New translations ja.yml (Polish)
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									a81b771f15
								
							
						
					
					
						commit
						37d21462b8
					
				
					 1 changed files with 28 additions and 28 deletions
				
			
		|  | @ -193,14 +193,14 @@ common/views/components/games/reversi/reversi.room.vue: | |||
|   is-llotheo: "石の少ない方が勝ち(ロセオ)" | ||||
|   looped-map: "ループマップ" | ||||
|   can-put-everywhere: "どこでも置けるモード" | ||||
|   settings-of-the-bot: "Botの設定" | ||||
|   this-game-is-started-soon: "ゲームは数秒後に開始されます" | ||||
|   settings-of-the-bot: "Ustawienia bota" | ||||
|   this-game-is-started-soon: "Gra rozpocznie się wkrótce" | ||||
|   waiting-for-other: "相手の準備が完了するのを待っています" | ||||
|   waiting-for-me: "あなたの準備が完了するのを待っています" | ||||
|   waiting-for-both: "準備中" | ||||
|   cancel: "キャンセル" | ||||
|   ready: "準備完了" | ||||
|   cancel-ready: "準備続行" | ||||
|   waiting-for-both: "Oczekiwanie na Ciebie" | ||||
|   cancel: "Anuluj" | ||||
|   ready: "Gotowy" | ||||
|   cancel-ready: "Cofnij „gotowy”" | ||||
| common/views/components/connect-failed.vue: | ||||
|   title: "Nie udało się połączyć z serwerem" | ||||
|   description: "Wystąpił problem z Twoim połączeniem z Internetem, lub z serwerem. {Spróbuj ponownie} wkrótce." | ||||
|  | @ -331,12 +331,12 @@ common/views/widgets/broadcast.vue: | |||
|   have-a-nice-day: "Miłego dnia!" | ||||
|   next: "Dalej" | ||||
| common/views/widgets/calendar.vue: | ||||
|   year: "{}年" | ||||
|   month: "{}月" | ||||
|   day: "{}日" | ||||
|   today: "今日:" | ||||
|   this-month: "今月:" | ||||
|   this-year: "今年:" | ||||
|   year: "Rok {}" | ||||
|   month: "Miesiąc {}" | ||||
|   day: "Dzień {}" | ||||
|   today: "Dzisiaj:" | ||||
|   this-month: "Ten miesiąc:" | ||||
|   this-year: "Ten rok:" | ||||
| common/views/widgets/donation.vue: | ||||
|   title: "Dotacje" | ||||
|   text: "Aby utrzymywać Misskey, płacimy za domenę, serwery i nie tylko… Nie zarabiamy na tym, więc byłoby nam miło, gdybyśmy uzyskali od Ciebie dotację. Jeżeli jesteś zainteresowany, skontaktuj się z {}. Dziękujemy za wsparcie!" | ||||
|  | @ -358,9 +358,9 @@ common/views/widgets/memo.vue: | |||
|   memo: "Napisz tutaj!" | ||||
|   save: "Zapisz" | ||||
| common/views/widgets/slideshow.vue: | ||||
|   folder-customize-mode: "フォルダを指定するには、カスタマイズモードを終了してください" | ||||
|   folder: "クリックしてフォルダを指定してください" | ||||
|   no-image: "このフォルダには画像がありません" | ||||
|   folder-customize-mode: "Aby określić katalog, opuść tryb dostosowywania" | ||||
|   folder: "Naciśnij i wybierz folder" | ||||
|   no-image: "Brak obrazu w tym folderze" | ||||
| common/views/widgets/tips.vue: | ||||
|   tips-line1: "<kbd>t</kbd>でタイムラインにフォーカスできます" | ||||
|   tips-line2: "<kbd>p</kbd>または<kbd>n</kbd>で投稿フォームを開きます" | ||||
|  | @ -369,8 +369,8 @@ common/views/widgets/tips.vue: | |||
|   tips-line5: "ドライブにファイルをドラッグ&ドロップしてアップロードできます" | ||||
|   tips-line6: "ドライブでファイルをドラッグしてフォルダ移動できます" | ||||
|   tips-line7: "ドライブでフォルダをドラッグしてフォルダ移動できます" | ||||
|   tips-line8: "ホームは設定からカスタマイズできます" | ||||
|   tips-line9: "MisskeyはAGPLv3です" | ||||
|   tips-line8: "Strona główna może zostać dostosowana w ustawieniach." | ||||
|   tips-line9: "Misskey jest dostępny na licencji AGPLv3." | ||||
|   tips-line10: "タイムマシンウィジェットを利用すると、簡単に過去のタイムラインに遡れます" | ||||
|   tips-line11: "投稿の ... をクリックして、投稿をユーザーページにピン留めできます" | ||||
|   tips-line13: "投稿に添付したファイルは全てドライブに保存されます" | ||||
|  | @ -380,8 +380,8 @@ common/views/widgets/tips.vue: | |||
|   tips-line20: "カレンダーウィジェットのパーセンテージは、経過の割合を示しています" | ||||
|   tips-line21: "APIを利用してbotの開発なども行えます" | ||||
|   tips-line23: "まゆかわいいよまゆ" | ||||
|   tips-line24: "Misskeyは2014年にサービスを開始しました" | ||||
|   tips-line25: "対応ブラウザではMisskeyを開いていなくても通知を受け取れます" | ||||
|   tips-line24: "Misskey zaczął działać w 2014." | ||||
|   tips-line25: "Możesz otrzymywać powiadomienia nawet jeżeli Misskey nie jest otwarty w obsługiwanej przeglądarce." | ||||
| common/views/pages/follow.vue: | ||||
|   signed-in-as: "Zalogowany jako {}" | ||||
|   following: "Śledzisz" | ||||
|  | @ -530,9 +530,9 @@ desktop/views/components/notifications.vue: | |||
|   more: "Więcej" | ||||
|   empty: "Brak powiadomień" | ||||
| desktop/views/components/post-form.vue: | ||||
|   add-visible-user: "+ユーザーを追加" | ||||
|   attach-location-information: "位置情報を添付する" | ||||
|   hide-contents: "内容を隠す" | ||||
|   add-visible-user: "+Dodaj użytkownika" | ||||
|   attach-location-information: "Załącz informacje o lokalizacji" | ||||
|   hide-contents: "Ukryj zawartość" | ||||
|   reply-placeholder: "Odpowiedz na ten wpis…" | ||||
|   quote-placeholder: "Zacytuj ten wpis…" | ||||
|   submit: "Wyślij" | ||||
|  | @ -553,10 +553,10 @@ desktop/views/components/post-form.vue: | |||
|   text-remain: "pozostałe znaki: {}" | ||||
|   recent-tags: "Ostatnie" | ||||
|   click-to-tagging: "Naciśnij aby oznaczyć" | ||||
|   visibility: "公開範囲" | ||||
|   geolocation-alert: "お使いの端末は位置情報に対応していません" | ||||
|   error: "エラー" | ||||
|   enter-username: "ユーザー名を入力してください" | ||||
|   visibility: "Widoczność" | ||||
|   geolocation-alert: "Twoje urządzenie nie obsługuje geolokalizacji." | ||||
|   error: "Bład" | ||||
|   enter-username: "Wprowadź nazwę użytkownika…" | ||||
| desktop/views/components/post-form-window.vue: | ||||
|   note: "Nowy wpis" | ||||
|   reply: "Odpowiedz" | ||||
|  | @ -678,8 +678,8 @@ desktop/views/components/settings.api.vue: | |||
| desktop/views/components/settings.apps.vue: | ||||
|   no-apps: "Brak zautoryzowanych aplikacji" | ||||
| desktop/views/components/settings.drive.vue: | ||||
|   max: "中" | ||||
|   in-use: "使用中" | ||||
|   max: "Maksymalnie" | ||||
|   in-use: " w użyciu." | ||||
| desktop/views/components/settings.mute.vue: | ||||
|   no-users: "Brak wyciszonych użytkowników" | ||||
| desktop/views/components/settings.password.vue: | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue