mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[loc] update Hungarian translation to latest
This commit is contained in:
parent
fb1d2b5efa
commit
2b390aaf80
2 changed files with 25 additions and 9 deletions
|
@ -5934,9 +5934,8 @@ t MSG_080 "A Rufus észrevette, hogy a Windows is használja az USB-t.\n\n"
|
||||||
"Az USB eszközöd lelassítása miatt, ez a művelet hosszú ideig is eltarthat "
|
"Az USB eszközöd lelassítása miatt, ez a művelet hosszú ideig is eltarthat "
|
||||||
"a nagy fájlokksl.\n\nJavasoljuk, hogy hagy a Windows-nak bejezeni a hibák elkerülése érdekében. "
|
"a nagy fájlokksl.\n\nJavasoljuk, hogy hagy a Windows-nak bejezeni a hibák elkerülése érdekében. "
|
||||||
"De ha belefáradtál a várakozásba, akkor egyszerűen távolítsd el az USB eszközt..."
|
"De ha belefáradtál a várakozásba, akkor egyszerűen távolítsd el az USB eszközt..."
|
||||||
t MSG_081 "Nem támogatott ISO"
|
t MSG_081 "Nem támogatott képfájl"
|
||||||
t MSG_082 "Ez a verziója a Rufus-nak csak a bootolható ISO-kat támogatja, aminek az alapja bootmgr, "
|
t MSG_082 "Ez a kép nem bootolható, vagy olyan tömörítési vagy bootolási módszert használ, mely a Rufus által nem támogatott"
|
||||||
"EFI, Grub4DOS, GRUB 2, isolinux vagy WinPE.\nEz az ISO nem használható mással..."
|
|
||||||
t MSG_083 "Felülírod ezt: %s?"
|
t MSG_083 "Felülírod ezt: %s?"
|
||||||
t MSG_084 "Ez az iso fájl valószínűleg a(z) '%s' elavult verzióját használja.\n"
|
t MSG_084 "Ez az iso fájl valószínűleg a(z) '%s' elavult verzióját használja.\n"
|
||||||
"A boot menü valószínűleg nem fog megfelelően megjelenni.\n\n"
|
"A boot menü valószínűleg nem fog megfelelően megjelenni.\n\n"
|
||||||
|
@ -6056,7 +6055,7 @@ t MSG_173 "Kattints a kiválasztáshoz..."
|
||||||
# The following will appear in the about dialog
|
# The following will appear in the about dialog
|
||||||
t MSG_174 "Rufus - A megbízható USB formázó"
|
t MSG_174 "Rufus - A megbízható USB formázó"
|
||||||
t MSG_175 "Verzió: %d.%d (Build %d)"
|
t MSG_175 "Verzió: %d.%d (Build %d)"
|
||||||
t MSG_176 "Magyar fordítás: LostPlanetFan <mailto:familyguyfan79@gmail.com>"
|
t MSG_176 "Magyar fordítás: [HUN]DeadMan <mailto:familyguyfan79@gmail.com>"
|
||||||
t MSG_177 "Hibák jelentése:"
|
t MSG_177 "Hibák jelentése:"
|
||||||
t MSG_178 "Más jogok:"
|
t MSG_178 "Más jogok:"
|
||||||
t MSG_179 "Frissítési irányelv:"
|
t MSG_179 "Frissítési irányelv:"
|
||||||
|
@ -6175,6 +6174,23 @@ t MSG_265 "VMWare lemez észlelése"
|
||||||
t MSG_266 "Dupla UEFI/BIOS mód"
|
t MSG_266 "Dupla UEFI/BIOS mód"
|
||||||
t MSG_267 "Windows kép alkalmazása: %0.1f%% kész"
|
t MSG_267 "Windows kép alkalmazása: %0.1f%% kész"
|
||||||
t MSG_268 "Windows kép alkalmazása..."
|
t MSG_268 "Windows kép alkalmazása..."
|
||||||
|
t MSG_269 "Fájl dátumának megtartása"
|
||||||
|
t MSG_270 "USB hibakeresés"
|
||||||
|
t MSG_271 "Képfájl ellenörző összegének számítása: %0.1f%% kész"
|
||||||
|
t MSG_272 "SHA1 és MD5 ellenörzőösszegek kiszámítása a kiválasztott képhez"
|
||||||
|
t MSG_273 "Alkalmazás nyelvének megváltoztatása"
|
||||||
|
t MSG_274 "ISOHybrid képfájl észlelve"
|
||||||
|
t MSG_275 "A képfájl, amit kiválasztottál egy 'ISOHybrid' képfájl. Ez azt jelenti, hogy írható: "
|
||||||
|
"%s (fájlmásolás) módban vagy %s (lemezképfájl) módban.\n"
|
||||||
|
"A Rufus a(z) %s mód használatát javasolja, mivel így mindig teljes hozzáférésed lesz az eszközhöz az írás után.\n"
|
||||||
|
"Azonban, ha bootolás közben hibát észlelsz, akkor megpróbálhatod ezt a képfájlt újraírni %s módban.\n\n"
|
||||||
|
"Kérlek, válaszd ki, hogy mely írási módot szeretnéd használni:"
|
||||||
|
t MSG_276 "Írás %s módban (Ajánlott)"
|
||||||
|
t MSG_277 "Írás %s módban"
|
||||||
|
t MSG_278 "Boot típus"
|
||||||
|
t MSG_279 "Nem bootolható"
|
||||||
|
t MSG_280 "Képfájl kiválasztása"
|
||||||
|
t MSG_281 "(Kérlek, válassz ki egy képfájlt)"
|
||||||
|
|
||||||
################################################################################
|
################################################################################
|
||||||
l "id-ID" "Indonesian (Bahasa Indonesia)" 0x0421
|
l "id-ID" "Indonesian (Bahasa Indonesia)" 0x0421
|
||||||
|
|
10
src/rufus.rc
10
src/rufus.rc
|
@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
|
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Rufus 2.4.753"
|
CAPTION "Rufus 2.4.754"
|
||||||
FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
|
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
|
||||||
|
@ -317,8 +317,8 @@ END
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||||
FILEVERSION 2,4,753,0
|
FILEVERSION 2,4,754,0
|
||||||
PRODUCTVERSION 2,4,753,0
|
PRODUCTVERSION 2,4,754,0
|
||||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||||
#ifdef _DEBUG
|
#ifdef _DEBUG
|
||||||
FILEFLAGS 0x1L
|
FILEFLAGS 0x1L
|
||||||
|
@ -335,13 +335,13 @@ BEGIN
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
||||||
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
||||||
VALUE "FileVersion", "2.4.753"
|
VALUE "FileVersion", "2.4.754"
|
||||||
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
|
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
|
||||||
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
||||||
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
||||||
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "ProductVersion", "2.4.753"
|
VALUE "ProductVersion", "2.4.754"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue