Changes of com.discord v1091

This commit is contained in:
root 2020-04-07 10:23:55 +02:00
parent 5152186e60
commit f67e1df899
2225 changed files with 90828 additions and 76436 deletions

View file

@ -209,6 +209,11 @@
<item quantity="one">%s слот свободен</item>
<item quantity="few">%s слота свободны</item>
</plurals>
<plurals name="emojis_title_count">
<item quantity="other">%s эмодзи</item>
<item quantity="zero">нет эмодзи</item>
<item quantity="one">%s эмодзи</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
@ -531,11 +536,37 @@
<item quantity="one">%s буст сервера</item>
<item quantity="few">%s буста сервера</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s бустов</item>
<item quantity="one">%s буст</item>
<item quantity="few">%s буста</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s бустов</item>
<item quantity="one">%s буст</item>
<item quantity="few">%s буста</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s бустов</item>
<item quantity="one">%s буст</item>
<item quantity="few">%s буста</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s бустов</item>
<item quantity="one">%s буст</item>
<item quantity="few">%s буста</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
<item quantity="other">%s неиспользованных бустов</item>
<item quantity="one">неиспользованный буст</item>
<item quantity="few">%s неиспользованных буста</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
<item quantity="other">Этот шаблон использовали **%s** пользователей</item>
<item quantity="zero">Станьте первым, кто его использует!</item>
<item quantity="one">Этот шаблон использовал **1** пользователь</item>
<item quantity="few">Этот шаблон использовали **%s** пользователя</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
@ -556,11 +587,6 @@
<item quantity="one">1 секунда</item>
<item quantity="few">%s секунды</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">**%s** участников</item>
<item quantity="one">**1** участник</item>
<item quantity="few">**%s** участника</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">открытых слотов</item>
<item quantity="one">открытый слот</item>

View file

@ -43,6 +43,10 @@
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">Сейчас используются настройки шрифта Discord.</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">Сейчас используются настройки шрифта устройства.</string>
<string name="accessibility_message_group_spacing">Расстояние между группами сообщений</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion">Пониженное движение</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_auto">Синхронизация с компьютером</string>
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_enable">Включить пониженное движение</string>
<string name="accessibility_reduced_motion_settings_override">Данная функция была автоматически отключена настройками **пониженного движения**.</string>
<string name="accessibility_zoom_level_label">Уровень масштабирования</string>
<string name="account">Учётная запись</string>
<string name="account_click_to_copy">Щёлкните, чтобы скопировать имя пользователя</string>
@ -116,6 +120,7 @@
<string name="add_by_id">Добавить друзей</string>
<string name="add_channel_or_category">Добавить канал или категорию</string>
<string name="add_channel_to_override">Добавьте канал для переопределения его настроек уведомлений по умолчанию</string>
<string name="add_content">Добавить контент</string>
<string name="add_friend">Добавить в друзья</string>
<string name="add_friend_add_manually">Отправить запрос дружбы</string>
<string name="add_friend_button">Отправить запрос дружбы</string>
@ -518,6 +523,8 @@
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Для продолжения добавьте способ оплаты</string>
<string name="attachment_compressing">Сжатие файла…</string>
<string name="attachment_filename_unknown">безымянный</string>
<string name="attachment_files">Меню выбора файлов</string>
<string name="attachment_photos">Меню выбора фото</string>
<string name="attachment_processing">Обрабатывается…</string>
<string name="attenuate_while_speaking_others">Когда другие говорят</string>
<string name="attenuate_while_speaking_self">Когда я говорю</string>
@ -582,6 +589,7 @@
<string name="beep_boop">Бип буп. Буп бип?</string>
<string name="beginning_channel">Добро пожаловать в начало канала **#%1$s**.</string>
<string name="beginning_channel_no_history">У вас недостаточно прав для просмотра истории сообщений канала **#%1$s**.</string>
<string name="beginning_channel_welcome">Добро пожаловать на сервер **%1$s**!</string>
<string name="beginning_chat">Добро пожаловать в начало разговора.</string>
<string name="beginning_chat_dm_mobile">Это самое начало вашей легендарной беседы с %1$s.</string>
<string name="beginning_chat_nickname_mobile">Добавлен из контактов: $[](nicknameHook)</string>
@ -790,14 +798,19 @@
<string name="call_feedback_sheet_title">Как прошёл звонок?</string>
<string name="call_invite_not_friends">Вам необходимо быть друзьями с **%1$s** для начала разговора</string>
<string name="call_unavailable">Звонок недоступен</string>
<string name="camera">Камера</string>
<string name="camera_enable_access">Разрешить доступ к камере</string>
<string name="camera_intent_result_error">Некорректная камера</string>
<string name="camera_no_access">Вы должны предоставить Discord доступ к Вашей камере, чтобы использовать видеозвонок.</string>
<string name="camera_no_device">Упс, мы не нашли ни одной камеры.</string>
<string name="camera_not_enabled">Камера не включена</string>
<string name="camera_off">Выключить камеру</string>
<string name="camera_on">Включить камеру</string>
<string name="camera_permission_denied">Требуется доступ к камере</string>
<string name="camera_switch">Переключить камеру</string>
<string name="camera_switched">Камера изменена</string>
<string name="camera_unavailable">Камера недоступна</string>
<string name="camera_unknown_error">Неизвестная ошибка камеры</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="cannot_delete_channel">Не удалось удалить канал</string>
<string name="cannot_deny_missing_permission">У вас нет этого права, поэтому невозможно удалить его.</string>
@ -906,6 +919,7 @@
<string name="claim_account_promote_app">Получите наше приложение для компьютера, чтобы воспользоваться всеми преимуществами Discord с игровым оверлеем, уведомлениями и горячими клавишами.</string>
<string name="claim_account_required_body">Пожалуйста, присвойте учётную запись, чтобы использовать приложение для компьютера.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Спасибо! Мы отправили ссылку для подтверждения на **%1$s**. Пройдите по ней, чтобы подтвердить свою учётную запись.</string>
<string name="clear_attachments">Удалить вложения</string>
<string name="clear_role_permissions">Очистить права ролей</string>
<string name="clone_channel">Клонировать канал</string>
<string name="clone_channel_help">Новый канал будет создан с теми же правами, лимитом пользователей и битрейтом, что и **%1$s**.</string>
@ -1008,7 +1022,6 @@
<string name="connection_enter_code">Введите код, когда он отобразится на экране</string>
<string name="connection_invalid_pin">Введён неверный PIN-код</string>
<string name="connection_login_with">или войдите через</string>
<string name="connection_problems_body">Проверьте [состояние сервера](%1$s) или твитните нам [@discordapp](%2$s).</string>
<string name="connection_status_authenticating">Аутентификация</string>
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Ожидание ответа сервера</string>
<string name="connection_status_connected">Подключено</string>
@ -1331,14 +1344,17 @@
<string name="emoji_category_travel">Путешествия</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Пока недостаточный уровень буста сервера</string>
<string name="emoji_from_guild">от **%1$s**</string>
<string name="emoji_keyboard_toggle">Вкл./выкл. клавиатуру/эмодзи</string>
<string name="emoji_matching">Эмодзи, названия которых содержат **%1$s**</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Этот эмодзи слишком большой! Размер не должен превышать %1$s Кб.</string>
<string name="emojis_title">%1$s</string>
<string name="en_gb">Английский, Великобритания</string>
<string name="en_us">Английский, США</string>
<string name="enable">Включить</string>
<string name="enable_ingame_overlay">Включить внутриигровой оверлей.</string>
<string name="enable_notifications">Включить уведомления</string>
<string name="enable_permission">Предоставить разрешение</string>
<string name="enable_privacy_access">Вы можете разрешить доступ в настройках конфиденциальности.</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_1">Для обеспечения безопасности на публичных серверах должны быть включены следующие настройки модерации.</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Ещё чуть-чуть.</string>
@ -1398,9 +1414,13 @@
<string name="file_size_mb">%1$s МБ</string>
<string name="file_upload_limit_premium_tier_1">50МБ</string>
<string name="file_upload_limit_standard">8МБ</string>
<string name="files_permission_reason">Для отображения файлов требуется доступ к хранилищу</string>
<string name="filter">Фильтр</string>
<string name="filter_mentions">Фильтр упоминаний</string>
<string name="filter_options">Параметры фильтра</string>
<string name="flash_auto">Автовспышка</string>
<string name="flash_off">Вспышка выкл.</string>
<string name="flash_on">Вспышка вкл.</string>
<string name="focus_participant">Фокус на этом человеке</string>
<string name="follow">Подписаться</string>
<string name="follow_modal_body">Выберите место, куда будут отправляться все новости. Выбор можно отменить в любое время в настройках сервера, в разделе «Вебхуки».</string>
@ -1454,6 +1474,7 @@
<string name="form_help_discovery_cover_image">Данное изображение будет отображаться на вашей странице в «Путешествии». Рекомендуемый минимальный размер составляет 1920х1080, рекомендуемое соотношение сторон — 16:9.</string>
<string name="form_help_enable_discoverable">Позволяет добавить ваш сервер в «Путешествие по серверам», где другие пользователи смогут находить его через поиск или рекомендации.</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">Автоматически сканировать и удалять на этом сервере медиафайлы с нежелательным содержимым. Пожалуйста, выберите уровень применения этого фильтра к участникам вашего сервера. **Мы рекомендуем включать этот фильтр на публичных серверах Discord.**</string>
<string name="form_help_hardware_h264">Аппаратное ускорение при возможности использует ваш GPU для эффективного кодирования видео.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Если канал выбран, то через виджет будет генерироваться ссылка-приглашение,r
в противном случае будут доступны только участники в сети и голосовые каналы."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Чистка выгонит **%1$s** на сервереr
@ -2006,7 +2027,7 @@
<string name="guild_create_upload_icon_label">Значок сервера</string>
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">Рекомендованный размер: **512x512**</string>
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Сервера для ваших любимых игр</string>
<string name="guild_discovery_header_popular_servers">Популярные сервера и сообщества</string>
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">Популярные сервера и сообщества</string>
<string name="guild_discovery_header_search_results">По запросу «%1$s» %2$s</string>
<string name="guild_discovery_search_empty_description">Попробуйте поискать по другому ключевому слову или взгляните на наши популярные сообщества.</string>
<string name="guild_discovery_search_empty_title">Совпадения не найдены</string>
@ -2029,6 +2050,7 @@
<string name="guild_privacy_type_private_description">Пользователи могут присоединиться к этому серверу только по приглашению.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">Здесь всем рады! Получите функции, которые позволят пользователям находить ваш сервер и подключаться к нему без приглашения.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">Здесь всем рады! Получите [функции](onClick), которые позволят пользователям находить ваш сервер и подключаться к нему без приглашения.</string>
<string name="guild_profile_join_server_button">Присоединиться к серверу</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">Включите данную функцию, чтобы обязать всех участников с правами модераторов включить двухфакторную аутентификацию для выполнения действий модерации (например, выгонять и банить участников или удалять сообщения). Это позволит защитить сервер от произвола злодеев, взломавших учётную запись администратора или модератора. **Этот параметр может быть изменён только владельцем сервера, если он включил 2FA в своей учётной записи**.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Включить на вашей учётной записи.](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Выключить требование 2FA</string>
@ -2376,6 +2398,37 @@
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">На публичных серверах должны быть опубликованы правила и/или рекомендации для участников сервера. Выберите канал с ними.</string>
<string name="guild_settings_public_server">Публичный сервер</string>
<string name="guild_settings_public_update_failed">Не удалось обновить настройки. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome">Экран с приветствием</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">Добавьте ещё один канал</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_description_placeholder">Поболтайте о последних происках Вампуса</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_description_placeholder">Что это за сервер? Чем здесь занимаются?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enable_reminder">Не забудьте включить эту функцию, когда закончите!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled">Ваш экран с приветствием запущен.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled_second_line">Присоединившись к серверу, участники первым делом увидят этот экран!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_1">Поболтайте о последних происках Вампуса</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_2">Найдите людей для совместной охоты на Вампуса</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_3">Узнайте новости о Вампусе</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_1">общее</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_2">поиск-группы</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_3">новости-о-вампусе</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_description">Здесь вы можете познакомиться с другими фанатами Вампуса и принять участие в еженедельных групповых событиях</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_example_title">Добро пожаловать в **Мир Вампуса!**</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_button">Настройте экран с приветствием</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_text">"Настройте пользовательский экран с приветствием для новых участников. Он поможет новичкам узнать, чем они могут заняться на вашем сервере!
Экраны с приветствием позволяют удержать пользователей и способствуют повышению активности на сервере."</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">Можно выбрать только те каналы, которые доступны всем пользователям.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">Выберите канал, на который стоит обратить внимание новичкам.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_preview">Предпросмотр</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_progress_will_save">Ваши изменения сохраняются автоматически.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_add">Добавьте рекомендуемый канал</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_edit">Настройте рекомендуемый канал</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_description">Выберите до 5 каналов, на которые стоит обратить внимание. Рекомендуем выбрать каналы, где люди могут взаимодействовать друг с другом: каналы, на которых люди могут пообщаться, задать вопросы, почитать новости или выбрать роли.</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">Лучшие каналы, на которые стоит обратить внимание новичкам</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_select_a_channel">Выберите канал</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Чем занимаются на этом канале?</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Включите, чтобы показывать новым участникам экран с приветствием. Этот экран позволяет новичкам узнать, чем они могут заняться на вашем сервере!</string>
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Добро пожаловать на сервер **%1$s!</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Баннер сервера</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Фон приглашения на сервер</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Это изображение пользователи видят, когда получают приглашение на сервер.</string>
@ -2385,15 +2438,47 @@
Если у вас есть доступ к пользователям сайта, то вы также можете добавить &amp;username= к строке запроса."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Включить виджет сервера</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Буст выдан!
Вы дали %1$s **%2$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Буст выдан!
Вы дали серверу **%1$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Буст выдан!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Вы дали %1$s **%2$s**.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">К сожалению, функция покупки бустов с помощью [подписки через Apple](%1$s) пока что недоступна.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Вы получили скидку за свою подписку **%1$s**!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Оформите подписку [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick), чтобы получить скидку **%1$s%%** на бусты, а также бесплатные бусты — целых %2$s шт.!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Помогите получить классные бонусы для сервера с помощью бустов. Покупайте их в любое время — мы с радостью пересчитаем их стоимость.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Купить</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Буст передан!
Вы дали буст %1$s."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Буст передан!
Вы дали буст серверу."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Буст передан!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Вы дали %1$s **%2$s**.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Похоже, у вас есть %1$s. Мы добавим их на этот сервер за вас.</string>
<string name="guild_template_accepting_title">Идёт работа…</string>
<string name="guild_template_create_discord">Создайте свой дискорд</string>
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">Класс %1$s</string>
<string name="guild_template_invalid_subtitle">Попросите владельца сделать другой</string>
<string name="guild_template_invalid_title">Недопустимый тип сервера</string>
<string name="guild_template_mobile_invalid_cta">Нажмите, чтобы узнать больше</string>
<string name="guild_template_mobile_invalid_error">"Эта ссылка-приглашение содержит ошибку, или истёк срок её действия.
Хотите узнать больше о Discord?"</string>
<string name="guild_template_modal_channels_descriptions">Используйте каналы, чтобы выделить на сервере места для обсуждения конкретных тем.</string>
<string name="guild_template_modal_channels_header">Шаблонные каналы</string>
<string name="guild_template_modal_channels_tip">СОВЕТ: каналы, роли и права можно настраивать в любой момент после создания сервера.</string>
<string name="guild_template_modal_description_classroom">Читайте лекции, помогайте с домашней работой и учитесь вместе.</string>
<string name="guild_template_modal_error_title">Ууупс…</string>
<string name="guild_template_modal_roles_description">Используйте роли, чтобы распределить пользователей по группам и ограничить доступ к приватным каналам.</string>
<string name="guild_template_modal_roles_header">Определить роли и права</string>
<string name="guild_template_modal_roles_header2">Определить роли и права</string>
<string name="guild_template_modal_title">Создайте сервер на основе:</string>
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Создайте дискорд для своего класса</string>
<string name="guild_template_name_announcements">объявления</string>
<string name="guild_template_name_category_text">Текстовые каналы</string>
<string name="guild_template_name_category_voice">Голосовые каналы</string>
@ -2414,9 +2499,12 @@
<string name="guild_template_name_strategy">обсуждение-стратегии</string>
<string name="guild_template_name_welcome">приветствие</string>
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">приветствие-и-правила</string>
<string name="guild_template_open">Показать шаблон</string>
<string name="guild_template_preview_description">Каналы — это зоны сервера, где люди могут поговорить обо всяком разном.</string>
<string name="guild_template_preview_protip_body">Каналы можно настраивать в любой момент после создания сервера.</string>
<string name="guild_template_preview_title">Каналы сервера</string>
<string name="guild_template_resolved_embed_title">Шаблон сервера</string>
<string name="guild_template_resolving_title">Загрузка шаблона сервера</string>
<string name="guild_template_selector_description">Сервер — это мощный групповой чат, где люди собираются для непринуждённого общения или обсуждения какой-либо темы.</string>
<string name="guild_template_selector_option_create">Свой шаблон</string>
<string name="guild_template_selector_option_creator">Создатель контента</string>
@ -2427,6 +2515,31 @@
<string name="guild_template_selector_option_study">Учебная группа</string>
<string name="guild_template_selector_suggestion">Не нашли то, что искали? [Поделитесь с нами своими предложениями.](%1$s)</string>
<string name="guild_template_selector_title">Создайте свой сервер</string>
<string name="guild_template_setup_discord">Настройте свой дискорд</string>
<string name="guild_template_usages">%1$s</string>
<string name="guild_templates">Шаблоны серверов</string>
<string name="guild_templates_create_link">Сгенерировать ссылку</string>
<string name="guild_templates_default_template_name">Шаблон %1$s</string>
<string name="guild_templates_delete_description">Вы действительно хотите удалить ссылку на шаблон и сделать его недоступным другим пользователям?</string>
<string name="guild_templates_delete_template">Удалить шаблон</string>
<string name="guild_templates_delete_template_link">Удалить ссылку на шаблон</string>
<string name="guild_templates_form_description_channels">Каналы и темы каналов</string>
<string name="guild_templates_form_description_members">Участники и боты</string>
<string name="guild_templates_form_description_messages">Сообщения или иной контент</string>
<string name="guild_templates_form_description_perks">Значок вашего сервера, бусты и другие бонусы</string>
<string name="guild_templates_form_description_roles">Определить роли и права</string>
<string name="guild_templates_form_description_settings">Стандартные настройки сервера</string>
<string name="guild_templates_form_description_will_copy">Шаблоны скопируют:</string>
<string name="guild_templates_form_description_wont_copy">Шаблоны не скопируют:</string>
<string name="guild_templates_form_label_icon">Значок вашего сервера</string>
<string name="guild_templates_form_label_link">Ссылка на шаблон</string>
<string name="guild_templates_form_label_name">Название шаблона</string>
<string name="guild_templates_form_label_server_name_classroom">Назовите сервер для своего класса</string>
<string name="guild_templates_last_sync">Посл. синхронизация: %1$s</string>
<string name="guild_templates_preview_template">Предпросмотр шаблона</string>
<string name="guild_templates_sync_description">Проведите синхронизацию, чтобы обновить каналы, роли и права шаблона.</string>
<string name="guild_templates_sync_template">Синхронизировать шаблон</string>
<string name="guild_templates_template_sync">Синхронизация шаблона</string>
<string name="guild_unavailable_body">Без паники! Возвращайтесь позже, возможно, все уже будет в порядке.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Кажется, у нас проблемы с подключением…</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Ваша учётная запись должна быть создана как минимум %1$s минут назад, чтобы отправлять сообщения на этом сервере.</string>
@ -2619,8 +2732,6 @@
<string name="instant_invite_friends_description">Отправьте эту ссылку друзьям, и они автоматически присоединятся к вашему серверу!</string>
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Создано виджетом</string>
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) пользователем **%2$s**</string>
<string name="instant_invite_guild_members_online">**%1$s** в сети</string>
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
<string name="instant_invite_hidden">Скрыто; Скопируйте</string>
<string name="instant_invite_invalid_channel">Вы не можете создавать приглашения в этот канал. Давайте попробуем другой!</string>
<string name="instant_invite_invite_code">Код приглашения</string>
@ -2794,6 +2905,7 @@
<string name="join_server_description">Введите приглашение, чтобы присоединиться к существующему серверу. Приглашение выглядит примерно так:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Введите приглашение, чтобы присоединиться к существующему серверу.</string>
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Введите приглашение, чтобы присоединиться к существующему серверу.</string>
<string name="join_server_invite_examples_header">Приглашения должны выглядеть так «», так «» или так «».</string>
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Приглашения должны выглядеть так «%1$s», так «%2$s» или так «%3$s».</string>
<string name="join_server_title">Присоединиться к серверу</string>
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Присоединиться к серверу</string>
@ -2969,6 +3081,7 @@
Она не может быть вручную применена к участникам или удалена."</string>
<string name="mark_as_read">Пометить как прочитанное</string>
<string name="mark_unread">Отметить как непрочитанное</string>
<string name="marked_as_read">Пометить как прочитанное</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Пусть все знают о вашей поддержке</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">Значок в профиле показывает, как долго вы поддерживаете Discord.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Больше силы эмодзи</string>
@ -3191,11 +3304,15 @@
<string name="no_thanks">Нет, спасибо</string>
<string name="no_user_limit">Без ограничений</string>
<string name="no_video_devices">Нет видеоустройств</string>
<string name="noise_cancellation_marketing_dismiss">Ясно</string>
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_body">Подавляйте фоновые шумы, чтобы все могли насладиться вашим очаровательным голосом.</string>
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_head">Шумоподавление уже здесь!</string>
<string name="noise_cancellation_popout_footer">С помощью</string>
<string name="noise_cancellation_popout_header">Шумоподавление</string>
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">Узнать больше</string>
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Проверка микрофона</string>
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Стоп</string>
<string name="noise_cancellation_tooltip">Устранение шумов с помощью Krisp</string>
<string name="noise_suppression">Не приглушать звук</string>
<string name="none">Пусто</string>
<string name="not_available">Н</string>
<string name="not_enough_guild_members">Похоже, что ваш сервер ещё не готов. **Для просмотра аналитики на вашем сервере должно быть не менее 100 участников.**</string>
@ -3381,6 +3498,7 @@
<string name="oauth2_scopes_label">Это позволит %1$s:</string>
<string name="oauth2_signed_in_as">Выполнен вход: $[](userHook)</string>
<string name="oauth2_title">Авторизовать доступ к вашей учётной записи</string>
<string name="oauth2_unknown_error">Ой, что-то пошло не так…</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="one_user_typing">**%1$s** печатает…</string>
<string name="ongoing_call">Текущий звонок</string>
@ -3627,6 +3745,8 @@
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Осторожнее, дружище!</string>
<string name="premium_grandfathered_yearly">В знак благодарности за поддержку Discord мы предоставляем вам доступ к подписке Nitro на два года. Предложение заканчивается **%1$s**.</string>
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">До следующего буста: **%1$s дн. %2$s ч. %3$s мин.**</string>
<string name="premium_guild_emoji_promo_description">Используйте бусты, чтобы поднять сервер до 2-го уровня и открыть пользовательские эмодзи, а также другие бонусы для сервера, такие как баннер!</string>
<string name="premium_guild_emoji_promo_title">Хотите использовать пользовательские эмодзи?</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Увеличение размера загружаемых файлов для сообщества</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Оформите подписку Nitro, чтобы получить %1$s и скидку на бусты! [Подробнее о бусте сервера.](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">Полный список бонусов для сервера можно посмотреть в [часто задаваемых вопросах про буст сервера.](%1$s)</string>
@ -4233,6 +4353,7 @@
<string name="self_xss_line_3">Если вы не до конца уверены в том, что вы делаете, лучше закройте это окно и оставайтесь в безопасности.</string>
<string name="self_xss_line_4">Если вы действительно понимаете, что делаете, то приходите к нам работать %1$s</string>
<string name="send">Отправить</string>
<string name="send_a_message">Отправить сообщение</string>
<string name="send_dm">Сообщение</string>
<string name="send_images_label">Отправить изображения</string>
<string name="send_message">Отправить сообщение</string>
@ -4322,6 +4443,7 @@
<string name="show_current_game">Отображать в статусе игру, в которую вы сейчас играете</string>
<string name="show_current_game_desc">Эта функция доступна только во время игры на ПК и некоторых других партнёрских платформах.</string>
<string name="show_folder">Показать папку</string>
<string name="show_keyboard">Показать клавиатуру</string>
<string name="show_muted">Показать заглушенные: %1$s</string>
<string name="show_muted_channels">Показать заглуш. каналы</string>
<string name="show_spoiler_always">Всегда</string>
@ -4396,6 +4518,7 @@
<string name="stop_ringing">Прекратить звонок</string>
<string name="stop_streaming">Прекратить стрим</string>
<string name="stop_watching">Прекратить просмотр</string>
<string name="storage_permission_denied">Требуется доступ к хранилищу</string>
<string name="store_channel">Канал магазина</string>
<string name="stream">Прямой эфир</string>
<string name="stream_bad_spectator">Качество звука или видео просматриваемого стрима понижено. Это может быть связано с вашим подключением к сети.</string>
@ -4532,6 +4655,11 @@
<string name="system_permission_request_camera">Чтобы у нас был доступ к **вашей камере, вам надо предоставить нам разрешение**.</string>
<string name="system_permission_request_files">Чтобы у нас был доступ к **вашим классным файлам, вам надо предоставить нам разрешение**.</string>
<string name="tab_bar">Панель вкладок</string>
<string name="tabs_friends_accessibility_label">Вкладка «Друзья»</string>
<string name="tabs_home_accessibility_label">Вкладка «Главная»</string>
<string name="tabs_mentions_accessibility_label">Вкладка «Упоминания»</string>
<string name="tabs_search_accessibility_label">Вкладка «Поиск»</string>
<string name="tabs_settings_accessibility_label">Вкладка «Настройки»</string>
<string name="take_a_photo">Сделать фото</string>
<string name="tan">Песочно-коричневый</string>
<string name="tap_add_nickname">Нажмите, чтобы добавить никнейм</string>
@ -4836,6 +4964,7 @@
<string name="user_settings_blocked_users_header">Заблокированные пользователи: %1$s</string>
<string name="user_settings_close_button">Кнопка закрытия</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">Вы уверены, что хотите выйти?</string>
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">Шумоподавление недоступно, пока активно устранение шумов с помощью Krisp.</string>
<string name="user_settings_edit_account">Редактировать учётную запись</string>
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Введите пароль, чтобы подтвердить изменения.</string>
<string name="user_settings_edit_account_tag">ТЕГ</string>
@ -4855,7 +4984,6 @@
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">При установке игр из Discord Store. Кроме того, игры можно будет находить через стандартный поиск Windows.</string>
<string name="user_settings_keybinds_action">Действие</string>
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Горячие клавиши</string>
<string name="user_settings_krisp_description">Узнайте больше о Krisp</string>
<string name="user_settings_label_current_password">Текущий пароль</string>
<string name="user_settings_label_discriminator">Дискриминатор</string>
<string name="user_settings_label_email">Электронная почта</string>
@ -4895,6 +5023,7 @@
<string name="user_settings_voice_codec_description">Discord использует только отборный, органический, выращенный на домашней грядке голосовой кодек Opus.</string>
<string name="user_settings_voice_codec_title">Аудио кодек</string>
<string name="user_settings_voice_experimental_soundshare_label">Использовать экспериментальный способ захвата звука из игр</string>
<string name="user_settings_voice_hardware_h264">Аппаратное ускорение</string>
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_active">Прекратить проверку</string>
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_inactive">Давайте проверим</string>
<string name="user_settings_voice_mic_test_description">Проблемы с микрофоном? Начните проверку и скажите какую-нибудь ерунду — а мы её тут же воспроизведём.</string>
@ -5036,10 +5165,10 @@
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Персонализируйте свой сервер с помощью личного значка.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Добро пожаловать на свой сервер, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_setup_server">**Персонализируйте свой сервер** с помощью [крутого имени и значка](onSetupClick), чтобы сделать его уникальным.</string>
<string name="welcome_message_support">"**Свяжитесь с нами** через [нашу техподдержку](%1$s) или Twitter [@discordapp](%2$s), если у вас
возникли вопросы или нужна помощь."</string>
<string name="welcome_message_title">Добро пожаловать на сервер, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_tutorial">**Познакомьтесь с Discord** не торопясь. В процессе обучения вам будут помогать всплывающие индикаторы.</string>
<string name="welcome_screen_choice_header">Каналы, которые могут вас заинтересовать</string>
<string name="welcome_screen_title">Добро пожаловать на сервер %1$s!</string>
<string name="whats_new">Что нового</string>
<string name="whitelist_failed">Не удалось добавить в белый список</string>
<string name="whitelisted">В белом списке</string>