Changes of com.discord v1091
This commit is contained in:
parent
5152186e60
commit
f67e1df899
2225 changed files with 90828 additions and 76436 deletions
|
@ -207,6 +207,11 @@
|
|||
<item quantity="zero">geen slots</item>
|
||||
<item quantity="one">%s slot</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="emojis_title_count">
|
||||
<item quantity="other">"%s emoji's"</item>
|
||||
<item quantity="zero">geen emoji</item>
|
||||
<item quantity="one">%s emoji</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dagen</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
|
@ -495,10 +500,31 @@
|
|||
<item quantity="other">%s serverboosts</item>
|
||||
<item quantity="one">%s serverboost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s keer</item>
|
||||
<item quantity="one">%s keer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s keer</item>
|
||||
<item quantity="one">%s keer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s keer</item>
|
||||
<item quantity="one">%s keer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">%s keer</item>
|
||||
<item quantity="one">%s keer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
|
||||
<item quantity="other">%s ongebruikte boosts</item>
|
||||
<item quantity="one">%s ongebruikte boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
|
||||
<item quantity="other">**%s** mensen hebben deze template gebruikt</item>
|
||||
<item quantity="zero">Wees de eerste die dit gebruikt!</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** persoon heeft deze template gebruikt</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s dagen</item>
|
||||
<item quantity="one">een dag</item>
|
||||
|
@ -515,10 +541,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s seconden</item>
|
||||
<item quantity="one">een seconde</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s** leden</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** lid</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
|
||||
<item quantity="other">%s gebruiken</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gebruik</item>
|
||||
|
|
|
@ -43,6 +43,10 @@
|
|||
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">Momenteel wordt de Discord-specifieke lettertypeschaal gebruikt.</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">Momenteel wordt de lettertypeschaal van je apparaat gebruikt.</string>
|
||||
<string name="accessibility_message_group_spacing">Ruimte tussen berichtgroepen</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion">Bewegingsvermindering</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_auto">Synchroniseren met computer</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_enable">Bewegingsvermindering inschakelen</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduced_motion_settings_override">Deze instelling is automatisch uitgeschakeld vanwege je instelling voor **bewegingsvermindering**.</string>
|
||||
<string name="accessibility_zoom_level_label">Zoomniveau</string>
|
||||
<string name="account_click_to_copy">Klik om gebruikersnaam te kopiëren</string>
|
||||
<string name="account_disabled_description">Je kunt het niet gebruiken als het is uitgeschakeld.</string>
|
||||
|
@ -116,6 +120,7 @@ kun je in plaats daarvan iemand uitnodigen."</string>
|
|||
<string name="add_by_id">Vriend toevoegen</string>
|
||||
<string name="add_channel_or_category">Voeg een kanaal of categorie toe</string>
|
||||
<string name="add_channel_to_override">Voeg een kanaal toe om de standaard meldingsinstellingen te overschrijven</string>
|
||||
<string name="add_content">Inhoud toevoegen</string>
|
||||
<string name="add_friend">Voeg vriend toe</string>
|
||||
<string name="add_friend_add_manually">Vriendschapsverzoek verzonden</string>
|
||||
<string name="add_friend_button">Vriendschapsverzoek sturen</string>
|
||||
|
@ -483,6 +488,8 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
|
|||
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Voeg een betalingsmethode toe om door te gaan</string>
|
||||
<string name="attachment_compressing">Bestanden worden gecomprimeerd…</string>
|
||||
<string name="attachment_filename_unknown">onbekend</string>
|
||||
<string name="attachment_files">Bestandskiezer</string>
|
||||
<string name="attachment_photos">Fotokiezer</string>
|
||||
<string name="attachment_processing">Bezig met verwerken…</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Als anderen spreken</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Als ik spreek</string>
|
||||
|
@ -546,6 +553,7 @@ maar als en wanneer het moet, moet je niet aarzelen!"</string>
|
|||
<string name="beep_boop">Bliep boep. Boep bliep?</string>
|
||||
<string name="beginning_channel">Welkom bij het begin van het **%1$s** kanaal.</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_no_history">Je bent niet gemachtigd om de berichtgeschiedenis van **#%1$s** te bekijken.</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_welcome">Welkom bij **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="beginning_chat">Welkom bij het begin van de chat.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_dm_mobile">Dit is het prille begin van je legendarische gesprek met %1$s.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_nickname_mobile">Vanuit je contactpersonen toegevoegd: $[](nicknameHook)</string>
|
||||
|
@ -747,13 +755,17 @@ om de volledige controle over uitvoerapparaten te krijgen."</string>
|
|||
<string name="call_invite_not_friends">Je moet bevriend zijn met **%1$s** om een oproep te starten.</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Bellen niet beschikbaar</string>
|
||||
<string name="camera_enable_access">Cameratoegang inschakelen</string>
|
||||
<string name="camera_intent_result_error">Cameraresultaat ongeldig</string>
|
||||
<string name="camera_no_access">Je moet Discord toegang geven tot je camera om te kunnen videochatten.</string>
|
||||
<string name="camera_no_device">Derp, we kunnen geen enkele camera detecteren.</string>
|
||||
<string name="camera_not_enabled">Camera niet ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="camera_off">Camera uitzetten</string>
|
||||
<string name="camera_on">Camera aanzetten</string>
|
||||
<string name="camera_permission_denied">Cameramachtiging vereist</string>
|
||||
<string name="camera_switch">Camera wisselen</string>
|
||||
<string name="camera_switched">Camera gewisseld</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">Camera niet beschikbaar</string>
|
||||
<string name="camera_unknown_error">Onbekende camerafout</string>
|
||||
<string name="cancel">Annuleren</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_channel">Kan kanaal niet verwijderen</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_missing_permission">Je bent niet gemachtigd, dus je kunt deze niet intrekken.</string>
|
||||
|
@ -862,6 +874,7 @@ Persoonlijke links mogen alleen letters, cijfers of streepjes bevatten."</string
|
|||
<string name="claim_account_promote_app">Download onze Desktop-app om volledig te profiteren van Discord met een in-game overlay, bureaubladmeldingen en wereldwijde sneltoetsen.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_body">Claim je account om de desktop-app te gebruiken.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_email_to">Bedankt! We hebben een bevestigingslink verzonden naar: **%1$s**. Klik op de link om je account te verifiëren.</string>
|
||||
<string name="clear_attachments">Bijlages wissen</string>
|
||||
<string name="clear_role_permissions">Rolmachtigingen wissen</string>
|
||||
<string name="clone_channel">Kanaal klonen</string>
|
||||
<string name="clone_channel_help">Er wordt een nieuw kanaal aangemaakt met dezelfde rechten, gebruikerslimiet en bitsnelheid als **%1$s**.</string>
|
||||
|
@ -963,7 +976,6 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="connection_enter_code">Voer de code in zoals deze op je scherm wordt weergegeven</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">Ongeldige pincode ingevoerd</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">of log in met</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Controleer de [server status](%1$s) of tweet [@discordapp](%2$s).</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">Autoriseren</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">In afwachting van eindpunt</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">Verbonden</string>
|
||||
|
@ -1041,6 +1053,7 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="create_channel">Creëer kanaal</string>
|
||||
<string name="create_dm">DB maken</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Maak groeps-DM</string>
|
||||
<string name="create_guild_description">**Maak een nieuwe server aan** en nodig vrienden uit. Het is gratis!</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Uitnodiging creëren</string>
|
||||
<string name="create_link">Maak link</string>
|
||||
<string name="create_news_channel">Aankondigingskanaal creëren</string>
|
||||
|
@ -1284,14 +1297,17 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="emoji_category_travel">Reizen</string>
|
||||
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Hoger serverboostniveau vereist</string>
|
||||
<string name="emoji_from_guild">van **%1$s**</string>
|
||||
<string name="emoji_keyboard_toggle">"Toetsenbord/emoji's aan/uit"</string>
|
||||
<string name="emoji_matching">"Emoji's die overeenkomen met **%1$s**"</string>
|
||||
<string name="emoji_slots_available">%1$s beschikbaar</string>
|
||||
<string name="emoji_too_big">"Die emoji was te groot! Emoji's moeten minder zijn dan %1$skb."</string>
|
||||
<string name="emojis_title">%1$s</string>
|
||||
<string name="en_gb">Engels, GB</string>
|
||||
<string name="en_us">Engels, VS</string>
|
||||
<string name="enable">Inschakelen</string>
|
||||
<string name="enable_ingame_overlay">In-game overlay inschakelen.</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Meldingen inschakelen</string>
|
||||
<string name="enable_permission">Machtiging inschakelen</string>
|
||||
<string name="enable_privacy_access">Je kunt toegang inschakelen in privacy-instellingen.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_1">Voor de gebruikersveiligheid moeten openbare servers deze moderatie-instellingen ingeschakeld hebben.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Je bent er bijna.</string>
|
||||
|
@ -1347,8 +1363,12 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="fi">Fins</string>
|
||||
<string name="file_upload_limit_premium_tier_1">50 MB</string>
|
||||
<string name="file_upload_limit_standard">8 MB</string>
|
||||
<string name="files_permission_reason">Opslagruimtemachtiging vereist om bestanden te tonen</string>
|
||||
<string name="filter_mentions">Op vermeldingen filteren</string>
|
||||
<string name="filter_options">Op opties filteren</string>
|
||||
<string name="flash_auto">Automatische flits</string>
|
||||
<string name="flash_off">Flits uit</string>
|
||||
<string name="flash_on">Flits aan</string>
|
||||
<string name="focus_participant">Focus deze persoon</string>
|
||||
<string name="follow">Volgen</string>
|
||||
<string name="follow_modal_body">Selecteer de locatie waar de updates naartoe gestuurd moeten worden. Je kunt dit op elk moment verwijderen in Serverinstellingen > Webhooks.</string>
|
||||
|
@ -1402,6 +1422,7 @@ voor elk bericht dat op deze server wordt verstuurd of niet. We raden ten zeerst
|
|||
<string name="form_help_discovery_cover_image">Deze afbeelding wordt weergegeven op je ontdekkingslijst. De aanbevolen minimumgrootte is 1920x1080 en de aanbevolen beeldverhouding is 16:9.</string>
|
||||
<string name="form_help_enable_discoverable">Hierdoor wordt je server in serverontdekking vermeldt, waardoor mensen je server kunnen vinden door te zoeken of via aanbevelingen.</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">Scan en verwijder automatisch media die op deze server zijn verzonden en die expliciete inhoud bevatten. Kies hoe breed de filter wordt toegepast op leden op je server. **We raden aan om een filter in te stellen voor een openbare Discord.**</string>
|
||||
<string name="form_help_hardware_h264">Als Hardware Acceleration beschikbaar is, maakt dit gebruik van je GPU voor efficiënte video-encodering.</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Als een kanaal wordt geselecteerd, wordt een uitnodigingslink gegenereerd met de widget,r
|
||||
en anders worden alleen online leden en spraakkanalen verstrekt."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">"Snoeien zal **%1$s** een kick geven die al **%2$s**
|
||||
|
@ -1943,7 +1964,7 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
|
|||
<string name="guild_create_upload_icon_label">Servericoon</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">Aanbevolen grootte: **512x512**</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Servers voor de games die je speelt</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_servers">"Populaire servers en community's"</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">"Populaire servers en community's"</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_search_results">%1$s voor \"%2$s\"</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_empty_description">"Probeer een andere zoekterm of blader door populaire community's."</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_empty_title">Geen matches gevonden</string>
|
||||
|
@ -1965,6 +1986,7 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
|
|||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Mensen kunnen alleen deelnemen aan deze server als ze zijn uitgenodigd door een lid.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Iedereen is welkom! Krijg functies waarmee gebruikers je server zonder uitnodiging kunnen vinden en eraan kunnen deelnemen.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">Iedereen is welkom! Krijg [functies](onClick) waarmee gebruikers je server zonder uitnodiging kunnen vinden en eraan kunnen deelnemen.</string>
|
||||
<string name="guild_profile_join_server_button">Word lid van server</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Als dit is ingeschakeld, moeten leden met moderatiemacht tweefactor-authenticatie op hun account ingeschakeld hebben om modererende handelingen (zoals verwijderen, verbannen en berichten verwijderen) uit te voeren. Dit helpt voorkomen dat kwaadwillende mensen die het account van een beheerder of mod overnemen, destructieve acties ondernemen. **Deze instelling kan alleen door de servereigenaar worden gewijzigd als 2FA op het account is ingeschakeld**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Op je account inschakelen.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">2FA-vereiste uitschakelen</string>
|
||||
|
@ -2309,6 +2331,37 @@ Boosts kosten **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Openbare servers moeten duidelijk de serverregels en/of -richtlijnen voor leden plaatsen. Selecteer het kanaal dat dit host.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_server">Openbare server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_update_failed">Bijwerken van instellingen mislukt. Probeer het nog eens.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome">Welkomstscherm</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">Extra kanaal toevoegen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_description_placeholder">Praat mee over de nieuwste Wumpus-waarnemingen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_description_placeholder">Wat is dit voor server? Wat doen mensen hier?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enable_reminder">Vergeet niet het scherm in te schakelen als je klaar bent.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled">Je welkomstscherm is klaar voor actie.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled_second_line">Als nieuwe leden zich aanmelden, worden ze begroet door dit scherm!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_1">Praat mee over de nieuwste Wumpus-waarnemingen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_2">Vind anderen om samen mee op Wumpussen te jagen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_3">Ontvang de laatste nieuwtjes over Wumpus</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_1">algemeen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_2">zoeken-naar-groep</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_3">wumpus-nieuws</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_description">Hier kun je andere Wumpusfans ontmoeten en meedoen aan wekelijkse groepsevenementen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_title">Welkom in **Wumpusland!**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_button">Een welkomstscherm instellen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_text">"Stel je eigen welkomstscherm in dat verschijnt als nieuwe leden zich aanmelden. Dit kan nieuwe leden helpen om alle coole dingen te ontdekken die ze op je server kunnen doen!
|
||||
|
||||
Bij servers met een welkomstscherm blijven gewoonlijk meer mensen hangen en doen ze meer."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">Je kunt alleen kanalen selecteren die iedereen kan zien.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">Kies een kanaal dat je graag aan nieuwe leden wilt laten zien.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_preview">Voorbeeld</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_progress_will_save">Je wijzigingen worden automatisch opgeslagen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_add">Aanbevolen kanaal toevoegen</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_edit">Aanbevolen kanaal bewerken</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_description">Selecteer maximaal 5 aanbevolen kanalen. We raden kanalen aan waar mensen interacties kunnen aangaan, zoals kanalen waarop je kunt discussiëren, vragen stellen, nieuws lezen of rollen kiezen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">Topkanalen die interessant zijn voor nieuwe leden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_select_a_channel">Selecteer een kanaal</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Wat doen mensen op dit kanaal?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Als dit welkomstscherm is ingeschakeld, verschijnt het als nieuwe leden zich aanmelden op je server. Dit scherm kan ze helpen om alle coole dingen te ontdekken die ze op je server kunnen doen!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Welkom bij **%1$s!**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Serverbanner</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Achtergrond serveruitnodiging</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Deze afbeelding wordt getoond als gebruikers een uitnodiging voor de server ontvangen.</string>
|
||||
|
@ -2318,15 +2371,47 @@ Boosts kosten **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
|
||||
Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username= aan de querystring toevoegen."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Widget server inschakelen</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Boosttopper!
|
||||
|
||||
Je hebt %1$s **%2$s** geboost."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Boosttopper!
|
||||
|
||||
Je hebt de server **%1$s** geboost."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Boostsucces!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Je hebt %1$s **%2$s** geboost.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Sorry, we ondersteunen het kopen van boosts via een [abonnement van Apple](%1$s) momenteel niet.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Je krijgt korting bij je **%1$s**-abonnement!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Je kan **%1$s%% minder** betalen voor elke boost en extra %2$s boosts krijgen met [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Help geweldige voordelen te ontgrendelen voor een server met serverboosts. Koop ze wanneer je wilt. Wij verrekenen het wel.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Kopen</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Geslaagde boostoverdracht!
|
||||
|
||||
Je hebt zojuist %1$s geboost."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Geslaagde boostoverdracht!
|
||||
|
||||
Je hebt zojuist de server geboost."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Geslaagde boostoverdracht!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Je hebt %1$s **%2$s** geboost.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Zo te zien heb je %1$s. Die voegen we voor je toe aan deze server.</string>
|
||||
<string name="guild_template_accepting_title">Bezig…</string>
|
||||
<string name="guild_template_create_discord">Je Discord opzetten</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">Het klaslokaal van %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_invalid_subtitle">Je kunt de eigenaar vragen om een nieuwe te maken</string>
|
||||
<string name="guild_template_invalid_title">Ongeldige servertemplate</string>
|
||||
<string name="guild_template_mobile_invalid_cta">Tik voor meer informatie</string>
|
||||
<string name="guild_template_mobile_invalid_error">"Deze templatelink is ongeldig of verlopen.
|
||||
Wil je meer weten over Discord?"</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_descriptions">Gebruik kanalen om je server op bepaalde onderwerpen te sorteren.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_header">Templatekanalen</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_tip">Je kunt de kanalen, rollen en machtigingen altijd wijzigen nadat je de server hebt aangemaakt.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_classroom">Geef lezingen, help met huiswerk en studeer samen.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_error_title">Oeps…</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_description">Gebruik rollen om je leden te organiseren en machtigingen te geven, zoals toegang tot privékanalen.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header">Rollen en machtigingen</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header2">Templaterollen en -machtigingen</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title">Creëer een server gebaseerd op:</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Creëer een Discord voor je klaslokaal</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_announcements">aankondigingen</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_text">Tekstkanalen</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_voice">Spraakkanalen</string>
|
||||
|
@ -2343,9 +2428,12 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username
|
|||
<string name="guild_template_name_strategy">strategie-discussie</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome">welkom</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">welkom-en-regels</string>
|
||||
<string name="guild_template_open">Template bekijken</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Kanalen zijn plekken op je server waar mensen over verschillende onderwerpen kunnen kletsen.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Je kunt de kanalen altijd wijzigen nadat je de server gemaakt hebt.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Serverkanalen</string>
|
||||
<string name="guild_template_resolved_embed_title">Servertemplate</string>
|
||||
<string name="guild_template_resolving_title">Bezig met laden servertemplate</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_description">Een server is een fantastische groepschat waar mensen samenkomen om over een bepaald onderwerp of over van alles en nog wat te kletsen.</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_create">Zelf een creëren</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_creator">Contentontwikkelaar</string>
|
||||
|
@ -2356,6 +2444,31 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username
|
|||
<string name="guild_template_selector_option_study">Studiegroep</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_suggestion">Niet gevonden wat je zocht? [Laat het ons weten als je suggesties hebt.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_title">Maak je server</string>
|
||||
<string name="guild_template_setup_discord">Je Discord inrichten</string>
|
||||
<string name="guild_template_usages">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates">Servertemplates</string>
|
||||
<string name="guild_templates_create_link">Link genereren</string>
|
||||
<string name="guild_templates_default_template_name">%1$s-template</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_description">Weet je zeker dat je de templatelink wilt verwijderen, zodat niemand hem kan gebruiken?</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_template">Template verwijderen</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_template_link">Templatelink verwijderen</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_channels">Kanalen en kanaalonderwerpen</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_members">Leden of bots</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_messages">Berichten of inhoud</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_perks">Je serverpictogram, boosts of andere voordelen</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_roles">Rollen en machtigingen</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_settings">Standaard serverinstellingen</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_will_copy">Templates kopiëren het volgende:</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_wont_copy">Templates kopiëren niet:</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_icon">Jouw serverpictogram</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_link">Templatelink</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_name">Templatetitel</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_classroom">Naam van je klaslokaal</string>
|
||||
<string name="guild_templates_last_sync">Laatste synchronisatie: %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates_preview_template">Voorproefje van template</string>
|
||||
<string name="guild_templates_sync_description">Update de kanalen, rollen en machtigingen in je template door te synchroniseren.</string>
|
||||
<string name="guild_templates_sync_template">Template synchroniseren</string>
|
||||
<string name="guild_templates_template_sync">Templatesynchronisatie</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Maar geen zorgen! Kom later terug om te kijken of alles weer werkt.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Het lijkt erop dat we een verbindingsprobleem hebben…</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Je account moet minstens %1$s minuten oud zijn om berichten te sturen in deze server.</string>
|
||||
|
@ -2549,8 +2662,6 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">Deel deze link met je vrienden, dan worden ze automatisch lid van je server!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Gegenereerd door widget</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) van **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">**%1$s** online</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">Verborgen; Gebruik knop Kopiëren</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Je kunt geen uitnodiging voor dat kanaal maken. Laten we een andere proberen!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Uitnodigingscode</string>
|
||||
|
@ -2711,6 +2822,7 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_guild">Deelnemen</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_cta">[Twitch- of YouTube-account verbinden](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_text">Zoek je meer servers om aan deel te nemen?</string>
|
||||
<string name="join_guild_description">**Aan server deelnemen** met een uitnodigingscode of -link.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Voer een uitnodiging in en sluit je aan bij de server van je vriend.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">Deelnemen aan een server</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">Aan server deelnemen met een uitnodigingslink</string>
|
||||
|
@ -2718,6 +2830,7 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_server_description">Voer hieronder een uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server. De uitnodiging ziet er ongeveer zo uit:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Voer hierboven een uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Voer hieronder een uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server.</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_header">Uitnodigingen horen er als volgt uit te zien:</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Uitnodigen horen eruit te zien als %1$s, %2$s of %3$s</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Aan server deelnemen</string>
|
||||
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Deelnemen aan een server</string>
|
||||
|
@ -2889,6 +3002,7 @@ Probeer het opnieuw."</string>
|
|||
Hij kan niet handmatig aan leden worden toegewezen of worden verwijderd."</string>
|
||||
<string name="mark_as_read">Markeren als gelezen</string>
|
||||
<string name="mark_unread">Markeren als ongelezen</string>
|
||||
<string name="marked_as_read">Markeren als gelezen</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Laat zien dat je steunt</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">De profielbadge laat zien hoelang je Discord steunt.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Meer emoji-kracht</string>
|
||||
|
@ -3111,11 +3225,15 @@ vastgepinde berichten, althans nog niet."</string>
|
|||
<string name="no_thanks">Nee, bedankt</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Geen beperking</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Geen videoapparaten</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_marketing_dismiss">Begrepen</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_body">Onderdruk achtergrondgeluiden als je praat, zodat je prachtige stem beter uitkomt.</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_head">Maak nu gebruik van actieve ruisonderdrukking!</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Mogelijk gemaakt door</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Ruisonderdrukking</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">Meer informatie</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Microfoontest</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Stoppen</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_tooltip">Actieve ruisonderdrukking door Krisp</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Passieve ruisonderdrukking</string>
|
||||
<string name="none">Geen</string>
|
||||
<string name="not_enough_guild_members">Zo te zien is je server nog niet helemaal klaar. **Je moet minstens 100 leden op je server hebben om de analyses te kunnen zien.**</string>
|
||||
<string name="not_in_the_voice_channel">Niet in het spraakkanaal</string>
|
||||
|
@ -3297,6 +3415,7 @@ Ontving je een uitnodigingslink van een vriend? Voer je uitnodigingslink of -cod
|
|||
<string name="oauth2_scopes_label">Dit staat %1$s toe om:</string>
|
||||
<string name="oauth2_signed_in_as">Ingelogd als $[](userHook)</string>
|
||||
<string name="oauth2_title">Geef toegang tot je account</string>
|
||||
<string name="oauth2_unknown_error">Oeps, er ging iets fout…</string>
|
||||
<string name="okay">Oké</string>
|
||||
<string name="one_user_typing">**%1$s** is aan het typen…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Lopend gesprek</string>
|
||||
|
@ -3536,6 +3655,8 @@ Je kan op elk moment een nieuw abonnement starten."</string>
|
|||
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Pas op, vriend</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_yearly">Om je te bedanken voor het ondersteunen van Discord krijg je gedurende twee jaar toegang tot Nitro. Je toegang eindigt op **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Boost-cooldown: **%1$sd %2$su %3$sm**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_emoji_promo_description">"Boost je server naar niveau 2 om aangepaste emoji's te gebruiken. Je krijgt ook andere coole voordelen voor je server, zoals een serverbanner!"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_emoji_promo_title">"Wil je aangepaste emoji's gebruiken?"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Verhoogde uploadgroottes voor de hele community</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Neem een Nitro-abonnement en ontvang %1$s en een boostkorting! [Meer informatie over serverboosting.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Bekijk de volledige lijst met servervoordelen in onze [serverboost-FAQ.](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -4138,6 +4259,7 @@ voordat je opnieuw probeert."</string>
|
|||
<string name="self_xss_line_3">Tenzij je precies begrijpt wat je doet, sluit je dit venster en blijf je veilig.</string>
|
||||
<string name="self_xss_line_4">Als je precies weet waar je mee bezig bent, moet je bij ons komen werken %1$s</string>
|
||||
<string name="send">Sturen</string>
|
||||
<string name="send_a_message">Een bericht sturen</string>
|
||||
<string name="send_dm">Bericht</string>
|
||||
<string name="send_images_label">Afbeeldingen sturen</string>
|
||||
<string name="send_message">Bericht sturen</string>
|
||||
|
@ -4225,6 +4347,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
|
|||
<string name="show_current_game">Geef de lopende game als een statusbericht weer.</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">Deze optie is enkel beschikbaar bij het gamen op PC en enkele partner-platforms.</string>
|
||||
<string name="show_folder">Map tonen</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Toetsenbord tonen</string>
|
||||
<string name="show_muted">Toon %1$s gedempte kanalen</string>
|
||||
<string name="show_muted_channels">Gedempte kanalen weergeven</string>
|
||||
<string name="show_spoiler_always">Altijd</string>
|
||||
|
@ -4296,6 +4419,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
|
|||
<string name="stop_ringing">Belgeluid stoppen</string>
|
||||
<string name="stop_streaming">Streamen stoppen</string>
|
||||
<string name="stop_watching">Bekijken stoppen</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">Opslagruimtemachtiging vereist</string>
|
||||
<string name="store_channel">Store-kanaal</string>
|
||||
<string name="stream">Live gaan</string>
|
||||
<string name="stream_bad_spectator">De stream die je momenteel bekijkt ondervindt verminderde video- of audiokwaliteit. Dit kan het gevolg zijn van een netwerkconditie.</string>
|
||||
|
@ -4432,6 +4556,11 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
|
|||
<string name="system_permission_request_camera">Voor toegang tot **je camera, moet je ons toegang geven**.</string>
|
||||
<string name="system_permission_request_files">Voor toegang tot **je indrukwekkende bestanden moet je ons toegang geven**.</string>
|
||||
<string name="tab_bar">Tabbalk</string>
|
||||
<string name="tabs_friends_accessibility_label">Tabblad Vrienden</string>
|
||||
<string name="tabs_home_accessibility_label">Tabblad Startpagina</string>
|
||||
<string name="tabs_mentions_accessibility_label">Tabblad Meldingen</string>
|
||||
<string name="tabs_search_accessibility_label">Tabblad Zoeken</string>
|
||||
<string name="tabs_settings_accessibility_label">Tabblad Gebruikersinstellingen</string>
|
||||
<string name="take_a_photo">Een foto maken</string>
|
||||
<string name="tan">Geelbruin</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">Tik om een bijnaam toe te voegen</string>
|
||||
|
@ -4738,6 +4867,7 @@ Houd shift ingedrukt om direct te uploaden."</string>
|
|||
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s geblokkeerde gebruikers</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Knop Sluiten</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Weet je zeker dat je wilt uitloggen?</string>
|
||||
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">Passieve ruisonderdrukking wordt uitgeschakeld wanneer actieve ruisonderdrukking is ingeschakeld.</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account">Account bewerken</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Voer je wachtwoord in om wijzigingen te bevestigen</string>
|
||||
<string name="user_settings_enter_password_view_codes">Voer je wachtwoord in om backupcodes te bekijken.</string>
|
||||
|
@ -4756,7 +4886,6 @@ Houd shift ingedrukt om direct te uploaden."</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">Bij het installeren van games vanuit de Discord Store. Maakt ook je games vindbaar via Windows zoeken.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Actie</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Toetsencombinatie</string>
|
||||
<string name="user_settings_krisp_description">Meer informatie over Krisp</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">Huidig wachtwoord</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_discriminator">Identificatiecijfers</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">E-mail</string>
|
||||
|
@ -4931,10 +5060,10 @@ Om Discord te blijven gebruiken, **moeten we je account verifiëren.**"</string>
|
|||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Geef je server een eigen persoonlijkheid met een servericoon.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_owner_title">Welkom bij je server, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_setup_server">**Geef je server een persoonlijk tintje** met een [te gekke naam en pictogram](onSetupClick) om hem uniek te maken.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_support">"**Neem contact met ons op** via [onze helpdesk](%1$s) of op Twitter [@discordapp](%2$s) als je
|
||||
vragen hebt of hulp nodig hebt."</string>
|
||||
<string name="welcome_message_title">Welkom bij de server, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_tutorial">**Lees meer over Discord** in je eigen tempo door zwevende Quest-indicatoren te verkennen.</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_choice_header">Interessante kanalen</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_title">Welkom bij %1$s</string>
|
||||
<string name="whats_new">Wat is nieuw</string>
|
||||
<string name="whitelist_failed">Witte lijst mislukt</string>
|
||||
<string name="whitelisted">Op de witte lijst</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue