Changes of com.discord v908

This commit is contained in:
root 2019-06-05 01:20:38 +02:00
parent eeec5ca7a5
commit f453686d46
450 changed files with 36178 additions and 20014 deletions

View file

@ -44,9 +44,10 @@
<item quantity="few">%d людини</item>
</plurals>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d заборони</item>
<item quantity="zero">Без заборон</item>
<item quantity="one">1 заборона</item>
<item quantity="other">%d блокувань</item>
<item quantity="zero">Без блокування</item>
<item quantity="one">1 блокування</item>
<item quantity="few">%d блокування</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%d дн. тому</item>
@ -55,7 +56,7 @@
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d заблокованих повідомлень</item>
<item quantity="one">%d заблоковане повідомлення</item>
<item quantity="one">1 заблоковане повідомлення</item>
<item quantity="few">%d заблокованих повідомлення</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
@ -78,6 +79,10 @@
<item quantity="one">1 година</item>
<item quantity="few">%d години</item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%d хв.</item>
<item quantity="one">1 хв.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d хвилин</item>
<item quantity="one">1 хвилина</item>
@ -94,6 +99,16 @@
<item quantity="one">%d слот</item>
<item quantity="few">%d слота</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d днів</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%d дні</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%d учасників</item>
<item quantity="zero">0 учасників</item>
<item quantity="one">1 учасника</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d гравців</item>
<item quantity="one">гравець</item>
@ -137,18 +152,33 @@
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">днів</item>
<item quantity="one">день</item>
<item quantity="few">дня</item>
<item quantity="few">дні</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">днів</item>
<item quantity="one">день</item>
<item quantity="few">дня</item>
<item quantity="other">годин</item>
<item quantity="one">годину</item>
<item quantity="few">години</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other">хвилин</item>
<item quantity="one">хвилину</item>
<item quantity="few">хвилини</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_months_ago_time">
<item quantity="other">місяців</item>
<item quantity="one">місяць</item>
<item quantity="few">місяці</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_weeks_ago_time">
<item quantity="other">тижнів</item>
<item quantity="one">тиждень</item>
<item quantity="few">тижня</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_years_ago_time">
<item quantity="other">років</item>
<item quantity="one">рік</item>
<item quantity="few">роки</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">днів</item>
<item quantity="one">день</item>
@ -236,9 +266,14 @@
<item quantity="other">Ти маєш зняти виділення з %d учасників.</item>
<item quantity="one">Ти маєш зняти виділення з 1 учасника.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">дозволах</item>
<item quantity="one">дозволі</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">права</item>
<item quantity="one">право</item>
<item quantity="other">дозволів</item>
<item quantity="one">дозвіл</item>
<item quantity="few">дозволи</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Встановив тривалість повільного режиму **!!%d!! секунд**</item>
@ -256,14 +291,31 @@
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d днів</item>
<item quantity="one">%d день</item>
<item quantity="one">день</item>
<item quantity="few">%d дні</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">декілька ролей</item>
<item quantity="one">роль</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">декілька ролей</item>
<item quantity="one">роль</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!! повідомлень**</item>
<item quantity="one">**повідомлення**</item>
<item quantity="few">**!!%d!! повідомлення**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">дозволах</item>
<item quantity="one">дозволі</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">дозволів</item>
<item quantity="one">дозвіл</item>
<item quantity="few">дозволи</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d учасн.</item>
<item quantity="one">1 учасник</item>
@ -278,6 +330,10 @@
<item quantity="one">слот</item>
<item quantity="few">слота</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d використань</item>
<item quantity="one">%d використання</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d год</item>
<item quantity="one">%d годину</item>
@ -290,38 +346,48 @@
<item quantity="other">%d використань</item>
<item quantity="one">%d використання</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d використань</item>
<item quantity="one">%d використання</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d використань</item>
<item quantity="one">%d використання</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d днів</item>
<item quantity="one">1 day</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%d дні</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d використань</item>
<item quantity="zero">Без обмежень</item>
<item quantity="one">%d використання</item>
<item quantity="few">%d використання</item>
<item quantity="one">1, 2, 3, 4 використання</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d використань</item>
<item quantity="zero">без обмеження</item>
<item quantity="one">1 використання</item>
<item quantity="zero">Без обмеження</item>
<item quantity="one">1, 2, 3, 4 використання</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d учасників</item>
<item quantity="zero">немає учасників</item>
<item quantity="zero">Немає учасників</item>
<item quantity="one">1 учасник</item>
<item quantity="few">%d учасника</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d дні/-в)</item>
<item quantity="other">%d днів)</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%d дні</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d нових повідомлень</item>
<item quantity="one">%d нове повідомлення</item>
<item quantity="one">1 нове повідомлення</item>
<item quantity="few">%d нових повідомлення</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d нових повідомлень</item>
<item quantity="one">%d нове повідомлення</item>
<item quantity="one">1 нове повідомлення</item>
<item quantity="few">%d нових повідомлення</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
@ -340,13 +406,14 @@
<item quantity="few">%d друга</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** підписники/-ів</item>
<item quantity="zero">**0** підписників</item>
<item quantity="one">**1** підписник</item>
<item quantity="other">**%d** передплатників</item>
<item quantity="zero">**0** передплатників</item>
<item quantity="one">**1** передплатник</item>
<item quantity="few">%d передплатники</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d користувачів</item>
<item quantity="one">%d користувач</item>
<item quantity="one">1 користувач</item>
<item quantity="few">%d користувача</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
@ -355,7 +422,7 @@
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** серверів недоступні через тимчасове відключення.</item>
<item quantity="one">**%d** сервер недоступний через тимчасове відключення.</item>
<item quantity="one">**1** сервер недоступний через тимчасове відключення.</item>
<item quantity="few">**%d** сервери недоступні через тимчасове відключення.</item>
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
@ -383,9 +450,10 @@
<item quantity="few">%d людини поставили</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Ролі</item>
<item quantity="other">ролей</item>
<item quantity="zero">Немає ролей</item>
<item quantity="one">Роль</item>
<item quantity="one">роль</item>
<item quantity="few">ролі</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d повідомлень</item>

File diff suppressed because it is too large Load diff