apkfuckery/com.discord/res/values-el/plurals.xml
2020-08-22 02:33:25 +00:00

1062 lines
53 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_two_known_extras">
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%s Άτομα</item>
<item quantity="one">%s Άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">ώρες</item>
<item quantity="one">ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other">λεπτά</item>
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_seconds_ago_time">
<item quantity="other">δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_confirm_header_age">
<item quantity="other">%s ετών</item>
<item quantity="one">1 έτους</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_monthly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="attach_payment_source_optional_with_entitlements_warning_months">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%s αποκλεισμοί</item>
<item quantity="zero">Κανένας αποκλεισμός</item>
<item quantity="one">1 αποκλεισμός</item>
</plurals>
<plurals name="billing_price_per_year_months_free_numFreeMonths">
<item quantity="other">%s Μήνες</item>
<item quantity="one">%s Μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%s ημέρες πριν</item>
<item quantity="zero">Σήμερα</item>
<item quantity="one">%s ημέρα πριν</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_message_count_count">
<item quantity="other">%s μπλοκαρισμένα μηνύματα</item>
<item quantity="zero">Κανένα μπλοκαρισμένο μήνυμα</item>
<item quantity="one">%s μπλοκαρισμένο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s μπλοκαρισμένα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 μπλοκαρισμένο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_hide_count">
<item quantity="other">Σύμπτυξη μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">Σύμπτυξη μηνύματος</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_show_count">
<item quantity="other">Εμφάνιση μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">Εμφάνιση μηνύματος</item>
</plurals>
<plurals name="camera_disabled_limit_reached_limit">
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="one">%s χρήστη</item>
</plurals>
<plurals name="channel_members_a11y_label_count">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="one">%s μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="channel_mention_badge_a11y_label_mentionCount">
<item quantity="other">%s αναφορές</item>
<item quantity="one">%s αναφορά</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_clear_in_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_clear_in_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s μη αναγνωσμένα μηνύματα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s μη αναγνωσμένο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_short_hours">
<item quantity="other">%sω</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_short_minutes">
<item quantity="other">%sλ</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_short_seconds">
<item quantity="other">%sδε</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%s θέσεις</item>
<item quantity="zero">Καμία θέση</item>
<item quantity="one">%s θέση</item>
</plurals>
<plurals name="emojis_title_count">
<item quantity="other">%s emoji</item>
<item quantity="zero">κανένα emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="zero">0 μέλη</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="zero">0 μέλη</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">ώρες</item>
<item quantity="one">ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other">λεπτά</item>
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_months_ago_time">
<item quantity="other">μήνες</item>
<item quantity="one">μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_weeks_ago_time">
<item quantity="other">εβδομάδες</item>
<item quantity="one">εβδομάδα</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_years_ago_time">
<item quantity="other">χρόνια</item>
<item quantity="one">χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">ώρες</item>
<item quantity="one">ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">λεπτά</item>
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%s ημέρες πριν</item>
<item quantity="one">χθες</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%s μήνες πριν</item>
<item quantity="one">τελευταίος μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%s εβδομάδες πριν</item>
<item quantity="one">τελευταία εβδομάδα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%s έτη πριν</item>
<item quantity="one">τελευταίο έτος</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">ώρες</item>
<item quantity="one">ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_minutes_time">
<item quantity="other">λεπτά</item>
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other">δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_monthly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_yearly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other">%s έτη</item>
<item quantity="one">%s έτος</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_expiration_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_copies_copies">
<item quantity="other">%s αντίγραφα</item>
<item quantity="one">%s αντίγραφο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_expires_in_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_expires_in_mobile_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα %s φίλους.</item>
<item quantity="one">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα 1 φίλο.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Πρέπει να αποεπιλέξεις %s φίλους.</item>
<item quantity="one">Πρέπει να αποεπιλέξεις 1 φίλο.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">1 αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="zero">0 **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s κοινότητες</item>
<item quantity="zero">0 κοινότητες</item>
<item quantity="one">1 κοινότητα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s μη αναγνωσμένες αναφορές</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s μη αναγνωσμένη αναφορά</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">άδειες</item>
<item quantity="one">μια άδεια</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">άδειες</item>
<item quantity="one">μια άδεια</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%s!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="zero">Απενεργοποιημένη αργή λειτουργία</item>
<item quantity="one">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **%s δευτερόλεπτο**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%s!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="zero">Απενεργοποίηση αργής λειτουργίας</item>
<item quantity="one">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **%s δευτερόλεπτο**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">μία ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_disconnect_count">
<item quantity="other">**!!%s!! χρήστες**</item>
<item quantity="one">**έναν χρήστη**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_move_count">
<item quantity="other">**!!%s!! χρήστες**</item>
<item quantity="one">**έναν χρήστη**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%s!! μέλη**</item>
<item quantity="one">**ένα μέλος**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">μία μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">μερικών ρόλων</item>
<item quantity="one">ενός ρόλου</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">μερικών ρόλων</item>
<item quantity="one">ενός ρόλου</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! μηνύματα**</item>
<item quantity="one">**ένα μήνυμα**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! μηνύματα**</item>
<item quantity="one">**ένα μήνυμα**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">αδειών</item>
<item quantity="one">άδειας</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">αδειών</item>
<item quantity="one">άδειας</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s εβδομάδες</item>
<item quantity="one">1 εβδομάδα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s εβδομάδες</item>
<item quantity="one">1 εβδομάδα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
<item quantity="other">τα ονόματα</item>
<item quantity="one">το όνομα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names_numChannels">
<item quantity="other">τα ονόματα</item>
<item quantity="one">το όνομα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%s ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%s ακόμα ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ακόμα ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers_count">
<item quantity="other">%s εξαιρετικά απίθανα άτομα έχουν</item>
<item quantity="one">%s εξαιρετικά απίθανο άτομο έχει</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement_required">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_announcement_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s αναφορές</item>
<item quantity="one">%s αναφορά,</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_default_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s αναφορές</item>
<item quantity="one">%s αναφορά,</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users_userCount">
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s φορές</item>
<item quantity="one">%s φορά</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s φορές</item>
<item quantity="one">%s φορά</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s φορές</item>
<item quantity="one">%s φορά</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s φορές</item>
<item quantity="one">%s φορά</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
<item quantity="other">%s αχρησιμοποίητες Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s αχρησιμοποίητη Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_by_creator2_usageCount">
<item quantity="other">**%s** άτομα χρησιμοποίησαν αυτό το πρότυπο του δημιουργού $[**!!{creator</item>
<item quantity="zero">Γίνε ο πρώτος που θα χρησιμοποιήσει αυτό το πρότυπο του δημιουργού από $[**!!{creator</item>
<item quantity="one">**1** άτομο χρησιμοποίησε αυτό το πρότυπο του δημιουργού **](creatorHook)</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_no_bold_usageCount">
<item quantity="other">%s άτομα χρησιμοποίησαν αυτό το πρότυπο</item>
<item quantity="zero">Γίνε ο πρώτος που θα το χρησιμοποιήσει!</item>
<item quantity="one">1 άτομο χρησιμοποίησε αυτό το πρότυπο</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
<item quantity="other">**%s** άτομα χρησιμοποίησαν αυτό το πρότυπο</item>
<item quantity="zero">Γίνε ο πρώτος που θα το χρησιμοποιήσεις!</item>
<item quantity="one">**1** άτομο χρησιμοποίησε αυτό το πρότυπο</item>
</plurals>
<plurals name="guild_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s αναφορές,</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s αναφορά,</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">μία ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">μια ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">ένα λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">ένα δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%s Μέλη</item>
<item quantity="one">1 Μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_channel_following_summary_count">
<item quantity="other">%s κανάλια</item>
<item quantity="one">1 κανάλι</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_twitch_summary_count">
<item quantity="other">%s συνδεδεμένοι λογαριασμοί</item>
<item quantity="one">1 συνδεδεμένος λογαριασμός</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_youtube_summary_count">
<item quantity="other">%s συνδεδεμένοι λογαριασμοί</item>
<item quantity="one">1 συνδεδεμένος λογαριασμός</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">ανοιχτές θέσεις</item>
<item quantity="one">ανοιχτή θέση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="live_viewers_viewers">
<item quantity="other">θεατές</item>
<item quantity="one">θεατής</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%sΕνίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%sΕνίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="zero">απεριόριστες χρήσεις</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="zero">Κανένα όριο</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="zero">Κανένα μέλος</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%s νέα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%s νέα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">μία ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%s κανάλια</item>
<item quantity="one">%s κανάλι</item>
</plurals>
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%s** μέλη</item>
<item quantity="zero">**0** μέλη</item>
<item quantity="one">**1** μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%s** συνδρομητές</item>
<item quantity="zero">**0** συνδρομητές</item>
<item quantity="one">**1** συνδρομητής</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">αυτά τα μηνύματα</item>
<item quantity="one">αυτό το μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%s διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="one">1 διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%s** διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="one">**1** διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
</plurals>
<plurals name="premium_chat_perks_description_premium_guild_included_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_numPremiumSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon_numPremiumSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_subscription_count_subscriptions">
<item quantity="zero">Χωρίς ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%1$s Ενίσχυση%2$s Ενισχύσεις</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_user_subscription_count_numSubscriptions">
<item quantity="other">%s φορές!</item>
<item quantity="one">%s φορά</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%s επιπλέον Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s επιπλέον Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning_canceledCount">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεων</item>
<item quantity="one">αυτής της Ενίσχυσης</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label_slotCount">
<item quantity="other">οι Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">η Ενίσχυσή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_slotCount">
<item quantity="other">Ενίσχυση %s φορές</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_slotCount">
<item quantity="other">αυτών των ενισχύσεων</item>
<item quantity="one">αυτής της ενίσχυσης</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_guildCount">
<item quantity="other">Οι τρέχοντες διακομιστές θα χάσουν την πρόοδό τους</item>
<item quantity="one">Ο τρέχων διακομιστής θα χάσει την πρόοδό του</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_slotCount">
<item quantity="other">αυτές τις Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">αυτή την Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild_guildCount">
<item quantity="other">τρέχοντες διακομιστές</item>
<item quantity="one">διακομιστής</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild_slotCount">
<item quantity="other">ενισχύσεων</item>
<item quantity="one">ενίσχυσης</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label_slotCount">
<item quantity="other">οι ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_slotCount">
<item quantity="other">Ενισχύσεων</item>
<item quantity="one">Ενίσχυσης</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_numSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_cancel_invoice_subscription_cancelled_subscriptionCount">
<item quantity="other">Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_guild_subsription_subtitle_numSubscriptions">
<item quantity="other">%s φορές</item>
<item quantity="one">%s φορά</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android_quantity">
<item quantity="other">Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android_quantity">
<item quantity="other">Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_quantity">
<item quantity="other">Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_hours">
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_plan_month_tier_2_trial_months">
<item quantity="other">μήνες</item>
<item quantity="one">μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_plan_year_tier_2_trial_months">
<item quantity="other">μήνες</item>
<item quantity="one">μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_subscription_credit_count_months_count">
<item quantity="other">%s Μήνες</item>
<item quantity="one">%s Μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="premium_subscription_renewal_footer_trial_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Ρόλοι</item>
<item quantity="zero">Κανένας ρόλος</item>
<item quantity="one">Ρόλος</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">%s μηνύματος</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="zero">Χωρίς αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">ακροατές</item>
<item quantity="one">ακροατής</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="zero">Χωρίς αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">Μεταφόρτωση %s αρχείων</item>
</plurals>
<plurals name="uploading_files_failed_count">
<item quantity="other">%s μεταφορτώσεις αρχείων απέτυχαν</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">ώρες</item>
<item quantity="one">ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">λεπτά</item>
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%s Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="zero">0 Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="one">1 Κοινός Φίλος</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%s Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="zero">0 Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="one">1 Κοινός Διακομιστής</item>
</plurals>
<plurals name="vanity_url_uses_uses">
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="zero">0 χρήσεις</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s Ατόμων</item>
<item quantity="one">%s Ατόμου</item>
</plurals>
</resources>