mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[pollock] small fixes & improvements
* Make sure translations that are the same as English are removed in the .po * Automate digital signature * Add a more distinguishable icon * Also update French translation
This commit is contained in:
parent
6b584d420a
commit
bb00983ad8
8 changed files with 61 additions and 31 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 16:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-18 17:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-20 14:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 14:57+0100\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Licence"
|
|||
|
||||
#. • IDD_ABOUTBOX → IDOK
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • IDD_LICENSE → IDD_LICENSE
|
||||
msgid "Rufus License"
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Licence Rufus"
|
|||
|
||||
#. • IDD_NOTIFICATION → IDC_MORE_INFO
|
||||
msgid "More information"
|
||||
msgstr "Plus d'info..."
|
||||
msgstr "Plus d'information"
|
||||
|
||||
#. • IDD_NOTIFICATION → IDYES
|
||||
#. • MSG_008
|
||||
|
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Non"
|
|||
|
||||
#. • IDD_LOG → IDD_LOG
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • IDD_LOG → IDC_LOG_CLEAR
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "BIOS (ou UEFI-CSM)"
|
|||
|
||||
#. • MSG_032
|
||||
msgid "UEFI (non CSM)"
|
||||
msgstr "UEFI (non CSM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • MSG_033
|
||||
msgid "BIOS or UEFI"
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "%d passe"
|
|||
#. Number of bad block check passes (plural for 2 or more passes).
|
||||
#. See MSG_087 for the message that %s gets replaced with.
|
||||
msgid "%d passes %s"
|
||||
msgstr "%d passes %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • MSG_036
|
||||
msgid "ISO Image"
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Image ISO"
|
|||
|
||||
#. • MSG_037
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • MSG_038
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
|
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Installation standard de Windows"
|
|||
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_To_Go in your language.
|
||||
#. Otherwise, you may add a parenthesis eg. "Windows To Go (<hint at what it does>)"
|
||||
msgid "Windows To Go"
|
||||
msgstr "Windows To Go"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • MSG_119
|
||||
msgid "advanced drive properties"
|
||||
|
@ -838,8 +838,8 @@ msgstr "Taille de partition persistente"
|
|||
#. • MSG_124
|
||||
#.
|
||||
#. This message appears in the persistence 'Size' control when the slider is set to 0.
|
||||
#. If running out of space, it is okay to use "No partition" or "None" to indicate that a persistent
|
||||
#. partition will not be created (because the 'Size' edit control is *not* adjusted for width).
|
||||
#. It is okay to use "No partition" or "None" or "Deactivated" to indicate that a persistent partition will not be
|
||||
#. created if the width of the control is too small (since the 'Size' edit control is *not* adjusted for width).
|
||||
msgid "No persistence"
|
||||
msgstr "Désactivée"
|
||||
|
||||
|
@ -970,11 +970,11 @@ msgstr "Cliquez pour sélectionner..."
|
|||
|
||||
#. • MSG_174
|
||||
msgid "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility"
|
||||
msgstr "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • MSG_175
|
||||
msgid "Version %d.%d (Build %d)"
|
||||
msgstr "Version %d.%d (Build %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. • MSG_176
|
||||
msgid "English translation: Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue