Changes of com.discord v1351

This commit is contained in:
root 2020-12-03 20:43:41 +00:00
parent 298fda31c1
commit fb3a90f396
257 changed files with 4425 additions and 3557 deletions

View file

@ -791,6 +791,10 @@
<item quantity="other">%s 用户</item>
<item quantity="one">一个用户</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">这些消息</item>
<item quantity="one">这则消息</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">由于临时故障,%s 台服务器不可用。</item>
<item quantity="one">由于临时故障1 台服务器不可用。</item>
@ -932,6 +936,10 @@
<item quantity="other">%s 个助力</item>
<item quantity="one">%s 个助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_no_price_quantity">
<item quantity="other">个服务器助力</item>
<item quantity="one">个服务器助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_quantity">
<item quantity="other">个服务器助力</item>
<item quantity="one">个服务器助力</item>

View file

@ -592,6 +592,7 @@
<string name="audio_devices_earpiece">电话号码</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">选择音频输出</string>
<string name="audio_devices_speaker">扬声器</string>
<string name="audio_devices_toggle_unavailable">视讯通话期间不可用。</string>
<string name="audio_devices_unknown">不明</string>
<string name="audio_devices_wired">有线耳机</string>
<string name="auth_banned_invite_body">啊哦。看来您被封锁了。您已无法再加入该服务器,也不能在该服务器内进行互动。</string>
@ -607,6 +608,8 @@
<string name="auth_ip_auth_succeeded_suggestion">如果您在桌面或手机APP尝试登录后来到此链接请再次尝试。</string>
<string name="auth_login_body">很高兴再次见到您!</string>
<string name="auth_message_invited_by">%1$s 邀请您加入</string>
<string name="auth_message_invited_to_play">您已被邀请游戏</string>
<string name="auth_message_invited_to_play_username">%1$s 邀请您一同游戏</string>
<string name="auth_message_invited_to_stream">您已被邀请加入 %1$s 的直播,请移步</string>
<string name="auth_username_tooltip">您可以稍后更改。</string>
<string name="auth_verfication_expired_suggestion">请登录并重新发送链接。</string>
@ -1733,6 +1736,7 @@
您可以在这里设置当您保持不活跃状态多长时间后Discord 将推送通知到您的移动设备。"</string>
<string name="form_description_tts">打开这会有一个高科技的机器人说话通知您。</string>
<string name="form_error_generic">哎呀!您遇到了一个超级稀有的错误。这应该是我们的问题,请您再试一次或是查看 [我们的状态页面](%1$s)。</string>
<string name="form_help_aec_dump">录音诊断用于分析音频问题。音频的最后五分钟内容会被存入语音模块文件夹。</string>
<string name="form_help_afk_channel">"自动把
不活跃的成员挪到此频道并将他们静音。此功能不会影响到浏览器端。"</string>
<string name="form_help_attenuation">"聊天时,“语音优先”功能将其它应用程序的音量自动调低某个百分比。
@ -2361,6 +2365,7 @@
<string name="guild_partner_application_has_errors">糟糕,出现错误。请稍后重试。</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_description">可能会有来自 Discord 的小伙伴加入到您的服务器来审阅其内容以及聊天。我们保证不会打扰到大家,此举的目的仅是为了了解成为您社区的一份子是何种体验!</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_title">永久服务器邀请链接(自动生成)</string>
<string name="guild_partner_application_language">请选择您服务器内的主要语言</string>
<string name="guild_partner_application_last_name"></string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">您是否在其它地方进行内容创作?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">如果并非上述网站,您可以将它链接于此。</string>
@ -2595,6 +2600,7 @@
<string name="guild_settings_community_disable_community_description">这将删除社区服务器的特定功能,如发现服务器和服务器分析等。</string>
<string name="guild_settings_community_disable_community_dialog_message">您确定要关闭社区吗?</string>
<string name="guild_settings_community_disable_community_dialog_title">正在关闭社区</string>
<string name="guild_settings_community_disable_public_confirm_default_title">您确定吗?</string>
<string name="guild_settings_community_enable_community">开启社区</string>
<string name="guild_settings_community_intro_body">将您的服务器转换为社区服务器,您就可使用附加的管理工具。用它们来更好地管理、运行和发展服务器吧!</string>
<string name="guild_settings_community_intro_details">如果您的服务器仅供您和若干好友使用,就无需进行这样的操作了。社区服务器是为社区管理员打造的,在这里,管理员可以建立更大的空间,将志同道合者聚在一起。</string>
@ -2770,13 +2776,28 @@
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">暂时没有日志</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">我们好像搞砸了些什么,晚点再来可好?</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">这太尴尬了吧~</string>
<string name="guild_settings_member_verification">成员筛选</string>
<string name="guild_settings_member_verification_applications_title">审阅申请</string>
<string name="guild_settings_member_verification_approved">申请已通过</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description">设置规则,新成员必须明示同意才能在您的服务器内聊天(包括向其他成员发送私信)。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_coming_soon">更多类型的要求项目即将推出!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_placeholder">简要描述您的服务器。用户在加入前会看到此内容。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_title">描述</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enable_reminder">别忘了在编辑好后开启该功能!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled">您的成员门槛系统已设置完毕,正在运行中。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled_second_line">该界面会在新成员加入时对其进行欢迎!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_example_guild_name">Wumpus 乐园</string>
<string name="guild_settings_member_verification_intro_button">设置成员筛选</string>
<string name="guild_settings_member_verification_pending">待定</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview">预览</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_disabled_description">用户在满足各项要求之前完全无法看到任何服务器内容。适用于获得邀请的用户以及从“发现服务器”(如果开启的话)直接进入您服务器的用户。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_disabled_title">不允许预览</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_enabled_description">新成员能够浏览服务器,不过在满足各项要求之前,他们无法聊天、回应或私信其他成员。除非您的服务器处于“发现服务器”状态,否则,“允许预览”功能不会将您的服务器向未获邀请的用户公开。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_enabled_title">允许预览(推荐)</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_title">预览</string>
<string name="guild_settings_member_verification_progress_will_save">您所做出的更改已被自动保存。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_rejected">申请已被拒绝</string>
<string name="guild_settings_member_verification_screen_title">自定义界面</string>
<string name="guild_settings_members_add_role">添加身份组</string>
<string name="guild_settings_members_display_role">显示身份组:</string>
<string name="guild_settings_members_remove_role">移除身份组%1$s</string>
@ -2784,6 +2805,7 @@
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">需要%1$s 可解锁</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">等级 %1$s 特权已解锁</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">这是等级 %1$s Nitro 功能。[查看您的等级状态](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_partner_and_discovery_disable_public_confirm_text">您确定吗?这样做会将此服务器从“合作伙伴项目”以及“发现服务器”内移除。</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description">您服务器的年龄必须至少为%1$s。</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing">您服务器年龄的必须至少为%1$s。请于%2$s后再次进行核对。</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_header">尚不成熟!</string>
@ -2799,6 +2821,7 @@
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description">现在,新的合作伙伴服务器必须拥有至少%1$s名成员。</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description_failing">现在,新的合作伙伴服务器必须拥有至少%1$s名成员。</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_failing">成员不足</string>
<string name="guild_settings_partner_disable_public_confirm_text">您确定吗?这样做会将此服务器从“合作伙伴项目”中移除。</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button">申请成为合作伙伴</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_only_owner">仅服务器所有者可申请。</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_pending">您的申请正在等待审阅。</string>
@ -3401,6 +3424,7 @@
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">您已被邀请加入一个群组私信</string>
<string name="invite_button_title_invited_invalid">您收到一个邀请,但是……</string>
<string name="invite_button_title_invited_stream">您已被邀请观看直播</string>
<string name="invite_button_title_invited_to_play">您已被邀请游戏</string>
<string name="invite_button_title_invited_voice_channel">您已被邀请加入一个语音频道</string>
<string name="invite_button_title_inviter">您发出了加入一个服务器的邀请</string>
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">您发出了加入一个群组私信的邀请</string>
@ -3479,6 +3503,7 @@
<string name="invite_settings_title">服务器邀请链接设置</string>
<string name="invite_share_link_header_mobile">分享邀请链接</string>
<string name="invite_share_link_own_server">分享此链接以邀请其他人来您的服务器!</string>
<string name="invite_share_link_to_stream">分享此链接以邀请其他人来本服务器观看直播</string>
<string name="invite_stream_footer_link_header">或者,向好友发送直播邀请链接</string>
<string name="invite_stream_header">邀请直播</string>
<string name="invite_to_server">邀请至服务器</string>
@ -3734,6 +3759,7 @@
<string name="lobby">大厅</string>
<string name="local_muted">麦克风已被您设置为静音</string>
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">您现在可以在服务器中聊天了。感谢您的耐心等待!</string>
<string name="local_push_notification_screenshare_not_supported">此 APP 可能不支持屏幕共享。</string>
<string name="local_video_disabled">您已关闭视频</string>
<string name="locale">地域</string>
<string name="login">登录</string>
@ -3841,6 +3867,9 @@
<string name="member_list_server_owner_help">此用户是服务器所有者,并不受任何身份组权限的限制。</string>
<string name="member_verification_add_question">添加一个问题</string>
<string name="member_verification_add_rule">添加一项规则</string>
<string name="member_verification_chat_blocker_text">在您可以开始聊天之前,您还须完成几个步骤</string>
<string name="member_verification_chat_input_guard_message">加入该服务器开始聊天吧,并将其保存到您的服务器列表里。</string>
<string name="member_verification_choices_required_error">您需要至少两项选择。</string>
<string name="member_verification_claim_account_info">点击“下一步”之后,我们将向您发送一封验证用电子邮件。如要继续,您必须验证您的电子邮箱。</string>
<string name="member_verification_claim_account_subtitle">在关闭浏览器后,这也会保存所有您的消息和服务器。</string>
<string name="member_verification_claim_account_title">认证您的账户,开始在此服务器中聊天</string>
@ -3853,6 +3882,10 @@
<string name="member_verification_email_verification_enabled">已验证您的电子邮件地址。</string>
<string name="member_verification_email_verification_resend_email">重新发送电子邮件</string>
<string name="member_verification_example_rules">规则示例 (点击它们!)</string>
<string name="member_verification_field_placeholder">占位符文本信息(可选)</string>
<string name="member_verification_field_question">问题</string>
<string name="member_verification_field_question_required_error">您必须输入一个问题。</string>
<string name="member_verification_form_fields_limit">您至多只能添加 %1$s 块表单域</string>
<string name="member_verification_form_item_coming_soon">即将上线!</string>
<string name="member_verification_form_item_email_verification_label">您必须验证您的电子邮件地址。</string>
<string name="member_verification_form_item_file_upload">文件上传</string>
@ -3867,6 +3900,9 @@
<string name="member_verification_get_started_button">开始</string>
<string name="member_verification_modal_subtitle">您需要完成下列几项所需步骤。</string>
<string name="member_verification_modal_title">在您能在此服务器内聊天之前……</string>
<string name="member_verification_multiple_choice_add">添加一个选项</string>
<string name="member_verification_multiple_choice_limit">您至多只能添加 %1$s 项选择</string>
<string name="member_verification_multiple_choice_placeholder">选项 %1$s</string>
<string name="member_verification_need_rules_channel_perms">要想于此处添加或编辑服务器规则,您需要具备在您服务器的规则频道内发送消息的权限。</string>
<string name="member_verification_notice_cta">完成</string>
<string name="member_verification_notice_text">在您可以开始于此服务器内聊天之前,您还须完成几个步骤。</string>
@ -3874,9 +3910,11 @@
<string name="member_verification_num_members">%1$s 成员</string>
<string name="member_verification_num_online">%1$s 在线</string>
<string name="member_verification_phone_verification_enabled">您的手机号码已验证。</string>
<string name="member_verification_preview_disabled_markdown_warning">如果您禁用了预览功能,则频道和身份组提及将无法在规则中得到适当的显示。</string>
<string name="member_verification_read_rules">我已阅读并同意规则</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful">文明礼貌,尊重他人</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful_full">尊重他人。决不姑息:涉及骚扰、政治迫害、性别歧视、种族歧视,以及发表仇恨言论的行为。</string>
<string name="member_verification_rule_index">%1$s。</string>
<string name="member_verification_rule_limit">您至多只能添加 %1$s 条规则</string>
<string name="member_verification_rule_no_nsfw">不发少儿不宜与淫秽色情内容</string>
<string name="member_verification_rule_no_nsfw_full">不得出现少儿不宜与淫秽色情内容。这包括以裸露、性、暴力或其他令人不适的生动逼真内容为特色的文字信息、图像,或者链接。</string>
@ -3886,9 +3924,16 @@
<string name="member_verification_rule_safe">积极维护社区安全环境</string>
<string name="member_verification_rule_safe_full">如果您发现任何违规现象,或者任何让您感到不安全的现象,烦请让工作人员知悉。我们想为此服务器创建一个舒适的环境!</string>
<string name="member_verification_rule_tooltip">您已添加了规则</string>
<string name="member_verification_rules_required_error">您需要添加一条或多条规则。</string>
<string name="member_verification_verified">已验证</string>
<string name="member_verification_version_mismatch_error">此服务器的要求已变更。请关闭后重试。</string>
<string name="member_verification_warning">确保您没有输入您的密码或任何其它敏感信息。</string>
<string name="member_verification_warning_cancel">取消</string>
<string name="member_verification_warning_confirm">仍然继续</string>
<string name="member_verification_warning_description">您漏掉了描述部分!告诉新成员您的服务器是做什么的吧。</string>
<string name="member_verification_warning_description_and_fields">嘿,您的成员筛选功能似乎还未被完全设置好。您漏掉了描述部分,而且您当前尚未开启任何要求项,也就是说,届时新成员只会看到一个空白弹窗。</string>
<string name="member_verification_warning_fields">当前,您尚未开启任何要求项,也就是说,届时新成员只会看到一个空白弹窗。</string>
<string name="member_verification_warning_title">等下,您还没弄完呢!</string>
<string name="members">成员</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
<string name="members_matching">符合 **%1$s**的成员。</string>
@ -3925,6 +3970,7 @@
<string name="message_too_long_header">您的信息过长。</string>
<string name="message_tts">%1$s 说%2$s</string>
<string name="message_tts_deleted_role">已删除身份组</string>
<string name="message_tts_reply">%1$s 已回应 %2$s %3$s</string>
<string name="message_unpinned">消息已移除标注。</string>
<string name="message_utilities_a11y_label">消息操作</string>
<string name="messages">消息</string>
@ -3965,7 +4011,7 @@
<string name="mobile_replying_to">正在回复至 **%1$s**</string>
<string name="mobile_stream_active_body">您可以切换至其他应用与您的好友共享。</string>
<string name="mobile_stream_active_header">您正在共享您的屏幕!</string>
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">其它 APP 无法在安卓系统版本 9 或更早期版本中分享其音频内容</string>
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">安卓系统版本 9 或更早期版本不支持音频分享</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">目前已隐藏没开视频的参与者。您想显示他们吗?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">屏幕分享</string>
<string name="mobile_stream_screen_sharing">正在共享屏幕</string>
@ -4032,6 +4078,7 @@
%2$s 以来有 %3$s"</string>
<string name="new_override">新的覆盖权限</string>
<string name="new_permission">新权限</string>
<string name="new_role">新身份组</string>
<string name="new_terms_ack">我了解并同意这些条例。</string>
<string name="new_terms_continue">继续使用 Discord</string>
<string name="new_terms_description">"要继续使用 Discord请阅读并同意
@ -4106,6 +4153,7 @@
<string name="no_video_devices">没有视频设备</string>
<string name="no_video_permission_dialog_body">此频道有特殊权限。如要在此频道视频通话,请联系服务器管理员等人更改您的权限。</string>
<string name="no_video_permission_dialog_title">无视频权限</string>
<string name="noise_cancellation_cpu_overuse">我们关闭了噪音抑制来提升性能。</string>
<string name="noise_cancellation_off">禁用噪音抑制</string>
<string name="noise_cancellation_on">启用噪音抑制</string>
<string name="noise_cancellation_popout_description">开启Krisp降噪功能试着制造些噪音吧比如在说话时拍拍手。您的好友只会听到您动听的声音。</string>
@ -4307,6 +4355,7 @@
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">哎呀呀,碰到了大红灯。您的网络连接不佳呀。</string>
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"当前呼叫中只有您一个人。
该聊天中的其他人可随时加入。"</string>
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">只有您才能看到 %1$s • [无视 %1$s](handleDelete)。</string>
<string name="open">打开</string>
<string name="open_connection_replay">打开连接回放</string>
<string name="open_in_browser">在浏览器中打开</string>
@ -4319,6 +4368,7 @@
<string name="options">选项</string>
<string name="options_matching">符合 **%1$s**的选项</string>
<string name="orange">橙色</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">如要进行屏幕分享,请更新至最新 OS 版本</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">OS 版本要求</string>
<string name="other_options">其他选项</string>
<string name="other_reactions">其它反应</string>
@ -4504,6 +4554,7 @@
<string name="play_stream">播放直播</string>
<string name="playing_game">正在玩 **%1$s**</string>
<string name="popout_player">弹出</string>
<string name="popout_player_opened">您已为播放内容弹出新窗口</string>
<string name="popout_remove_from_top">移除置顶</string>
<string name="popout_return">返回 APP</string>
<string name="popout_stay_on_top">保持置顶</string>
@ -4531,6 +4582,7 @@
<string name="premium_cancel_confirm_new">是的,取消%1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">确认取消%1$s</string>
<string name="premium_cancel_failed_body">我们不能够取消您的 Nitro 会员订阅,请重试。如果问题没有解决,请联系我们的客服团队。</string>
<string name="premium_cancel_past_due_confirm_body">取消将会对 Nitro 以及 服务器助力 订阅产生即刻效果。如果已经更改Discord 标签将会被随机化。</string>
<string name="premium_change_discriminator_length_error">此标签无效。标签必须包含四位数字。</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_body">当 Nitro 订阅结束时Discord 标签将会被打乱。确定要更改Discord 标签吗?</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_confirm">更改Discord 标签</string>
@ -4653,6 +4705,7 @@
助力将会从关联服务器上移除,且从您的订阅中取消,操作将于当前付费周期结束时生效,即**%1$s**。"</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button">是的,取消助力</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_disabled_past_due_tooltip">您的订阅已过期。请先更新您的付款信息,再管理助力。</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_disabled_tooltip">该助力包括在您的 Nitro 订阅内</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">取消助力</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">尝试取消该助力时出错。</string>
@ -4714,6 +4767,7 @@
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">待处理取消指令:**%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_plan">购买助力前,您必须取消待处理的方案变动。</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_premium_guild_subscription">您有一则待处理的助力取消指令。购买助力前,您必须撤回取消指令。</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_subscription_account_hold">您的订阅已暂停。请先更新您的付款信息,再购买助力。</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_subscription_past_due">你的订阅已过期。请先更新你的付款信息,再购买助力。</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">选择服务器</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_cancel_button">取消助力订阅</string>
@ -4733,6 +4787,7 @@
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">未使用的助力</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold">**%1$sx** %2$s - **%3$s**(订阅已暂停)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_no_price">**%1$sx** %2$s订阅已暂停</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$s** %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s**(取消指令待处理)</string>
@ -4812,6 +4867,8 @@
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">更新您的支付信息。</string>
<string name="premium_settings">Nitro 设置</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info">您的订阅已**暂停**。请更新您的付款信息,否则您的订阅将于%1$s终止。</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info_external">您的订阅已暂停。请[为 %1$s](%2$s) 更新您的付款信息,否则您的订阅将于 **%3$s** 终止。</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info_price">您的 **%1$s** 订阅已暂停。请更新您的付款信息,否则您的订阅将于 **%2$s** 终止。</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_change_payment_method_button">更改您的付款方式</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_info">您的付款方式需要更新。您的订阅已被暂停,且您当前无法使用自身的特权。请于**%1$s**之前更新您的付款方式,否则您将会失去您的**%2$s**特权。</string>
<string name="premium_settings_billing_info">计费信息</string>
@ -5516,6 +5573,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="sticker_picker_pack_details_limited_time_left">限时还剩: %1$s</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_limited_time_left_hook">限时还剩:$[](timeHook)</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_premium">仅限 Nitro 订阅</string>
<string name="sticker_picker_pack_expiring_soon">即将过期</string>
<string name="sticker_picker_premium_exclusive_tooltip">订阅 Nitro 才可使用</string>
<string name="sticker_picker_price">花 %1$s 购买</string>
<string name="sticker_picker_price_unknown">未知价格</string>
@ -5623,6 +5681,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="stream_report_ended_blurry">直播图像模糊或像素化</string>
<string name="stream_report_ended_lagging">直播有延迟或刷新现象</string>
<string name="stream_report_ended_out_of_sync">直播和语音不同步</string>
<string name="stream_report_ended_stream_stopped_unexpectedly">直播意外中断</string>
<string name="stream_report_game_issue">直播导致我的应用程序出现问题</string>
<string name="stream_report_label">直播问题</string>
<string name="stream_report_lagging">直播有延迟或刷新现象</string>
@ -5704,6 +5763,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">这里有一条来自 Discord 团队的官方消息需要您的注意。</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_header">紧急消息</string>
<string name="system_keyboard">系统键盘</string>
<string name="system_message_application_command_used">$[](usernameHook) 使用了 $[](commandNameHook) 同 $[](applicationNameHook) 一起</string>
<string name="system_message_call_missed">您错过了%1$s 的来电。</string>
<string name="system_message_call_missed_with_duration">您错过了一次来自%1$s的持续%2$s的语音通话。</string>
<string name="system_message_call_started">%1$s 开始语音通话。</string>
@ -6057,6 +6117,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="user_activity_header_live_on_platform">在 %1$s 直播</string>
<string name="user_activity_header_playing">正在玩游戏</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">正在 %1$s 上游戏</string>
<string name="user_activity_header_streaming_to_dm">正在直播</string>
<string name="user_activity_header_streaming_to_guild">正向 %1$s 直播</string>
<string name="user_activity_header_watching">正在观看%1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 没有接受您的请求。也许下次吧 </string>
@ -6440,6 +6501,8 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="working">运行中……</string>
<string name="xbox_authorization_title">Xbox 账号认证</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_claimed">您已进行了领取。请收下您的代码:%1$s。[详细信息](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_expanded">礼品领取期截止至 2021 年 1 月 15 日。[收起信息](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_unexpanded">礼品领取期截止至 2021 年 1 月 15 日。[了解详情](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">该代码也包含在我们刚刚发送给您的电子邮件内。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description_failed">出现错误,请稍后重试!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">PC 端 Xbox Game Pass 代码</string>
@ -6451,10 +6514,13 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">您获得了Nitro余额今天就订阅 **%1$s** 来使用您的Nitro余额吧。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">棒!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">订阅余额</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">我们为您准备了一些额外的干货。现在就成为 Nitro 订阅用户,获取为期 3 个月的 PC 端 Xbox Game Pass。现已开放截止至 2021 年 1 月 15 日。[了解详情](onToggleExpand)。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description_expanded">我们为您准备了一些额外的干货。现在就成为 Nitro 订阅用户,获取为期 3 个月的 PC 端 Xbox Game Pass。现已开放截止至 2021 年 1 月 15 日。[收起信息](onToggleExpand)。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">为期3个月的 PC 端 Xbox Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">PC 端 Xbox Game Pass3个月</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">抱歉,您似乎已经拥有了 Nitro 订阅。不过您可以将兑换URL送给您的朋友为其提供为期三个月的免费 Nitro 体验。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">糟糕!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_legalese">对现有或此前PC端的 Xbox Game Pass 成员,或现有的 Xbox Game Pass Ultimate 成员无效。请于 2021 年 2 月 15 日前,在 [microsoft.com/redeem](https://microsoft.com/redeem)页面兑换您的 Xbox Game Pass 代码。兑换时,需要提供信用卡。除非您取消,否则在促销期结束后,您每月将被按照当时公认常规会员费收取费用。不支持 S 模式的 Windows 10 以及 ARM 设备。游戏目录会随时间而发生变化。请查阅[xbox.com/gamepass](https://xbox.com/gamepass)。限制:每人每账户 1 件。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">您已拥有 Xbox Game Pass Ultimate因此可以免费获得三个月的 Nitro 服务!</string>
<string name="xbox_link">链接</string>
<string name="xbox_pin_step1">在手机上打开 Discord APP</string>