mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	loc: update Chinese Traditional translation to v1.0.10
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									7f26aa3836
								
							
						
					
					
						commit
						70e773f7b2
					
				
					 2 changed files with 44 additions and 22 deletions
				
			
		|  | @ -854,7 +854,7 @@ t MSG_261 "写入镜像:已完成 %0.1f%%" | |||
| 
 | ||||
| ################################################################################ | ||||
| l "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" 0x0404, 0x0c04, 0x1404, 0x7c04 | ||||
| v 1.0.7 | ||||
| v 1.0.10 | ||||
| b "en-US" | ||||
| 
 | ||||
| # Main dialog | ||||
|  | @ -867,8 +867,14 @@ t IDS_LABEL_TXT "磁碟區標籤" | |||
| t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "選項       " | ||||
| m IDC_ADVANCED -50,0 | ||||
| t IDC_BADBLOCKS "檢查損毀磁區,測試次數:" | ||||
| s IDC_BADBLOCKS -5,0 | ||||
| m IDC_NBPASSES -5,0 | ||||
| s IDC_NBPASSES +5,0 | ||||
| t IDC_QUICKFORMAT "快速格式化" | ||||
| t IDC_BOOT "使用映像檔建立開機片:" | ||||
| s IDC_BOOT -5,0 | ||||
| m IDC_BOOTTYPE -5,0 | ||||
| s IDC_BOOTTYPE +5,0 | ||||
| t IDC_SET_ICON "建立延伸標籤及圖示" | ||||
| t IDC_ABOUT "關於..." | ||||
| s IDC_ABOUT -20,0 | ||||
|  | @ -885,6 +891,9 @@ t IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP "進階選項" | |||
| t IDC_ENABLE_FIXED_DISKS "顯示 USB 外接硬碟" | ||||
| t IDC_EXTRA_PARTITION "相容性模式" | ||||
| t IDC_RUFUS_MBR "客製 MBR 並設 ID 為:" | ||||
| s IDC_RUFUS_MBR -5,0 | ||||
| m IDC_DISK_ID -5,0 | ||||
| s IDC_DISK_ID +5,0 | ||||
| 
 | ||||
| # About dialog | ||||
| g IDD_ABOUTBOX | ||||
|  | @ -1041,16 +1050,20 @@ t MSG_084 "此 ISO 映像檔似乎使用較舊版本的 '%s',\n開機選單可 | |||
| 	"如果你看不懂或不知該如何抉擇,強烈建議選「是」\n\n" | ||||
| 	"注意: 一經下載後,Rufus 未來會自動套用新版 '%s'" | ||||
| t MSG_085 "下載中: %s" | ||||
| t MSG_086 "未選取任何 ISO 映像檔" | ||||
| t MSG_086 "未選取任何映像檔" | ||||
| # The content between the quotes below (\"Create a bootable disk\") should match | ||||
| # the beginning of the IDC_BOOT text | ||||
| t MSG_087 "請點擊 【使用映像檔建立開機片】 選項旁的光碟圖示,\n接著選取可開機的 ISO 映像檔,或是取消勾選該選項" | ||||
| t MSG_088 "ISO 檔案大小過大" | ||||
| t MSG_089 "此 ISO 檔案大小超過裝置可支援的空間" | ||||
| t MSG_087 "請點擊 【使用映像檔建立開機片】 選項旁的光碟圖示,\n接著選取可開機的映像檔,或是取消勾選該選項" | ||||
| t MSG_088 "映像檔之檔案大小過大" | ||||
| t MSG_089 "此映像檔之檔案大小超過裝置可支援的空間" | ||||
| t MSG_090 "不支援的 ISO 映像檔" | ||||
| t MSG_091 "當選擇 UEFI 目標型別時,僅支援 EFI boot ISO 映像檔" | ||||
| 	"請選取可 EFI 開機的 ISO 檔,或將目標型別改為 BIOS" | ||||
| t MSG_092 "不支援的檔案系統" | ||||
| t MSG_093 "注意! 此裝置具有多重磁碟分割配置,可能包含 Windows 無法辨識或顯示的磁碟分割\n\n" | ||||
| 	"請確認是否繼續執行,所造成任何磁碟分割資料遺失請自行負責" | ||||
| t MSG_094 "偵測到多重磁碟分割" | ||||
| t MSG_095 "DD 映像檔" | ||||
| t MSG_096 "此 ISO 映像檔僅可使用 FAT/FAT32,請指定 FAT/FAT32 為檔案系統" | ||||
| t MSG_097 "NTFS 僅可使用 bootmgr 或 WinPE 作為開機載入之 ISO 映像檔" | ||||
| t MSG_098 "FAT/FAT32 僅支援 isolinux 作為開機載入之 ISO 映像檔;或指定 UEFI 為目標型別時可支援" | ||||
|  | @ -1077,7 +1090,12 @@ t MSG_111 "不相容的配置單元大小" | |||
| t MSG_112 "磁碟區較大的 UDF 格式化作業時間較久,過程中進度列表可能會呈現靜止狀態、乃屬正常現象,請耐心等候。" | ||||
| 	"估計剩餘時間: %d:%02d" | ||||
| t MSG_113 "大 UDF 磁碟區" | ||||
| 
 | ||||
| t MSG_114 "此映像檔使用到 Syslinux %s ,但本軟體僅支援 Syslinux %s 安裝檔案。\n\n" | ||||
| 	"由於不同版本的 Syslinux 互不相容,因此需額外下載以下擴充檔案: \n" | ||||
| 	"'ldlinux.sys' 和 'ldlinux.bss'\n" | ||||
| 	"如欲下載這份檔案,請選擇「是」,Rufus 將會自動上網下載。若要終止作業,請選擇「否」\n\n" | ||||
| 	"(僅需下載一次,以後可直接沿用不須再次下載)" | ||||
| t MSG_115 "需額外下載擴充檔案" | ||||
| # Tootips | ||||
| # Partition Scheme and Target Type | ||||
| t MSG_150 "一般而言最安全、最保險的選項。如果確定系統支援 UEFI 且欲在 EFI 模式下安裝 OS,則建議選擇下列其他選項" | ||||
|  | @ -1120,11 +1138,13 @@ t MSG_184 "所蒐集之資料\\b最多保留一年\\b0 ,目的僅供內部統 | |||
| t MSG_185 "更新流程:" | ||||
| t MSG_186 "Rufus 沒有常駐或背景程式,因此當主程式執行時才會進行自動線上檢查更新。" | ||||
| 	"當然,還必須是在連網狀態。" | ||||
| t MSG_187 "選取的開機方法不支援此映像檔" | ||||
| t MSG_188 "此映像檔與選取的開機方法不匹配,請更換映像檔或開機方法" | ||||
| 
 | ||||
| # Status messages - these messages will appear on the status bar | ||||
| t MSG_201 "取消中,請稍候..." | ||||
| t MSG_202 "掃描 ISO 映像檔中..." | ||||
| t MSG_203 "ISO 映像檔掃描失敗" | ||||
| t MSG_202 "掃描映像檔中..." | ||||
| t MSG_203 "映像檔掃描失敗" | ||||
| # Parameter: the name of an obsolete Syslinux .c32 module. eg: "Obsolete vesamenu.c32 detected" | ||||
| t MSG_204 "偵測到過時檔案: %s" | ||||
| # Display the name of the ISO selected. eg: "Using ISO: en_win7_x64_sp1.iso" | ||||
|  | @ -1190,14 +1210,16 @@ t MSG_249 "Rufus 登錄檔清除失敗" | |||
| # eg. "Fixed disk detection enabled" "ISO size check disabled" | ||||
| t MSG_250 "%s 已啟用" | ||||
| t MSG_251 "%s 已停用" | ||||
| t MSG_252 "Size checks" | ||||
| t MSG_253 "Fixed disks detection" | ||||
| t MSG_254 "Force large FAT32 formatting" | ||||
| t MSG_255 "NoDriveTypeAutorun will be deleted on exit" | ||||
| t MSG_256 "Fake drive detection" | ||||
| t MSG_257 "Joliet support" | ||||
| t MSG_258 "Rock Ridge support" | ||||
| t MSG_259 "Force update" | ||||
| t MSG_252 "大小偵測" | ||||
| t MSG_253 "固定式磁碟偵測" | ||||
| t MSG_254 "強制大容量 FAT32 格式化模式" | ||||
| t MSG_255 "離開時清除 NoDriveTypeAutorun" | ||||
| t MSG_256 "假磁碟偵測" | ||||
| t MSG_257 "Joliet 格式支援" | ||||
| t MSG_258 "Rock Ridge 格式支援" | ||||
| t MSG_259 "強制更新" | ||||
| t MSG_260 "NTFS 壓縮" | ||||
| t MSG_261 "映像檔寫入中,已完成: %0.1f%%" | ||||
| 
 | ||||
| ################################################################################ | ||||
| l "nl-NL" "Dutch (Nederlands)" 0x0413, 0x0813 | ||||
|  |  | |||
							
								
								
									
										12
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										12
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL | |||
| 
 | ||||
| IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 | ||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||
| CAPTION "Rufus 1.4.4.421" | ||||
| CAPTION "Rufus 1.4.4.422" | ||||
| FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 | ||||
| BEGIN | ||||
|     DEFPUSHBUTTON   "Start",IDC_START,94,291,50,14 | ||||
|  | @ -165,7 +165,7 @@ END | |||
| RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 | ||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||
| EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL | ||||
| CAPTION "Rufus 1.4.4.421" | ||||
| CAPTION "Rufus 1.4.4.422" | ||||
| FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 | ||||
| BEGIN | ||||
|     DEFPUSHBUTTON   "Start",IDC_START,94,291,50,14 | ||||
|  | @ -427,8 +427,8 @@ END | |||
| // | ||||
| 
 | ||||
| VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | ||||
|  FILEVERSION 1,4,4,421 | ||||
|  PRODUCTVERSION 1,4,4,421 | ||||
|  FILEVERSION 1,4,4,422 | ||||
|  PRODUCTVERSION 1,4,4,422 | ||||
|  FILEFLAGSMASK 0x3fL | ||||
| #ifdef _DEBUG | ||||
|  FILEFLAGS 0x1L | ||||
|  | @ -445,13 +445,13 @@ BEGIN | |||
|         BEGIN | ||||
|             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" | ||||
|             VALUE "FileDescription", "Rufus" | ||||
|             VALUE "FileVersion", "1.4.4.421" | ||||
|             VALUE "FileVersion", "1.4.4.422" | ||||
|             VALUE "InternalName", "Rufus" | ||||
|             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)" | ||||
|             VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" | ||||
|             VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" | ||||
|             VALUE "ProductName", "Rufus" | ||||
|             VALUE "ProductVersion", "1.4.4.421" | ||||
|             VALUE "ProductVersion", "1.4.4.422" | ||||
|         END | ||||
|     END | ||||
|     BLOCK "VarFileInfo" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue