mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[loc] update Azerbaijani translation to latest
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									e6d8f25bf1
								
							
						
					
					
						commit
						a425ef0334
					
				
					 2 changed files with 40 additions and 21 deletions
				
			
		|  | @ -1014,21 +1014,26 @@ t MSG_118 "Windows To Go (تشغيل ويندوز من USB)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| ################################################################################ | ################################################################################ | ||||||
| l "az-AZ" "Azerbaijani (Azərbaycanca)" 0x042c, 0x782c | l "az-AZ" "Azerbaijani (Azərbaycanca)" 0x042c, 0x782c | ||||||
| v 1.0.22 | v 1.0.23 | ||||||
| b "en-US" | b "en-US" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| # Main dialog | # Main dialog | ||||||
| g IDD_DIALOG | g IDD_DIALOG | ||||||
|  | t IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT "Sürücü Xüsusiyyətləri" | ||||||
| t IDS_DEVICE_TXT "Cihaz" | t IDS_DEVICE_TXT "Cihaz" | ||||||
| t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Önyükləmə növü" | t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Önyükləmə Seçimi" | ||||||
| t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Disk Hissəsi və Hədəf Sistem Növü" | t IDC_SELECT "Seç" | ||||||
|  | t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "Şəkil Xüsusiyyətləri" | ||||||
|  | t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Hissə sxemi" | ||||||
|  | t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "Hədəf sistemi" | ||||||
| t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "Fayl Sistemi" | t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "Fayl Sistemi" | ||||||
| t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "Ayırma Tək Ölçüsü" | t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "Ayırma Tək Ölçüsü" | ||||||
| t IDS_LABEL_TXT "Yeni Tək Etiketi" | t IDS_LABEL_TXT "Səs etiketi" | ||||||
| t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "Formatlama Variantları" | t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "Formatlama Variantları" | ||||||
| t IDC_BAD_BLOCKS "Səhvli Bloklar üçün Cihazı Yoxla" | t IDC_BAD_BLOCKS "Səhvli Bloklar üçün Cihazı Yoxla" | ||||||
| t IDC_QUICK_FORMAT "Sürətli Formatla" | t IDC_QUICK_FORMAT "Sürətli Formatla" | ||||||
| t IDC_EXTENDED_LABEL "Genişləndirilmiş Etiket və Simvol Faylları Yarat" | t IDC_EXTENDED_LABEL "Genişləndirilmiş Etiket və Simvol Faylları Yarat" | ||||||
|  | t IDS_STATUS_TXT "Status" | ||||||
| t IDCANCEL "Bağla" | t IDCANCEL "Bağla" | ||||||
| t IDC_START "Başlat" | t IDC_START "Başlat" | ||||||
| t IDC_LIST_USB_HDD "USB sabit sürücüləri siyahıla" | t IDC_LIST_USB_HDD "USB sabit sürücüləri siyahıla" | ||||||
|  | @ -1117,9 +1122,9 @@ t MSG_028 "megabyte" | ||||||
| t MSG_029 "Fərz edilən" | t MSG_029 "Fərz edilən" | ||||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||||
| t MSG_030 "%s (Fərz edilən)" | t MSG_030 "%s (Fərz edilən)" | ||||||
| #t MSG_031 "%s Hissə Keçidi: BIOS ya da %s üçün" | t MSG_031 "BIOS (və ya UEFI-CSM)" | ||||||
| #t MSG_032 "BIOS üçün %s Hissə Keçidi" | t MSG_032 "UEFI (yox CSM)" | ||||||
| #t MSG_033 "UEFI üçün %s Hissə Keçidi" | t MSG_033 "BIOS və ya UEFI"  | ||||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||||
| t MSG_034 "%d Keçid" | t MSG_034 "%d Keçid" | ||||||
| t MSG_035 "%d Keçid" | t MSG_035 "%d Keçid" | ||||||
|  | @ -1259,14 +1264,17 @@ t MSG_116 "Bu variant Grub %s istifadə edir ancaq bu təcrübə yalnız Grub %s | ||||||
| 	"- Əməliyyatdan imtina etmək üçün 'Ləğv et'i seçin\n\n" | 	"- Əməliyyatdan imtina etmək üçün 'Ləğv et'i seçin\n\n" | ||||||
| 	"Qeyd: Fayllar mövcud tətbiqi görünüşünə yüklənəcək və " | 	"Qeyd: Fayllar mövcud tətbiqi görünüşünə yüklənəcək və " | ||||||
| 	"Hazır olanda avtomatik olaraq istifadə ediləcək. Onlayn tapılanlar uyğun deyilsə fərz edilən variant istifadə ediləcək." | 	"Hazır olanda avtomatik olaraq istifadə ediləcək. Onlayn tapılanlar uyğun deyilsə fərz edilən variant istifadə ediləcək." | ||||||
|  | t MSG_117 "Standart Windows Yükləməsi" | ||||||
|  | t MSG_119 "əlavə disk xüsusiyyətləri" | ||||||
|  | t MSG_120 "əlavə format xüsusiyyətləri" | ||||||
|  | t MSG_121 "Göstər %s" | ||||||
|  | t MSG_122 "Gizlət %s" | ||||||
| # Tooltips | # Tooltips | ||||||
| # Partition Scheme and Target Type | # Partition Scheme and Target Type | ||||||
| t MSG_150 "Adətən ən etibarlı variantdır. UEFI dəstəkli bir kompyuterə malik olsanız və bir iş əməliyyat sistemini " | t MSG_150 "Bu ömyükləməli diski istifadə edəcəyinizi planlaşdırdığınız kompyuterin tipidir. Olup olmadığını bilmək sizin sualınızdadır. " | ||||||
| 	"EFI rejimində yükləmək istəyirsinizsə digər variantlardan birini seçməlisiniz." | 	"hədəfiniz BIOS ya da UEFI tipli disk yaratmağa başlamazdan əvvəl olmalıdır, əks halda önyükləmə uğursuz olacaqdır." | ||||||
| t MSG_151 "Bir əməliyyat sistemini EFI rejimində yükləmək istəyirsinizsə amma " | t MSG_151 "'UEFI-CSM', cihazın yalnız UEFI rekimində, UEFI rejimində deyil, BIOS önyükləmə rejimində ('Legacy Mode' olaraq da bilinir) önyükləmə ediləcəyi mənasına gəlir." | ||||||
| 	"USB içərisinə Windows XP dən çatmanız vacibdirsə bunu istifadə edin" | t MSG_152 "'yox CSM', cihazın yalnız UEFI rüjimində önyükləmə edəcəyi və BIOS önyükləmə rejimində deyil ('Legacy Mode' olaraq da bilinir) mənasına gəlir." | ||||||
| t MSG_152 "Bir əməliyyat sistemini EFI rejimində yükləmək üçün və Windows XP üçün USB giriş lazım olmadığında " |  | ||||||
| 	" üstünlük verilən seçim" |  | ||||||
| t MSG_153 "Qəlibi Yoxla: 0x%02X" | t MSG_153 "Qəlibi Yoxla: 0x%02X" | ||||||
| t MSG_154 "Qəlibi Yoxla: 0x%02X, 0x%02X" | t MSG_154 "Qəlibi Yoxla: 0x%02X, 0x%02X" | ||||||
| t MSG_155 "Qəlibi Yoxla: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" | t MSG_155 "Qəlibi Yoxla: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" | ||||||
|  | @ -1277,6 +1285,7 @@ t MSG_159 "Bu sahəni sürücü etiketini tənzimləmək üçün istifadə edin\ | ||||||
| t MSG_160 "İnkişaf etmiş variantlara keçid" | t MSG_160 "İnkişaf etmiş variantlara keçid" | ||||||
| t MSG_161 "Qəlib sınağı istifadə edərək səhvli blokları yoxla" | t MSG_161 "Qəlib sınağı istifadə edərək səhvli blokları yoxla" | ||||||
| t MSG_162 "\"Yavaş\" formatlama üsulundan istifadə etmək üçün bu razılıq qutusu seçimini qaldırın" | t MSG_162 "\"Yavaş\" formatlama üsulundan istifadə etmək üçün bu razılıq qutusu seçimini qaldırın" | ||||||
|  | t MSG_163 "Hissələri yaratmaq üçün istifadə ediləcək üsul" | ||||||
| t MSG_164 "Sürücünü açıla bilən etmək üçün istifadə ediləcək metod" | t MSG_164 "Sürücünü açıla bilən etmək üçün istifadə ediləcək metod" | ||||||
| t MSG_165 "İş seçmək üçün vurun..." | t MSG_165 "İş seçmək üçün vurun..." | ||||||
| t MSG_166 "Beynəlxalq etiketləri lentə almaq üçün bu razılıq qutusunu seçin " | t MSG_166 "Beynəlxalq etiketləri lentə almaq üçün bu razılıq qutusunu seçin " | ||||||
|  | @ -1426,9 +1435,10 @@ t MSG_275 "Seçdiyiniz əks olunma bir 'ISOHybrid' faylıdır. Bu da faylın ya | ||||||
| 	"Lütfən bu əks olunmanın yazılmasında istifadə etmək istədiyiniz rejimi seçin:" | 	"Lütfən bu əks olunmanın yazılmasında istifadə etmək istədiyiniz rejimi seçin:" | ||||||
| t MSG_276 "%s rejimində yazdır (Təklif edilən)" | t MSG_276 "%s rejimində yazdır (Təklif edilən)" | ||||||
| t MSG_277 "%s rejimində yazdır" | t MSG_277 "%s rejimində yazdır" | ||||||
|  | t MSG_278 "İşləyən sürücüləri idarə etmə..." | ||||||
| t MSG_279 "Önyüklənə bilən deyil" | t MSG_279 "Önyüklənə bilən deyil" | ||||||
| t MSG_280 "Fayl seçimi" | t MSG_280 "Disk və ya ISO şəkli" | ||||||
| t MSG_281 "(Lütfən bir fayl seçin)" | t MSG_281 "%s (Xahiş edirik seçin)" | ||||||
| t MSG_282 "Xüsusi USB sürücü kilidləmə" | t MSG_282 "Xüsusi USB sürücü kilidləmə" | ||||||
| t MSG_283 "Keçərsiz imza" | t MSG_283 "Keçərsiz imza" | ||||||
| t MSG_284 "Yüklənən aparıla faylın rəqəmsal imzası çatmır." | t MSG_284 "Yüklənən aparıla faylın rəqəmsal imzası çatmır." | ||||||
|  | @ -1448,7 +1458,16 @@ t MSG_296 "Bu versiya Rufus tərəfindən təqdim olunmayıb yaradan(lar).\n\nİ | ||||||
| t MSG_297 "Uyğun olmayan ISO aşkarlandı" | t MSG_297 "Uyğun olmayan ISO aşkarlandı" | ||||||
| t MSG_298 "Seçdiyiniz ISO faylı uyğun deyil ölçü: %s məlumat çatmadı!\n\nBu faylı seçin Siz sürətli yükləmək üçün, İnterneti yoxlamalısınız " | t MSG_298 "Seçdiyiniz ISO faylı uyğun deyil ölçü: %s məlumat çatmadı!\n\nBu faylı seçin Siz sürətli yükləmək üçün, İnterneti yoxlamalısınız " | ||||||
| 	"MD5 və SHA nəzarət cəmləri uyğundur.\n\nBacaracağınıza diqqətinizi yönəldin '#' buttona vuraraq Rufus MD5 or SHA-nı hesablayın." | 	"MD5 və SHA nəzarət cəmləri uyğundur.\n\nBacaracağınıza diqqətinizi yönəldin '#' buttona vuraraq Rufus MD5 or SHA-nı hesablayın." | ||||||
| t MSG_117 "Standart Windows Yükləməsi" | t MSG_299 "Zaman ştampı təsdiqləmə səhvi" | ||||||
|  | t MSG_300 "Rufus yüklənən yeniləmələrin zaman ştampını əsas olan fayl üçün yeni olduğunu " | ||||||
|  | 	"təsdiqləyə bilmədi.\n\nDüzgün olmayan hadisələri önləmək üçün, yenilənmə əməliyyatı ləğv ediləcək və yükləmə. " | ||||||
|  | 	"əməliyyatı silinəcəkdir. Daha çox məlumat üçün günlük əməliyyatlara baxış keçirin." | ||||||
|  | t MSG_301 "Proqram nizamlarını göstər" | ||||||
|  | t MSG_302 "Bu proqram haqqında məlumatları göstər" | ||||||
|  | t MSG_303 "Logları göstər" | ||||||
|  | t MSG_304 "Seçili olan cihazın disk görüntüsünü yarat" | ||||||
|  | t MSG_305 "Windows'u başqa bir diskə yükləmək üçün bu cihazı istifadə edib etməyəcəyinizdən və ya Windows'u həqiqətən bu cihazdan istifadə " | ||||||
|  | 	"edib etməyəcəyinizi təsdiqləmək üçün, bu nizamları istifadə edin ('Windows To Go')." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| ###################################################################### | ###################################################################### | ||||||
| l "bg-BG" "Bulgarian (Български)" 0x0402 | l "bg-BG" "Bulgarian (Български)" 0x0402 | ||||||
|  |  | ||||||
							
								
								
									
										10
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										10
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL | ||||||
| IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 | IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 | ||||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||||
| EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES | EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES | ||||||
| CAPTION "Rufus 3.0.1226" | CAPTION "Rufus 3.0.1227" | ||||||
| FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 | FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 | ||||||
| BEGIN | BEGIN | ||||||
|     LTEXT           "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP |     LTEXT           "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP | ||||||
|  | @ -371,8 +371,8 @@ END | ||||||
| // | // | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | ||||||
|  FILEVERSION 2,18,1226,0 |  FILEVERSION 2,18,1227,0 | ||||||
|  PRODUCTVERSION 2,18,1226,0 |  PRODUCTVERSION 2,18,1227,0 | ||||||
|  FILEFLAGSMASK 0x3fL |  FILEFLAGSMASK 0x3fL | ||||||
| #ifdef _DEBUG | #ifdef _DEBUG | ||||||
|  FILEFLAGS 0x1L |  FILEFLAGS 0x1L | ||||||
|  | @ -389,13 +389,13 @@ BEGIN | ||||||
|         BEGIN |         BEGIN | ||||||
|             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" |             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" | ||||||
|             VALUE "FileDescription", "Rufus" |             VALUE "FileDescription", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "FileVersion", "2.18.1226" |             VALUE "FileVersion", "2.18.1227" | ||||||
|             VALUE "InternalName", "Rufus" |             VALUE "InternalName", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2018 Pete Batard (GPL v3)" |             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2018 Pete Batard (GPL v3)" | ||||||
|             VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" |             VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" | ||||||
|             VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" |             VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" | ||||||
|             VALUE "ProductName", "Rufus" |             VALUE "ProductName", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "ProductVersion", "2.18.1226" |             VALUE "ProductVersion", "2.18.1227" | ||||||
|         END |         END | ||||||
|     END |     END | ||||||
|     BLOCK "VarFileInfo" |     BLOCK "VarFileInfo" | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue