Changes of com.discord v1118

This commit is contained in:
root 2020-04-27 22:53:11 +02:00
parent 3c12455f65
commit d8f5c3f964
19394 changed files with 1491456 additions and 1510129 deletions

View file

@ -152,6 +152,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="add_friend_nearby_looking">Osluškujemo radio-valove i tražimo ti prijatelje. Pazi samo da tvoji budući prijatelji budu na ovom zaslonu i upotrebljavaju Nearby također!</string>
<string name="add_friend_nearby_stopped">Nearby veza je prekinuta.</string>
<string name="add_friend_nearby_title">Osluškujemo što se čuje u eteru…</string>
<string name="add_friend_no_capitalization">Korisnička imena razlikuje velika i mala slova i treba oznaku.</string>
<string name="add_friend_placeholder">Unesi korisničko ime#0000</string>
<string name="add_friend_success">Uspjeh! Tvoj zahtjev za prijateljstvo korisniku **%1$s** će dostaviti najbolji Discord samurai.</string>
<string name="add_keybind">Dodaj prečac</string>
@ -2576,8 +2577,6 @@ Kad netko koristi poveznicu na tvoj predložak servera, tada stvara novi server
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Moraš potvrditi svoj identitet mobitelom ukoliko želiš slati poruke u ovom serveru.</string>
<string name="guild_verification_text_not_verified">Moraš potvrditi svoj račun ukoliko želiš slati poruke u ovom serveru.</string>
<string name="guild_verified">Potvrđen</string>
<string name="guild_video_call_marketing_popout_body">Uključite video i mahnite si, nabacite neki stream ili pokažite svojeg kućnog ljubimca.</string>
<string name="guild_video_call_marketing_popout_header">Od sad, ovaj server ima Video Chat!</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Hm, tiho je. Reklo bi se da još nikog nema. Hoćeš li pokrenuti neki razgovor?</string>
<string name="guilds_bar_a11y_label">Bočna traka servera</string>
<string name="hardware_acceleration">Hardversko ubrzanje</string>