mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
Compare commits
2 commits
7fa83aa479
...
a47072c3c6
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
a47072c3c6 | ||
|
52d05aa228 |
8 changed files with 334 additions and 318 deletions
7
.github/workflows/coverity.yml
vendored
7
.github/workflows/coverity.yml
vendored
|
@ -51,7 +51,14 @@ jobs:
|
||||||
- name: Build with Coverity
|
- name: Build with Coverity
|
||||||
run: cov-build.exe --dir cov-int msbuild ${{ env.SOLUTION_FILE_PATH }} /m /p:Configuration=${{ env.BUILD_CONFIGURATION }},Platform=${{ env.TARGET_PLATFORM }}
|
run: cov-build.exe --dir cov-int msbuild ${{ env.SOLUTION_FILE_PATH }} /m /p:Configuration=${{ env.BUILD_CONFIGURATION }},Platform=${{ env.TARGET_PLATFORM }}
|
||||||
|
|
||||||
|
- name: Publish Coverity artifacts
|
||||||
|
uses: actions/upload-artifact@v2
|
||||||
|
with:
|
||||||
|
name: cov-int
|
||||||
|
path: cov-int/
|
||||||
|
|
||||||
- name: Upload Coverity build for analysis
|
- name: Upload Coverity build for analysis
|
||||||
run: |
|
run: |
|
||||||
7z a -r cov-int.zip cov-int
|
7z a -r cov-int.zip cov-int
|
||||||
curl --form email=${{ env.EMAIL }} --form token=${{ secrets.COVERITY_SCAN_TOKEN }} --form file=@cov-int.zip --form version="${{ env.GITHUB_SHA }}" --form description="Automated build" https://scan.coverity.com/builds?project=${{ env.COVERITY_PROJECT_NAME }}
|
curl --form email=${{ env.EMAIL }} --form token=${{ secrets.COVERITY_SCAN_TOKEN }} --form file=@cov-int.zip --form version="${{ env.GITHUB_SHA }}" --form description="Automated build" https://scan.coverity.com/builds?project=${{ env.COVERITY_PROJECT_NAME }}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ o v3.?? (????.??.??)
|
||||||
- *NEW* MSG_322 "Standard Windows 11 Installation (TPM 2.0 + Secure Boot)"
|
- *NEW* MSG_322 "Standard Windows 11 Installation (TPM 2.0 + Secure Boot)"
|
||||||
- *NEW* MSG_323 "Extended Windows 11 Installation (no TPM / no Secure Boot)"
|
- *NEW* MSG_323 "Extended Windows 11 Installation (no TPM / no Secure Boot)"
|
||||||
- *NEW* MSG_324 "Removing Windows 11 installation restrictions: %s"
|
- *NEW* MSG_324 "Removing Windows 11 installation restrictions: %s"
|
||||||
|
- *NEW* MSG_325 "Unable to open or read '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
o v3.14 (2021.03.31)
|
o v3.14 (2021.03.31)
|
||||||
- *UPDATED* MSG_068 "Error while partitioning drive." -> "Could not partition drive."
|
- *UPDATED* MSG_068 "Error while partitioning drive." -> "Could not partition drive."
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -586,6 +586,7 @@ t MSG_321 "The image you have selected is an ISOHybrid, but its creators have no
|
||||||
t MSG_322 "Standard Windows 11 Installation (TPM 2.0 + Secure Boot)"
|
t MSG_322 "Standard Windows 11 Installation (TPM 2.0 + Secure Boot)"
|
||||||
t MSG_323 "Extended Windows 11 Installation (no TPM / no Secure Boot)"
|
t MSG_323 "Extended Windows 11 Installation (no TPM / no Secure Boot)"
|
||||||
t MSG_324 "Removing Windows 11 installation restrictions: %s"
|
t MSG_324 "Removing Windows 11 installation restrictions: %s"
|
||||||
|
t MSG_325 "Unable to open or read '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#########################################################################
|
#########################################################################
|
||||||
l "ar-SA" "Arabic (العربية)" 0x0401, 0x0801, 0x0c01, 0x1001, 0x1401, 0x1801, 0x1c01, 0x2001, 0x2401, 0x2801, 0x2c01, 0x3001, 0x3401, 0x3801, 0x3c01, 0x4001
|
l "ar-SA" "Arabic (العربية)" 0x0401, 0x0801, 0x0c01, 0x1001, 0x1401, 0x1801, 0x1c01, 0x2001, 0x2401, 0x2801, 0x2c01, 0x3001, 0x3401, 0x3801, 0x3c01, 0x4001
|
||||||
|
@ -6894,20 +6895,20 @@ t IDOK "확인"
|
||||||
g IDD_DIALOG
|
g IDD_DIALOG
|
||||||
t IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT "드라이브 속성"
|
t IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT "드라이브 속성"
|
||||||
t IDS_DEVICE_TXT "장치"
|
t IDS_DEVICE_TXT "장치"
|
||||||
t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "부트 선택"
|
t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "부트 유형"
|
||||||
t IDC_SELECT "선택"
|
t IDC_SELECT "선택"
|
||||||
t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "이미지 옵션"
|
t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "이미지 옵션"
|
||||||
t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "파티션 방식"
|
t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "파티션 구성"
|
||||||
t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "대상 시스템"
|
t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "대상 시스템"
|
||||||
t IDC_LIST_USB_HDD "USB 하드 드라이브 목록"
|
t IDC_LIST_USB_HDD "USB 하드 드라이브 목록"
|
||||||
t IDC_OLD_BIOS_FIXES "이전 BIOS 수정을 추가(추가 파티션, 정렬 등)"
|
t IDC_OLD_BIOS_FIXES "이전 BIOS에 대한 호환성 옵션 추가 (추가 파티션, 정렬 등)"
|
||||||
t IDC_RUFUS_MBR "Rufus MBR을 BIOS ID로 사용"
|
t IDC_RUFUS_MBR "BIOS ID로 Rufus MBR을 사용"
|
||||||
t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "포맷 옵션"
|
t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "포맷 옵션"
|
||||||
t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "파일 시스템"
|
t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "파일 시스템"
|
||||||
t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "클러스터 크기"
|
t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "클러스터 크기"
|
||||||
t IDS_LABEL_TXT "볼륨 레이블"
|
t IDS_LABEL_TXT "볼륨 레이블"
|
||||||
t IDC_QUICK_FORMAT "빠른 포맷"
|
t IDC_QUICK_FORMAT "빠른 포맷"
|
||||||
t IDC_BAD_BLOCKS "장치에 불량 블록이 있는지 확인"
|
t IDC_BAD_BLOCKS "장치에서 불량 블록 확인"
|
||||||
t IDC_EXTENDED_LABEL "확장 레이블과 아이콘 파일 만들기"
|
t IDC_EXTENDED_LABEL "확장 레이블과 아이콘 파일 만들기"
|
||||||
t IDS_STATUS_TXT "상태"
|
t IDS_STATUS_TXT "상태"
|
||||||
t IDCANCEL "닫기"
|
t IDCANCEL "닫기"
|
||||||
|
@ -6926,9 +6927,9 @@ t IDC_LOG_SAVE "저장"
|
||||||
g IDD_NEW_VERSION
|
g IDD_NEW_VERSION
|
||||||
t IDCANCEL "닫기"
|
t IDCANCEL "닫기"
|
||||||
t IDD_NEW_VERSION "업데이트 확인 - Rufus"
|
t IDD_NEW_VERSION "업데이트 확인 - Rufus"
|
||||||
t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "최신 버전을 사용할 수 있습니다. 최신 버전을 다운로드하십시오!"
|
t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "새 버전을 사용할 수 있습니다. 새 버전을 다운로드 하십시오!"
|
||||||
t IDC_WEBSITE "웹 사이트로 이동하려면 여기를 클릭하십시오"
|
t IDC_WEBSITE "웹 사이트로 이동하려면 여기를 클릭하십시오"
|
||||||
t IDS_NEW_VERSION_NOTES_GRP "업데이트 목록"
|
t IDS_NEW_VERSION_NOTES_GRP "릴리즈 노트"
|
||||||
t IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP "다운로드"
|
t IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP "다운로드"
|
||||||
t IDC_DOWNLOAD "다운로드"
|
t IDC_DOWNLOAD "다운로드"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6939,7 +6940,7 @@ t IDNO "아니오"
|
||||||
|
|
||||||
g IDD_UPDATE_POLICY
|
g IDD_UPDATE_POLICY
|
||||||
t IDCANCEL "닫기"
|
t IDCANCEL "닫기"
|
||||||
t IDD_UPDATE_POLICY "업데이트 정책과 설정"
|
t IDD_UPDATE_POLICY "업데이트 정책 및 설정"
|
||||||
t IDS_UPDATE_SETTINGS_GRP "설정"
|
t IDS_UPDATE_SETTINGS_GRP "설정"
|
||||||
t IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT "업데이트 확인"
|
t IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT "업데이트 확인"
|
||||||
t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "테스트 버전 포함"
|
t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "테스트 버전 포함"
|
||||||
|
@ -6948,22 +6949,22 @@ t IDC_CHECK_NOW "지금 확인"
|
||||||
t MSG_001 "다른 인스턴스가 감지 됨"
|
t MSG_001 "다른 인스턴스가 감지 됨"
|
||||||
t MSG_002 "Rufus가 이미 실행 중입니다.\n실행하기 전 먼저 이전에 실행된 프로그램을 닫으십시오."
|
t MSG_002 "Rufus가 이미 실행 중입니다.\n실행하기 전 먼저 이전에 실행된 프로그램을 닫으십시오."
|
||||||
t MSG_003 "경고: 장치 '%s'에 있는 데이터가 모두 삭제됩니다.\n계속하려면 확인을, 종료하려면 취소를 선택하십시오."
|
t MSG_003 "경고: 장치 '%s'에 있는 데이터가 모두 삭제됩니다.\n계속하려면 확인을, 종료하려면 취소를 선택하십시오."
|
||||||
t MSG_004 "업데이트 정책"
|
t MSG_004 "Rufus 업데이트 정책"
|
||||||
t MSG_005 "인터넷에 연결하여 프로그램의 업데이트를 확인하시겠습니까?"
|
t MSG_005 "인터넷에 연결하여 프로그램의 업데이트를 확인하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_006 "닫기"
|
t MSG_006 "닫기"
|
||||||
t MSG_007 "취소"
|
t MSG_007 "취소"
|
||||||
t MSG_008 "예"
|
t MSG_008 "예"
|
||||||
t MSG_009 "아니오"
|
t MSG_009 "아니오"
|
||||||
t MSG_010 "불량 블록이 발견 됨"
|
t MSG_010 "불량 블록이 발견 됨"
|
||||||
t MSG_011 "검사 완료: %d개의 불량 불럭이 발견되었습니다.\n읽기 오류 %d\n 쓰기 오류 %d\n 손상 오류 %d"
|
t MSG_011 "검사 완료: %d개의 불량 블록이 발견되었습니다.\n 읽기 오류: %d\n 쓰기 오류: %d\n 손상 오류: %d"
|
||||||
t MSG_012 "%s\n자세한 보고서는 다음 위치에 있습니다 :\n%s"
|
t MSG_012 "%s\n상세 리포트는 다음 위치에 있습니다 :\n%s"
|
||||||
t MSG_013 "사용 안 함"
|
t MSG_013 "사용 안 함"
|
||||||
t MSG_014 "매일"
|
t MSG_014 "매일"
|
||||||
t MSG_015 "매주"
|
t MSG_015 "매주"
|
||||||
t MSG_016 "매월"
|
t MSG_016 "매월"
|
||||||
t MSG_017 "사용자 정의"
|
t MSG_017 "사용자 정의"
|
||||||
t MSG_018 "버전: %d.%d (Build %d)"
|
t MSG_018 "현재 버전: %d.%d (Build %d)"
|
||||||
t MSG_019 "죄신 버전: %d.%d (Build %d)"
|
t MSG_019 "최신 버전: %d.%d (Build %d)"
|
||||||
t MSG_027 "KB"
|
t MSG_027 "KB"
|
||||||
t MSG_028 "MB"
|
t MSG_028 "MB"
|
||||||
t MSG_029 "기본"
|
t MSG_029 "기본"
|
||||||
|
@ -6971,34 +6972,34 @@ t MSG_030 "%s (기본)"
|
||||||
t MSG_031 "BIOS (또는 UEFI-CSM)"
|
t MSG_031 "BIOS (또는 UEFI-CSM)"
|
||||||
t MSG_032 "UEFI (CSM 지원 안 됨)"
|
t MSG_032 "UEFI (CSM 지원 안 됨)"
|
||||||
t MSG_033 "BIOS 또는 UEFI"
|
t MSG_033 "BIOS 또는 UEFI"
|
||||||
t MSG_034 "한 번만 검사"
|
t MSG_034 "%d회만 검사"
|
||||||
t MSG_035 "%d회 검사 %s"
|
t MSG_035 "%d회 검사 %s"
|
||||||
t MSG_036 "ISO 이미지"
|
t MSG_036 "ISO 이미지"
|
||||||
t MSG_037 "프로그램"
|
t MSG_037 "프로그램"
|
||||||
t MSG_038 "취소"
|
t MSG_038 "중지"
|
||||||
t MSG_039 "실행"
|
t MSG_039 "실행"
|
||||||
t MSG_040 "다운로드"
|
t MSG_040 "다운로드"
|
||||||
t MSG_041 "사용자에 의해 작업이 취소 됨"
|
t MSG_041 "사용자에 의해 작업이 취소됨"
|
||||||
t MSG_042 "오류"
|
t MSG_042 "오류"
|
||||||
t MSG_043 "오류: %s"
|
t MSG_043 "오류: %s"
|
||||||
t MSG_044 "다운로드 파일"
|
t MSG_044 "파일 다운로드"
|
||||||
t MSG_045 "USB 저장 장치 (일반)"
|
t MSG_045 "USB 저장 장치 (일반)"
|
||||||
t MSG_046 "%s (디스크 %d) [%s]"
|
t MSG_046 "%s (디스크 %d) [%s]"
|
||||||
t MSG_047 "다중 파티션"
|
t MSG_047 "다중 파티션"
|
||||||
t MSG_048 "Rufus - 버퍼 비움"
|
t MSG_048 "Rufus - 버퍼를 지우는 중"
|
||||||
t MSG_049 "Rufus - 취소"
|
t MSG_049 "Rufus - 취소 중"
|
||||||
t MSG_050 "성공."
|
t MSG_050 "성공."
|
||||||
t MSG_051 "포맷 중 알 수 없는 오류 발생."
|
t MSG_051 "포맷 중 알 수 없는 오류가 발생하였습니다."
|
||||||
t MSG_052 "이 미디어는 선택한 파일 시스템을 사용할 수 없습니다."
|
t MSG_052 "선택한 파일 시스템은 이 미디어에 사용할 수 없습니다."
|
||||||
t MSG_053 "장치에 대한 액세스가 거부되었습니다."
|
t MSG_053 "장치에 대한 액세스가 거부되었습니다."
|
||||||
t MSG_054 "미디어에 쓰기가 금지되어 있습니다."
|
t MSG_054 "미디어에 쓰기 금지가 설정되어 있습니다."
|
||||||
t MSG_055 "이 장치는 다른 프로세스에서 사용 중 입니다. 장치에 액세스하려면 다른 프로세스를 닫으십시오."
|
t MSG_055 "이 장치는 다른 프로세스에서 사용 중 입니다. 장치에 액세스하려면 다른 프로세스를 닫으십시오."
|
||||||
t MSG_056 "이 장치는 빠른 포맷을 사용할 수 없습니다."
|
t MSG_056 "이 장치는 빠른 포맷을 사용할 수 없습니다."
|
||||||
t MSG_057 "볼륨 레이블이 잘못되었습니다."
|
t MSG_057 "볼륨 레이블이 유효하지 않습니다."
|
||||||
t MSG_058 "장치 핸들이 유효하지 않습니다."
|
t MSG_058 "장치 핸들이 유효하지 않습니다."
|
||||||
t MSG_059 "선택한 클러스터 크기는 이 장치에 유효하지 않습니다."
|
t MSG_059 "선택한 클러스터 크기는 이 장치에 유효하지 않습니다."
|
||||||
t MSG_060 "볼륨 크기가 유효하지 않습니다."
|
t MSG_060 "볼륨 크기가 유효하지 않습니다."
|
||||||
t MSG_061 "드라이브에 이동식 미디어를 넣으십시오."
|
t MSG_061 "드라이브에 이동식 미디어를 삽입하십시오."
|
||||||
t MSG_062 "지원되지 않는 명령이 수신되었습니다."
|
t MSG_062 "지원되지 않는 명령이 수신되었습니다."
|
||||||
t MSG_063 "메모리 할당 오류."
|
t MSG_063 "메모리 할당 오류."
|
||||||
t MSG_064 "읽기 오류."
|
t MSG_064 "읽기 오류."
|
||||||
|
@ -7013,35 +7014,35 @@ t MSG_072 "불량 블록 검사가 완료되지 않았습니다."
|
||||||
t MSG_073 "ISO 이미지 스캔 오류."
|
t MSG_073 "ISO 이미지 스캔 오류."
|
||||||
t MSG_074 "ISO 이미지 추출 오류."
|
t MSG_074 "ISO 이미지 추출 오류."
|
||||||
t MSG_075 "볼륨을 다시 탑재할 수 없습니다."
|
t MSG_075 "볼륨을 다시 탑재할 수 없습니다."
|
||||||
t MSG_076 "부팅하기 위한 패치 또는 설치 파일이 없습니다."
|
t MSG_076 "부팅을 위한 패치/설치를 할 수 없습니다."
|
||||||
t MSG_077 "드라이브 문자를 할당 할 수 없습니다."
|
t MSG_077 "드라이브 문자를 할당할 수 없습니다."
|
||||||
t MSG_078 "GUID 볼륨을 탑재할 수 없습니다."
|
t MSG_078 "GUID 볼륨을 탑재할 수 없습니다."
|
||||||
t MSG_079 "장치가 준비되지 않았습니다."
|
t MSG_079 "장치가 준비되지 않았습니다."
|
||||||
t MSG_080 "Rufus에서 Windows가 내부 버퍼를 USB 장치에 쓰고 있음을 감지했습니다.\n\nUSB 장치의 속도에 따라 이 작업은 완료하는데 시간이 오래 걸릴 수 있습니다. 특히 큰 파일의 경우 손상을 방지하기 위해 \n\n윈도우를 종료할 것을 권장합니다. 그렇지만 기다릴 수 없다면 강제로 장치를 분리할 수도 있습니다."
|
t MSG_080 "Rufus에서 Windows가 내부 버퍼를 USB 장치에 쓰고 있음을 감지했습니다.\n\n특히 대용량의 파일의 경우 USB 장치의 속도에 따라 이 작업에 많은 시간이 소요될 수 있습니다. \n\n파일 손상을 방지하려면 작업이 완료될 때까지 기다리는 것이 권장됩니다. 다만 기다릴 수 없다면 강제로 장치를 분리할 수도 있습니다."
|
||||||
t MSG_081 "지원되지 않는 이미지"
|
t MSG_081 "지원되지 않는 이미지"
|
||||||
t MSG_082 "이 이미지는 부팅할 수 없거나, Rufus가 지원하지 않는 부팅 또는 압축 방법을 사용하고 있습니다."
|
t MSG_082 "해당 이미지는 부팅 가능한 이미지가 아니거나 Rufus가 지원하지 않는 부팅 혹은 압축 방식을 사용하고 있습니다."
|
||||||
t MSG_083 "%s 교체?"
|
t MSG_083 "%s를 교체하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_084 "이 ISO 이미지는 '%s'의 이전 버전을 사용하고 있는 것 같습니다.\n이것 때문에 부팅 메뉴가 제대로 표시되지 않을 수 있습니다.\n\n\nRufus가 최신 버전을 다운로드하여 이 문제를 해결할 수 있습니다.:\n- 인터넷에 연결해 파일을 내려받으려면 '예'를 선택하십시오.\n- 기존 ISO 파일을 수정하지 않고 그대로 두려면 '아니오'를 선택하십시오.\n만약 무엇을 선택해야 할지 모른다면 '예'를 선택하십시오.\n\n알림: 새 파일은 현재 디렉토리에 내려받게 되며 이미 '%s'가 있다면 자동으로 재사용됩니다."
|
t MSG_084 "이 ISO 이미지는 '%s'의 이전 버전을 사용하고 있는 것 같습니다.\n이로 인하여 부팅 메뉴가 정상적으로 표시되지 않을 수 있습니다.\n\n\nRufus가 최신 버전을 다운로드하여 이 문제를 해결할 수 있습니다.:\n- 인터넷에 연결하여 파일을 다운로드하려면 '예'를 선택하십시오.\n- 기존 ISO파일을 변경하지 않으려면 '아니오'를 선택하십시오.\n만약 무엇을 선택해야 할지 모른다면 '예'를 선택하십시오.\n\n참고: 새 파일은 현재 디렉토리에 다운로드되며 이미 '%s' 파일이 존재하는 경우 자동으로 재사용합니다."
|
||||||
t MSG_085 "%s 다운로드 중..."
|
t MSG_085 "%s 다운로드 중"
|
||||||
t MSG_086 "선택된 ISO 이미지가 없습니다"
|
t MSG_086 "선택된 ISO 이미지가 없습니다"
|
||||||
t MSG_087 "%s 낸드"
|
t MSG_087 "%s 낸드"
|
||||||
t MSG_088 "이미지가 너무 큽니다"
|
t MSG_088 "이미지가 너무 큽니다"
|
||||||
t MSG_089 "이미지가 선택한 대상에 비해 너무 큽니다."
|
t MSG_089 "이미지가 선택한 대상에 비해 너무 큽니다."
|
||||||
t MSG_090 "지원되지 않는 ISO"
|
t MSG_090 "지원되지 않는 ISO"
|
||||||
t MSG_091 "UEFI 대상 유형을 사용하는 경우 EFI 부팅이 가능한 ISO 이미지만 지원됩니다. EFI 부팅이 가능한 ISO를 선택하거나 대상 유형을 BIOS로 설정하십시오."
|
t MSG_091 "UEFI 대상 유형을 사용하는 경우 EFI 부팅이 가능한 ISO 이미지만 지원됩니다. EFI 부팅이 가능한 ISO를 선택하거나 대상 시스템을 BIOS로 설정하십시오."
|
||||||
t MSG_092 "지원되지 않는 파일 시스템"
|
t MSG_092 "지원되지 않는 파일 시스템"
|
||||||
t MSG_093 "중요: 이 드라이브에는 여러 개의 파티션이 포함되어 있습니다!!\n\n여기에는 목록에 없거나 Windows에서 볼 수 없는 파티션/볼륨이 포함될 수 있습니다. 계속 진행하는 경우 이 파티션의 데이터가 손실될 수 있습니다."
|
t MSG_093 "중요: 이 드라이브에는 다중 파티션이 포함되어 있습니다!!\n\n여기에는 목록에 없거나 Windows에서 볼 수 없는 파티션/볼륨이 포함될 수 있습니다. 계속 진행하는 경우 이 파티션의 데이터가 손실될 수 있습니다."
|
||||||
t MSG_094 "여러 개의 파티션이 감지되었습니다"
|
t MSG_094 "다중 파티션이 감지되었습니다"
|
||||||
t MSG_095 "DD 이미지"
|
t MSG_095 "DD 이미지"
|
||||||
t MSG_096 "현재 선택된 파일 시스템은 이 유형의 ISO와 함께 사용할 수 없습니다. 다른 파일 시스템을 선택하거나 다른 ISO를 사용하십시오."
|
t MSG_096 "현재 선택된 파일 시스템은 이 유형의 ISO와 함께 사용할 수 없습니다. 다른 파일 시스템을 선택하거나 다른 ISO를 사용하십시오."
|
||||||
t MSG_097 "'%s'(은)는 파일 시스템이 NTFS일 경우에만 적용할 수 있습니다."
|
t MSG_097 "'%s'(은)는 파일 시스템이 NTFS일 경우에만 적용할 수 있습니다."
|
||||||
t MSG_098 "중요: 'Windows To Go'를 설치하려고 하지만 대상 드라이브가 고정 드라이브가 아닙니다. Microsoft에서는 고정 드라이브 대신 제거 가능한 드라이브도 사용하도록 설계하지 않았으므로 \n부팅하는 도중에 시스템이 거의 멈추게 됩니다.\n\n그래도 계속하시겠습니까?\n\n알림: '고정/이동식'특성은 드라이브 제조업체의 사용자 지정 도구를 통해서만 변경할 수 있는 하드웨어 속성입니다. 그러나 이런 도구는 대중에게 절대 제공되지 않습니다."
|
t MSG_098 "중요: 'Windows To Go'를 설치하려고 하지만 대상 드라이브에는 '고정' 속성이 없습니다. 해당 기능은 '이동식' 속성이 있는 드라이브에서 동작하도록 Microsoft에서 설계되지 않았기 때문에 Windows가 부팅하는 도중 멈출 가능성이 높습니다.\n\n그래도 계속하시겠습니까?\n\n참고: '고정/이동식' 속성은 드라이브 제조업체의 툴을 통해서만 변경할 수 있는 하드웨어 속성이며, 해당 툴은 일반적으로 거의 공개되어 있지 않습니다..."
|
||||||
t MSG_099 "파일 시스템 제한"
|
t MSG_099 "파일 시스템 제한"
|
||||||
t MSG_100 "이 ISO 이미지는 FAT 또는 FAT32 파일 시스템에 허용되는 최대 크기 4 GB보다 더 큰 파일이 포함되어 있습니다."
|
t MSG_100 "이 ISO 이미지는 FAT 또는 FAT32 파일 시스템에서 허용되는 최대 크기인 4GB 보다 더 큰 파일이 포함되어 있습니다."
|
||||||
t MSG_101 "WIM 이미지 지원 안 함"
|
t MSG_101 "WIM 이미지 지원 안 함"
|
||||||
t MSG_102 "이 플랫폼은 WIM 아카이브에서 파일을 추출 할 수 없습니다. WIM에서 추출하려면 EFI 부팅 가능한 Windows 7 및 Windows Vista의 USB 드라이브를 생성해야합니다. 최신 버전의 7-Zip으로 이 문제를 해결할 수 있습니다.\n지금 7-ZIP을 다운로드 하시겠습니까?"
|
t MSG_102 "사용 중인 환경에서는 WIM 아카이브에서 파일을 추출할 수 없습니다. EFI 부팅 가능 Windows 7 및 Windows Vista USB 드라이브를 생성하려면 WIM 추출이 필요합니다. 최신 버전의 7-Zip을 설치함으로써 해당 문제를 해결할 수 있습니다.\n지금 7-zip 다운로드 페이지로 이동 하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_103 "%s 다운로드?"
|
t MSG_103 "%s(을)를 다운로드하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_104 "%s 또는 그 이후의 버전의 설치에는 '%s' 파일이 필요합니다.\n그러나 파일의 크기가 100KB 이상이고 항상 %s ISO 이미지에 들어있기 때문에, Rufus에는 포함돼 있지 않습니다.\n\n필요하다면 지금 이 파일을 다운로드할 수 있습니다:\n- 인터넷에 연결하고 이 파일을 다운로드하려면 '예'를 선택하십시오.\n- 이 파일을 나중에 드라이브에 수동으로 복사하려면 '아니오'를 선택하십시오.\n\n참고: 이 파일은 현재 디렉토리에 내려받게 되고 '%s' 파일이 존재하면 자동으로 다시 사용됩니다."
|
t MSG_104 "%s 또는 그 이후의 버전의 설치에는 '%s' 파일이 필요합니다.\n그러나 파일의 크기가 100KB 이상이고 항상 %s ISO 이미지에 들어있기 때문에, Rufus에는 포함돼 있지 않습니다.\n\n필요하다면 지금 이 파일을 다운로드할 수 있습니다:\n- 인터넷에 연결하여 해당 파일을 다운로드하려면 '예'를 선택하십시오.\n- 해당 파일을 나중에 드라이브에 수동으로 복사하려면 '아니오'를 선택하십시오.\n\n참고: 이 파일은 현재 디렉토리에 내려받게 되고 '%s' 파일이 존재하면 자동으로 다시 사용됩니다."
|
||||||
t MSG_105 "취소하면 이 장치가 사용할 수 없는 상태가 될 수 있습니다.\n취소하려면 '예'를 그렇지 않으면 '아니오'를 클릭하십시오."
|
t MSG_105 "취소하면 이 장치가 사용할 수 없는 상태가 될 수 있습니다.\n취소하려면 '예'를 그렇지 않으면 '아니오'를 클릭하십시오."
|
||||||
t MSG_106 "폴더를 선택하십시오"
|
t MSG_106 "폴더를 선택하십시오"
|
||||||
t MSG_107 "모든 파일"
|
t MSG_107 "모든 파일"
|
||||||
|
@ -7049,28 +7050,28 @@ t MSG_108 "Rufus 로그"
|
||||||
t MSG_109 "0x%02X (디스크 %d)"
|
t MSG_109 "0x%02X (디스크 %d)"
|
||||||
t MSG_110 "MS-DOS는 64KB 클러스터 크기를 사용하는 드라이브에서 부팅 할 수 없습니다.\n클러스터 크기를 변경하거나 FreeDOS를 사용하십시오."
|
t MSG_110 "MS-DOS는 64KB 클러스터 크기를 사용하는 드라이브에서 부팅 할 수 없습니다.\n클러스터 크기를 변경하거나 FreeDOS를 사용하십시오."
|
||||||
t MSG_111 "호환되지 않는 클러스터 크기"
|
t MSG_111 "호환되지 않는 클러스터 크기"
|
||||||
t MSG_112 "큰 UDF 볼륨을 포맷하려면 시간이 많이 걸릴 수 있습니다. USB 2.0의 속도로 추정했을 때 예상 시간은 %d:%02d 입니다. 포맷 중 진행바가 멈춤상태로 있을 수도 있습니다. 기다려주십시오!"
|
t MSG_112 "대용량 UDF 볼륨을 포맷하려면 많은 시간이 소요될 수 있습니다. USB 2.0 속도에서 예상 시간은 %d:%02d 이며, 이 동안 진행 상태바가 정지된 상태로 나타날 수도 있습니다. 기다려주십시오!"
|
||||||
t MSG_113 "큰 UDF 볼륨"
|
t MSG_113 "대용량 UDF 볼륨"
|
||||||
t MSG_114 "이 이미지는 Syslinux %s%s을(를) 사용하지만 응용 프로그램에는 Syslinux %s%s 설치 파일만 포함됩니다. Syslinux의 새 버전은 서로 호환되지 않고 Rufus가 모두 포함할 수 없으므로 두 개의 추가 파일('ldlinux.sys', 'ldlinux.bss')을 인터넷에서 다운로드해야 합니다 :\n- 인터넷에 연결해 이 파일을 내려받으려면 '예'를 선택하십시오.\n- 작업을 취소하려면 '아니오'를 선택하십시오.\n\n참고: 파일은 현재 응용 프로그램 디렉토리에 내려받게 되며 파일이 존재하면 자동으로 재사용됩니다."
|
t MSG_114 "이 이미지는 Syslinux %s%s을(를) 사용하지만 해당 응용 프로그램에는 Syslinux %s%s 설치 파일만 포함됩니다. Syslinux의 새 버전은 서로 호환되지 않고 Rufus에 모두 포함할 수 없으므로 두 개의 추가 파일('ldlinux.sys', 'ldlinux.bss')을 인터넷에서 다운로드해야 합니다 :\n- 인터넷에 연결해 이 파일을 다운로드 받으려면 '예'를 선택하십시오.\n- 작업을 취소하려면 '아니오'를 선택하십시오.\n\n참고: 파일은 현재 응용 프로그램 디렉토리에 다운로드되며 존재하는 경우 자동으로 재사용됩니다."
|
||||||
t MSG_115 "다운로드가 필요합니다"
|
t MSG_115 "다운로드가 필요합니다"
|
||||||
t MSG_116 "이 이미지는 Grub %s(을)를 사용하지만 응용 프로그램에는 Grub %s의 설치 파일만 포함됩니다.\n\nGrub의 다른 버전은 서로 호환되지 않을 수 있으며 Rufus에서 모두 포함할 수 없기 때문에 Rufus는 이지미의 것과 일치하는 Grub 설치 파일('core.img')버전을 찾습니다.\n- 인터넷에 연결하여 내려받기를 시도하려면 '예'를 선택하십시오.\n- Rufus의 기본 버전을 사용려면 '아니오'를 선택하십시오.\n- 작업을 중단하려면 '취소'를 선택하십시오.\n\n참고: 파일은 현재 응용 프로그램의 디렉토리에 내려 받아지며 자동으로 재사용 됩니다. 만약 일치하는 항목이 온라인에 없는 경우에는 기본 버전이 사용됩니다."
|
t MSG_116 "이 이미지는 Grub %s(을)를 사용하지만 응용 프로그램에는 Grub %s에 대한 설치 파일만 포함되어 있습니다.\n\n다른 버전의 Grub은 서로 호환되지 않을 수 있고 모두 포함할 수 없으므로, Rufus는 이미지의 버전과 일치하는 Grub 설치 파일('core.img') 버전을 찾으려고 시도합니다.\n- 인터넷에 연결하여 내려받기를 시도하려면 '예'를 선택하십시오.\n- Rufus의 기본 버전을 사용려면 '아니오'를 선택하십시오.\n- 작업을 중단하려면 '취소'를 선택하십시오.\n\n참고: 파일은 현재 응용 프로그램의 디렉토리에 다운로드되며 존재하는 경우 자동으로 재사용 됩니다. 만약 온라인에서 일치하는 항목을 찾을 수 없으면 기본 버전이 사용됩니다."
|
||||||
t MSG_117 "표준 Windows 설치"
|
t MSG_117 "표준 Windows 설치"
|
||||||
t MSG_119 "고급 드라이브 속성"
|
t MSG_119 "고급 드라이브 속성"
|
||||||
t MSG_120 "고급 포맷 옵션"
|
t MSG_120 "고급 포맷 옵션"
|
||||||
t MSG_121 "%s 표시"
|
t MSG_121 "%s 표시"
|
||||||
t MSG_122 "%s 숨기기"
|
t MSG_122 "%s 숨기기"
|
||||||
t MSG_123 "영구적인 파티션 크기"
|
t MSG_123 "영구적인 파티션 크기"
|
||||||
t MSG_124 "지속성 없음"
|
t MSG_124 "비활성화"
|
||||||
t MSG_125 "라이브 USB 미디어의 영구 파티션 크기를 설정합니다. 크기를 0으로 설정하면 영구 파티션을 사용할 수 없게됩니다."
|
t MSG_125 "라이브 USB 미디어의 영구 파티션 크기를 설정합니다. 크기를 0으로 설정하면 영구 파티션이 비활성화됩니다."
|
||||||
t MSG_126 "파티션 크기의 단위를 설정하십시오."
|
t MSG_126 "파티션 크기의 단위를 설정하십시오."
|
||||||
t MSG_127 "이 메시지를 다시 표시하지 않음"
|
t MSG_127 "이 메시지를 다시 표시하지 않음"
|
||||||
t MSG_128 "%s에 대한 중요한 알림"
|
t MSG_128 "%s에 대한 중요한 안내"
|
||||||
t MSG_129 "방금 UEFI:NTFS 부트로더를 사용하는 미디어를 만들었습니다. 이 미디어를 부팅하려면, 반드시 보안 부팅 (Secure Boot)을 비활성화 해야합니다.\n이것이 필요한 이유에 대한 자세한 설명은 아래의 '추가 정보' 버튼을 참조하십시오."
|
t MSG_129 "UEFI:NTFS 부트로더를 사용하는 미디어를 생성하였습니다. 해당 미디어를 부팅하려면, 반드시 보안 부팅 (Secure Boot)을 비활성화 해야합니다.\n이것이 필요한 이유에 대한 자세한 설명은 아래의 '추가 정보' 버튼을 참조하십시오."
|
||||||
t MSG_130 "Windows 이미지 선택"
|
t MSG_130 "Windows 이미지 선택"
|
||||||
t MSG_131 "이 ISO에는 여러 Windows 이미지가 포함되어 있습니다.\n이 설치에 사용하려는 이미지를 선택하십시오:"
|
t MSG_131 "이 ISO에는 여러 Windows 이미지가 포함되어 있습니다.\n이 설치에 사용하려는 이미지를 선택하십시오:"
|
||||||
t MSG_132 "다른 프로그램이나 프로세스가 이 드라이브에 액세스 중 입니다. 그래도 포맷 하시겠습니까?"
|
t MSG_132 "다른 프로그램이나 프로세스가 이 드라이브에 액세스 중 입니다. 그래도 포맷 하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_133 "Rufus가 1809 버전 ISO를 기반으로 한 Windows To Go 미디어를 제작을 시도하는 것을 감지했습니다.\n\n*Microsoft 버그*로 인하여, 'WppRecorder.sys' 파일을 수동으로 1803 버전으로 교체하지 않는 한 이 미디어는 Windows 부팅 도중 블루스크린이 발생 할 겁니다.\n\n또한 Rufus가 당신을 위해 자동으로 이 문제를 해결하지 못하는 이유는 'WppRecorder.sys' 파일이 Microsoft가 저작권을 보류한 파일이기 때문에, 파일 복사본을 합법적으로 본 프로그램에 포함시킬 수 없기 때문입니다."
|
t MSG_133 "Rufus가 1809 버전 ISO를 기반으로 한 Windows To Go 미디어를 제작을 시도하는 것을 감지했습니다.\n\n*Microsoft 버그*로 인하여, 'WppRecorder.sys' 파일을 1803 버전으로 수동으로 교체하지 않는 한 이 미디어에서 Windows 부팅 도중 블루스크린이 발생 할 겁니다.\n\n또한 Rufus가 이 문제를 자동으로 해결하지 못하는 이유는 'WppRecorder.sys' 파일이 Microsoft의 저작권이 있는 파일이므로 복사본을 합법적으로 본 프로그램에 포함시킬 수 없기 때문입니다..."
|
||||||
t MSG_134 "파티션 구성방식이 MBR로 선택되었으므로, Rufus는 이 미디어에 최대 2TB의 파티션만 생성할 수 있습니다. 따라서 %s 의 디스크 공간을 사용할 수 없습니다.\n\n계속 진행 하시겠습니까?"
|
t MSG_134 "파티션 구성방식이 MBR로 선택되었으므로 Rufus는 이 미디어에 최대 2TB의 파티션만 생성할 수 있으며,이로 인해 %s 의 디스크 공간을 사용할 수 없게 됩니다.\n\n계속 진행 하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_135 "버전"
|
t MSG_135 "버전"
|
||||||
t MSG_136 "릴리즈"
|
t MSG_136 "릴리즈"
|
||||||
t MSG_137 "에디션"
|
t MSG_137 "에디션"
|
||||||
|
@ -7080,176 +7081,176 @@ t MSG_140 "계속"
|
||||||
t MSG_141 "뒤로"
|
t MSG_141 "뒤로"
|
||||||
t MSG_142 "잠시만 기다려주십시오..."
|
t MSG_142 "잠시만 기다려주십시오..."
|
||||||
t MSG_143 "브라우저를 사용하여 다운로드"
|
t MSG_143 "브라우저를 사용하여 다운로드"
|
||||||
t MSG_144 "Mircosoft에서 너무 많은 다운로드 요청을 일시적으로 금지했습니다 - 잠시 후 다시 시도하십시오..."
|
t MSG_144 "너무 많은 요청으로 인해 Microsoft에서 일시적으로 다운로드를 금지했습니다 - 잠시 후 다시 시도하십시오..."
|
||||||
t MSG_145 "이 스크립트를 실행하려면 PowerShell 3.0 이상이 필요합니다."
|
t MSG_145 "이 스크립트를 실행하려면 PowerShell 3.0 이상이 필요합니다."
|
||||||
t MSG_146 "온라인으로 가서 다운로드 하시겠습니까?"
|
t MSG_146 "온라인으로 가서 다운로드 하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_148 "다운로드 스크립트 실행 중..."
|
t MSG_148 "다운로드 스크립트 실행 중..."
|
||||||
t MSG_149 "ISO 이미지 다운로드"
|
t MSG_149 "ISO 이미지 다운로드"
|
||||||
t MSG_150 "이 부팅 가능한 드라이브를 사용할 컴퓨터 유형입니다. 드라이브 작성을 시작하기 전에 대상이 BIOS 또는 UEFI 유형인지 여부를 판단하는 것은 사용자의 책임입니다."
|
t MSG_150 "이 부팅 가능한 드라이브를 사용할 컴퓨터 유형입니다. 드라이브 생성을 시작하기 전에 대상이 BIOS 또는 UEFI 유형인지 확인하는 것은 사용자의 책임입니다."
|
||||||
t MSG_151 "'UEFI-CSM'은 장치가 UEFI에서 BIOS 에뮬레이션 모드(Legacy Mode)에서만 부팅되고 기본 UEFI 모드에서는 부팅되지 않습니다."
|
t MSG_151 "'UEFI-CSM'은 장치가 기본 UEFI 모드가 아닌 UEFI에서 BIOS 에뮬레이션 모드(혹은 'Legacy Mode')로만 부팅됨을 의미합니다."
|
||||||
t MSG_152 "'CSM 지원 안 됨'은 장치가 BIOS 에뮬레이션 모드(Legacy Mode)가 아닌 기본 UEFI 모드에서만 부팅됩니다."
|
t MSG_152 "'CSM 지원 안 됨'은 장치가 BIOS 에뮬레이션 모드(혹은 'Legacy Mode')가 아닌 기본 UEFI 모드에서만 부팅됨을 의미합니다."
|
||||||
t MSG_153 "테스트 패턴: 0x%02X"
|
t MSG_153 "테스트 패턴: 0x%02X"
|
||||||
t MSG_154 "테스트 패턴: 0x%02X, 0x%02X"
|
t MSG_154 "테스트 패턴: 0x%02X, 0x%02X"
|
||||||
t MSG_155 "테스트 패턴: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X"
|
t MSG_155 "테스트 패턴: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X"
|
||||||
t MSG_156 "테스트 패턴: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X"
|
t MSG_156 "테스트 패턴: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X"
|
||||||
t MSG_157 "대상 파일 시스템 설정"
|
t MSG_157 "대상 파일 시스템 설정"
|
||||||
t MSG_158 "파일 시스템에서 차지하는 데이터 블록의 최소 크기"
|
t MSG_158 "파일 시스템에서 데이터 블록이 차지하는 최소 크기"
|
||||||
t MSG_159 "이 필드를 사용해 드라이브 레이블을 설정하십시오.\n모든 문자가 허용됩니다."
|
t MSG_159 "이 필드를 사용해 드라이브 레이블을 설정하십시오.\n모든 문자가 허용됩니다."
|
||||||
t MSG_160 "고급 옵션으로 전환"
|
t MSG_160 "고급 옵션 전환"
|
||||||
t MSG_161 "테스트 패턴을 사용하여 장치의 불량 불록을 확인"
|
t MSG_161 "테스트 패턴을 사용하여 장치의 불량 불록을 확인"
|
||||||
t MSG_162 "빠른 포맷을 사용하지 않고 포맷하려면 이 선택을 취소하십시오"
|
t MSG_162 "빠른 포맷을 사용하지 않으려면 이 확인란의 선택을 취소합니다"
|
||||||
t MSG_163 "파티션을 만드는 데 사용되는 방법입니다"
|
t MSG_163 "파티션을 만드는 데 사용할 방식"
|
||||||
t MSG_164 "드라이브를 부팅할 수 있도록 만듭니다"
|
t MSG_164 "부팅 가능한 드라이브를 만드는 데 사용할 방식"
|
||||||
t MSG_165 "이미지를 선택하거나 다운로드하려면 선택..."
|
t MSG_165 "이미지를 선택하거나 다운로드하려면 선택..."
|
||||||
t MSG_166 "사용 중인 언어로 이름을 표시하고 장치 아이콘을 설정하려면 선택하십시오. (autorun.inf 파일을 만듭니다.)"
|
t MSG_166 "모든 문자 사용을 허용하고 장치 아이콘을 설정하려면 이 확인란을 선택하십시오. (autorun.inf 파일 생성)"
|
||||||
t MSG_167 "부팅 선택이 가능한 MBR을 설치하고 BIOS USB drive ID로 가장할 수 있습니다"
|
t MSG_167 "부팅 선택을 허용하고 BIOS의 USB 드라이브 ID를 가장할 수 있는 MBR 설치"
|
||||||
t MSG_168 "먼저 부팅 가능한 USB 드라이브(일반적으로 0x80)를 다른 디스크로 가장하십시오.\nWindows XP를 설치하려고 하며 또 디스크가 두 개 이상인 경우에만 필요합니다."
|
t MSG_168 "최우선으로 부팅할 USB 드라이브(일반적으로 0x80)를 다른 디스크로 가장합니다.\nWindows XP를 설치하고 여러 디스크를 사용하는 경우에만 필요합니다."
|
||||||
t MSG_169 "여분의 숨겨진 파티션을 만들고 파티션의 경계를 정렬하십시오. 이렇게 하면 이전 BIOS에서 부팅 감지 기능을 향상시킬 수 있습니다."
|
t MSG_169 "추가적으로 숨겨진 파티션을 만들고 파티션의 경계를 재정렬합니다.\n오래된 BIOS들에서 사용 시 부팅 감지를 개선시킬 수 있습니다."
|
||||||
t MSG_170 "USB 하드 드라이브 인클로저의 목록을 활성화합니다. 주의!!! 사용상의 위험에 대한 책임은 모두 사용자에게 있습니다."
|
t MSG_170 "USB 하드 드라이브 인클로저 목록을 활성화합니다. 사용자 본인의 책임 하에 사용하십시오!!!"
|
||||||
t MSG_171 "포맷을 시작합니다.\n이 대상 드라이브의 모든 데이터가 삭제됩니다!"
|
t MSG_171 "포맷을 시작합니다.\n이 대상 드라이브의 모든 데이터가 삭제됩니다!"
|
||||||
t MSG_172 "잘못된 다운로드 서명"
|
t MSG_172 "유효하지 않은 다운로드 디지털 서명"
|
||||||
t MSG_173 "선택하려면 클릭..."
|
t MSG_173 "선택하려면 클릭..."
|
||||||
t MSG_174 "Rufus - 신뢰할 수 있는 USB 포맷 유틸리티"
|
t MSG_174 "Rufus - 신뢰할 수 있는 USB 포맷 유틸리티"
|
||||||
t MSG_175 "버전 %d.%d (빌드 %d)"
|
t MSG_175 "버전 %d.%d (빌드 %d)"
|
||||||
t MSG_176 "한국어 번역:\\line• 세상사는이야기-나두 <mailto:ho82.kr@gmail.com>\\line• Uk-Jin Jang <mailto:doublestat@gmail.com>"
|
t MSG_176 "한국어 번역:\\line• Uk-Jin Jang <mailto:doublestat@gmail.com>"
|
||||||
t MSG_177 "버그에 대한 보고나 프로그램의 개선을 요청:"
|
t MSG_177 "다음에서 버그 보고나 개선사항을 요청하십시오:"
|
||||||
t MSG_178 "추가 저작권:"
|
t MSG_178 "추가 저작권:"
|
||||||
t MSG_179 "업데이트 정책:"
|
t MSG_179 "업데이트 정책:"
|
||||||
t MSG_180 "해당 프로그램을 업데이트를 확인하도록 선택하는 경우, 다음의 정보들이 서버에 수집 될 수 있다는 데 동의합니다:"
|
t MSG_180 "해당 프로그램이 업데이트를 확인하도록 선택하면 다음 정보들이 서버에서 수집될 수 있다는 것에 동의합니다:"
|
||||||
t MSG_181 "사용 중인 운영 체제의 아키텍처와 버전"
|
t MSG_181 "사용 중인 운영 체제의 아키텍처 및 버전"
|
||||||
t MSG_182 "현재 사용 중인 프로그램의 버전"
|
t MSG_182 "현재 사용 중인 프로그램의 버전"
|
||||||
t MSG_183 "사용자의 IP 주소"
|
t MSG_183 "사용자의 IP 주소"
|
||||||
t MSG_184 "개인 사용 통계를 생성하기 위해 수집 된 정보를 \\b 최대 1년간 \\b0 보관할 수 있으며, 이러한 이유로 수집된 개인 정보를 제 3자에게 공개하지 않습니다."
|
t MSG_184 "개인 사용 통계를 생성하기 위해 수집된 정보를 \\b 최대 1년간 \\b0 보관할 수 있으며, 이러한 이유로 수집된 개인 정보를 제 3자에게 공개하지 않습니다."
|
||||||
t MSG_185 "업데이트 프로세스:"
|
t MSG_185 "업데이트 방법:"
|
||||||
t MSG_186 "이 프로그램은 백그라운드 서비스를 설치하거나 실행하지 않으므로 주 프로그램이 실행 중일 때에만 업데이트가 수행됩니다.\\line\n업데이트에는 인터넷 연결이 필요합니다."
|
t MSG_186 "Rufus는 백그라운드 서비스를 설치하거나 실행하지 않으므로 주 프로그램이 실행 중일 때만 업데이트가 수행됩니다.\\line\n업데이트에는 인터넷 연결이 필요합니다."
|
||||||
t MSG_187 "선택한 부팅 옵션에 대한 잘못된 이미지"
|
t MSG_187 "선택한 부팅 옵션에 대한 잘못된 이미지"
|
||||||
t MSG_188 "이 이미지는 선택된 부팅 옵션과 일치하지 않습니다. 다른 이미지를 사용하거나 다른 부트 옵션을 선택하세요."
|
t MSG_188 "현재 이미지는 선택된 부팅 옵션과 일치하지 않습니다. 다른 이미지를 사용하거나 다른 부팅 옵션을 선택하십시오."
|
||||||
t MSG_189 "이 ISO 이미지는 선택한 파일 시스템과는 호환되지 않습니다"
|
t MSG_189 "해당 ISO 이미지는 선택한 파일 시스템과 호환되지 않습니다"
|
||||||
t MSG_190 "호환되지 않는 드라이브가 감지 됨"
|
t MSG_190 "호환되지 않는 드라이브가 감지되었습니다"
|
||||||
t MSG_191 "쓰기 통과"
|
t MSG_191 "쓰기 통과"
|
||||||
t MSG_192 "읽기 통과"
|
t MSG_192 "읽기 통과"
|
||||||
t MSG_193 "%s가 다운로드 됨"
|
t MSG_193 "%s가 다운로드 됨"
|
||||||
t MSG_194 "%s를 다운로드할 수 없음"
|
t MSG_194 "%s(을)를 다운로드할 수 없음"
|
||||||
t MSG_195 "내장된 %s버전 파일을 사용함"
|
t MSG_195 "내장된 %s 파일(들)을 사용합니다"
|
||||||
t MSG_196 "중요: 이 드라이브는 비표준 섹터 크기를 사용합니다!\n\n이전의 드라이브는 512바이트 섹터를 사용하지만 이 드라이브는 %d바이트를 사용합니다 .대부분의 경우 이 드라이브로 부팅 할 수 없습니다.\n지금 Rufus로 부팅 가능한 드라이브로 만들 수는 있지만, 정상적으로 동작한다는 보장은 없습니다."
|
t MSG_196 "중요: 해당 드라이브는 비표준 섹터 크기를 사용합니다!\n\n기존의 드라이브는 512바이트 섹터 크기를 사용하지만 이 드라이브는 %d바이트를 사용합니다. 대부분의 경우 이것은 이 드라이브에서 부팅할 수 없음을 의미합니다.\nRufus는부팅 가능한 드라이브 생성을 시도할 수 있지만 작동할 것이라는 보장은 없습니다."
|
||||||
t MSG_197 "비표준 섹터 크기 검출"
|
t MSG_197 "비표준 섹터 크기 검출"
|
||||||
t MSG_198 "'Windows To Go'는 드라이브가 'FIXED' 속성인 경우 GPT파티션에만 설치됩니다. 현재 드라이브는 고정 드라이브가 아닙니다."
|
t MSG_198 "'Windows To Go'는 고정 속성인 경우에만 GPT 파티션이 설정된 드라이브에 설치할 수 있습니다. 현재 드라이브는 고정 드라이브로 감지되지 않았습니다."
|
||||||
t MSG_201 "쥐소 중 - 잠시만..."
|
t MSG_201 "취소 중 - 잠시만 기다려주세요..."
|
||||||
t MSG_202 "이미지 스캔..."
|
t MSG_202 "이미지 스캔 중..."
|
||||||
t MSG_203 "ISO 이미지를 스캔 할 수 없습니다"
|
t MSG_203 "ISO 이미지를 스캔 할 수 없습니다"
|
||||||
t MSG_204 "오래된 %s가 감지 됨"
|
t MSG_204 "더 이상 사용되지 않는 %s이(가) 감지되었습니다"
|
||||||
t MSG_205 "사용 ISO: %s"
|
t MSG_205 "사용중인 이미지: %s"
|
||||||
t MSG_206 "%s 파일이 없습니다"
|
t MSG_206 "%s 파일이 없습니다"
|
||||||
t MSG_207 "새 볼륨"
|
t MSG_207 "새 볼륨"
|
||||||
t MSG_208 "%d개의 장치를 찾음"
|
t MSG_208 "%d개의 장치를 찾음"
|
||||||
t MSG_209 "%d개의 장치를 찾음"
|
t MSG_209 "%d개의 장치들을 찾음"
|
||||||
t MSG_210 "완료"
|
t MSG_210 "준비 됨"
|
||||||
t MSG_211 "취소 됨"
|
t MSG_211 "취소 됨"
|
||||||
t MSG_212 "실패"
|
t MSG_212 "실패"
|
||||||
t MSG_213 "새 버전의 프로그램을 시작 중..."
|
t MSG_213 "업데이트 된 버전의 프로그램을 시작 중..."
|
||||||
t MSG_214 "새 버전의 프로그램을 시작하지 못했습니다"
|
t MSG_214 "업데이트 된 버전의 프로그램을 시작하지 못했습니다"
|
||||||
t MSG_215 "%s 열림"
|
t MSG_215 "%s 열림"
|
||||||
t MSG_216 "%s 저장 됨"
|
t MSG_216 "%s 저장 됨"
|
||||||
t MSG_217 "포맷 중: %s"
|
t MSG_217 "포맷 중: %s"
|
||||||
t MSG_218 "파일 시스템 만들기: 작업 %d/%d 완료 됨"
|
t MSG_218 "파일 시스템 생성 중: 작업 %d/%d 완료 됨"
|
||||||
t MSG_219 "NTFS 오류 복구: %d%% 완료 됨"
|
t MSG_219 "NTFS 오류 복구: %d%% 완료 됨"
|
||||||
t MSG_220 "(%s) 포맷 중... - 예상 소요 시간 %d:%02d..."
|
t MSG_220 "(%s) 포맷 중... - 예상 소요 시간 %d:%02d..."
|
||||||
t MSG_221 "라벨 설정 중 (%s)..."
|
t MSG_221 "레이블 설정 중 (%s)..."
|
||||||
t MSG_222 "포맷 (%s)..."
|
t MSG_222 "포맷 (%s)..."
|
||||||
t MSG_223 "NTFS 오류 복구 (Checkdisk)..."
|
t MSG_223 "NTFS 오류 복구 (Checkdisk)..."
|
||||||
t MSG_224 "MBR/PBR/GPT 구조를 초기화..."
|
t MSG_224 "MBR/PBR/GPT 구조를 초기화 중..."
|
||||||
t MSG_225 "디스크 액세스를 요청..."
|
t MSG_225 "디스크 액세스 요청 중..."
|
||||||
t MSG_226 "기존 부트 레코드를 분석..."
|
t MSG_226 "기존 부트 레코드 분석 중..."
|
||||||
t MSG_227 "기존 볼륨 닫기..."
|
t MSG_227 "기존 볼륨 닫는 중..."
|
||||||
t MSG_228 "마스터 부트 레코드를 작성 중..."
|
t MSG_228 "마스터 부트 레코드 작성 중..."
|
||||||
t MSG_229 "파티션 부트 레코드를 작성 중..."
|
t MSG_229 "파티션 부트 레코드 작성 중..."
|
||||||
t MSG_230 "DOS 파일을 복사 중..."
|
t MSG_230 "DOS 파일 복사 중..."
|
||||||
t MSG_231 "ISO 파일을 복사 중: %s"
|
t MSG_231 "ISO 파일 복사 중: %s"
|
||||||
t MSG_232 "Win7 EFI 부팅 설정 (%s)..."
|
t MSG_232 "Win7 EFI 부팅 설정 중 (%s)..."
|
||||||
t MSG_233 "마무리 하는 중, 기다려 주십시오..."
|
t MSG_233 "마무리 하는 중, 기다려 주십시오..."
|
||||||
t MSG_234 "Syslinux %s를 설치..."
|
t MSG_234 "Syslinux %s 설치 중..."
|
||||||
t MSG_235 "불량 불록: PASS %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d errors)"
|
t MSG_235 "불량 불록: PASS %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d 애러)"
|
||||||
t MSG_236 "불량 불록: 랜덤 패턴 테스트"
|
t MSG_236 "불량 불록: 랜덤 패턴으로 테스트"
|
||||||
t MSG_237 "불량 불록: 0x%02X 패턴으로 테스트"
|
t MSG_237 "불량 불록: 0x%02X 패턴으로 테스트"
|
||||||
t MSG_238 "파티션 작업 중 (%s)..."
|
t MSG_238 "파티션 작업 중 (%s)..."
|
||||||
t MSG_239 "파티션 삭제 중 (%s)..."
|
t MSG_239 "파티션 삭제 중 (%s)..."
|
||||||
t MSG_240 "다운로드한 업데이트의 서명을 확인 할 수 없습니다. 이는 시스템이 서명의 유효성 검증을 위해 부적절하게 구성되었거나 악의적인 다운로드를 나타낼 수 있음을 의미합니다.n\n다운로드가 삭제됩니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오."
|
t MSG_240 "다운로드한 업데이트의 디지털 서명을 확인 할 수 없습니다. 이는 시스템이 서명의 유효성 검증을 위해 부적절하게 구성되었거나 악의적인 다운로드를 나타낼 수 있음을 의미합니다.\n\n다운로드가 삭제됩니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오."
|
||||||
t MSG_241 "다운로드 중: %s"
|
t MSG_241 "다운로드 중: %s"
|
||||||
t MSG_242 "파일을 내려받지 못했습니다."
|
t MSG_242 "파일을 다운로드하지 못했습니다."
|
||||||
t MSG_243 "업데이트를 확인하고 있습니다..."
|
t MSG_243 "Rufus 업데이트 확인 중..."
|
||||||
t MSG_244 "업데이트: 인터넷에 연결할 수 없습니다"
|
t MSG_244 "업데이트: 인터넷에 연결할 수 없습니다"
|
||||||
t MSG_245 "업데이트: 버전 테이터에 액세스할 수 없습니다"
|
t MSG_245 "업데이트: 버전 데이터에 액세스할 수 없습니다"
|
||||||
t MSG_246 "새 버전을 사용할 수 있습니다!"
|
t MSG_246 "새로운 버전의 Rufus를 사용할 수 있습니다!"
|
||||||
t MSG_247 "새 버전이 없습니다"
|
t MSG_247 "이미 최신 버전의 Rufus를 사용 중입니다"
|
||||||
t MSG_248 "프로그램의 레지스트리 키를 성공적으로 삭제"
|
t MSG_248 "애플리케이션 레지스트리 키가 성공적으로 삭제되었습니다"
|
||||||
t MSG_249 "프로그램의 레지스트리 키를 삭제하는 데 실패"
|
t MSG_249 "애플리케이션 레지스트리 키를 삭제하지 못했습니다"
|
||||||
t MSG_250 "%s 가능"
|
t MSG_250 "%s 활성화"
|
||||||
t MSG_251 "%s 비활성화"
|
t MSG_251 "%s 비활성화"
|
||||||
t MSG_252 "크기 확인"
|
t MSG_252 "크기 확인"
|
||||||
t MSG_253 "고정 디스크 감지"
|
t MSG_253 "하드디스크 감지"
|
||||||
t MSG_254 "Large FAT32를 강제로 포맷"
|
t MSG_254 "대용량 FAT32 포맷 강제 실행"
|
||||||
t MSG_255 "종료시 레지스트리에서 'NoDriveTypeAutoRun'키가 삭제됩니다"
|
t MSG_255 "Rufus 종료 시 NoDriveTypeAutoRun가 삭제됩니다"
|
||||||
t MSG_256 "가짜 드라이브 감지"
|
t MSG_256 "위조된 드라이브 감지"
|
||||||
t MSG_257 "Joliet 지원"
|
t MSG_257 "Joliet 지원"
|
||||||
t MSG_258 "Rock Ridge 지원"
|
t MSG_258 "Rock Ridge 지원"
|
||||||
t MSG_259 "강제 업데이트"
|
t MSG_259 "강제 업데이트"
|
||||||
t MSG_260 "NTFS 압축"
|
t MSG_260 "NTFS 압축"
|
||||||
t MSG_261 "이미지를 쓰는 중: %s"
|
t MSG_261 "이미지를 쓰는 중: %s"
|
||||||
t MSG_262 "ISO 지원"
|
t MSG_262 "ISO 지원"
|
||||||
t MSG_263 "적당한 크기의 단위를 사용"
|
t MSG_263 "적절한 크기의 단위를 사용"
|
||||||
t MSG_264 "'%s' 디렉토리 삭제"
|
t MSG_264 "'%s' 디렉토리 삭제"
|
||||||
t MSG_265 "VMWare 디스크 감지"
|
t MSG_265 "VMWare 디스크 감지"
|
||||||
t MSG_266 "듀얼 UEFI/BIOS 모드"
|
t MSG_266 "듀얼 UEFI/BIOS 모드"
|
||||||
t MSG_267 "Windows 이미지 적용 중: %s"
|
t MSG_267 "Windows 이미지 적용 중: %s"
|
||||||
t MSG_268 "Windows 이미지 적용 중..."
|
t MSG_268 "Windows 이미지 적용 중..."
|
||||||
t MSG_269 "타임 스탬프를 보존"
|
t MSG_269 "타임 스탬프 유지"
|
||||||
t MSG_270 "USB 디버그"
|
t MSG_270 "USB 디버그"
|
||||||
t MSG_271 "이미지 체크섬을 계산 중: %s"
|
t MSG_271 "이미지 체크섬 계산 중: %s"
|
||||||
t MSG_272 "선택한 이미지의 MD5, SHA1 및 SHA256 체크섬을 계산"
|
t MSG_272 "선택한 이미지에 대한 MD5, SHA1 및 SHA256 체크섬 계산"
|
||||||
t MSG_273 "응용 프로그램 언어 변경"
|
t MSG_273 "응용 프로그램 언어 변경"
|
||||||
t MSG_274 "%s 이미지가 감지되었습니다"
|
t MSG_274 "%s 이미지가 감지되었습니다"
|
||||||
t MSG_275 "선택한 이미지는 'ISOHybrid' 이미지입니다. 이 이미지는 %s(파일 복사)모드나 %s(디스크 이미지)모드로 쓸 수 있습니다..\nRufus는 %s 모드 사용을 권장하므로 쓰기 후에 드라이브에 항상 액세스 할 수 있습니다.\n그러나 부팅하는 동안 문제가 발생하면 이 이미지를 %s 모드로 다시 작성해 보십시오.\n\n이 이미지를 만드는 데 사용할 모드를 선택하세요:"
|
t MSG_275 "선택하신 이미지는 'ISOHybrid' 이미지입니다. 즉 %s (파일 복사)모드나 %s (디스크 이미지)모드에서 쓸 수 있습니다..\nRufus는 드라이브를 작성한 후 항상 전체 액세스 권한을 가질 수 있도록 %s 모드를 사용할 것을 권장합니다.\n그러나 부팅하는 동안 문제가 발생하면 이 이미지를 %s 모드로 다시 작성해 보십시오.\n\n해당 이미지를 만드는 데 사용할 모드를 선택하십시오:"
|
||||||
t MSG_276 "%s 모드로 쓰기 (권장)"
|
t MSG_276 "%s 모드로 쓰기 (권장)"
|
||||||
t MSG_277 "%s 모드로 쓰기"
|
t MSG_277 "%s 모드로 쓰기"
|
||||||
t MSG_278 "충돌하는 프로세스 확인..."
|
t MSG_278 "충돌하는 프로세스 확인 중..."
|
||||||
t MSG_279 "부팅 할 수 없음"
|
t MSG_279 "부팅 불가능"
|
||||||
t MSG_280 "디스크 또는 ISO 이미지"
|
t MSG_280 "디스크 또는 ISO 이미지"
|
||||||
t MSG_281 "%s (선택)"
|
t MSG_281 "%s (선택하십시오)"
|
||||||
t MSG_282 "전용 USB 드라이브 잠김"
|
t MSG_282 "USB 드라이브 전용으로 잠금"
|
||||||
t MSG_283 "유효하지 않은 디지털 서명"
|
t MSG_283 "유효하지 않은 디지털 서명"
|
||||||
t MSG_284 "내려받은 실행 파일에 디지털 서명이 없습니다."
|
t MSG_284 "내려받은 실행 파일에 디지털 서명이 없습니다."
|
||||||
t MSG_285 "내려받은 실행 파일은 '%s'에 의해 서명됩니다.\n이 파일은 정상적인 서명이 아니며 악성코드가 포함되어 있을 수 있습니다...\n그래도 이 파일을 실행하시겠습니까?"
|
t MSG_285 "내려받은 실행 파일은 '%s'에 의해 디지털 서명되었습니다.\n해당 파일은 Rufus에서 인식하는 서명이 아니며 악성코드가 포함되어 있을 수 있습니다...\n그래도 이 파일을 실행하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_286 "드라이브 제로필 중: %s"
|
t MSG_286 "드라이브 제로필 중: %s"
|
||||||
t MSG_287 "비 이동식 USB 드라이브 검출"
|
t MSG_287 "USB 연결이 아닌 이동식 디스크를 감지했습니다"
|
||||||
t MSG_288 "권한 상승 실패"
|
t MSG_288 "관리자 권한이 없습니다"
|
||||||
t MSG_289 "이 응용 프로그램은 상승된 권한으로만 실행할 수 있습니다"
|
t MSG_289 "이 응용 프로그램은 관리자 권한으로만 실행할 수 있습니다"
|
||||||
t MSG_290 "파일 인덱싱"
|
t MSG_290 "파일 인덱싱"
|
||||||
t MSG_291 "버전 선택"
|
t MSG_291 "버전 선택"
|
||||||
t MSG_292 "설치할 Windows 버전을 선택하십시오.:"
|
t MSG_292 "설치할 Windows 버전을 선택하십시오:"
|
||||||
t MSG_293 "지원되지 않는 Windows 버전"
|
t MSG_293 "지원되지 않는 Windows 버전"
|
||||||
t MSG_294 "이 Windows 버전은 Rufus에서 더 이상 지원하지 않습니다."
|
t MSG_294 "이 Windows 버전은 Rufus에서 더 이상 지원하지 않습니다."
|
||||||
t MSG_295 "경고: 비공식 버전"
|
t MSG_295 "경고: 비공식 버전"
|
||||||
t MSG_296 "이 버전의 Rufus는 개발자의 공식 버전이 아닙니다.\n\n그래도 실행하시겠습니까?"
|
t MSG_296 "이 버전의 Rufus는 개발자의 공식 버전이 아닙니다.\n\n그래도 실행하시겠습니까?"
|
||||||
t MSG_297 "깨진 ISO가 감지 됨"
|
t MSG_297 "불완전한 ISO 감지"
|
||||||
t MSG_298 "선택한 ISO파일이 선언된 크기와 일치하지 않습니다. %s이(가) 누락되었습니다!\n\n만약 이 파일을 인터넷에서 내려받았다면 새로운 사본을 내려받고 MD5 또는 SHA Checksum이 공식 버전과 일치하는지 확인하십시오.\n\nRufus에서 MD5 또는 SHA를 계산하려면 (✓) 버튼을 클릭하십시오."
|
t MSG_298 "선택한 ISO파일이 정의된 크기와 일치하지 않습니다. 데이터의 %s이(가) 누락되었습니다!\n\n인터넷에서 이 파일을 다운로드 한 경우 다시 다운로드하여 MD5 혹은 SHA 체크섬이 공식 체크섬과 일치하는지 확인하십시오.\n\nRufus에서 MD5 또는 SHA를 계산하려면 (✓) 버튼을 클릭하십시오."
|
||||||
t MSG_299 "타임 스탬프 유효성 검사 오류"
|
t MSG_299 "타임 스탬프 유효성 검사 오류"
|
||||||
t MSG_300 "Rufus는 다운로드 한 업데이트의 타임 스탬프가 현재 실행 파일의 타임 스탬프보다 최근임을 확인하지 못했습니다.\n\n잠재적인 공격 시나리오를 방지하기 위해 업데이트 프로세스가 중단되고 다운로드가 삭제됩니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오."
|
t MSG_300 "Rufus는 다운로드 한 업데이트의 타임 스탬프가 현재 실행 파일의 타임 스탬프보다 최신임을 확인하지 못했습니다.\n\n잠재적인 공격 시나리오를 방지하기 위해 업데이트 프로세스가 중단되고 다운로드가 삭제됩니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오."
|
||||||
t MSG_301 "응용 프로그램 설정 표시"
|
t MSG_301 "응용 프로그램 설정 표시"
|
||||||
t MSG_302 "이 응용 프로그램에 대한 정보 표시"
|
t MSG_302 "이 응용 프로그램에 대한 정보 표시"
|
||||||
t MSG_303 "로그 보기"
|
t MSG_303 "로그 보기"
|
||||||
t MSG_304 "선택한 장치의 디스크 이미지 만들기"
|
t MSG_304 "선택한 장치의 디스크 이미지 만들기"
|
||||||
t MSG_305 "이 장치를 사용하여 다른 디스크에 Windows를 설치하거나, 이 드라이브(Windows To Go)에서 Windows를 직접 실행하려면 이 옵션을 사용하십시오."
|
t MSG_305 "이 옵션을 사용하여 이 장치를 사용하여 다른 디스크에 Windows를 설치할지 또는 이 드라이브에서 직접 Windows를 실행할지(Windows To Go) 선택하십시오."
|
||||||
t MSG_306 "빠른 드라이브 제로필 중: %s"
|
t MSG_306 "빠른 드라이브 제로필 중: %s"
|
||||||
t MSG_307 "시간이 좀 걸릴 수 있습니다"
|
t MSG_307 "시간이 걸릴 수 있습니다"
|
||||||
t MSG_308 "VHD 감지"
|
t MSG_308 "VHD 감지"
|
||||||
t MSG_309 "압축된 아카이브"
|
t MSG_309 "압축된 아카이브"
|
||||||
t MSG_310 "선택한 ISO는 UEFI를 사용하며 EFI 시스템 파티션 (ESP)으로 쓸 수있을만큼 작습니다. 일부 유형의 설치에서는 전체 디스크를 차지하는 일반 데이터 파티션에 쓰는 대신 ESP에 쓰는 것이 좋습니다.\n\n이 이미지를 작성하는 데 사용할 모드를 선택하십시오."
|
t MSG_310 "선택한 ISO는 UEFI를 사용하며 EFI 시스템 파티션(ESP)으로 작성하기에 충분히 작습니다. 일부 유형의 설치에서는 전체 디스크를 차지하는 일반 데이터 파티션에 쓰는 대신 ESP에 쓰는 것이 더 나을 수 있습니다.\n\n이 이미지를 작성하는 데 사용할 모드를 선택하십시오:"
|
||||||
t MSG_311 "활성화하려면 %s (기본 응용 프로그램 창에서)를 사용하십시오."
|
t MSG_311 "활성화하려면 주 응용 프로그램 창에서 %s을(를) 실행합니다."
|
||||||
t MSG_312 "추가 해시 (SHA512)"
|
t MSG_312 "추가 해시 (SHA512)"
|
||||||
t MSG_313 "VHD에 저장"
|
t MSG_313 "VHD에 저장"
|
||||||
t MSG_314 "이미지 체크섬 계산"
|
t MSG_314 "이미지 체크섬 계산"
|
||||||
t MSG_315 "여러개의 버튼"
|
t MSG_315 "여러개의 버튼"
|
||||||
t MSG_316 "검사 수"
|
t MSG_316 "검사 통과 수"
|
||||||
t MSG_317 "디스크 ID"
|
t MSG_317 "디스크 ID"
|
||||||
t MSG_318 "기본 스레드 우선 순위: %d"
|
t MSG_318 "기본 스레드 우선 순위: %d"
|
||||||
t MSG_319 "부팅 마커 무시"
|
t MSG_319 "부팅 마커 무시"
|
||||||
|
|
13
src/rufus.c
13
src/rufus.c
|
@ -335,7 +335,7 @@ static void SetPartitionSchemeAndTargetSystem(BOOL only_target)
|
||||||
if (HAS_WINDOWS(img_report) && img_report.has_efi)
|
if (HAS_WINDOWS(img_report) && img_report.has_efi)
|
||||||
preferred_pt = allow_dual_uefi_bios? PARTITION_STYLE_MBR :
|
preferred_pt = allow_dual_uefi_bios? PARTITION_STYLE_MBR :
|
||||||
((selected_pt >= 0) ? selected_pt : PARTITION_STYLE_GPT);
|
((selected_pt >= 0) ? selected_pt : PARTITION_STYLE_GPT);
|
||||||
if (img_report.is_bootable_img)
|
if (IS_DD_BOOTABLE(img_report))
|
||||||
preferred_pt = (selected_pt >= 0) ? selected_pt : PARTITION_STYLE_MBR;
|
preferred_pt = (selected_pt >= 0) ? selected_pt : PARTITION_STYLE_MBR;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
SetComboEntry(hPartitionScheme, preferred_pt);
|
SetComboEntry(hPartitionScheme, preferred_pt);
|
||||||
|
@ -841,7 +841,7 @@ static void EnableBootOptions(BOOL enable, BOOL remove_checkboxes)
|
||||||
actual_enable = FALSE;
|
actual_enable = FALSE;
|
||||||
actual_enable_bb = actual_enable;
|
actual_enable_bb = actual_enable;
|
||||||
// If we are dealing with a pure DD image, remove all options except Bad Blocks check
|
// If we are dealing with a pure DD image, remove all options except Bad Blocks check
|
||||||
if ((boot_type == BT_IMAGE) && (img_report.is_bootable_img) && (!img_report.is_iso))
|
if ((boot_type == BT_IMAGE) && IS_DD_BOOTABLE(img_report) && (!img_report.is_iso))
|
||||||
actual_enable = FALSE;
|
actual_enable = FALSE;
|
||||||
|
|
||||||
EnableWindow(hImageOption, actual_enable);
|
EnableWindow(hImageOption, actual_enable);
|
||||||
|
@ -1284,17 +1284,20 @@ DWORD WINAPI ImageScanThread(LPVOID param)
|
||||||
|
|
||||||
if ((FormatStatus == (ERROR_SEVERITY_ERROR | FAC(FACILITY_STORAGE) | ERROR_CANCELLED)) ||
|
if ((FormatStatus == (ERROR_SEVERITY_ERROR | FAC(FACILITY_STORAGE) | ERROR_CANCELLED)) ||
|
||||||
(img_report.image_size == 0) ||
|
(img_report.image_size == 0) ||
|
||||||
(!img_report.is_iso && !img_report.is_bootable_img && !img_report.is_windows_img)) {
|
(!img_report.is_iso && (img_report.is_bootable_img <= 0) && !img_report.is_windows_img)) {
|
||||||
// Failed to scan image
|
// Failed to scan image
|
||||||
SendMessage(hMainDialog, UM_PROGRESS_EXIT, 0, 0);
|
SendMessage(hMainDialog, UM_PROGRESS_EXIT, 0, 0);
|
||||||
safe_free(image_path);
|
|
||||||
UpdateImage(FALSE);
|
UpdateImage(FALSE);
|
||||||
SetMBRProps();
|
SetMBRProps();
|
||||||
PopulateProperties();
|
PopulateProperties();
|
||||||
PrintInfoDebug(0, MSG_203);
|
PrintInfoDebug(0, MSG_203);
|
||||||
PrintStatus(0, MSG_203);
|
PrintStatus(0, MSG_203);
|
||||||
EnableControls(TRUE, FALSE);
|
EnableControls(TRUE, FALSE);
|
||||||
|
if (img_report.is_bootable_img < 0)
|
||||||
|
MessageBoxExU(hMainDialog, lmprintf(MSG_325, image_path), lmprintf(MSG_042), MB_OK | MB_ICONERROR | MB_IS_RTL, selected_langid);
|
||||||
|
else
|
||||||
MessageBoxExU(hMainDialog, lmprintf(MSG_082), lmprintf(MSG_081), MB_OK | MB_ICONINFORMATION | MB_IS_RTL, selected_langid);
|
MessageBoxExU(hMainDialog, lmprintf(MSG_082), lmprintf(MSG_081), MB_OK | MB_ICONINFORMATION | MB_IS_RTL, selected_langid);
|
||||||
|
safe_free(image_path);
|
||||||
goto out;
|
goto out;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1317,7 +1320,7 @@ DWORD WINAPI ImageScanThread(LPVOID param)
|
||||||
DeleteFileU(tmp_path);
|
DeleteFileU(tmp_path);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
uprintf(" Image is %sa UEFI bootable Windows installation image", img_report.has_efi ? "" : "NOT ");
|
uprintf(" Image is %sa UEFI bootable Windows installation image", img_report.has_efi ? "" : "NOT ");
|
||||||
} else if (img_report.is_bootable_img) {
|
} else if (IS_DD_BOOTABLE(img_report)) {
|
||||||
if (img_report.is_bootable_img == 2)
|
if (img_report.is_bootable_img == 2)
|
||||||
uprintf(" Image is a FORCED non-bootable image");
|
uprintf(" Image is a FORCED non-bootable image");
|
||||||
else
|
else
|
||||||
|
|
|
@ -333,8 +333,8 @@ enum checksum_type {
|
||||||
#define HAS_WINDOWS(r) (HAS_BOOTMGR(r) || (r.uses_minint) || HAS_WINPE(r))
|
#define HAS_WINDOWS(r) (HAS_BOOTMGR(r) || (r.uses_minint) || HAS_WINPE(r))
|
||||||
#define HAS_WIN7_EFI(r) ((r.has_efi == 1) && HAS_WININST(r))
|
#define HAS_WIN7_EFI(r) ((r.has_efi == 1) && HAS_WININST(r))
|
||||||
#define HAS_EFI_IMG(r) (r.efi_img_path[0] != 0)
|
#define HAS_EFI_IMG(r) (r.efi_img_path[0] != 0)
|
||||||
#define IS_DD_BOOTABLE(r) (r.is_bootable_img)
|
#define IS_DD_BOOTABLE(r) (r.is_bootable_img > 0)
|
||||||
#define IS_DD_ONLY(r) (r.is_bootable_img && (!r.is_iso || r.disable_iso))
|
#define IS_DD_ONLY(r) ((r.is_bootable_img > 0) && (!r.is_iso || r.disable_iso))
|
||||||
#define IS_EFI_BOOTABLE(r) (r.has_efi != 0)
|
#define IS_EFI_BOOTABLE(r) (r.has_efi != 0)
|
||||||
#define IS_BIOS_BOOTABLE(r) (HAS_BOOTMGR(r) || HAS_SYSLINUX(r) || HAS_WINPE(r) || HAS_GRUB(r) || HAS_REACTOS(r) || HAS_KOLIBRIOS(r))
|
#define IS_BIOS_BOOTABLE(r) (HAS_BOOTMGR(r) || HAS_SYSLINUX(r) || HAS_WINPE(r) || HAS_GRUB(r) || HAS_REACTOS(r) || HAS_KOLIBRIOS(r))
|
||||||
#define HAS_WINTOGO(r) (HAS_BOOTMGR(r) && IS_EFI_BOOTABLE(r) && HAS_WININST(r))
|
#define HAS_WINTOGO(r) (HAS_BOOTMGR(r) && IS_EFI_BOOTABLE(r) && HAS_WININST(r))
|
||||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ typedef struct {
|
||||||
int64_t mismatch_size;
|
int64_t mismatch_size;
|
||||||
uint32_t wininst_version;
|
uint32_t wininst_version;
|
||||||
BOOLEAN is_iso;
|
BOOLEAN is_iso;
|
||||||
uint8_t is_bootable_img;
|
int8_t is_bootable_img;
|
||||||
BOOLEAN is_vhd;
|
BOOLEAN is_vhd;
|
||||||
BOOLEAN is_windows_img;
|
BOOLEAN is_windows_img;
|
||||||
BOOLEAN disable_iso;
|
BOOLEAN disable_iso;
|
||||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ extern BOOL WimExtractFile_7z(const char* image, int index, const char* src, con
|
||||||
extern BOOL WimApplyImage(const char* image, int index, const char* dst);
|
extern BOOL WimApplyImage(const char* image, int index, const char* dst);
|
||||||
extern char* WimMountImage(const char* image, int index);
|
extern char* WimMountImage(const char* image, int index);
|
||||||
extern BOOL WimUnmountImage(const char* image, int index);
|
extern BOOL WimUnmountImage(const char* image, int index);
|
||||||
extern uint8_t IsBootableImage(const char* path);
|
extern int8_t IsBootableImage(const char* path);
|
||||||
extern BOOL AppendVHDFooter(const char* vhd_path);
|
extern BOOL AppendVHDFooter(const char* vhd_path);
|
||||||
extern int SetWinToGoIndex(void);
|
extern int SetWinToGoIndex(void);
|
||||||
extern int IsHDD(DWORD DriveIndex, uint16_t vid, uint16_t pid, const char* strid);
|
extern int IsHDD(DWORD DriveIndex, uint16_t vid, uint16_t pid, const char* strid);
|
||||||
|
|
10
src/rufus.rc
10
src/rufus.rc
|
@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326
|
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES
|
EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES
|
||||||
CAPTION "Rufus 3.18.1859"
|
CAPTION "Rufus 3.18.1861"
|
||||||
FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP
|
LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP
|
||||||
|
@ -395,8 +395,8 @@ END
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||||
FILEVERSION 3,18,1859,0
|
FILEVERSION 3,18,1861,0
|
||||||
PRODUCTVERSION 3,18,1859,0
|
PRODUCTVERSION 3,18,1861,0
|
||||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||||
#ifdef _DEBUG
|
#ifdef _DEBUG
|
||||||
FILEFLAGS 0x1L
|
FILEFLAGS 0x1L
|
||||||
|
@ -414,13 +414,13 @@ BEGIN
|
||||||
VALUE "Comments", "https://rufus.ie"
|
VALUE "Comments", "https://rufus.ie"
|
||||||
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting"
|
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting"
|
||||||
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
||||||
VALUE "FileVersion", "3.18.1859"
|
VALUE "FileVersion", "3.18.1861"
|
||||||
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2021 Pete Batard (GPL v3)"
|
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2021 Pete Batard (GPL v3)"
|
||||||
VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html"
|
VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html"
|
||||||
VALUE "OriginalFilename", "rufus-3.18.exe"
|
VALUE "OriginalFilename", "rufus-3.18.exe"
|
||||||
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "ProductVersion", "3.18.1859"
|
VALUE "ProductVersion", "3.18.1861"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||||
|
|
12
src/vhd.c
12
src/vhd.c
|
@ -326,7 +326,7 @@ BOOL IsCompressedBootableImage(const char* path)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// 0: non-bootable, 1: bootable, 2: forced bootable
|
// 0: non-bootable, 1: bootable, 2: forced bootable
|
||||||
uint8_t IsBootableImage(const char* path)
|
int8_t IsBootableImage(const char* path)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
HANDLE handle = INVALID_HANDLE_VALUE;
|
HANDLE handle = INVALID_HANDLE_VALUE;
|
||||||
LARGE_INTEGER liImageSize;
|
LARGE_INTEGER liImageSize;
|
||||||
|
@ -336,13 +336,13 @@ uint8_t IsBootableImage(const char* path)
|
||||||
uint32_t checksum, old_checksum;
|
uint32_t checksum, old_checksum;
|
||||||
uint64_t wim_magic = 0;
|
uint64_t wim_magic = 0;
|
||||||
LARGE_INTEGER ptr = { 0 };
|
LARGE_INTEGER ptr = { 0 };
|
||||||
uint8_t is_bootable_img = 0;
|
int8_t is_bootable_img;
|
||||||
|
|
||||||
uprintf("Disk image analysis:");
|
uprintf("Disk image analysis:");
|
||||||
handle = CreateFileU(path, GENERIC_READ, FILE_SHARE_READ, NULL,
|
handle = CreateFileU(path, GENERIC_READ, FILE_SHARE_READ, NULL, OPEN_EXISTING, FILE_ATTRIBUTE_NORMAL, NULL);
|
||||||
OPEN_EXISTING, FILE_ATTRIBUTE_NORMAL, NULL);
|
|
||||||
if (handle == INVALID_HANDLE_VALUE) {
|
if (handle == INVALID_HANDLE_VALUE) {
|
||||||
uprintf(" Could not open image '%s'", path);
|
uprintf(" Could not open image '%s'", path);
|
||||||
|
is_bootable_img = -1;
|
||||||
goto out;
|
goto out;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -352,6 +352,7 @@ uint8_t IsBootableImage(const char* path)
|
||||||
|
|
||||||
if (!GetFileSizeEx(handle, &liImageSize)) {
|
if (!GetFileSizeEx(handle, &liImageSize)) {
|
||||||
uprintf(" Could not get image size: %s", WindowsErrorString());
|
uprintf(" Could not get image size: %s", WindowsErrorString());
|
||||||
|
is_bootable_img = -2;
|
||||||
goto out;
|
goto out;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
img_report.image_size = (uint64_t)liImageSize.QuadPart;
|
img_report.image_size = (uint64_t)liImageSize.QuadPart;
|
||||||
|
@ -368,6 +369,7 @@ uint8_t IsBootableImage(const char* path)
|
||||||
if ( (footer == NULL) || (!SetFilePointerEx(handle, ptr, NULL, FILE_BEGIN)) ||
|
if ( (footer == NULL) || (!SetFilePointerEx(handle, ptr, NULL, FILE_BEGIN)) ||
|
||||||
(!ReadFile(handle, footer, size, &size, NULL)) || (size != sizeof(vhd_footer)) ) {
|
(!ReadFile(handle, footer, size, &size, NULL)) || (size != sizeof(vhd_footer)) ) {
|
||||||
uprintf(" Could not read VHD footer");
|
uprintf(" Could not read VHD footer");
|
||||||
|
is_bootable_img = -3;
|
||||||
goto out;
|
goto out;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
if (memcmp(footer->cookie, conectix_str, sizeof(footer->cookie)) == 0) {
|
if (memcmp(footer->cookie, conectix_str, sizeof(footer->cookie)) == 0) {
|
||||||
|
@ -381,7 +383,7 @@ uint8_t IsBootableImage(const char* path)
|
||||||
// Might as well validate the checksum while we're at it
|
// Might as well validate the checksum while we're at it
|
||||||
old_checksum = bswap_uint32(footer->checksum);
|
old_checksum = bswap_uint32(footer->checksum);
|
||||||
footer->checksum = 0;
|
footer->checksum = 0;
|
||||||
for (checksum=0, i=0; i<sizeof(vhd_footer); i++)
|
for (checksum = 0, i = 0; i < sizeof(vhd_footer); i++)
|
||||||
checksum += ((uint8_t*)footer)[i];
|
checksum += ((uint8_t*)footer)[i];
|
||||||
checksum = ~checksum;
|
checksum = ~checksum;
|
||||||
if (checksum != old_checksum)
|
if (checksum != old_checksum)
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue