichtgewichtiger und einfach zu bedienender Client-Mod. Verfügt über einen eingebauten Speicher für Plugins.",
"settings-mod-shelter": "is a new generation client mod built to be essentially bulletproof.", "settings-mod-shelter": "ist ein Client-Mod der neuen Generation, der im Wesentlichen kugelsicher ist.",
"settings-prfmMode-desc": "Performance mode is an experimental function that may either increase responsiveness and performance of\n ArmCord or… decrease it. Please try every option and see which fits you the best.", "settings-prfmMode-desc": "Der Leistungsmodus ist eine experimentelle Funktion, die entweder die Reaktionsfähigkeit und Leistung von ArmCord erhöhen oder verringern kann. \nBitte probiere alle Optionen aus und schaue, welches dir am besten passt.",
"settings-prfmMode-performance": "Performance", "settings-prfmMode-performance": "Leistung",
"settings-prfmMode-battery": "Battery", "settings-prfmMode-battery": "Batterie",
"settings-disableAutogain": "Disable autogain", "settings-disableAutogain": "Autogain deaktivieren",
"settings-disableAutogain-desc": "Disables autogain.", "settings-disableAutogain-desc": "Deaktiviert Autogain",
"settings-trayIcon": "Tray icon", "settings-trayIcon": "Tray-Symbol",
"settings-trayIcon-desc": "Set the icon which will appear in tray menu.", "settings-trayIcon-desc": "Lege das Symbol fest, das im Tray-Menü erscheinen soll.",
"settings-trayIcon-dynamic": "Dynamic", "settings-trayIcon-dynamic": "Dynamisch",
"settings-trayIcon-normal": "Discord Icon", "settings-trayIcon-normal": "Discord-Symbol",
"settings-trayIcon-classic": "Classic Discord Icon", "settings-trayIcon-classic": "Klassisches Discord-Symbol",
"settings-trayIcon-colored-plug": "Colored Plug", "settings-trayIcon-colored-plug": "Farbiger Stecker",
"settings-trayIcon-white-plug": "White Plug", "settings-trayIcon-white-plug": "Weißer Stecker",
"settings-trayIcon-white-plug-alt": "White Plug Alt", "settings-trayIcon-white-plug-alt": "Weißer Stecker Alt",
"settings-trayIcon-black-plug": "Black Plug", "settings-trayIcon-black-plug": "Schwarzer Stecker",
"settings-trayIcon-black-plug-alt": "Black Plug Alt", "settings-trayIcon-black-plug-alt": "Schwarzer Stecker Alt",
"settings-advanced": "Advanced user zone", "settings-advanced": "Erweiterter Benutzerbereich",
"settings-crashesFolder": "Open native crashes folder", "settings-crashesFolder": "Ordner \"Native Crashes\" öffnen",
"settings-themesFolder": "Open themes folder", "settings-themesFolder": "Themen-Ordner öffnen",
"settings-storageFolder": "Open storage folder", "settings-storageFolder": "Speicherverzeichnis öffnen",
"settings-updater": "Check for updates", "settings-updater": "Auf Updates überprüfen",
"settings-skipSplash": "Skip Splash Screen (Experimental)", "settings-skipSplash": "Splash-Screen überspringen (experimentell)",
"settings-skipSplash-desc": "Skips ArmCord splash screen when you start up the app.", "settings-skipSplash-desc": "Überspringt den ArmCord-Startbildschirm beim Starten der Anwendung.",
"settings-forceNativeCrash": "Force native crash" "settings-forceNativeCrash": "Nativen Absturz erzwingen"
} }