Changes of com.discord v1091

This commit is contained in:
root 2020-04-07 10:23:55 +02:00
parent 5152186e60
commit f67e1df899
2225 changed files with 90828 additions and 76436 deletions

View file

@ -207,6 +207,11 @@
<item quantity="zero">0 yer</item>
<item quantity="one">%s yer</item>
</plurals>
<plurals name="emojis_title_count">
<item quantity="other">%s emoji</item>
<item quantity="zero">emoji yok</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">gün</item>
<item quantity="one">gün</item>
@ -487,10 +492,31 @@
<item quantity="other">%s Sunucu Takviyesi</item>
<item quantity="one">%s Sunucu Takviyesi</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kez</item>
<item quantity="one">%s kez</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kez</item>
<item quantity="one">%s kez</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kez</item>
<item quantity="one">%s kez</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s kez</item>
<item quantity="one">%s kez</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
<item quantity="other">%s Takviyen</item>
<item quantity="one">%s Takviyen</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
<item quantity="other">**%s** kişi bu şablonu kullandı</item>
<item quantity="zero">Bunu ilk sen kullan!</item>
<item quantity="one">**1** kişi bu şablonu kullandı</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s gün</item>
<item quantity="one">bir gün</item>
@ -507,10 +533,6 @@
<item quantity="other">%s saniye</item>
<item quantity="one">bir saniye</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">**%s** Üye</item>
<item quantity="one">**1** Üye</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">yer</item>
<item quantity="one">yer</item>

View file

@ -43,6 +43,10 @@
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">"Şu anda Discord'a ögü yazı boyutu kullanılıyor."</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">Şu anda cihazının yazı boyutu kullanılıyor.</string>
<string name="accessibility_message_group_spacing">Mesaj Grupları Arasındaki Boşluk</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion">Azaltılmış Hareketlilik</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_auto">Bilgisayarla senkronize et</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_enable">"Azaltılmış Hareketlilik'i etkinleştir"</string>
<string name="accessibility_reduced_motion_settings_override">Seçtiğin **Azaltılmış Hareketlilik** ayarından dolayı bu ayar otomatik olarak devre dışı bırakıldı.</string>
<string name="accessibility_zoom_level_label">Yakınlaştırma seviyesi</string>
<string name="account">Hesap</string>
<string name="account_click_to_copy">Kullanıcı adını kopyalamak için tıkla</string>
@ -119,6 +123,7 @@ birinden seni davet etmesini de isteyebilirsin."</string>
<string name="add_by_id">Arkadaş Ekle</string>
<string name="add_channel_or_category">Bir Kanal veya Kategori ekle</string>
<string name="add_channel_to_override">Varsayılan bildirim ayarlarını geçersiz kılmak için bir kanal ekle</string>
<string name="add_content">İçerik Ekle</string>
<string name="add_friend">Arkadaş Ekle</string>
<string name="add_friend_add_manually">Arkadaşlık İsteği Gönder</string>
<string name="add_friend_button">Arkadaşlık İsteği Gönder</string>
@ -507,6 +512,8 @@ tehlikeli bir izindir."</string>
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Devam etmek için bir ödeme yöntemi ekle</string>
<string name="attachment_compressing">Dosyalar sıkıştırılıyor…</string>
<string name="attachment_filename_unknown">bilinmeyen</string>
<string name="attachment_files">Dosya Seçici</string>
<string name="attachment_photos">Fotoğraf Seçici</string>
<string name="attachment_processing">İşleniyor…</string>
<string name="attenuate_while_speaking_others">Diğerleri konuştuğunda</string>
<string name="attenuate_while_speaking_self">Konuştuğumda</string>
@ -572,6 +579,7 @@ ama eğer yaparsan ve yapmak zorundaysan, tereddüt etme."</string>
<string name="beep_boop">Bip bop. Bop bip?</string>
<string name="beginning_channel">**#%1$s** kanalının başlangıcına hoş geldin.</string>
<string name="beginning_channel_no_history">**#%1$s** kanalının mesaj geçmişini görüntüleme iznin yok.</string>
<string name="beginning_channel_welcome">**%1$s** klanına hoş geldin!</string>
<string name="beginning_chat">Sohbetin başlangıcına hoş geldin.</string>
<string name="beginning_chat_dm_mobile">%1$s Ile olan efsanevi sohbetinin başındasın.</string>
<string name="beginning_chat_nickname_mobile">Kişilerinden eklendi: $[](nicknameHook)</string>
@ -772,14 +780,19 @@ masaüstü uygulamasını [İndir](onDownloadClick)."</string>
<string name="call_feedback_sheet_title">Arama nasıl geçti?</string>
<string name="call_invite_not_friends">Arama başlatmak için **%1$s** ile arkadaş olman gerekiyor</string>
<string name="call_unavailable">Arama Mevcut Değil</string>
<string name="camera">Kamera</string>
<string name="camera_enable_access">Kamera Erişimini Etkinleştir</string>
<string name="camera_intent_result_error">Kamera Sonucu Geçersiz</string>
<string name="camera_no_access">"Görüntülü sohbet edebilmek için Discord'a kameranın erişimini vermelisin."</string>
<string name="camera_no_device">Tüh, herhangi bir kamera algılayamıyoruz.</string>
<string name="camera_not_enabled">Kamera Etkin Değil</string>
<string name="camera_off">Kamerayı Kapat</string>
<string name="camera_on">Kamerayı</string>
<string name="camera_permission_denied">Kamera İzni Gerekli</string>
<string name="camera_switch">Kamerayı Değiştir</string>
<string name="camera_switched">Kamera Değişti</string>
<string name="camera_unavailable">Kamera Mevcut Değil</string>
<string name="camera_unknown_error">Bilinmeyen Kamera Hatası</string>
<string name="cancel">İptal</string>
<string name="cannot_delete_channel">Kanal Silinemiyor</string>
<string name="cannot_deny_missing_permission">Bu izne sahip değilsin, bu yüzden geri çekemezsin.</string>
@ -871,6 +884,7 @@ veya kötü bir kullanıcı adı temizlemiyorsan onları değiştirme."</string>
<string name="claim_account_promote_app">"Oyun içi arayüz, masaüstü bildirimleri ve genel kısayol tuşları ile Discord'dan tamamen yararlanmak için Masaüstü Uygulamamızı edin."</string>
<string name="claim_account_required_body">Masaüstü uygulamasını kullanabilmek için lütfen hesabını sahiplen.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Teşekkürler! **%1$s** adresine doğrulama bağlantısı gönderdik. Lütfen hesabını doğrulamak için bağlantıya tıkla.</string>
<string name="clear_attachments">Ek Dosyaları Temizle</string>
<string name="clear_role_permissions">Rol İzinlerini Temizle</string>
<string name="clone_channel">Kanalı Kopyala</string>
<string name="clone_channel_help">**%1$s** kanalındaki aynı izinlere, kullanıcı limitine ve bit hızına sahip yeni bir kanal oluşturulacak.</string>
@ -973,7 +987,6 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="connection_enter_code">Ekranında görünen kodu gir</string>
<string name="connection_invalid_pin">Geçersiz PIN kodu girildi</string>
<string name="connection_login_with">ya da şununla giriş yap</string>
<string name="connection_problems_body">[Sunucu durumunu](%1$s) kontrol et veya tweet at [@discordapp](%2$s).</string>
<string name="connection_status_authenticating">Kimlik Doğrulanıyor</string>
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Bitiş Noktası Bekleniyor</string>
<string name="connection_status_connected">Bağlandı</string>
@ -1051,6 +1064,7 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="create_channel">Kanal Oluştur</string>
<string name="create_dm">DM Oluştur</string>
<string name="create_group_dm">"Grup DM'si Oluştur"</string>
<string name="create_guild_description">Yeni bir sunucu **oluştur** ve arkadaşlarını davet et. Hem de bedava!</string>
<string name="create_instant_invite">Davet Oluştur</string>
<string name="create_link">Bağlantı Oluştur</string>
<string name="create_news_channel">Duyuru Kanalı oluştur</string>
@ -1294,14 +1308,17 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="emoji_category_travel">Seyahat</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Daha yüksek Sunucu Takviyesi Seviyesi gerekir</string>
<string name="emoji_from_guild">**%1$s** klanından</string>
<string name="emoji_keyboard_toggle">Klavye/Emojiler Arasında Geçiş Yap</string>
<string name="emoji_matching">**%1$s** ile eşleşen emoji</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s mevcut</string>
<string name="emoji_too_big">Bu emoji çok büyük! Emojiler en fazla %1$skb olabilir.</string>
<string name="emojis_title">%1$s</string>
<string name="en_gb">İngilizce, BK</string>
<string name="en_us">İngilizce, ABD</string>
<string name="enable">Etkinleştir</string>
<string name="enable_ingame_overlay">Oyun içi arayüzü etkinleştir.</string>
<string name="enable_notifications">Bildirimleri etkinleştir</string>
<string name="enable_permission">İzni Etkinleştir</string>
<string name="enable_privacy_access">Erişimi gizlilik ayarlarından etkinleştirebilirsin.</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_1">Kullanıcı güvenliğini sağlamak için Herkese Açık sunucularda bu moderasyon ayarlarının etkinleştirilmiş olması gerekir.</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Bitmek üzere.</string>
@ -1357,9 +1374,13 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="fi">Fince</string>
<string name="file_rate_kb">%1$s KB/SN</string>
<string name="file_rate_mb">%1$s MB/SN</string>
<string name="files_permission_reason">Dosyaları görüntülemek için depolama izni gerekli</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="filter_mentions">Bahsetmeleri Filtrele</string>
<string name="filter_options">Filtre Ayarları</string>
<string name="flash_auto">Otomatik Flaş</string>
<string name="flash_off">Flaş Kapalı</string>
<string name="flash_on">Flaş Açık</string>
<string name="focus_participant">Bu Kişiye Odaklan</string>
<string name="follow">Takip Et</string>
<string name="follow_modal_body">"Bu güncellemelerin gitmesini istediğin yeri seç. Bunu Sunucu Ayarları > Webhook'lar içinden istediğin zaman kaldırabilirsin."</string>
@ -1413,6 +1434,7 @@ her mesajda bildirim alıp almayacağını belirleyecek. Bunu herkese açık bir
<string name="form_help_discovery_cover_image">Bu resim, Keşif listesindeki yerinde görüntülenecek. Önerilen en düşük boyut 1920x1080 ve önerilen görüntü oranı 16:9.</string>
<string name="form_help_enable_discoverable">Bu, senin sunucunu, insanların arama yaparak veya önerilerle bulmasını sağlayan Sunucu Keşfi içinde listeler.</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">Bu sunucuda gönderilen sakıncalı içeriğe sahip medyayı otomatik olarak tara ve sil. Lütfen bu filtrenin sunucundaki üyelere ne kadar kapsamlı uygulanacağını seç. **Herkese açık bir Discord için bir filtre ayarlanmasını öneririz.**</string>
<string name="form_help_hardware_h264">Donanımla hızlandırma özelliği mümkünse, ekran kartını kullanarak video kodlamasını verimli hale getirir.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Eğer bir kanal seçildiyse, widget tarafından bir Davet bağlantısı oluşturulacaktır,r
aksi takdirde sadece çevrim içi üyeler ve sesli kanallar sağlanacaktır."</string>
<string name="form_help_news">Kendi sunucun dışındaki sunuculara da ulaşan mesajlar yayınla. Kullanıcılar bu kanalı \"Takip\" edebilecekleri için buradan \"Yayınladığın\" seçili gönderiler doğrudan onların kendi sunucularında görünecek. [Daha fazla bilgi al.](%1$s)</string>
@ -1957,7 +1979,7 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="guild_create_upload_icon_label">Sunucu Simgesi</string>
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">Önerilen boyut: **512x512**</string>
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Oynadığın oyunlara yönelik sunucular</string>
<string name="guild_discovery_header_popular_servers">Popüler sunucular ve topluluklar</string>
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">Popüler sunucular ve topluluklar</string>
<string name="guild_discovery_header_search_results">\"%1$s\" için %2$s</string>
<string name="guild_discovery_search_empty_description">Başka bir arama terimi dene veya popüler topluluklara göre göz at.</string>
<string name="guild_discovery_search_empty_title">Bir eşleşme bulunmadı</string>
@ -1980,6 +2002,7 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">Bu sunucuya katılmak için bir üye tarafından davet edilmek gerekiyor.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">Kapı herkese açık! Kullanıcıların bu sunucuya herhangi bir davet gerekmeden bulup katılmasını sağlayacak özellikler edin.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">Kapı herkese açık! Kullanıcıların bu sunucuya herhangi bir davet gerekmeden bulup katılmasını sağlayacak [özellikler](onClick) edin.</string>
<string name="guild_profile_join_server_button">Sunucuya Katıl</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">Etkinleştirildiğinde, moderasyon yetkileri bulunan üyelerin moderasyon işlemleri (ör. atmak, yasaklamak ve mesaj silmek) yapabilmek için hesaplarında iki aşamalı doğrulamayı etkin hale getirmelerini gerektirir. Bu, bir mod veya yöneticinin hesabını ele geçiren kötü niyetli kişilerin yıkıcı eylemlerde bulunmalarını önlemeye yardımcı olabilir. **Bu seçenek eğer hesaplarında 2AD etkinse sadece sunucu sahibi tarafından değiştirilebilir**.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Hesabınızı etkinleştirin.](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">2AD Zorunluluğunu Devre Dışı Bırak</string>
@ -2326,6 +2349,37 @@ Takviyeler (originalPriceHook) **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Herkese açık sunucularda üyeler için sunucu kuralları ve/veya ilkeleri görünür bir biçimde paylaşılmalıdır. Lütfen buna sahip kanalı seç.</string>
<string name="guild_settings_public_server">Herkese Açık Sunucu</string>
<string name="guild_settings_public_update_failed">Ayarlar güncellenemedi. Lütfen tekrar dene.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome">Hoş Geldin Ekranı</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">Başka Bir Kanal Ekle</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_description_placeholder">Wumpus ile ilgili en son gelişmeler hakkında sohbet et</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_description_placeholder">Bu sunucu ne için? İnsanlar burada ne yapacak?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enable_reminder">İşin bitince etkinleştirmeyi unutma!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled">Hoş Geldin Ekranın hazır ve çalışıyor.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled_second_line">Gelen yeni üyeleri bu ekran karşılayacak!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_1">Wumpus ile ilgili en son gelişmeler hakkında sohbet et</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_2">Birlikte Wumpus avlayabileceğin insanlar bul</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_3">Wumpus ile ilgili en yeni gelişmelerden haberdar ol</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_1">genel</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_2">grup-arıyor</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_3">wumpus-haberleri</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_description">Burada diğer Wumpus hayranlarıyla tanışabilir ve haftalık grup etkinliklerinde yer alabilirsin.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_title">"**Wumpus Diyarı**'na Hoş Geldin!"</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_button">Hoş Geldin Ekranı Oluştur</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_text">"Katılan yeni üyelerin göreceği özel bir Hoş Geldin Ekranı oluştur. Bu ekran sayesinde yeni üyeler sunucunda yapabilecekleri havalı şeyleri bir çırpıda öğrenebilirler!
Hoş Geldin Ekranı'na sahip olan sunucularda genellikle daha fazla insanın sunucuda kalıyor ve etkileşime giriyor."</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">Sadece herkesin görebileceği kanalları seçebilirsin.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">Yeni üyelerin göz atması gerektiğini düşündüğün kanalı seç.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_preview">Önizleme</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_progress_will_save">Yaptığın değişiklikler otomatik olarak kaydedilir.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_add">Tavsiye Edilen Kanal Ekle</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_edit">Tavsiye Edilen Kanalı Düzenle</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_description">Tavsiye edebileceğin 5 kanalı seç. Bunun için özellikle insanların tartışmak, soru sormak, haberleri okumak veya rol seçmek gibi aktiviteler ile birbiriyle etkileşim içinde olabileceği kanalları seçmeni tavsiye ederiz.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">Yeni üyelerin göz atması gereken öne çıkan kanallar</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_select_a_channel">Bir kanal seçin</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">İnsanlar bu kanalda ne yapıyor?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Bu ayar etkinleştirildiğinde sunucuya katılan yeni üyeler bu Hoş Geldin Ekranı ile karşılanır. Bu ekran sayesinde yeni üyeler sunucunda yapabilecekleri havalı şeyleri bir çırpıda öğrenebilirler!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_title">**%1$s** klanına hoş geldin!</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Sunucu Afişi</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Sunucu Daveti Arka Planı</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Kullanıcılar bir sunucu daveti aldıklarında bu görsel görüntülenecek.</string>
@ -2335,15 +2389,47 @@ Takviyeler (originalPriceHook) **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
Sitenin kullanıcılarına erişimin varsa sorgu dizesine etkin bir şekilde &amp;kullanıcı adı= ekleyebilirsin."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">"Sunucu Widget'ını Etkinleştir"</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Takviye başarılı!
%1$s için **%2$s** Takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Takviye başarılı!
Sunucu için **%1$s** Takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Takviye başarılı oldu!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">%1$s için **%2$s** Takviye yaptın.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Üzgünüz, şu anda Takviyelerin [Apple üzerinden alınan abonelikle](%1$s) satın alınmasını desteklemiyoruz.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">**%1$s** aboneliğinin bir parçası olarak bir indirim kazandın!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">[Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) ile her Takviye için **%%%1$s daha az** ödeyebilir ve fazladan %2$s Takviye kazanabilirsin!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Sunucu Takviyeleri ile bir sunucunun harika avantajları açmasına yardım et. İstediğin zaman satın alabilirsin, hesabı yapıp paylaştırmayı bize bırak.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Satın Al</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Takviye aktarma başarılı!
%1$s için Takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Takviye aktarma başarılı!
Sunucu için Takviye yaptın."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Takviye aktarma başarılı!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">%1$s için **%2$s** Takviye yaptın.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Kullanılmamış %1$s var gibi görünüyor. Onları senin için bu sunucuya ekliyoruz.</string>
<string name="guild_template_accepting_title">Çalışıyor…</string>
<string name="guild_template_create_discord">"Discord'unu oluştur"</string>
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">%1$s Adlı Kullanıcının Sınıfı</string>
<string name="guild_template_invalid_subtitle">Şablonun sahibinden yeni bir tane yapmasını isteyebilirsin belki</string>
<string name="guild_template_invalid_title">Geçersiz sunucu şablonu</string>
<string name="guild_template_mobile_invalid_cta">Daha fazlasını öğrenmek için tıkla</string>
<string name="guild_template_mobile_invalid_error">"Bu şablon bağlantısı geçersiz ya da sona ermiş.
Discord hakkında daha fazlasını öğrenmek ister misin?"</string>
<string name="guild_template_modal_channels_descriptions">Sunucunu özel konulara ayırmak için kanalları kullan.</string>
<string name="guild_template_modal_channels_header">Şablon Kanalları</string>
<string name="guild_template_modal_channels_tip">Kanalları, roller ve izinleri oluşturduktan sonra istediğin zaman düzenleyebilirsin.</string>
<string name="guild_template_modal_description_classroom">Ders ver, ödevlere yardım et ve öğrencilerinle birlikte çalış.</string>
<string name="guild_template_modal_error_title">Tüh…</string>
<string name="guild_template_modal_roles_description">Üyelerini düzenlemek ve onlara özel kanallara erişim izni vermek için rollerden faydalan.</string>
<string name="guild_template_modal_roles_header">Roller ve İzinler</string>
<string name="guild_template_modal_roles_header2">Şablon Roller ve İzinler</string>
<string name="guild_template_modal_title">Şundan hareketle bir sunucu oluştur:</string>
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Sınıfın için Discord sunucusu oluştur</string>
<string name="guild_template_name_announcements">duyurular</string>
<string name="guild_template_name_category_text">Metin Kanalları</string>
<string name="guild_template_name_category_voice">Ses Kanalları</string>
@ -2364,9 +2450,12 @@ Sitenin kullanıcılarına erişimin varsa sorgu dizesine etkin bir şekilde &am
<string name="guild_template_name_strategy">strateji-tartışması</string>
<string name="guild_template_name_welcome">hoş geldin</string>
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">karşılama-ve-kurallar</string>
<string name="guild_template_open">Şablonu Göster</string>
<string name="guild_template_preview_description">Kanallar, sunucundaki insanların farklı konularda sohbet edebileceği yerlerdir.</string>
<string name="guild_template_preview_protip_body">Kanalları, sunucuyu oluşturduktan sonra istediğin zaman düzenleyebilirsin.</string>
<string name="guild_template_preview_title">Sunucu Kanalları</string>
<string name="guild_template_resolved_embed_title">Sunucu şablonu</string>
<string name="guild_template_resolving_title">Sunucu şablonu yükleniyor</string>
<string name="guild_template_selector_description">Bir sunucu, insanların belli bir konu üzerine sohbet etmek ya da takılmak için bir araya geldiği, süper güçlerle donatılmış bir grup sohbetidir.</string>
<string name="guild_template_selector_option_create">Kendim oluşturayım</string>
<string name="guild_template_selector_option_creator">İçerik Üreticisi</string>
@ -2377,6 +2466,31 @@ Sitenin kullanıcılarına erişimin varsa sorgu dizesine etkin bir şekilde &am
<string name="guild_template_selector_option_study">Çalışma Grubu</string>
<string name="guild_template_selector_suggestion">Aradığını bulamadın mı? [Eğer varsa, önerilerini bizimle paylaş](%1$s).</string>
<string name="guild_template_selector_title">Sunucunu Oluştur</string>
<string name="guild_template_setup_discord">"Discord'unu kur"</string>
<string name="guild_template_usages">%1$s</string>
<string name="guild_templates">Sunucu şablonları</string>
<string name="guild_templates_create_link">Bağlantı Oluştur</string>
<string name="guild_templates_default_template_name">%1$s Şablonu</string>
<string name="guild_templates_delete_description">Şablon bağlantısını silerek onu başkalarının kullanmasını engellemek istiyor musun?</string>
<string name="guild_templates_delete_template">Şablonu Sil</string>
<string name="guild_templates_delete_template_link">Şablon Bağlantısını Sil</string>
<string name="guild_templates_form_description_channels">Kanallar ve kanal konuları</string>
<string name="guild_templates_form_description_members">Üyeler veya botlar</string>
<string name="guild_templates_form_description_messages">Mesajlar veya başka içerikler</string>
<string name="guild_templates_form_description_perks">Sunucu simgen, Takviyelerin ve diğer avantajların</string>
<string name="guild_templates_form_description_roles">Roller ve izinler</string>
<string name="guild_templates_form_description_settings">Varsayılan sunucu ayarları</string>
<string name="guild_templates_form_description_will_copy">Şablonlar şunları kopyalayacak:</string>
<string name="guild_templates_form_description_wont_copy">Şablonlar şunları kopyalamayacak:</string>
<string name="guild_templates_form_label_icon">Sunucu simgen</string>
<string name="guild_templates_form_label_link">Şablon Bağlantısı</string>
<string name="guild_templates_form_label_name">Şablon Adı</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_classroom">Sınıfının adı</string>
<string name="guild_templates_last_sync">Son senkronizasyon: %1$s</string>
<string name="guild_templates_preview_template">Şablonu Önizle</string>
<string name="guild_templates_sync_description">Senkronize ederek şablonundaki kanalları, rolleri ve izinleri güncelle.</string>
<string name="guild_templates_sync_template">Şablonu Senkronize Et</string>
<string name="guild_templates_template_sync">Şablon Senkronizasyonu</string>
<string name="guild_unavailable_body">Ama endişelenme! Daha sonra tekrar gelip sorunun giderildiğini kontrol et.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Görünüşe göre bağlantı sorunu yaşıyoruz…</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Bu sunucuda mesaj gönderebilmek için hesabının en az %1$s dakikalık olması gerekmektedir.</string>
@ -2571,8 +2685,6 @@ Sitenin kullanıcılarına erişimin varsa sorgu dizesine etkin bir şekilde &am
<string name="instant_invite_friends_description">Sunucuna otomatik olarak katılmaları için bu bağlantıyı arkadaşlarınla paylaş!</string>
<string name="instant_invite_generated_by_widget">"Widget'la Oluşturuldu"</string>
<string name="instant_invite_guild_by_user">**%1$s** - $[**%2$s**](guildNameHook)</string>
<string name="instant_invite_guild_members_online">**%1$s** Çevrimiçi</string>
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
<string name="instant_invite_hidden">Gizli; Kopyala butonunu kullan</string>
<string name="instant_invite_invalid_channel">Bu kanal için bir davetiye oluşturamazsın. Başka bir kanalı dene!</string>
<string name="instant_invite_invite_code">Davet Kodu</string>
@ -2739,6 +2851,7 @@ Discord hakkında daha fazlasını öğrenmek ister misin?"</string>
<string name="join_guild">Katıl</string>
<string name="join_guild_connect_cta">[Twitch ya da YouTube hesaplarını bağla](onClick)</string>
<string name="join_guild_connect_text">Katılacak daha fazla sunucu mu arıyorsun?</string>
<string name="join_guild_description">Davet kodu veya bağlantısıyla bir sunucuya **katıl**.</string>
<string name="join_server_button_body">Bir Davet gir ve arkadaşının sunucusuna katıl.</string>
<string name="join_server_button_cta">Bir sunucuya katıl</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Davet Bağlantısıyla bir Sunucuya katıl</string>
@ -2746,6 +2859,7 @@ Discord hakkında daha fazlasını öğrenmek ister misin?"</string>
<string name="join_server_description">Var olan bir sunucuya katılmak için aşağıya bir Davet gir. Davet bunlar gibi görünecektir:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Var olan bir sunucuya katılmak için yukarıya bir Davet gir.</string>
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Var olan bir sunucuya katılmak için aşağıya bir davet gir.</string>
<string name="join_server_invite_examples_header">Davetler şöyle görünür:</string>
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Davetler şöyle görünür: %1$s, %2$s ya da %3$s</string>
<string name="join_server_title">Bir Sunucuya Katıl</string>
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Bir sunucuya katıl</string>
@ -2921,6 +3035,7 @@ Lütfen tekrar dene."</string>
Üyelere el ile atanamaz veya silinemez."</string>
<string name="mark_as_read">Okunmuş Olarak İşaretle</string>
<string name="mark_unread">Okunmadı Olarak İşaretle</string>
<string name="marked_as_read">Okunmuş Olarak İşaretlendi</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Desteğini Göster</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">"Profil rozeti, Discord'a ne zamandır destek olduğunu gösterir."</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Daha Fazla Emoji Gücü</string>
@ -3142,11 +3257,15 @@ hiçbir sabitlenmiş mesajı yok… henüz."</string>
<string name="no_thanks">Hayır, teşekkürler</string>
<string name="no_user_limit">Limit yok</string>
<string name="no_video_devices">Görüntü Cihazı Yok</string>
<string name="noise_cancellation_marketing_dismiss">Anladım</string>
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_body">Konuşurken arka plandaki sesleri azaltarak bülbül sesini olduğu gibi duyur.</string>
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_head">Gürültü Azaltma geldi!</string>
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Sağlayan:</string>
<string name="noise_cancellation_popout_header">Gürültü Azaltma</string>
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">Daha Fazla Bilgi Edin</string>
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Mikrofon Testi</string>
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Durdur</string>
<string name="noise_cancellation_tooltip">Krisp tarafından sağlanan Gürültü Azaltma</string>
<string name="noise_suppression">Gürültü Önleme</string>
<string name="none">Yok</string>
<string name="not_available">Yok</string>
<string name="not_enough_guild_members">Sunucun henüz hazır değil gibi. **Analizini görebilmen içlin sunucunda en az 100 üye olması gerekiyor.**</string>
@ -3332,6 +3451,7 @@ Bir arkadaşından davet bağlantısı aldın mı? Davet bağlantısını veya k
<string name="oauth2_scopes_label">Bu sayede %1$s adlı uygulama;</string>
<string name="oauth2_signed_in_as">$[](userHook) olarak oturum açıldı</string>
<string name="oauth2_title">Hesabına erişim yetkisi ver</string>
<string name="oauth2_unknown_error">Tüh, bir şey yanlış gitti…</string>
<string name="okay">Tamam</string>
<string name="one_user_typing">**%1$s** yazıyor…</string>
<string name="ongoing_call">Devam Eden Arama</string>
@ -3576,6 +3696,8 @@ Ayrıca, arayüz herkes için çalışmayabilir. Eğer herhangi bir sorunun var
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Dikkatli Ol Dostum</string>
<string name="premium_grandfathered_yearly">"Discord'a verdiğin destek için teşekkür etmek amacıyla sana iki yıl boyunca Nitro erişimi verdik. Erişim süren **%1$s** tarihinde bitecek."</string>
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Takviye Bekleme Süresi: **%1$sg %2$ss %3$sdk**</string>
<string name="premium_guild_emoji_promo_description">"Sunucunu 2. Seviye'ye çıkararak özel emojiler kullanabilir ve sunucuna özel afiş koymak gibi havalı avantajlara sahip olabilirsin!"</string>
<string name="premium_guild_emoji_promo_title">Özel emojiler mi kullanmak istiyorsun?</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Topluluk genelinde daha yüksek yükleme boyutları</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">"%1$s ve bir Takviye indirimi almak için Nitro'ya abone ol! [Sunucu Takviyesi hakkında daha fazla bilgi edin.](%2$s)"</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">Sunucu avantajları tam listesine [Sunucu Takviyesi Hakkında SSS bölümden göz at.](%1$s)</string>
@ -4180,6 +4302,7 @@ Hangi ekranı paylaşmak istediğini seç."</string>
<string name="self_xss_line_3">Ne yaptığından tam olarak emin değilsen, bu pencereyi kapat ve güvende kal.</string>
<string name="self_xss_line_4">Eğer tam olarak ne yaptığını biliyorsan gelip bizimle çalışman süper olur %1$s</string>
<string name="send">Gönder</string>
<string name="send_a_message">Mesaj Gönder</string>
<string name="send_dm">Mesaj Gönder</string>
<string name="send_images_label">Görseller gönder</string>
<string name="send_message">Mesaj Gönder</string>
@ -4269,6 +4392,7 @@ Bunu yapmak istediğinden emin misin?"</string>
<string name="show_current_game">Şu anda oynanılan oyunu durum mesajı olarak göster.</string>
<string name="show_current_game_desc">Bu özellik sadece bilgisayarda ve belirli ortak platformlarında oyun oynarken kullanılabilir.</string>
<string name="show_folder">Klasörü Göster</string>
<string name="show_keyboard">Klavyeyi Göster</string>
<string name="show_muted">%1$s Susturulanı Göster</string>
<string name="show_muted_channels">Sust. Kanalları Göster</string>
<string name="show_spoiler_always">Her zaman</string>
@ -4342,6 +4466,7 @@ Bunu yapmak istediğinden emin misin?"</string>
<string name="stop_ringing">Çaldırmayı Durdur</string>
<string name="stop_streaming">Yayını Durdur</string>
<string name="stop_watching">İzlemeyi Bırak</string>
<string name="storage_permission_denied">Depolama İzni Gerekli</string>
<string name="store_channel">Mağaza Kanalı</string>
<string name="stream_bad_spectator">Şu anda düşük video veya ses kalitesinde yayın izliyorsun. Bu, ağ koşullarından kaynaklanıyor olabilir.</string>
<string name="stream_bad_streamer">Şu anda düşük video veya ses kalitesinde yayın yapıyorsun. Bu, ağ koşullarından kaynaklanıyor olabilir.</string>
@ -4477,6 +4602,11 @@ Bunu yapmak istediğine emin misin?"</string>
<string name="system_permission_request_camera">Kamerana **erişmemiz için bize izin vermen gerekecek**.</string>
<string name="system_permission_request_files">Etkileyici dosyalarına **erişmemiz için bize izin vermen gerekecek**.</string>
<string name="tab_bar">Sekme çubuğu</string>
<string name="tabs_friends_accessibility_label">Arkadaşlar Sekmesi</string>
<string name="tabs_home_accessibility_label">Ana Sayfa Sekmesi</string>
<string name="tabs_mentions_accessibility_label">Bahsedilmeler Sekmesi</string>
<string name="tabs_search_accessibility_label">Arama Sekmesi</string>
<string name="tabs_settings_accessibility_label">Ayarlar Sekmesi</string>
<string name="take_a_photo">Bir Fotoğraf çek</string>
<string name="tan">Bronz</string>
<string name="tap_add_nickname">Bir kullanıcı adı eklemek için dokunun</string>
@ -4781,6 +4911,7 @@ Doğrudan yüklemek için shift basılı tutun."</string>
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s Engellenen Kullanıcı</string>
<string name="user_settings_close_button">Kapatma Düğmesi</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">Çıkış yapmak istediğine emin misin?</string>
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">Gürültü Azaltma ayarı etkinken gürültü önleme devre dışı kalır.</string>
<string name="user_settings_edit_account">Hesabı Düzenle</string>
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Değişiklikleri onaylamak için şifreni gir</string>
<string name="user_settings_edit_account_tag">ETİKET</string>
@ -4800,7 +4931,6 @@ Doğrudan yüklemek için shift basılı tutun."</string>
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">"Oyunları Discord Mağazası'ndan kurarken. Oyunlarının Windows aramasında da çıkmasını sağlar."</string>
<string name="user_settings_keybinds_action">Eylem</string>
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Tuş Ataması</string>
<string name="user_settings_krisp_description">Krisp hakkında daha fazla bilgi al</string>
<string name="user_settings_label_current_password">Mevcut Şifren</string>
<string name="user_settings_label_discriminator">Diskriminatör</string>
<string name="user_settings_label_email">E-posta</string>
@ -4840,6 +4970,7 @@ Doğrudan yüklemek için shift basılı tutun."</string>
<string name="user_settings_voice_codec_description">"Discord sadece en iyi organik yerel-kaynaklı Opus Ses codec'ini kullanır."</string>
<string name="user_settings_voice_codec_title">Ses Kodeki</string>
<string name="user_settings_voice_experimental_soundshare_label">Oyunlardaki sesi almak için deneysel bir yöntem kullan</string>
<string name="user_settings_voice_hardware_h264">H.264 Donanım İvmesi</string>
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_active">Testi Durdur</string>
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_inactive">Kontrol Edelim</string>
<string name="user_settings_voice_mic_test_description">Mikrofonunda sorun mu var? Bir test yap ve komik bir şey söyle, sonra sesini sana dinleteceğiz.</string>
@ -4980,9 +5111,10 @@ Görüntüle"</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Bir sunucu simgesi ile sunucuna karakter kat.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Sunucuna hoş geldin, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_setup_server">[Nefis bir isim ve havalı bir simge](onSetupClick) ile **sunucunu kişiselleştir**, eşi benzeri olmasın.</string>
<string name="welcome_message_support">Bir sorun varsa ya da yardım gerekiyor ise bize [yardım masamızdan](%1$s) veya Twitter [@discordapp](%2$s) üzerinden **ulaş**.</string>
<string name="welcome_message_title">Sunucuya hoş geldin, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_tutorial">Süzülen görev göstergelerini keşfederek istediğin tempoda **Discord hakkında bilgi edin**.</string>
<string name="welcome_screen_choice_header">Göz atman gereken kanallar</string>
<string name="welcome_screen_title">%1$s klanına hoş geldin!</string>
<string name="whats_new">Yenilikler</string>
<string name="whitelist_failed">Beyaz Listeye Ekleme Başarısız</string>
<string name="whitelisted">Beyaz Listede</string>