Changes of com.discord v1091
This commit is contained in:
parent
5152186e60
commit
f67e1df899
2225 changed files with 90828 additions and 76436 deletions
|
@ -223,6 +223,12 @@
|
|||
<item quantity="one">Yra %s vieta</item>
|
||||
<item quantity="few">Yra %s vietos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="emojis_title_count">
|
||||
<item quantity="other">%s jaustukų</item>
|
||||
<item quantity="zero">jokių jaustukų</item>
|
||||
<item quantity="one">%s jaustukas</item>
|
||||
<item quantity="few">%s jaustukai</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_days">
|
||||
<item quantity="other">%s d.</item>
|
||||
<item quantity="one">1 d.</item>
|
||||
|
@ -573,6 +579,12 @@
|
|||
<item quantity="one">%s nepanaudotą stiprinimą</item>
|
||||
<item quantity="few">nepanaudotus stiprinimus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
|
||||
<item quantity="other">Šį šabloną naudojo **%s** žmonių</item>
|
||||
<item quantity="zero">Šablonas dar niekieno nenaudotas!</item>
|
||||
<item quantity="one">Šį šabloną naudojo **1** žmogus</item>
|
||||
<item quantity="few">Šį šabloną naudojo **%s** žmonės</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s d.</item>
|
||||
<item quantity="one">diena</item>
|
||||
|
@ -589,11 +601,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s sek.</item>
|
||||
<item quantity="one">sekundė</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
|
||||
<item quantity="other">**%s** narių</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** narys</item>
|
||||
<item quantity="few">**%s** nariai</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
|
||||
<item quantity="other">atvirų vietų</item>
|
||||
<item quantity="one">atvira vieta</item>
|
||||
|
|
|
@ -43,6 +43,10 @@
|
|||
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">Šiuo metu naudoja konkretų Discord šrifto mastelį.</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">Šiuo metu naudoja įrenginio šrifto mastelį.</string>
|
||||
<string name="accessibility_message_group_spacing">Tarpas tarp žinučių grupių</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion">Sumažintas judėjimas</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_auto">Sinchronizuoti su kompiuteriu</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefers_reduced_motion_enable">Įjungti sumažintą judėjimą</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduced_motion_settings_override">Šis nustatymas buvo automatiškai išjungtas dėl tavo **sumažinto judėjimo** nustatymo.</string>
|
||||
<string name="accessibility_zoom_level_label">Mastelio lygis</string>
|
||||
<string name="account">Paskyra</string>
|
||||
<string name="account_click_to_copy">Spustelėk, kad nukopijuotum slapyvardį</string>
|
||||
|
@ -119,6 +123,7 @@ savo nustatymų, paprašyk, kad tave pakviestų kitas asmuo."</string>
|
|||
<string name="add_by_id">Pridėti draugų</string>
|
||||
<string name="add_channel_or_category">Pridėti Kanalą ar Kategoriją</string>
|
||||
<string name="add_channel_to_override">Pridėti kanalą norint perrašyti numatytuosius pranešimų nustatymus</string>
|
||||
<string name="add_content">Pridėti turinio</string>
|
||||
<string name="add_friend">Pridėti Draugą</string>
|
||||
<string name="add_friend_add_manually">Siųsti prašymą draugauti</string>
|
||||
<string name="add_friend_button">Siųsti prašymą draugauti</string>
|
||||
|
@ -508,6 +513,8 @@ teisę atsakingai."</string>
|
|||
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Pridėti mokėjimo būdą, kad būtų galima tęsti</string>
|
||||
<string name="attachment_compressing">Glaudinami failai…</string>
|
||||
<string name="attachment_filename_unknown">nežinoma</string>
|
||||
<string name="attachment_files">Failo parinkiklis</string>
|
||||
<string name="attachment_photos">Nuotraukų parinkiklis</string>
|
||||
<string name="attachment_processing">Apdirbama…</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Kai kiti kalba</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Kai Aš kalbu</string>
|
||||
|
@ -573,6 +580,7 @@ bet jei turi tai padaryti, nedvejok!"</string>
|
|||
<string name="beep_boop">Bip bup. Bup bip?</string>
|
||||
<string name="beginning_channel">Sveikas atvykęs į **#%1$s** kanalo pradžią.</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_no_history">Tu neturi teisės skaityti **#%1$s** kanalo pranešimų istorijos.</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_welcome">Sveikas prisijungęs prie gildijos **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="beginning_chat">Sveikas atvykęs į pokalbio pradžią.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_dm_mobile">Tavo legendinio pokalbio su %1$s pradžia.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_nickname_mobile">Pridėta iš kontaktų: $[](nicknameHook)</string>
|
||||
|
@ -778,14 +786,19 @@ visiškam išvedimo įrenginių valdymui."</string>
|
|||
<string name="call_feedback_sheet_title">Kaip pavyko pokalbis?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Turi būti draugais su **%1$s**, kad pradėtum skambutį</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Pokalbis Neįmanomas</string>
|
||||
<string name="camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="camera_enable_access">Kameros prieigos įgalinimas</string>
|
||||
<string name="camera_intent_result_error">Kameros rezultatas netinkamas</string>
|
||||
<string name="camera_no_access">Tu privalai suteikti Discord prieigą prie savo kameros norėdamas pradėti vaizdo pokalbį.</string>
|
||||
<string name="camera_no_device">Oi, mes negalime aptikti jokios kameros.</string>
|
||||
<string name="camera_not_enabled">Kamera neįjungta</string>
|
||||
<string name="camera_off">Išjungti Kamerą</string>
|
||||
<string name="camera_on">Įjunkti Kamerą</string>
|
||||
<string name="camera_permission_denied">Reikalingas kameros leidimas</string>
|
||||
<string name="camera_switch">Pakeisti Kamerą</string>
|
||||
<string name="camera_switched">Kamera perjungta</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">Kamera Negalima</string>
|
||||
<string name="camera_unknown_error">Nežinoma kameros klaida</string>
|
||||
<string name="cancel">Atšaukti</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_channel">Negalima ištrinti kanalo</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_missing_permission">Tu neturi šio leidimo, taigi negali jo atšaukti.</string>
|
||||
|
@ -878,6 +891,7 @@ URL gali turėti tik raides, skaičius ir brūkšnius."</string>
|
|||
<string name="claim_account_promote_app">Atsisiųsk mūsų Discord programą į kompiuterį, kad galėtum naudoti Discord žaidime, gauti pranešimus ir keisti funkcijų klavišus.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_body">Patvirtink savo paskyrą norėdamas naudotis Discord darbalaukio programėle.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_email_to">Dėkojame! Mes išsiuntėme patvirtinimo nuorodą į **%1$s **. Spausk nuorodą, kad patvirtintum savo paskyrą.</string>
|
||||
<string name="clear_attachments">Išvalyti priedus</string>
|
||||
<string name="clear_role_permissions">Išvalyti vaidmens leidimus</string>
|
||||
<string name="clone_channel">Klonuoti Kanalą</string>
|
||||
<string name="clone_channel_help">Naujas kanalas bus sukurtas tomis pačiomis teisėmis, naudotojo riba ir pralaidumas kaip **%1$s**.</string>
|
||||
|
@ -980,7 +994,6 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
|
|||
<string name="connection_enter_code">Įvesk kodą taip, kaip jis vaizduojamas tavo ekrane</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">Įvestas neteisingas pin kodas</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">arba prisijunkite su</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Patikrink [serverio būseną](%1$s) arba parašyk Twitter žinutę [@discordapp](%2$s).</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">Patvirtinama</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Jungiamasi</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">Prisijungta</string>
|
||||
|
@ -1058,6 +1071,7 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
|
|||
<string name="create_channel">Sukurti kanalą</string>
|
||||
<string name="create_dm">Rašyti AŽ</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Sukurti grupinę AŽ</string>
|
||||
<string name="create_guild_description">**Sukurk** naują serverį ir pakviesk savo draugus. Tai visiškai nemokama!</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Sukurti kvietimą</string>
|
||||
<string name="create_link">Kurti nuorodą</string>
|
||||
<string name="create_news_channel">Kurti pranešimų kanalą</string>
|
||||
|
@ -1302,14 +1316,17 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
|
|||
<string name="emoji_category_travel">Kelionės</string>
|
||||
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Reikia aukštesnio serverio stiprinimo lygio</string>
|
||||
<string name="emoji_from_guild">nuo **%1$s**</string>
|
||||
<string name="emoji_keyboard_toggle">Perjungti klaviatūrą arba jaustukus</string>
|
||||
<string name="emoji_matching">Jaustukų atitikmenys **%1$s**</string>
|
||||
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
|
||||
<string name="emoji_too_big">Jaustuko dydis per didelis! Jaustuko dydis turi būti mažesnis negu %1$s kb. dydžio.</string>
|
||||
<string name="emojis_title">%1$s</string>
|
||||
<string name="en_gb">Anglų, Jungtinė Karalystė</string>
|
||||
<string name="en_us">Anglų, JAV</string>
|
||||
<string name="enable">Įgalinti</string>
|
||||
<string name="enable_ingame_overlay">Įjungti perdangą žaidimuose.</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Įjungti pranešimus</string>
|
||||
<string name="enable_permission">Suteikti leidimą</string>
|
||||
<string name="enable_privacy_access">Gali įgalinti prieigą privatumo nustatymuose.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_1">Siekiant užtikrinti naudotojų saugumą, viešuose serveriuose šie moderavimo nustatymai privalo būti įjungti.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Jau beveik baigta.</string>
|
||||
|
@ -1364,9 +1381,13 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
|
|||
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Įvairūs</string>
|
||||
<string name="fi">Suomių k.</string>
|
||||
<string name="file_upload_limit_standard">8 MB</string>
|
||||
<string name="files_permission_reason">Failams rodyti reikalingas saugyklos leidimas</string>
|
||||
<string name="filter">Filtruoti</string>
|
||||
<string name="filter_mentions">Filtruoti paminėjimus</string>
|
||||
<string name="filter_options">Filtravimo nustatymai</string>
|
||||
<string name="flash_auto">Automatinė blykstė</string>
|
||||
<string name="flash_off">Blykstė išjungta</string>
|
||||
<string name="flash_on">Blykstė įjungta</string>
|
||||
<string name="focus_participant">Fokusuoti Šį Asmenį</string>
|
||||
<string name="follow">Sekti</string>
|
||||
<string name="follow_modal_body">Pasirink, kur nori gauti šias naujienas. Tai bet kada gali pašalinti pasirinkdamas Serverio nustatymai > Webhooks.</string>
|
||||
|
@ -1420,6 +1441,7 @@ kiekvieną išsiųstą žinutę šiame serveryje, ar ne. Mes rekomenduojame nust
|
|||
<string name="form_help_discovery_cover_image">Šis vaizdas bus rodomas tavo atradimo sąraše pateikiamame įraše. Rekomenduojamas minimalus dydis yra 1920 x 1080, o rekomenduojamas kadro formato santykis – 16:9.</string>
|
||||
<string name="form_help_enable_discoverable">Tavo serveris bus pateiktas serverių atradimo sąraše, todėl žmonės galės rasti tavo serverį per paiešką arba rekomendacijas.</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">Automatiškai nuskenuoti ir ištrinti šiame serveryje išsiųstą mediją, kurios turinys yra nepadorus. Pasirink, kaip plačiai filtras bus taikomas tavo serverio naudotojams. **Rekomenduojame nustatyti filtrą viešam Discord serveriui.**</string>
|
||||
<string name="form_help_hardware_h264">Nustačius aparatinį spartinimą, vaizdo įrašui koduoti naudojama tavo GPU (jei yra galimybė).</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Jeigu pasirinktas kanalas, kvietimo nuoroda bus sukurta su valdikliu,r
|
||||
kitu atveju bus pasiekiami tik prisijungę nariai ir balso pokalbių kanalai."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">Šalinimo funkcija išmes **%1$s**, kuris (-ie) paskutinį kartą buvo matyti daugiau kaip prieš **%2$s** ir neturi jokių vaidmenų. Jis (jie) gali pakartotinai prijungti prie serverio, naudodamas (-i) naują kvietimą.</string>
|
||||
|
@ -1971,7 +1993,7 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="guild_create_upload_icon_label">Serverio piktograma</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">Rekomenduojamas dydis: **512x512**</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Žaidimų, kuriuos žaidi, serveriai</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_servers">Populiarūs serveriai ir bendruomenės</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">Populiarūs serveriai ir bendruomenės</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_search_results">%1$s ieškant „%2$s“</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_empty_description">Pabandyk naudoti kitą paieškos sąvoką arba naršyk mūsų populiariose bendruomenėse.</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_empty_title">Atitikčių nerasta</string>
|
||||
|
@ -1994,6 +2016,7 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Žmonės prie šio serverio gali prisijungti tik pakviesti nario.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Kviečiami visi! Gauk funkcijų, kurios leis naudotojams rasti tavo serverį ir prisijungti prie jo be kvietimo.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">Kviečiami visi! Gauk [funkcijų](onClick), kurios leis naudotojams rasti tavo serverį ir prisijungti prie jo be kvietimo.</string>
|
||||
<string name="guild_profile_join_server_button">Prisijungti prie serverio</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Įjungus reikalaujama, kad moderavimo galių turintys nariai įjungtų dviejų faktorių atpažinimą savo paskyroje, kad galėtų atlikti moderavimo veiksmus (pvz., išspirti, užblokuoti ir ištrinti žinutes). Tai gali padėti apsisaugoti nuo destruktyvių veiksmų, kuriuos galėtų atlikti į moderatoriaus arba administratoriaus paskyrą įsilaužę piktadariai. **Šį nustatymą gali pakeisti tik serverio savininkas, jei jis įjungęs 2FA savo paskyroje**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Įjunk savo paskyroje.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Išjungti 2FA Reikalavimą</string>
|
||||
|
@ -2340,6 +2363,37 @@ Stiprinimai kainuoja **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Vieši serveriai privalo aiškiai paskelbti serverio taisykles ir (arba) gaires, skirtas nariams. Pasirink kanalą, kuriame tai paskelbta.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_server">Viešas serveris</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_update_failed">Nepavyko atnaujinti tavo nustatymų. Pabandyk dar kartą.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome">Pasveikinimo ekranas</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">Pridėti dar vieną kanalą</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_channel_description_placeholder">Kalbama apie tai, kur paskutinį kartą pastebėtas Wumpus</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_description_placeholder">Kam skirtas šis serveris? Ką žmonės čia daro?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enable_reminder">Užbaigęs nepamiršk įjungti!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled">Pasveikinimo ekranas sukurtas ir paleistas.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_enabled_second_line">Prisijungę nauji nariai bus pasveikinami parodant šį ekraną!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_1">Kalbama apie tai, kur paskutinį kartą pastebėtas Wumpus</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_2">Rask, su kuo kartu medžioti Wumpus</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_description_3">Sužinok paskutines naujienas apie Wumpus</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_1">bendra</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_2">ieškau-grupės</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_channel_name_3">wumpus-naujienos</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_description">Čia gali sutikti kitus Wumpus fanus ir dalyvauti savaitiniuose grupiniuose renginiuose</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_example_title">Sveikas atvykęs į **Wumpus kraštą!**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_button">Nustatyti pasveikinimo ekraną</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_intro_text">"Nustatyk tinkintą pasveikinimo ekraną, kuris rodomas prisijungusiam naujam nariui. Šis ekranas gali padėti naujiems nariams atrasti visus šaunius dalykus, kuriuos jie gali daryti tavo serveryje!
|
||||
|
||||
Serveriuose, kuriuose nustatytas pasveikinimo ekranas, žmonės dažniau pasilieka ir įsitraukia į bendruomenę."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_only_viewable_channels">Gali pasirinkti tik visiems pasiekiamus kanalus.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_pick_channel">Pasirink kanalą, kuriame, tavo manymu, turėtų apsilankyti nauji nariai.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_preview">Peržiūra</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_progress_will_save">Pakeitimai išsaugomi automatiškai.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_add">Pridėti rekomenduojamą kanalą</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channel_modal_edit">Redaguoti rekomenduojamą kanalą</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_description">Pasirink iki 5 rekomenduojamų kanalų. Siūlome pasirinkti kanalus, kuriuose žmonės gali kažkaip sąveikauti, pvz., diskusijų, klausimų, naujienų ar vaidmenų pasirinkimo kanalus.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_recommended_channels_title">Populiariausi kanalai, rekomenduojami naujiems nariams</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_select_a_channel">Pasirink Kanalą</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Ką žmonės veikia šiame kanale?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Įjungus šis pasveikinimo ekranas rodomas naujiems nariams, kai jie prisijungia prie tavo serverio. Šis ekranas padeda naujiems nariams atrasti visus šauniu dalykus, kuriuos jie gali daryti tavo serveryje!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Sveikas prisijungęs prie gildijos **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Serverio reklamjuostė</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Serverio pakvietimo fonas</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Šis vaizdas bus rodomas naudotojams gavus pakvietimą į serverį.</string>
|
||||
|
@ -2351,21 +2405,45 @@ Jei turi priėjimą prie savo svetainės naudotojų, gali dinamiškai pridėti &
|
|||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Įgalinti Serverio Valdiklį</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Sėkmingai sustiprinta!
|
||||
|
||||
Sėkmingai sustiprinai %1$s **%2$s**."</string>
|
||||
Sustiprinai gildiją %1$s **%2$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Sėkmingai sustiprinta!
|
||||
|
||||
Sėkmingai sustiprinai serverį **%1$s**."</string>
|
||||
Sustiprinai serverį **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Sėkmingai sustiprinta!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Sėkmingai sustiprinai %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Sustiprinai gildiją %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Atsiprašome, šiuo metu nepalaikome stiprinimų pirkimo naudojant [per Apple gautą prenumeratą](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Nuolaidą gausi su **%1$s** prenumerata!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Įsigijęs [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick) gali mokėti **%1$s %% mažiau** už kiekvieną stiprinimą ir gauti papildomų stiprinimų (%2$s)!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Padėk serveriui atrakinti šaunių pranašumų naudodamas serverio stiprinimus. Gali įsigyti bet kuriuo metu – mes apskaičiuosime mokestį.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Pirkti</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Stiprinimas sėkmingai perduotas!
|
||||
|
||||
Sustiprinai gildiją %1$s."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Stiprinimas sėkmingai perduotas!
|
||||
|
||||
Sustiprinai serverį."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Stiprinimas sėkmingai perduotas!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Sustiprinai %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Sustiprinai gildiją %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Atrodo, kad turi %1$s. Pridėsime juos prie šio serverio už tave.</string>
|
||||
<string name="guild_template_accepting_title">Dirbama…</string>
|
||||
<string name="guild_template_create_discord">Sukurti savo diskordą</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">%1$s klasė</string>
|
||||
<string name="guild_template_invalid_subtitle">Tačiau gali paprašyti savininko, kad sukurtų naują</string>
|
||||
<string name="guild_template_invalid_title">Serverio šablonas netinkamas</string>
|
||||
<string name="guild_template_mobile_invalid_cta">Spustelėk norėdamas sužinoti daugiau</string>
|
||||
<string name="guild_template_mobile_invalid_error">"Šio šablono nuoroda netinkama arba nebegalioja.
|
||||
Nori sužinoti daugiau apie Discord?"</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_descriptions">Naudok kanalus serveriui susisteminti pagal konkrečias temas.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_header">Šabloniniai kanalai</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_tip">Sukūręs gali bet kada redaguoti kanalus, vaidmenis ir leidimus.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_classroom">Dėstyk paskaitas, padėk ruošti namų darbus ir studijuok kartu.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_error_title">Oi…</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_description">Naudok vaidmenis nariams susisteminti ir leidimams, pvz., prieigos prie privačių kanalų, suteikti.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header">Vaidmenys ir leidimai</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header2">Nustatyti vaidmenis ir leidimus</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title">Sukurti serverį pagal:</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Sukurk diskordą savo klasei</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_announcements">pranešimai</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_text">Tekstinių pokalbių kanalai</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_category_voice">Balso kanalai</string>
|
||||
|
@ -2386,9 +2464,12 @@ Sėkmingai sustiprinai serverį **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="guild_template_name_strategy">strategijų-aptarimas</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome">sveiki</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_welcome_and_rules">pasveikinimas-ir-taisyklės</string>
|
||||
<string name="guild_template_open">Peržiūrėti šabloną</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Kanalai – tai tavo serverio vietos, kuriose žmonės gali bendrauti skirtingomis temomis.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Sukūręs serverį gali bet kada redaguoti kanalus.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Serverio kanalai</string>
|
||||
<string name="guild_template_resolved_embed_title">Serverio šablonas</string>
|
||||
<string name="guild_template_resolving_title">Įkeliamas serverio šablonas</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_description">Serveris – ypatingų pranašumų suteikiantis grupinis pokalbis, kur žmonės susirenka pabendrauti tam tikra tema arba gerai praleisti laiką.</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_create">Sukurti savo</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_option_creator">turinio kūrėją</string>
|
||||
|
@ -2399,6 +2480,31 @@ Sėkmingai sustiprinai serverį **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="guild_template_selector_option_study">mokymosi grupę</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_suggestion">Nerandi, ko ieškai? [Jei turi pasiūlymų, pranešk mums.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_title">Sukurti savo serverį</string>
|
||||
<string name="guild_template_setup_discord">Nustatyti savo diskordą</string>
|
||||
<string name="guild_template_usages">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates">Serverių šablonai</string>
|
||||
<string name="guild_templates_create_link">Sukurti nuorodą</string>
|
||||
<string name="guild_templates_default_template_name">%1$s šablonas</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_description">Ar tikrai nori ištrinti šablono nuorodą, kad niekas negalėtų jo naudoti?</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_template">Ištrinti šabloną</string>
|
||||
<string name="guild_templates_delete_template_link">Ištrinti šablono nuorodą</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_channels">Kanalai ir kanalų temos</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_members">Nariai arba robotai</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_messages">Žinutės ar bet koks turinys</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_perks">Tavo serverio piktograma, stiprinimai ar kiti pranašumai</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_roles">Vaidmenys ir leidimai</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_settings">Numatytieji serverio nustatymai</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_will_copy">Į šablonus bus nukopijuota:</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_description_wont_copy">Į šablonus nebus nukopijuota:</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_icon">Tavo serverio piktograma</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_link">Šablono nuoroda</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_name">Šablono pavadinimas</string>
|
||||
<string name="guild_templates_form_label_server_name_classroom">Klasės pavadinimas</string>
|
||||
<string name="guild_templates_last_sync">Paskutinis sinchronizavimas: %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_templates_preview_template">Peržiūrėti šabloną</string>
|
||||
<string name="guild_templates_sync_description">Atnaujink šablono kanalus, vaidmenis ir leidimus sinchronizuodamas.</string>
|
||||
<string name="guild_templates_sync_template">Sinchronizuoti šabloną</string>
|
||||
<string name="guild_templates_template_sync">Šablono sinchronizavimas</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Nesijaudink! Grįžk vėliau ir pasižiūrėk, ar viskas susitvarkė.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Atrodo, kad kilo bėdų dėl prisijungimo…</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Tavo paskyra turi būti bent %1$s minučių senumo, norint siųsti pranešimus šiame serveryje.</string>
|
||||
|
@ -2591,8 +2697,6 @@ Sėkmingai sustiprinai serverį **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="instant_invite_friends_description">Pasidalyk šia nuoroda su draugais ir jie automatiškai prisijungs prie serverio!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Sugeneruota naudojant Valdiklį</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) pakvietė **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">Prisijungusių narių: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
<string name="instant_invite_hidden">Paslėpta; Naudok kopijos mygtuką</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Tu negali sukurti pakvietimo į šį kanalą. Pabandyk kitą kanalą!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Pakvietimo kodas</string>
|
||||
|
@ -2759,6 +2863,7 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_guild">Prisijungti</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_cta">[Prijungti Twitch arba YouTube paskyras](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_text">Ieškai serverių, prie kurių galėtum prisijungti?</string>
|
||||
<string name="join_guild_description">**Prisijunk** prie serverio su kvietimo kodu arba nuoroda.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Norėdamas prisijungti prie draugo serverio, įvesk kvietimą.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">Prisijungti prie serverio</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">Prisijunk prie serverio su pakvietimo nuoroda</string>
|
||||
|
@ -2766,6 +2871,7 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_server_description">Norėdamas prisijungti prie esamo serverio, įvesk kvietimą žemiau. Kvietimas atrodys maždaug taip:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Norėdamas prisijungti prie esamo serverio, įvesk kvietimą aukščiau.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Norėdamas prisijungti prie esamo serverio, įvesk kvietimą toliau.</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_header">Kvietimų pavyzdžiai</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Pakvietimų pavyzdžiai: %1$s, %2$s arba %3$s</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Prisijungti prie Serverio</string>
|
||||
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Prisijungti prie serverio</string>
|
||||
|
@ -2941,6 +3047,7 @@ Pabandyk iš naujo."</string>
|
|||
Ji negali būti priskirta nariams ar ištrinta rankiniu būdu."</string>
|
||||
<string name="mark_as_read">Žymėti Kaip Skaitytą</string>
|
||||
<string name="mark_unread">Pažymėti kaip neskaitytą</string>
|
||||
<string name="marked_as_read">Žymėti kaip skaitytą</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_heading">Parodyk, kad remi</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_badge_subheading">Profilio ženklelis rodo, kiek laiko rėmei Discord.</string>
|
||||
<string name="marketing_refresh_premium_features_emoji_heading">Daugiau jaustukų galių</string>
|
||||
|
@ -3163,11 +3270,15 @@ jokių prisegtų žinučių… Kol kas."</string>
|
|||
<string name="no_thanks">Ne, ačiū</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Neapribota</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Nėra Vaizdo Įrenginių</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_marketing_dismiss">Supratau</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_body">Nuslopink foninį triukšmą kalbėdamas, kad būtų aiškiai girdėti tavo puikus balsas.</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_marketing_popout_head">Triukšmo slopinimas jau čia!</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Paremta</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Triukšmo Slopinimas</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_learn_more">Sužinoti daugiau</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Mikrofono patikrinimas</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Sustabdyti</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_tooltip">Triukšmo slopinimas, paremtas Krisp</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Triukšmo mažinimas</string>
|
||||
<string name="none">Nėra</string>
|
||||
<string name="not_available">Netaikoma</string>
|
||||
<string name="not_enough_guild_members">Atrodo, kad tavo serveris dar nepasiruošęs. **Serveryje turi būti bent 100 narių, kad būtų rodomi analizės duomenys.**</string>
|
||||
|
@ -3353,6 +3464,7 @@ Ar gavai pakvietimo nuorodą iš draugo? Įvesk savo pakvietimo nuorodą arba ko
|
|||
<string name="oauth2_scopes_label">Dabar programa %1$s galės:</string>
|
||||
<string name="oauth2_signed_in_as">Prisijungta $[](userHook) vardu</string>
|
||||
<string name="oauth2_title">Leisti prieigą prie paskyros</string>
|
||||
<string name="oauth2_unknown_error">Oi, kažkas įvyko ne taip…</string>
|
||||
<string name="okay">Gerai</string>
|
||||
<string name="one_user_typing">**%1$s** rašo…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Vykstantis Pokalbis</string>
|
||||
|
@ -3597,6 +3709,8 @@ Savo prenumeratą gali bet kada atnaujinti."</string>
|
|||
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Atsargiai, Mielasis</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_yearly">Norėdami padėkoti už paramą Discord, dvejiems metams suteikiame prieigą prie Nitro. Tavo prieiga baigsis **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Stiprinimo atvėsimas: **%1$sd. %2$sval. %3$smin.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_emoji_promo_description">Pastiprink serverį iki 2 lygio, kad galėtum naudoti tinkintus jaustukus – taip pat atrakinsi kitų šaunių serverio pranašumų, pvz., serverio reklamjuostę!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_emoji_promo_title">Nori naudoti tinkintus jaustukus?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Galimybė įkelti didesnius failus visai bendruomenei</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Užsiprenumeruok Nitro bei gauk %1$s ir stiprinimo nuolaidą! [Sužinok daugiau apie serverio stiprinimą.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Visas serverio pranašumų sąrašas pateiktas [serverio stiprinimo DUK.](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -4209,6 +4323,7 @@ ir pabandyk dar kartą."</string>
|
|||
<string name="self_xss_line_3">Išskyrus atvejus, kai tikrai supranti ką darai, uždaryk šį langą ir būk saugus.</string>
|
||||
<string name="self_xss_line_4">Jei tiksliai žinai ką darai, turėtum ateiti ir pabandyti dirbti su mumis %1$s</string>
|
||||
<string name="send">Siųsti</string>
|
||||
<string name="send_a_message">Siųsti žinutę</string>
|
||||
<string name="send_dm">Pranešimas</string>
|
||||
<string name="send_images_label">Siųsti vaizdus</string>
|
||||
<string name="send_message">Išsiųsti Žinutę</string>
|
||||
|
@ -4298,6 +4413,7 @@ Ar tikrai nori tęsti?"</string>
|
|||
<string name="show_current_game">Rodyti šiuo metu veikiantį žaidimą kaip būsenos pranešimą.</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">Ši funkcija galima tik žaidžiant kompiuteriu ir tam tikromis partnerių platformomis.</string>
|
||||
<string name="show_folder">Rodyti aplanką</string>
|
||||
<string name="show_keyboard">Rodyti klaviatūrą</string>
|
||||
<string name="show_muted">Rodyti %1$s nutildytus</string>
|
||||
<string name="show_muted_channels">Rodyti Prislopintus Kanalus</string>
|
||||
<string name="show_spoiler_always">Visada</string>
|
||||
|
@ -4372,6 +4488,7 @@ Ar tikrai nori tęsti?"</string>
|
|||
<string name="stop_ringing">Nustoti skambinti</string>
|
||||
<string name="stop_streaming">Nebetransliuoti</string>
|
||||
<string name="stop_watching">Nebestebėti</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">Reikalingas saugyklos leidimas</string>
|
||||
<string name="store_channel">Parduotuvės kanalas</string>
|
||||
<string name="stream">Transliacijos pradžia</string>
|
||||
<string name="stream_bad_spectator">Suprastėjo transliacijos, kurią žiūri, vaizdo arba garso kokybė. Taip galėjo nutikti dėl tinklo sąlygų.</string>
|
||||
|
@ -4508,6 +4625,11 @@ Ar tikrai norite tęsti?"</string>
|
|||
<string name="system_permission_request_camera">Kad prieitume **tavo kamerą, turi duoti mums leidimą**.</string>
|
||||
<string name="system_permission_request_files">Norint pasiekti **savo įspūdingus failus, turi duoti mums leidimą**.</string>
|
||||
<string name="tab_bar">Skirtukų juosta</string>
|
||||
<string name="tabs_friends_accessibility_label">Draugų skirtukas</string>
|
||||
<string name="tabs_home_accessibility_label">Pradžios skirtukas</string>
|
||||
<string name="tabs_mentions_accessibility_label">Paminėjimų skirtukas</string>
|
||||
<string name="tabs_search_accessibility_label">Paieškos skirtukas</string>
|
||||
<string name="tabs_settings_accessibility_label">Nustatymų skirtukas</string>
|
||||
<string name="take_a_photo">Fotografuoti</string>
|
||||
<string name="tan">Gelsvai rudas</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">Bakstelėk, kad pridėti slapyvardį</string>
|
||||
|
@ -4814,6 +4936,7 @@ Laikyk mygtuką shift tiesioginiam įkėlimui."</string>
|
|||
<string name="user_settings_blocked_users_header">Užblokuotų naudotojų: %1$s</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Uždarymo Mygtukas</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Ar tikrai nori atsijungti?</string>
|
||||
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">Kol įjungtas triukšmo slopinimas, triukšmo mažinimo funkcija išjungiama.</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account">Redaguoti paskyrą</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Įvesk slaptažodį, kad patvirtintum pakeitimus</string>
|
||||
<string name="user_settings_edit_account_tag">ŽYMĖ</string>
|
||||
|
@ -4833,7 +4956,6 @@ Laikyk mygtuką shift tiesioginiam įkėlimui."</string>
|
|||
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">Kai įdiegiami žaidimai iš Discord Parduotuvės. Tavo žaidimus taip pat galima atrasti naudojant Windows paiešką.</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_action">Veiksmas</string>
|
||||
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Klavišų Trumpinys</string>
|
||||
<string name="user_settings_krisp_description">Sužinok daugiau apie Krisp</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_current_password">Dabartinis slaptažodis</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_discriminator">Diskriminatorius</string>
|
||||
<string name="user_settings_label_email">El. paštas</string>
|
||||
|
@ -4873,6 +4995,7 @@ Aplankyk [Discord's StreamKit](%1$s)."</string>
|
|||
<string name="user_settings_voice_codec_description">Discord naudoja tik geriausią organišką naminės kilmės Opus Voice kodavimą.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_codec_title">Garso Kodavimas</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_experimental_soundshare_label">Naudoti eksperimentinį žaidimų garso fiksavimo metodą</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_hardware_h264">H.264 aparatinis spartinimas</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_active">Sustabdyti patikrinimą</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_inactive">Patikrinkime</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_description">Kilo mikrofono problemų? Pradėk patikrinimą ir pasakyk kažką juokingo – mes atkursime tavo balsą.</string>
|
||||
|
@ -5013,10 +5136,10 @@ Jei nori toliau naudotis Discord, **turėsime patikrinti tavo paskyrą.**"</stri
|
|||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Suteik serveriui asmenybės – pridėk serverio piktogramą.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_owner_title">Sveikas atvykęs į savo serverį, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_setup_server">**Tinkink savo serverį**, nustatydamas [šaunų pavadinimą ir piktogramą](onSetupClick), kad jis būtų unikalus.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_support">"**Gauk pagalbos** [mūsų pagalbos centre](%1$s) arba Twitter'yje [@discordapp](%2$s), jei turi
|
||||
kokių nors klausimų."</string>
|
||||
<string name="welcome_message_title">Sveikas atvykęs į serverį, %1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_tutorial">**Sužinok apie Discord** tyrinėdamas iškilusius „?“ ženkliukus kada nori.</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_choice_header">Kanalai, kuriuose turėtum apsilankyti</string>
|
||||
<string name="welcome_screen_title">Sveikas prisijungęs prie gildijos %1$s</string>
|
||||
<string name="whats_new">Kas Naujo</string>
|
||||
<string name="whitelist_failed">Kėlimas į išimtis nepavyko</string>
|
||||
<string name="whitelisted">Įtraukta į išimtis</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue