mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[loc] update Slovak translation to latest
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c78f841af5
								
							
						
					
					
						commit
						249d1adcbd
					
				
					 2 changed files with 27 additions and 11 deletions
				
			
		|  | @ -11814,7 +11814,7 @@ t MSG_281 "(Пожалуйста, выберите образ)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| ################################################################################ | ################################################################################ | ||||||
| l "sk-SK" "Slovak (Slovensky)" 0x041B | l "sk-SK" "Slovak (Slovensky)" 0x041B | ||||||
| v 1.0.17 | v 1.0.18 | ||||||
| b "en-US" | b "en-US" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| # Main dialog | # Main dialog | ||||||
|  | @ -11994,9 +11994,8 @@ t MSG_080 "Program Rufus zistil, že Windows stále vyprázdňuje interné buffe | ||||||
| 	"Doba tejto operácie závisí na rýchlosti vášho USB disku,  môže trvať dlhší čas, " | 	"Doba tejto operácie závisí na rýchlosti vášho USB disku,  môže trvať dlhší čas, " | ||||||
| 	"špeciálne pri veľkých súboroch.\n\nDoporučujeme nechať Windows dokončiť akciu, zabránite tak poškodeniu dát." | 	"špeciálne pri veľkých súboroch.\n\nDoporučujeme nechať Windows dokončiť akciu, zabránite tak poškodeniu dát." | ||||||
| 	"Ak bude operácia trvať príliš dlho, môžete odpojiť zariadenie..." | 	"Ak bude operácia trvať príliš dlho, môžete odpojiť zariadenie..." | ||||||
| t MSG_081 "Nepodporovaný ISO obraz" | t MSG_081 "Nepodporovaný obraz" | ||||||
| t MSG_082 "Táto verzia programu Rufus podporuje bootovateľné ISO obrazy, založené na bootmgr, EFI, Grub4DOS, GRUB 2, isolinux alebo WinPE.\n" | t MSG_082 "Tento obraz už viac nie je bootovateľný alebo používa boot alebo kompresnú metódu, ktorá nie je podporovaná programom Rufus..." | ||||||
| 	"Tento ISO obraz zrejme nie je používaný iným..." |  | ||||||
| t MSG_083 "Nahradenie modulu %s" | t MSG_083 "Nahradenie modulu %s" | ||||||
| t MSG_084 "Zdá sa, že tento ISO obraz používa zastaralú verziu modulu %s.\n" | t MSG_084 "Zdá sa, že tento ISO obraz používa zastaralú verziu modulu %s.\n" | ||||||
| 	"Bootovacie menu sa preto nemusí zobrazovať správne.\n\n" | 	"Bootovacie menu sa preto nemusí zobrazovať správne.\n\n" | ||||||
|  | @ -12023,7 +12022,7 @@ t MSG_093 "DÔLEŽITÉ: TOTO ZARIADENIE OBSAHUJE NIEKOĽKO ODDIELOV!!\n\n" | ||||||
| 	"Ak budete pokračovať, môžete stratiť všetky údaje na týchto oddieloch." | 	"Ak budete pokračovať, môžete stratiť všetky údaje na týchto oddieloch." | ||||||
| t MSG_094 "Boli zistené viaceré oddiely" | t MSG_094 "Boli zistené viaceré oddiely" | ||||||
| t MSG_095 "Obraz DD" | t MSG_095 "Obraz DD" | ||||||
| t MSG_096 "Aktuálne vybratý systém súborov nemôže byť použitý pre tento typ ISO obrazu" | t MSG_096 "Vybratý systém súborov nemôže byť použitý pre tento typ ISO obrazu.\n" | ||||||
| 	"Vyberte iný súborový systém alebo použite iný ISO obraz." | 	"Vyberte iný súborový systém alebo použite iný ISO obraz." | ||||||
| t MSG_097 "'%s' môže byť použitý iba pre súborový systém NTFS." | t MSG_097 "'%s' môže byť použitý iba pre súborový systém NTFS." | ||||||
| t MSG_098 "DÔLEŽITÉ: Pokúšate sa nainštalovať 'Windows To Go', ale vaša cieľová jednotka" | t MSG_098 "DÔLEŽITÉ: Pokúšate sa nainštalovať 'Windows To Go', ale vaša cieľová jednotka" | ||||||
|  | @ -12210,7 +12209,7 @@ t MSG_241 "Sťahovanie: %0.1f%% dokonených" | ||||||
| t MSG_242 "Neúspešné sťahovanie súboru." | t MSG_242 "Neúspešné sťahovanie súboru." | ||||||
| t MSG_243 "Kontrola aktualizácií programu Rufus..." | t MSG_243 "Kontrola aktualizácií programu Rufus..." | ||||||
| t MSG_244 "Aktualizácia: Chyba pripojenia" | t MSG_244 "Aktualizácia: Chyba pripojenia" | ||||||
| t MSG_245 "Aktualizácia: Neprístupné údaje o verzii" | t MSG_245 "Aktualizácia: Nedostupné údaje o verzii" | ||||||
| t MSG_246 "Je dostuná nová verzia programu Rufus!" | t MSG_246 "Je dostuná nová verzia programu Rufus!" | ||||||
| t MSG_247 "Nebola nájdená nová verzia programu" | t MSG_247 "Nebola nájdená nová verzia programu" | ||||||
| t MSG_248 "Kľúče registrov programu boli vymazané" | t MSG_248 "Kľúče registrov programu boli vymazané" | ||||||
|  | @ -12235,6 +12234,23 @@ t MSG_265 "Vyhľadávanie VMWare disku" | ||||||
| t MSG_266 "Duálny UEFI/BIOS mód" | t MSG_266 "Duálny UEFI/BIOS mód" | ||||||
| t MSG_267 "Používanie Windows obrazu: %0.1f%% hotových" | t MSG_267 "Používanie Windows obrazu: %0.1f%% hotových" | ||||||
| t MSG_268 "Používanie Windows obrazu..." | t MSG_268 "Používanie Windows obrazu..." | ||||||
|  | t MSG_269 "Zachovať časové značky" | ||||||
|  | t MSG_270 "USB ladenie" | ||||||
|  | t MSG_271 "Prebieha výpočet kontrolného súčtu: %0.1f%% hotových" | ||||||
|  | t MSG_272 "Vypočítať SHA1 a MD5 kontrolný súčet pre vybraný obraz" | ||||||
|  | t MSG_273 "Zmeniť jazyk programu" | ||||||
|  | t MSG_274 "Bol zistený hybridný ISO obraz" | ||||||
|  | t MSG_275 "Tento obraz bol označený ako 'Hybridný ISO obraz'. To znamená, že môže byť zapísaný iba v " | ||||||
|  | 	"režime '%s' (kopírovanie súboru) alebo režime '%s' (obraz disku).\n" | ||||||
|  | 	"Program Rufus odporúča použiť režim '%s', aby ste mali plný prístup k zariadeniu aj po zápise naň.\n" | ||||||
|  | 	"Ak sa predsa len vyskytnú problémy počas bootovania, môžete vyskúšať zapísať tento obraz znovu v režime '%s'.\n\n" | ||||||
|  | 	"Vyberte režim, v ktorom chcete zapísať tento obraz:" | ||||||
|  | t MSG_276 "Zápis v režime %s (odporúčané)" | ||||||
|  | t MSG_277 "Zápis v režime %s" | ||||||
|  | t MSG_278 "Typ bootovania" | ||||||
|  | t MSG_279 "Nie je možné bootovať" | ||||||
|  | t MSG_280 "Výber obrazu" | ||||||
|  | t MSG_281 "(Vyberte obraz)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| ################################################################################ | ################################################################################ | ||||||
| l "sl-SI" "Slovene (Slovenščina)" 0x0424 | l "sl-SI" "Slovene (Slovenščina)" 0x0424 | ||||||
|  |  | ||||||
							
								
								
									
										10
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										10
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 | IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 | ||||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||||
| CAPTION "Rufus 2.4.735" | CAPTION "Rufus 2.4.736" | ||||||
| FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 | FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 | ||||||
| BEGIN | BEGIN | ||||||
|     LTEXT           "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 |     LTEXT           "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 | ||||||
|  | @ -317,8 +317,8 @@ END | ||||||
| // | // | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | ||||||
|  FILEVERSION 2,4,735,0 |  FILEVERSION 2,4,736,0 | ||||||
|  PRODUCTVERSION 2,4,735,0 |  PRODUCTVERSION 2,4,736,0 | ||||||
|  FILEFLAGSMASK 0x3fL |  FILEFLAGSMASK 0x3fL | ||||||
| #ifdef _DEBUG | #ifdef _DEBUG | ||||||
|  FILEFLAGS 0x1L |  FILEFLAGS 0x1L | ||||||
|  | @ -335,13 +335,13 @@ BEGIN | ||||||
|         BEGIN |         BEGIN | ||||||
|             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" |             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" | ||||||
|             VALUE "FileDescription", "Rufus" |             VALUE "FileDescription", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "FileVersion", "2.4.735" |             VALUE "FileVersion", "2.4.736" | ||||||
|             VALUE "InternalName", "Rufus" |             VALUE "InternalName", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" |             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" | ||||||
|             VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" |             VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" | ||||||
|             VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" |             VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" | ||||||
|             VALUE "ProductName", "Rufus" |             VALUE "ProductName", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "ProductVersion", "2.4.735" |             VALUE "ProductVersion", "2.4.736" | ||||||
|         END |         END | ||||||
|     END |     END | ||||||
|     BLOCK "VarFileInfo" |     BLOCK "VarFileInfo" | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue