mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
Add Japanese translation proposal rev2
This commit is contained in:
parent
32dc9e1bcc
commit
ed2275995f
1 changed files with 2 additions and 3 deletions
|
@ -8078,8 +8078,7 @@ t MSG_173 "選択するにはクリック"
|
||||||
t MSG_174 "Rufus - 信頼性の高いUSBフォーマット ユーティリティ"
|
t MSG_174 "Rufus - 信頼性の高いUSBフォーマット ユーティリティ"
|
||||||
t MSG_175 "バージョン %d.%d (Build %d)"
|
t MSG_175 "バージョン %d.%d (Build %d)"
|
||||||
t MSG_176 "日本語翻訳: チャンテラ・ジャクソン <mailto:chantella-eng@live.com> \\line"
|
t MSG_176 "日本語翻訳: チャンテラ・ジャクソン <mailto:chantella-eng@live.com> \\line"
|
||||||
"校正、翻訳: ヨール <mailto:yohru7@gmail.com> \\line\n"
|
"校正、翻訳: Tiryoh <mailto:tiryoh@gmail.com>"
|
||||||
"感謝: Tiryoh <mailto:tiryoh@gmail.com>"
|
|
||||||
t MSG_177 "バグの報告、お問い合わせ等はこちらから:"
|
t MSG_177 "バグの報告、お問い合わせ等はこちらから:"
|
||||||
t MSG_178 "各種著作権:"
|
t MSG_178 "各種著作権:"
|
||||||
t MSG_179 "アップデートポリシー:"
|
t MSG_179 "アップデートポリシー:"
|
||||||
|
@ -8230,7 +8229,7 @@ t MSG_283 "無効なデジタル署名"
|
||||||
t MSG_284 "ダウンロードした実行可能ファイルにはデジタル署名がありません。"
|
t MSG_284 "ダウンロードした実行可能ファイルにはデジタル署名がありません。"
|
||||||
t MSG_285 "このダウンロードした実行可能ファイルのデジタル署名は '%s' 。\nこれは私達の署名ではありません"
|
t MSG_285 "このダウンロードした実行可能ファイルのデジタル署名は '%s' 。\nこれは私達の署名ではありません"
|
||||||
"悪意のあるソフトウェアの可能性があります...\nこのファイルを実行しても良いですか?"
|
"悪意のあるソフトウェアの可能性があります...\nこのファイルを実行しても良いですか?"
|
||||||
t MSG_286 "0をドライブへ書き込み初期化中: %0.1f%% 完了"
|
t MSG_286 "'0'をドライブへ書き込み初期化中: %0.1f%% 完了"
|
||||||
|
|
||||||
################################################################################
|
################################################################################
|
||||||
l "ko-KR" "Korean (한국어)" 0x0412
|
l "ko-KR" "Korean (한국어)" 0x0412
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue