Changes of com.discord v990
This commit is contained in:
parent
dc680a6b51
commit
d0d4848b07
768 changed files with 27790 additions and 14176 deletions
|
@ -97,6 +97,9 @@
|
|||
<string name="activity_feed_share_modal_search_placeholder">Pretraži korisnike i kanale</string>
|
||||
<string name="activity_feed_single_member_list_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="activity_feed_user_played_days_ago">prije %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="activity_feed_user_played_hours_ago">prije %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="activity_feed_user_played_minutes_ago">prije %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="activity_feed_user_played_seconds_ago">prije %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="activity_feed_user_playing">Trenutno igraju</string>
|
||||
<string name="activity_feed_user_playing_just_started">%1$s – upravo sad</string>
|
||||
<string name="activity_invite_modal_header">Pozovi na igru %1$s</string>
|
||||
|
@ -105,6 +108,8 @@
|
|||
<string name="activity_invite_modal_sent">Poslano</string>
|
||||
<string name="activity_invite_private">"Ne možeš slati pozivnicu jer si nevidljiv ili skrivaš svoj status igranja. Ako ne želiš promijeniti tvoje postavke,
|
||||
onda neka netko pozove tebe."</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_ready">Sve spremno za Go Live</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_start_stream">Pokreni stream</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_cant_stream_during_dm_call">Nema streaminga dok sudjeluješ u DM pozivu.</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">Ne možeš pustiti stream kroz ovaj server.</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">Ne možeš pustiti stream kroz ovaj kanal.</string>
|
||||
|
@ -115,7 +120,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
|
|||
<string name="add_a_role">Dodaj ulogu</string>
|
||||
<string name="add_a_server">Dodaj server</string>
|
||||
<string name="add_a_server_mobile">Dodirni za dodavanje servera!</string>
|
||||
<string name="add_by_id">Dodaj prema ID-u</string>
|
||||
<string name="add_by_id">Dodaj prijatelje</string>
|
||||
<string name="add_channel_or_category">Dodaj kanal ili kategoriju</string>
|
||||
<string name="add_channel_to_override">Dodaj kanal za prekoračenje njegovih izvornih postavki obavijesti</string>
|
||||
<string name="add_friend">Dodaj prijatelja</string>
|
||||
|
@ -551,6 +556,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
|
|||
<string name="ban_confirm_title">"Zamahni ban čekićem na '%1$s'"</string>
|
||||
<string name="ban_members">Bananje članova</string>
|
||||
<string name="ban_reason">Razlog bana</string>
|
||||
<string name="ban_user">Banaj korisnika %1$s</string>
|
||||
<string name="ban_user_body">Želiš li sigurno banati %1$s? Moći će se vratiti samo ako ukloniš ban.</string>
|
||||
<string name="ban_user_confirmed">"'%1$s' je banan/a sa servera."</string>
|
||||
<string name="ban_user_error_generic">Ups… Nismo uspjeli banati %1$s. Molimo pokušaj ponovno!</string>
|
||||
|
@ -567,11 +573,13 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="beginning_channel">Dobrodošao/la na početak kanala **#%1$s**.</string>
|
||||
<string name="beginning_channel_no_history">Nemaš dozvolu za pregled povijesti poruka u kanalu **#%1$s**.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat">Dobrodošao/la na početak razgovora.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_dm_mobile">Ovdje ti i %1$s počinjete svoj razgovor koji će odavde ravno u legendu.</string>
|
||||
<string name="beginning_dm">Ovo je početak povijesti tvojih izravnih poruka s **@%1$s**.</string>
|
||||
<string name="beginning_group_dm">Dobrodošao/la na početak grupe **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="beginning_group_dm_managed">Automatski ćeš napustiti ovu grupu kada završiš. GLHF!</string>
|
||||
<string name="bg">Bugarski</string>
|
||||
<string name="billing">Obračun</string>
|
||||
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Da bi nastavio, prihvati Uvjete pružanja usluge</string>
|
||||
<string name="billing_account_credit">Stanje kredita</string>
|
||||
<string name="billing_add_payment_method">Dodaj Način Plaćanja</string>
|
||||
<string name="billing_address">Adresa za Ispostavu Računa</string>
|
||||
|
@ -598,21 +606,26 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_address_zip_code_invalid">ZIP poštanski broj je neispravan</string>
|
||||
<string name="billing_apple_description">Transakcije s Appleom neće biti navedene u nastavku. Da bi pregledao Appleovu povijest transakcija ili promijenio način plaćanja kod Applea, [idi na svoje postavke naplate Applea] (%1$s).</string>
|
||||
<string name="billing_apple_header">Imaš pretplatu na Nitro putem Applea.</string>
|
||||
<string name="billing_apple_manage_elsewhere">Apple pretplate ovo ne podržavaju. Za upravljanje svojim pretplatama [idi na postavke Apple naplate](%1$s).</string>
|
||||
<string name="billing_application_consumable_refund_text_unable">Sadržaj unutar igre nije moguće vratiti. Ako imaš poteškoća s kupnjom, [kontaktiraj našu podršku.] (%1$s)</string>
|
||||
<string name="billing_application_refund_text">Povrat se može zatražiti ako je ta kupnja izvršena u zadnjih %1$s dana i igra se igrala kraće od %2$s sata/sati. [Naš prijateljski nastrojeni helpdesk pomoći će ti da dobiješ natrag svoje novčiće.] (%3$s)</string>
|
||||
<string name="billing_application_refund_text_unable">Žao nam je, ova kupnja ne ispunjava uvjete za povrat novca. Povrat se može zatražiti ako je ta kupnja izvršena tijekom posljednjih %1$s dana i igra je igrana manje od %2$s sati.</string>
|
||||
<string name="billing_code_redemption_redirect">Psst! Tražiš način da iskoristiš Discord šifru? Premjestili smo je u [tvoj popis darova](onClick).</string>
|
||||
<string name="billing_error_add_payment_source_streamer_mode">Ne možeš dodati nove izvore plaćanja dok si u načinu rada Streamer.</string>
|
||||
<string name="billing_error_gateway">Nešto je pošlo po krivu prilikom obrade plaćanja, pokušaj ponovo!</string>
|
||||
<string name="billing_error_negative_invoice_amount">Ova kupnja bi napravila negativan saldo i, nažalost, nećemo je moći provesti. Znamo da to može uzrujati čovjeka i baš zato radimo na tome da napravimo neki bolji sistem. Navrati malo kasnije, probaj ponovo!</string>
|
||||
<string name="billing_error_rate_limit">Pokušao si obaviti previše kupnji u premalo vremena. Pričekaj malo i pokušaj ponovo!</string>
|
||||
<string name="billing_error_section_address">Ajme! Izgleda da s tom adresom nešto nije u redu. Sredi ta polja i pokušaj ponovno!</string>
|
||||
<string name="billing_error_section_card">Ajme! Izgleda da s tom karticom nešto nije u redu. Sredi ta polja i pokušaj ponovno!</string>
|
||||
<string name="billing_error_unknown_payment_source">Naveden je izvor plaćanja koji je nepoznat. Odaberi neki drugi i pokušaj ponovo.</string>
|
||||
<string name="billing_gift_copied">Kopirano!</string>
|
||||
<string name="billing_gift_link">Poveznica za darovanje</string>
|
||||
<string name="billing_gift_purchase_tooltip">Ovo je bio dar</string>
|
||||
<string name="billing_gift_refund_text">Povrat se može zatražiti ako je ta kupnja izvršena u zadnjih %1$s dana i poklon nije preuzet. [Naš prijateljski nastrojeni helpdesk pomoći će ti da dobiješ natrag svoje novčiće.] (%2$s)</string>
|
||||
<string name="billing_gift_refund_text_unable">Žao nam je, ova kupnja ne ispunjava uvjete za povrat novca. Povrat se može zatražiti ako je ta kupnja izvršena tijekom posljednjih %1$s dana i poklon nije preuzet.</string>
|
||||
<string name="billing_history">Povijest naplate</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_today_total">**Danas ukupno**</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_today_total_tax_inclusive">**Danas ukupno** (s porezom)</string>
|
||||
<string name="billing_is_gift_purchase">Jeli ovo poklon?</string>
|
||||
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo">Pravne zavrzlame</string>
|
||||
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_label">Slažem se s [Uvjetima Pružanja Usluge za Discord](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -667,6 +680,10 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_step_review">Pregled</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_plan">Odaberi model pretplate</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">Promijeni plan</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Gubiš boostanje servera ali neke superslatke pogodnosti ćeš zadržati. Možeš se vratiti nazad na ovaj model pretplate kada god.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Sad imaš pristup posebnim pogodnostima na steroidima i %1$s Server Boostova. Uživaj u njima!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Dobij pristup posebnim pogodnostima na steroidima i %1$s Server Boostova.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Prijeđi na godišnji model i uštedi si novce. Uživaj u posebnim pogodnostima na steroidima i u %1$s Server Boostova preko cijele godine.</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">Neuspješno</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">U tijeku</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">Novac vraćen</string>
|
||||
|
@ -810,6 +827,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="claim_account_promote_app">Preuzmi našu aplikaciju za računalo kako bi iskoristio/la sve značajke Discorda s overlayom unutar igre, računalnim obavijestima te tipkovničkim prečacima.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_body">Molimo te preuzmi svoj račun kako bi mogao/la koristiti aplikaciju za računalo.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_email_to">Hvala! Poslali smo link za potvrdu na **%1$s**. Molimo te da klikneš na link kako bi potvrdio/la svoj račun.</string>
|
||||
<string name="clear_role_permissions">Počisti dopuštenja za uloge</string>
|
||||
<string name="clone_channel">Kloniraj kanal</string>
|
||||
<string name="clone_channel_help">Novi kanal će biti napravljen s istim dozvolama, ograničenjima korisnika i brzinom prijenosa kao **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="close">Zatvori</string>
|
||||
|
@ -866,6 +884,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="common_open_on_phone">Otvori na telefonu</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text">Prijava</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text_long">Prijava putem Googlea</string>
|
||||
<string name="communicators">Chatteri</string>
|
||||
<string name="compact_mode">Kompaktan: Stane više poruka na zaslonu odjednom. #IRC</string>
|
||||
<string name="completed">Završeno</string>
|
||||
<string name="configure">Konfiguriraj</string>
|
||||
|
@ -991,8 +1010,12 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="cs">Češki</string>
|
||||
<string name="custom_color">Prilagođena boja</string>
|
||||
<string name="custom_status">Prilagođeni status</string>
|
||||
<string name="custom_status_choose_emoji">Odaberi emoji</string>
|
||||
<string name="custom_status_clear_after">Obriši nakon</string>
|
||||
<string name="custom_status_clear_custom_status">Obriši status</string>
|
||||
<string name="custom_status_clear_in_hours">Obriši za %1$s</string>
|
||||
<string name="custom_status_clear_in_minutes">Obriši za %1$s</string>
|
||||
<string name="custom_status_clear_tomorrow">Obriši sutra</string>
|
||||
<string name="custom_status_dont_clear">Nemoj obrisati</string>
|
||||
<string name="custom_status_edit_custom_status_placeholder">Uredi prilagođeni status</string>
|
||||
<string name="custom_status_hotspot">Pokušaj postaviti prilagođeni status!</string>
|
||||
|
@ -1002,6 +1025,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="custom_status_modal_placeholder">Podrška je stigla!</string>
|
||||
<string name="custom_status_set_custom_status">Postavi prilagođeni status</string>
|
||||
<string name="custom_status_today">Danas</string>
|
||||
<string name="custom_status_update_success">Prilagođeni status je ažuriran!</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_body">Koristi Chrome prilagođene kartice umjesto vanjskog preglednika.</string>
|
||||
<string name="custom_tabs_mobile_header">Koristi Chrome prilagođene kartice</string>
|
||||
<string name="cut">Izreži</string>
|
||||
|
@ -1029,6 +1053,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="data_privacy_controls_request_data_success_body">Poslat ćemo ti e-mail poveznicu za preuzimanje čim budeš spreman/na.</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_success_title">Zahtjev je primljen</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_tooltip">Tvoj račun mora biti potvrđen e-poštom kako bi zatražio podatke. Možeš potvrditi svoj račun u odjeljku Moj račun</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_usage_statistics_note">Ova postavka omogućuje nam da koristimo i obradimo informacije o načinu kretanja i upotrebi Discorda u analitičke svrhe. Na primjer, omogućuje nam da te uključimo u nova testiranja značajki koje iskušavamo. [Više o tome možeš doznati ovdje.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_usage_statistics_title">Koristi podatke za poboljšanje Discorda</string>
|
||||
<string name="data_privacy_rate_limit_title">Žao nam je</string>
|
||||
<string name="data_privacy_update_consents_failed">U ovom trenutku nije nam pošlo za rukom ažurirati postavke upotrebe podataka. Pokušaj ponovo kasnije</string>
|
||||
|
@ -1084,6 +1109,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="developer_application_test_mode_note">Da bi ušao u testiranje aplikacije, unesi svoj Discord application ID.</string>
|
||||
<string name="developer_mode">Razvojni način</string>
|
||||
<string name="developer_mode_help_text">Način rada za razvojne programere prikazuje stavke iz kontekstnog menija, korisne za ljude koji kreiraju botove koristeći [Discord API](%1$s).</string>
|
||||
<string name="developer_portal_cta">Želiš li ići još dublje? Podrobnije razrađene podatke o svojem serveru možeš dobiti ako odeš na **Portal za developere**!</string>
|
||||
<string name="device_settings">Postavke uređaja</string>
|
||||
<string name="direct_message">Izravna poruka</string>
|
||||
<string name="direct_messages">Izravne poruke</string>
|
||||
|
@ -1194,6 +1220,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="enable_streamer_mode_description">Možeš postaviti tipkovnički prečac za uključivanje/isključivanje Streamer načina u [postavkama tipkovničkih prečaca](onClick).</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_label">Uključi Streamer Mode</string>
|
||||
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Omogući sinkroniziranim pretplatnicima da koriste tvoje prilagođene Twitch emotikone unutar Discorda.</string>
|
||||
<string name="engagement_ratio">Omjer zaposlenosti</string>
|
||||
<string name="enter_email_body">Kako bismo mogli potvrditi valjanost tvoje email adrese, moraš najprije unijeti email adresu.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_description">Molimo unesi svoj broj mobitela. Primit ćeš poruku s potvrdnim kôdom.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_title">Unesi broj mobitela</string>
|
||||
|
@ -1216,11 +1243,8 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="experimental_encoders">Eksperimentalni enkoderi</string>
|
||||
<string name="expire_after">Istječe nakon</string>
|
||||
<string name="expires_in">Istječe za:</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_disabled">Ne skeniraj ničije poruke.</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_disabled_description">Nema zabave kao što je čajanka moje bake.</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_high">Skeniraj poruke svih članova.</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_high_description">Preporučena opcija kada želiš onaj besprijekorni čisti sjaj.</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_medium">Skeniraj poruke članova bez uloga.</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_medium_description">Preporučena opcija za servere koji koriste uloge za pouzdano članstvo.</string>
|
||||
<string name="failed">Neuspješno</string>
|
||||
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Razno</string>
|
||||
|
@ -1239,7 +1263,8 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="follow_modal_title">Na svoj server dodaj vijesti tog kanala!</string>
|
||||
<string name="follow_modal_too_many_webhooks">Odabrani kanal ima previše webhookova. Ukloni webhook ili odaberi drugi kanal.</string>
|
||||
<string name="follow_modal_warning">Imaj na umu: ovo je NSFW kanal.</string>
|
||||
<string name="follow_news_chat_input_message">Praćenjem ćeš dobiti vijesti ovog kanala izravno u svoj vlastiti server.</string>
|
||||
<string name="follow_news_chat_input_message">Praćenjem ćeš dobiti vijesti ovog kanala u svoj vlastiti server.</string>
|
||||
<string name="follow_news_chat_input_subtitle">Ovo prati više od %1$s ljudi.</string>
|
||||
<string name="follow_success_modal_body">Najvažnije vijesti s ovog kanala sada će se pojvaljivati izravno na tvojem serveru. Uživaj!</string>
|
||||
<string name="follow_success_modal_header_01">Pazi lijepa li dodatka tvojemu serveru. Sada stvarno izgleda guba.</string>
|
||||
<string name="follow_success_modal_header_02">Pazi lijepa li dodatka tvojemu serveru. Sada stvarno izgleda gubasto.</string>
|
||||
|
@ -1271,8 +1296,6 @@ Ovom postavkom možeš kontrolirati koliko dugo trebaš biti udaljen/a od tipkov
|
|||
<string name="form_help_certified_voice_processing">Pri korištenju Discord certificiranog mikrofona određene značajke obrade glasa više se ne obrađuju u samom Discordu, već ih obrađuje mikrofon.</string>
|
||||
<string name="form_help_debug_logging">Sprema bilješke grešaka u mapu glasovnog modula koje možeš poslati Discordovoj podršci koja će raditi na otklanjanje problema.</string>
|
||||
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">Ovo će odrediti hoće li članovi koji nisu izričito postavili postavke obavijesti primiti obavijest za svaku poruku poslanu u ovom serveru ili ne. Preporučamo postavljanje samo za @spominjanja za javni Discord</string>
|
||||
<string name="form_help_enable_discoverable">Time će ovaj server biti dodan u direktorij kojeg je moguće pretraživati, a koji se sastoji od odobrenih javnih servera. Preporučujemo da ovo bude omogućeno tako da te zainteresirani korisnici mogu pronaći!</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">Automatski skeniraj i obriši poruke poslane na ovaj server koje sadrže eksplicitni sadržaj. Molimo odaberi kako će se filter primjenjivati na članove tvog servera. **Preporučamo da postaviš filter za javni Discord**</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Ako je kanal odabran, stvorit će se link pozivnice uz widget,r
|
||||
u suprotnom će biti prikazani samo članovi koji su na mreži i glasovni kanali."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">"Pročišćavanje će izbaciti **%1$s** koji nisu bili viđeni **%2$s**r
|
||||
|
@ -1329,7 +1352,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="form_label_display_users">Prikaz korisnika</string>
|
||||
<string name="form_label_email">E-pošta</string>
|
||||
<string name="form_label_expire_grace_period">Dozvoljeno vrijeme ostanka</string>
|
||||
<string name="form_label_explicit_content_filter">Filter eksplicitnog sadržaja</string>
|
||||
<string name="form_label_hoist_description">Prikazuj članove ove uloge odvojeno od članova na mreži</string>
|
||||
<string name="form_label_input">Ulaz</string>
|
||||
<string name="form_label_input_device">Ulazni uređaj</string>
|
||||
|
@ -1345,6 +1367,15 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="form_label_membership_expire_behavior">Pravila za istekla članstva</string>
|
||||
<string name="form_label_mentionable">Dozvoli svima da **@spomenu** ovu ulogu</string>
|
||||
<string name="form_label_mentions">Spominjanja</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_category_muted">Utišao si ovu kategoriju</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_category_muted_until">Utišao si ovu kategoriju do $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_channel_muted">Utišao si ovaj kanal</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_channel_muted_until">Utišao si ovaj kanal do $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_channel_override_guild_message_notification">Obavijesti s tvojeg servera sada su postavljene na $[**ništa**](notificationHook). S tog kanala ne možeš dobiti nikakve obavijesti, ali to možeš zaobići s ovog mjesta.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_channel_override_guild_muted">Tvoj je server trenutačno $[**utišan**](mutedHook). Ne možeš dobiti obavijesti s tog kanala niti promijeniti postavke sve dok je server i dalje utišan</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_channel_override_mute">Od utišanih kanala nećeš primiti nikakve obavijesti i na tvojem popisu kanala će se pojavljivati u sivoj boji. Ova postavka vrijedi na svim tvojim uređajima.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_dm_muted">Utišao si ovu konverzaciju</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_dm_muted_until">Utišao si ovu konverzaciju do $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_notifications_behavior">Ponašanje</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_notifications_blink">Onemogući svjetlo obavijesti.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_notifications_call_desc">Uz pomoć aplikacije za telefon ugradi i pozive.</string>
|
||||
|
@ -1362,6 +1393,8 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="form_label_mobile_notifications_vibrations">Onemogući vibraciju za obavijesti.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_notifications_wake_device">Obavijesti bude uređaj.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_push_notifications">Mobilne push obavijesti</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_server_muted">Utišao si ovaj server</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_server_muted_until">Utišao si ovaj server do $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_user_notifications_hint">Upravljaj svim obavijestima unutar aplikacije.</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_user_notifications_label">Postavke obavijesti korisnika</string>
|
||||
<string name="form_label_mute_server">Isključi mikrofon **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -1419,6 +1452,7 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="form_label_test_microphone">Isprobaj moj mikrofon</string>
|
||||
<string name="form_label_tts">Tekst u govor (TTS)</string>
|
||||
<string name="form_label_tts_notifications">Tekst-u-govor obavijesti</string>
|
||||
<string name="form_label_unmute_server">Uključi mikrofon **%1$s**</string>
|
||||
<string name="form_label_user_limit">Korisničko ograničenje</string>
|
||||
<string name="form_label_username">Korisničko ime</string>
|
||||
<string name="form_label_username_mobile">Odaberi korisničko ime</string>
|
||||
|
@ -1726,9 +1760,12 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
|
|||
<string name="go_live_modal_overflow_three_users">%1$s, %2$s i %3$s</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s i %2$s</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Odaberi neki glasovni kanal</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_sources_form_title">Odaberi nešto što će ići u stream</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_no_sound">Kada dijeliš svoj cijeli zaslon, zvuk nije podržan. Da bi omogućio zvuk, pokušaj dijeliti samo određeni program.</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Video driveri su ti malo zastarjeli. Ako želiš da Go Live radi super, onda ih ažuriraj.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nema promatranja</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Promatranje</string>
|
||||
<string name="go_to_developer_portal">Prikaži više razrađenih informacija</string>
|
||||
<string name="grant_temporary_membership">Dopusti privremeno članstvo</string>
|
||||
<string name="green">Zelena</string>
|
||||
<string name="grey">Siva</string>
|
||||
|
@ -1769,16 +1806,17 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
|
|||
<string name="guild_discovery_view_button">Prikaži</string>
|
||||
<string name="guild_folder_color">Boja mape</string>
|
||||
<string name="guild_folder_name">Naziv mape</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_chat">Malo na chat pa malo upoznavati ljude</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_chat">Pričaj i čilaj s drugim igračima</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_chat_friends">Pokrenuti grupu s frendovima</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_game_help">Dobiti savjete i pomoć oko igara</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_lfg">Naći ljude s kojima se može igrati</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_news">Dobiti vijesti i ažuriranja za igre</string>
|
||||
<string name="guild_join_intent_skip">Za sada samo malo razgledam okolo</string>
|
||||
<string name="guild_join_welcome_to_server">Dobrodošao/la u %1$s!</string>
|
||||
<string name="guild_join_what_are_you_looking_to_do">Što bi ti se sada htjelo raditi?</string>
|
||||
<string name="guild_join_what_are_you_looking_to_do">Što bi ti se sada htjelo raditi ovdje?</string>
|
||||
<string name="guild_members_header">%1$s članova</string>
|
||||
<string name="guild_members_search_no_result">Nema pronađenih članova.</string>
|
||||
<string name="guild_message_notifications_only_mentions">Samo @spominjanja</string>
|
||||
<string name="guild_owner">Vlasnik servera</string>
|
||||
<string name="guild_partnered">Discord partner</string>
|
||||
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">*suhi se grm kotrlja na vjetru*</string>
|
||||
|
@ -1926,6 +1964,7 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted">**Dodijelio/la** %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_role_update">$[**%1$s**](userHook) je ažurirao/la ulogu $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_time_at_android">%1$s u %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_unknown_action">Nepoznata radnja</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_webhook_avatar">Promijenio/la avatar</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_webhook_channel_change">Promijenio/la kanal u **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_webhook_channel_create">S kanalom **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -1940,7 +1979,6 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_emoji_alias">Pseudonim</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">Unesi alias</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_upload_to_server_message">Ne dopusti da tvoji memovi budu snovi. Dodaj do %1$s prilagođenih emojia koje mogu korisiti svi na ovom serveru. Animirane GIF emojie mogu koristiti članovi koji imaju Discord Nitro. Imena emojia moraju sadržavati 2 ili više znakova i mogu sadržavati samo alfanumeričke znakove i podvlake. Emoji mora biti manji od %2$s kb.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_enable_discoverable">Prikaži u Otkrivanju servera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_action">Filtriraj po djelovanju</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_all">Sve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_all_actions">Sve radnje</string>
|
||||
|
@ -2005,6 +2043,20 @@ izgubljeno: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers">**%1$s** su ovaj server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Otključano</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_guild_subscription_discount">%1$s popusta na server boostove</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions">Ne uključuje %1$s boostova</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions">Uključuje %1$s boostova – otključaj razinu 1!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_primary">Spreman za Boost?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary">S Nitrom ćeš imati najbolje cijene</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">Želiš li posebne pogodnosti razine 1 za server?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Nadogradi na Nitro i uzmi %1$s boostova za server uz svoju pretplatu!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">Boostovi za servere već od **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Hvala ti što si Nitro Classic član. Dobivaš popust od %1$s na boostove za server.
|
||||
|
||||
Boostovi su **%2$s** %3$s."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Hvala ti što si Nitro član. Dobivaš popust od %1$s na boostove za server koji su uključeni u pretplatu i %2$s popusta na buduće boostove za server.
|
||||
|
||||
Boostovi su **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Banner servera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Pozadina pozivnice za server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Ova će se slika prikazati kada korisnici dobiju pozivnicu za server.</string>
|
||||
|
@ -2014,6 +2066,18 @@ izgubljeno: %2$s"</string>
|
|||
|
||||
Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati &username= nizu upita."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Omogući server widget</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Boostanje je uspjelo!
|
||||
|
||||
Uspješno si pobustao %1$s **%2$s**."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Sorry, ali mi ti trenutačno ne podržavamo prodaju boostova putem [pretplate preko Applea](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Popust dobiješ kao dio tvoje pretplate **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Moglo bi te izaći **%1$s%% jeftinije** za svaki boost, a dobiješ i dodatnih %2$s boostova skupa s [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_invoice_row_content">%1$sx %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_step_select_description">Pomozi boostanjem serveru da doseže sve više i više razine. Kupiš bilo kada, a mi ćemo već obračunati razmjerno.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_submit">Kupnja</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Prijenos boosta je uspio!
|
||||
|
||||
Boost je otišao sretnom dobitniku %1$s."</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Molimo te da se striš skupa s nama. Radimo vrlo vrijedno!</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body_alt">Budi dobar pa navrati kasnije i provjeri, do tada ćemo valjda napraviti mjesta.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Ovaj server se baš sada razmahao, a mi nemamo ništa za grickanje.</string>
|
||||
|
@ -2028,6 +2092,7 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
|
|||
<string name="hardware_acceleration">Hardversko ubrzanje</string>
|
||||
<string name="hardware_acceleration_help_text">Uključuje hardversko ubrzanje koje koristi tvoj GPU kako bi Discord radio elegantnije. Ukoliko imaš problema s naglim padovima FPS-a u igri, možda bi bilo najbolje da ovo ugasiš.</string>
|
||||
<string name="help">Pomoć</string>
|
||||
<string name="help_clear_permissions">Ne možeš počistiti dozvole jer bi tako uklonio i jednu ili više dozvola koje si ti dao.</string>
|
||||
<string name="help_desk">Centar podrške</string>
|
||||
<string name="help_missing_manage_roles_permission">Uloga je zaključana jer nemaš dozvolu za upravljanje ulogama.</string>
|
||||
<string name="help_missing_permission">Ne možeš uređivati ovu dozvolu jer ju niti jedna tvoja uloga ne posjeduje.</string>
|
||||
|
@ -2430,6 +2495,7 @@ dok ti govoriš."</string>
|
|||
<string name="kick">Izbaci</string>
|
||||
<string name="kick_from_server">Izbaci</string>
|
||||
<string name="kick_members">Izbacivanje članova</string>
|
||||
<string name="kick_user">Izbaci korisnika %1$s</string>
|
||||
<string name="kick_user_body">Želiš li sigurno izbaciti %1$s? Moći će se vratiti ponovno samo uz novu pozivnicu.</string>
|
||||
<string name="kick_user_confirmed">"'%1$s' je izbačen/a sa servera."</string>
|
||||
<string name="kick_user_error_generic">Ups… Nismo uspjeli izbaciti %1$s. Molimo pokušaj ponovno!</string>
|
||||
|
@ -2517,6 +2583,8 @@ Ne može se ručno dodijeliti članovima ili biti izbrisana."</string>
|
|||
<string name="masked_link_cancel">Poništi</string>
|
||||
<string name="masked_link_confirm">Dap!</string>
|
||||
<string name="masked_link_trust_this_domain">Vjeruj ovoj domeni</string>
|
||||
<string name="masked_link_trust_this_protocol">Vjeruj ovom protokolu</string>
|
||||
<string name="masked_protocol_link_body">Linkovi protokola su jezoviti. Ovaj link ide na **%1$s**, a to može **pokrenuti neku aplikaciju na tvojem računalu**. Želiš li sigurno upustiti se u to?</string>
|
||||
<string name="mature_listing_accept">Nastavi</string>
|
||||
<string name="mature_listing_description">Moraš biti najmanje osamnaest godina da bi vidio ovu igru. Jesi li stariji/starija od osamnaest godina i spreman/spremna pogledati sadržaj za odrasle?</string>
|
||||
<string name="mature_listing_title">%1$s je prikladan samo za odraslu publiku</string>
|
||||
|
@ -2599,8 +2667,18 @@ onih kanala gdje oba člana imaju pristup."</string>
|
|||
<string name="mute">Isključi mikrofon</string>
|
||||
<string name="mute_category">Utišaj kategoriju</string>
|
||||
<string name="mute_channel">Isključi mikrofon **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_conversation">Utišaj konverzaciju</string>
|
||||
<string name="mute_duration_15_minutes">Tijekom 15 minuta</string>
|
||||
<string name="mute_duration_1_hour">Tijekom 1 sata</string>
|
||||
<string name="mute_duration_24_hours">Tijekom 24 sata</string>
|
||||
<string name="mute_duration_8_hours">Tijekom 8 sati</string>
|
||||
<string name="mute_duration_always">Sve dok ne uključim ponovo</string>
|
||||
<string name="mute_group_dm">Isključi mikrofon **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mute_members">Utišavanje članova</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_category">Utišaj ovu kategoriju</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_channel">Utišaj ovaj kanal</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_server">Utišaj ovaj server</string>
|
||||
<string name="mute_settings_mute_this_conversation">Utišaj ovu konverzaciju</string>
|
||||
<string name="mutual_friends">Zajednički prijatelji</string>
|
||||
<string name="mutual_guilds">Zajednički serveri</string>
|
||||
<string name="n_days">%1$s</string>
|
||||
|
@ -2637,6 +2715,8 @@ naše ažurirane Uvjete pružanja usluge i Pravila o zaštiti osobnih podataka."
|
|||
<string name="new_unreads">Novo nepročitano</string>
|
||||
<string name="news_channel">Kanal za najave</string>
|
||||
<string name="news_channel_publish">Objavi</string>
|
||||
<string name="news_channel_publish_bump">Podijeli s ljudima koji te prate!</string>
|
||||
<string name="news_channel_publish_bump_hide_permanently">Ne prikazuj ovo više</string>
|
||||
<string name="news_channel_published">Objavljeno</string>
|
||||
<string name="next">Dalje</string>
|
||||
<string name="nickname">Nadimak</string>
|
||||
|
@ -2925,7 +3005,8 @@ Također, overlay možda neće raditi svakome. Ako imaš problema ili pitanja, p
|
|||
<string name="paginator_of_pages">Stranica %1$s od %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage_a11y">%1$s Više informacija bi se moglo naći na Discordovom Twitteru.</string>
|
||||
<string name="participators_compared_to_communicators">chatters compared to lurkers</string>
|
||||
<string name="participators">Lurkeri</string>
|
||||
<string name="participators_compared_to_communicators">Chatteri : lurkeri</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Discord partner</string>
|
||||
<string name="password_length_error">Lozinke moraju biti između 6 i 128 znakova</string>
|
||||
<string name="password_manager">Upravitelj lozinkama</string>
|
||||
|
@ -3058,19 +3139,27 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_change_discriminator_modal_header">Promijeni svoj Discord Tag</string>
|
||||
<string name="premium_change_discriminator_tooltip">Želiš urediti svoj tag? Nabavi Nitro!</string>
|
||||
<string name="premium_change_discriminator_zero_error">Ovaj tag je neispravan. Tagovi moraju biti veći od 0.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_animated_avatar_and_emoji_mobile">Prenesi animirane avatare i emojije i koristi ih</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_custom_emoji_mobile">Dijeli prilagođene emojije na svim serverima</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_animated_avatar_and_emoji">Ako želiš animirane avatare i emojije, uploadaj GIF.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_badge">Pokaži koliko dugo podržavaš Discord posebnom značkom profila.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_custom_emoji">Uzmi propusnicu za cijeli svijet kako bi mogao svoje prilagođene emojije koristiti posvuda.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Odaberi svoj tag koji vrijedi dok imaš pretplatu.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_discount">Uživaj u %1$s%% popusta na dodatne boostove za server. [Doznaj više.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_included">%1$s uz Nitro za momentalno dosezanje razine servera 1.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Unaprijedi svoje dijeljenje zaslona sa 720p 60fps ili 1080p 30fps.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Streaming na izvoru uz Nitro ili čak do sjajnih 1080p na 60fps uz Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Povećan limit veličine datoteke za prijenos s %1$s na %2$s ako imaš Nitro ili %3$s ako imaš Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_discriminator_mobile">Odaberi smo svoj prilagođeni tag</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Boostaj svoj omiljeni server!</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_rep_mobile">Ekskluzivni Nitro badge na tvojem profilu</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">Dijeljenje zaslona na PC-ju u 720p 60fps ili 1080p 30fps</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Bolji Go Live streamovi: streaming na izvoru uz Nitro ili čak do sjajnih 1080p na 60fps uz Nitro Classic</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Animirana zabava</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Pokaži svima svoju podršku</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_custom_emoji">Globalni prilagođeni emojiji</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_discriminator">Prilagođeni Discord Tag</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_premium_guild_discount">Prednosti boosta</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_screenshare">Video veće kvalitete</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_streaming">Bolji Go Live streamovi</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_upload_limit">Povećan limit uploada</string>
|
||||
|
@ -3107,12 +3196,22 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Novi badge za profil koji se vremenom mijenja</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_title">Kad imaš Nitro, možeš pomoći i boostati neki server!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Povećane veličine za prijenos za cijelu zajednicu</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Pogledaj koje su to sve posebne pogodnosti za server u našem [Popisu čestih pitanja o boostanju servera.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">Bolja kvaliteta glasovnih kanala i Go Livea</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Mjesta za više prilagođenih emojija</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">Masivnije mogućnosti prenošenja datoteka za sve članove servera</string>
|
||||
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Nema nijedne razine</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s mjesečno</string>
|
||||
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s godišnje</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">Posebne pogodnosti za boostani server sadrže –</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">Podrži svoj omiljeni server boostanjem. Svaki boost pomaže otključavanju novih razina i posebnih pogodnosti za sve koji su na tom serveru. [Saznaj više o boostanju servera.](%1$s). Upravljaj svojim boostovima u [Korisničkim postavkama](openPremiumGuildSettings).</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Nabaviš Nitro – imaš i Boost!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Boostaj ovaj server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Nadogradi na Nitro i onda imaš i Boost!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Trenutno ne podržavamo nadogradnju na Nitro za pretplate putem Applea. Možeš otkazati pretplatu putem [Appleovog upravljanja pretplatama] (%1$s), ali pretplata će ostati aktivna dok ne istekne.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_gift_nitro">Pokloni Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_header">Status boostanja servera</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_header_user_subscription_count">(Boostao si %1$s!)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_level_subscriber_count_tooltip">**%1$s/%2$s** Boostova</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Upravljaj svojim Boostovima</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Za sada nije postignuta nijedna razina</string>
|
||||
|
@ -3121,20 +3220,48 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">Ovaj server već ima tvoj boost!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Treba ti **%1$s** da bi otključao %2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">Spreman za boostanje ovog servera?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning">Ovaj boost trenutačno sjedi i čeka da bude otkazan i bit će uklonjen automatski s ovog servera na dan %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Odaberi ovaj server. Tvoj boost neće imati učinka baš istog trena.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Boostanje ovog servera spriječit će prijenos tog boosta na neki drugi server tijekom %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Donesi mudru odluku!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Želiš li baš sigurno ovaj server boost prebaciti nekamo drugamo? Trenutačni server će izgubiti napredak ako nastaviš.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Pretraži servere</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Odaberi server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Hvala ti za boost!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">Razmeći se okolo s ikonom popisa članova</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">Novi badge za profil koji se vremenom razvija</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Nabavi si ekskluzivnu ulogu boostera</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_available_count">Imaš još **%1$s** na raspolaganju!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_guild">"Želi li sigurno otkazati ovaj server boost? Mi ćemo ga raznijeti na komadiće, ako baš hoćeš.
|
||||
|
||||
Bit će uklonjen s povezanih servera i otkazan iz tvojih pretplata na kraju obračunskog razdoblja: **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_inventory">"Želi li sigurno otkazati server boost kojeg imaš u svojem inventaru? Mi ćemo ga raznijeti na komadiće, ako baš hoćeš.
|
||||
|
||||
Bit će uklonjen s povezanih servera i otkazan iz tvojih pretplata na kraju obračunskog razdoblja: **%1$s**."</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Ova pretplata na server boost bit će otkazana na kraju tvojeg obračunskog razdoblja za Nitro ili Nitro Classic, **%1$s**.
|
||||
|
||||
Promjene tvoje pretplate su iskazane u nastavku:"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Došlo je do greške kad si pokušao dati svoj boost. Pokušaj ponovno.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Izgleda da si u periodu rashlađivanja. Pliz pričekaj **%1$s i %2$s** prije novog pokušaja</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Izgleda da si u periodu rashlađivanja. Pliz pričekaj **%1$s i %2$s** prije novog pokušaja</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Izgleda da si u periodu rashlađivanja. Pliz pričekaj **%1$s** prije novog pokušaja</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">Čestitamo! Broj boostova koje dobiješ uz Nitro pretplate smo udvostručili.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Kužim</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Skoči na višu razinu i za sve na svojem serveru otključaj nove posebne pogodnosti!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Da, sada otkaži otkaz</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">Boostaj neki server i time mu pomozi da se podigne čak do tri razine. Što je više boostova, tim je razina viša, a više je i posebnih pogodnosti za sve koji žive na tom serveru!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Možeš boostati server kojem si se pridružio, pogledati na kojoj je trenutačno razini i unutar samog servera vidjeti koje posebne pogodnosti postoje. Možeš početi s bilo kojim od servera kojima si priključen:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Možeš boostati server kojem si se pridružio, pogledati na kojoj je trenutačno razini i dodirom na ime servera vidjeti koje posebne pogodnosti postoje.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">Spreman za boostanje servera?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Podrži svoje omiljene servere boostanjem</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Pogledaj koje su razine i pogodnosti</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Ukloni boost</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Došlo je do greške kad si pokušao povući svoj boost. Pokušaj ponovno.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Odaberi server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Ako daš boost serveru, to će ga pogurati na višu razinu. Svaka viša razina daje kolektivne pogodnosti za cijeli server.
|
||||
|
||||
Kad server dobije boost, počinje 7-dnevno rashlađivanje. Ne možeš boost prenijeti na neki drugi server sve dok rashlađivanje ne dođe do svojeg kraja. [Saznaj više kako radi boostanje servera.](%1$s)"</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_1">Razina 1</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_2">Razina 2</string>
|
||||
<string name="premium_guild_tier_3">Razina 3</string>
|
||||
|
@ -3143,6 +3270,10 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">Ovaj server će izgubiti napredak ako ukloniš svoj boost. **Boost ti je još uvijek na rashlađivanju. Imat ćeš ga ponovo za %1$s i %2$s.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">Ovaj server će izgubiti napredak ako ukloniš svoj boost. **Boost ti je još uvijek na rashlađivanju. Imat ćeš ga ponovo za %1$s i %2$s.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Ovaj server će izgubiti napredak ako ukloniš svoj boost. **Boost ti je još na rashlađivanju. Imat ćeš ga ponovo za %1$s.**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">Ikonicu popisa članova uz svoje ime</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">Svjetlucavi badge za profil koji se vremenom mijenja</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_feature_role">Ekskluzivnu novu ulogu u tom serveru</string>
|
||||
<string name="premium_guild_user_features_header">Boostaj neki server pa dobiješ:</string>
|
||||
<string name="premium_included">U Nitro je uključeno:</string>
|
||||
<string name="premium_info_monthly">%1$s i to na dan %2$s.</string>
|
||||
<string name="premium_info_yearly">%1$s (godišnje) na dan %2$s.</string>
|
||||
|
@ -3166,6 +3297,7 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_plan_year">Nitro godišnje</string>
|
||||
<string name="premium_plan_year_tier_1">Nitro Classic godišnje</string>
|
||||
<string name="premium_plan_year_tier_2">Nitro godišnje</string>
|
||||
<string name="premium_promo_description">Poleti uz Discord Nitro i koristi animirane i prilagođene emojije bilo gdje.</string>
|
||||
<string name="premium_promo_title">Želiš nadograđene emoji moći?</string>
|
||||
<string name="premium_required">Obavezan je Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_required_get_nitro">Uzmi Nitro!</string>
|
||||
|
@ -3174,11 +3306,28 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Ažuriraj svoje podatke o plaćanju.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Nitro postavke</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Uzmi Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_adjustment_tooltip">U ovoj korekciji sadržane su naplate razmjerne korištenju, popusti i povrati.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_cancelled">Otkazan model %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s Kredit</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Taj kredit će vrijediti nakon što se pretplatiš na %1$s pretplatu.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Kredit će vrijediti nakon dana %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">Trenutačna pretplata</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">Korekcija za boost</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">Kupuješ promjenu modela pretplate. Tvoji boostovi servera će biti ažurirani na odgovarajući način.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**Zašto mi se ovo prikazuje?**
|
||||
|
||||
Kupuješ promjenu modela pretplate. Tvoji boostovi servera će biti ažurirani na odgovarajući način."</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_hide_details">Sakriti podatke o pretplati</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_new_label">Nova pretplata</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_new_total">Nova pretplata ukupno</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_period_reset_notice">Datum tvoje sljedeće obnove je **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_plan_adjustment">Korekcija za %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_policy_hint_ios">Podatke o pretplati i automatskoj obnovi imaš u nastavku</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_policy_ios">Kupovinom Nitro pretplate prihvaćaš naše [Uvjete pružanja usluge] (%1$s) i [Pravila zaštite osobnih podataka] (%2$s). Iznos će biti naplaćen s tvojeg Apple ID računa nakon potvrde kupnje. Pretplata se automatski obnavlja ako nije otkazana najmanje 24 sata prije kraja tekućeg razdoblja. Tvoj će se račun teretiti za obnovu pretplate tijekom 24 sata prije kraja tekućeg razdoblja. Pretplatama možeš upravljati i otkazati u postavkama računa na App Storeu nakon kupnje.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_renewal_footer">Sva slobodna sredstva iz pretplate koja zadovoljavaju uvjete bit će iskorištena do kraja. Tvoja pretplata obnovit će se na **%1$s** dana **%2$s**. Imaš pitanje? [Javi se našem timu za podršku](%3$s) ili [vidi često postavljana pitanja o pretplati](%4$s).</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_required_body">Stani! Za ovo ti treba Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_show_details">Prikazati podatke o pretplati</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_updates">Novosti o pretplatama</string>
|
||||
<string name="premium_tier_2_subtitle">Prilagodi si svoj profil jedinstvenim tagom, pristupi animiranim emojijima, uživaj u prenošenju velikih datoteka, daj boost svojem omiljenom serveru i još mnogo toga.</string>
|
||||
<string name="premium_tier_2_title">Nabavi si pojačano Discord iskustvo za jedan skroman mjesečni iznos.</string>
|
||||
<string name="premium_trial_button">Počni svoje besplatno probno razdoblje</string>
|
||||
|
@ -3208,9 +3357,16 @@ Obračunat ćemo ono što ti je ostalo od tvog sadašnjeg plana i to ćemo odbit
|
|||
<string name="premium_upsell_badge_active_mobile">Bi li bilo lijepo da dodaš i jedan badge?</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_badge_description_mobile">Izvadi svoj profil! Pretplati se na **Discord** Nitro i dobij ekskluzivni Nitro badge.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_badge_passive_mobile">Badge je skroz fina stvar!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_continue_to_boosts">Nastavi na boost</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_emoji_active_mobile">Ovaj emoji ne možeš sada koristiti</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_emoji_description_mobile">Poleti uz **Discord Nitro** i koristi animirane i prilagođene emojije na bilo kojem serveru.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_emoji_passive_mobile">Uzmi si naprednu emoji moć!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_chat_perks">Supermoćne chat pogodnosti: animirani emoji, prilagođeni Discord Tag i još toga</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription">%1$s Server boostova za pogodnosti razine 1</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_guild_subscription_discount">%1$s popusta na server boostove</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_pretext">Ako imaš Discord Nitro, boostovi su povoljniji! Za **%1$s mjesečno** dobit ćeš:</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_stream">Go Live Streaming kvalitete izvora</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_feature_upload">Povećanje ograničenja za prenošenje na 100 MB</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_tag_active_mobile">Pokušavaš li promijeniti svoj tag?</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_tag_description_mobile">Pretplati se na **Discord Nitro** i odaberi svoj vlastiti prilagođeni Discord tag.</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_tag_passive_mobile">Što misliš, kako bi bilo imati tag koji bi bio samo tvoj?</string>
|
||||
|
@ -3240,6 +3396,8 @@ aktivira se tipkama **%1$s(onClick)**."</string>
|
|||
<string name="ptt_limited_warning">Push to Talk (ograničen) će raditi samo kada kartica u pregledniku ima fokus. [Preuzmi](onDownloadClick) aplikaciju za računalo da bi omogućio/la Push to Talk na razini čitavog sustava.</string>
|
||||
<string name="ptt_permission_body">Pokrenuo/la si %1$s kao administrator. Molimo, ponovno pokreni Discord kao administrator kako bi opcija Push-to-talk radila unutar igre.</string>
|
||||
<string name="ptt_permission_title">Opcija Push-to-talk zahtijeva dozvolu</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_body">Radimo tu neko istraživanje jer jako želimo znati više o nekim vrstama i najboljim načinima podržavanja Discord servera.</string>
|
||||
<string name="public_guild_survey_modal_header">Zovemo admina ovog servera! Možeš li odgovoriti na par pitanja o Discordu? Mooooolim te!</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Ova će poruka biti poslana svim serverima koji prate ovaj kanal. Kasnije možeš urediti ili izbrisati ovu poruku i ona će se ažurirati na svakom serveru koji prati.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Ova će poruka biti poslana **%1$s serverima** koji prate ovaj kanal. Kasnije možete urediti ili izbrisati ovu poruku i ona će se ažurirati na svakom sljedećem serveru.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Pogledajte više statističkih podataka u Postavkama servera.</string>
|
||||
|
@ -3542,6 +3700,9 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="send_messages_description">Članovi s ovom dozvolom mogu objavljivati svoje poruke na sve servere koji prate taj [Kanal za najave](%1$s).</string>
|
||||
<string name="send_tts_messages">Slanje TTS poruka</string>
|
||||
<string name="send_tts_messages_description">Članovi s ovom dozvolom mogu slati tekst-u-govor (TTS) poruke tako da započnu poruku sa /tts. Te poruke mogu čuti svi koji imaju fokus na kanalu.</string>
|
||||
<string name="server_analytics_description">"Razrada servera nova je mogućnost koju je Discord pripremio kako bi ti omogućio potpuno novi pregled zajednice. Možeš pogledati koliko ti je i kada server zaposlen, koliko efikasno koristiš alate kao što je Kanal za najave i doznaj razrađenije podatke o zdravstvenom stanju tvoga servera. [Više možeš doznati ovdje](%1$s).
|
||||
|
||||
Razrada servera je eksperimentalna funkcija i u budućnosti se može promijeniti, a može biti i ukinuta."</string>
|
||||
<string name="server_deafen">Ogluši širom servera</string>
|
||||
<string name="server_deafened">Onemogućeno slušanje na serveru</string>
|
||||
<string name="server_desciption_empty">Reci cijelom svijetu ponešto o ovom serveru.</string>
|
||||
|
@ -3549,9 +3710,10 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="server_folder_mark_as_read">Označi mapu kao pročitanu</string>
|
||||
<string name="server_folder_placeholder">Mapa servera</string>
|
||||
<string name="server_folder_settings">Postavke mape</string>
|
||||
<string name="server_insights">Razrada servera</string>
|
||||
<string name="server_insights_error_message">O, ne! Nešto negdje puklo jest. Hajde, lijepo te molimo da refrešaš aplikaciju pa probaš opet.</string>
|
||||
<string name="server_mute">Utišaj server</string>
|
||||
<string name="server_muted">Utišan/a na razini servera</string>
|
||||
<string name="server_muted">Server utišan</string>
|
||||
<string name="server_name_required">Potrebno je ime servera.</string>
|
||||
<string name="server_options">Postavke servera</string>
|
||||
<string name="server_overview">Pregled servera</string>
|
||||
|
@ -3646,6 +3808,7 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="sound_viewer_leave">Izlazak gledatelja</string>
|
||||
<string name="sound_voice_disconnected">Glas isključen</string>
|
||||
<string name="sounds">Zvukovi</string>
|
||||
<string name="source_message_deleted">[Originalna poruka je obrisana]</string>
|
||||
<string name="speak">Govor</string>
|
||||
<string name="spectators">Gledatelja – %1$s</string>
|
||||
<string name="spellcheck">Provjera pravopisa</string>
|
||||
|
@ -3824,6 +3987,8 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_38">Ruže su crvene, ljubičice su plave, bez %1$s nema zabave prave</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s dala/dao je boost serveru!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s dala/dao je boost serveru! Gilda %2$s postigla je razinu **%3$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s upravo je dao boost serveru **%2$s** puta!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$s upravo je dao boost serveru **%2$s** puta! Gilda %3$s je dosegla **%4$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_join_call">Pridruži se pozivu</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message">%1$s je prikvačio/la poruku na ovaj kanal. [Prikaži sve prikvačene stavke.](pinsActionOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s je prikvačio/la poruku na ovaj kanal.</string>
|
||||
|
@ -3878,8 +4043,10 @@ Istraži tekstualne kanale i pridruži se razgovoru. A možeš i uzeti nekog pri
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">Razgovaraj s nekim</string>
|
||||
<string name="title">Naslov</string>
|
||||
<string name="toast_id_copied">ID kopiran</string>
|
||||
<string name="toast_image_saved">Slika je spremljena</string>
|
||||
<string name="toast_message_copied">Tekst poruke je kopiran</string>
|
||||
<string name="toast_message_id_copied">ID poruke je kopiran</string>
|
||||
<string name="toast_username_saved">Korisničko ime je kopirano</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Uključi/Isključi kameru</string>
|
||||
<string name="toggle_deafen">Uključi/isključi zvukove</string>
|
||||
|
@ -3890,12 +4057,15 @@ Istraži tekstualne kanale i pridruži se razgovoru. A možeš i uzeti nekog pri
|
|||
<string name="too_many_animated_emoji">Ponestalo ti je mjesta za animirane emojie.</string>
|
||||
<string name="too_many_emoji">Ponestalo ti je mjesta za emojie.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_body">Tvoja reakcija nije dodana jer ova poruka ima previše reakcija.</string>
|
||||
<string name="total_members">Ukupno članova</string>
|
||||
<string name="total_results">%1$s</string>
|
||||
<string name="tr">Turski</string>
|
||||
<string name="transfer">Prijenos</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership">Prenesi vlasništvo</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_acknowledge">Prihvaćam da prijenosom vlasništva ovog servera na **%1$s**, ovaj server službeno pripada toj osobi.</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_to_user">Prenesi vlasništvo na %1$s</string>
|
||||
<string name="trending_arrow_down">Strelica trenda silazna</string>
|
||||
<string name="trending_arrow_up">Strelica trenda uzlazna</string>
|
||||
<string name="try_again">Pokušaj ponovno</string>
|
||||
<string name="tts_alls">Za sve kanale</string>
|
||||
<string name="tts_current">Za trenutno odabrani kanal</string>
|
||||
|
@ -3971,6 +4141,8 @@ Potreban ti je preuzet račun za **preuzimanje aplikacija**."</string>
|
|||
<string name="unknown_user">Nepoznati korisnik</string>
|
||||
<string name="unmute">Uključi mikrofon</string>
|
||||
<string name="unmute_category">Uključi obavijesti kategorije</string>
|
||||
<string name="unmute_channel">Uključi mikrofon **%1$s**</string>
|
||||
<string name="unmute_conversation">Ukini utišavanje konverzacije</string>
|
||||
<string name="unnamed">Neimenovano</string>
|
||||
<string name="unpin">Otkvači</string>
|
||||
<string name="unpin_confirm">Da, obriši hvala pusabok.</string>
|
||||
|
@ -4083,7 +4255,6 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="user_explicit_content_filter_disabled_help">Ugasi ovo. Nemoj ništa skenirati. Idi ravno na mračnu stranu.</string>
|
||||
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends">Čuvaj me</string>
|
||||
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends_help">Skeniraj izravne poruke od svih.</string>
|
||||
<string name="user_explicit_content_filter_help">Automatski skenira i briše izravne poruke koje primaš, a sadrže eksplicitan sadržaj.</string>
|
||||
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends">Moji prijatelji su dobri</string>
|
||||
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends_help">Skeniraj poruke od svih osim ako su mi prijatelji.</string>
|
||||
<string name="user_has_been_blocked">Korisnik je blokiran.</string>
|
||||
|
@ -4171,6 +4342,7 @@ Provjeri [Discordov StreamKit](%1$s)."</string>
|
|||
<string name="user_settings_voice_add_multiple">Možeš dodati više Push to Talk prečaca u [Postavkama za Prečace](onClick).</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_codec_description">Discord koristi samo najbolji organski lokalno-izvorni Opus Voice kodek.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_codec_title">Zvučni kodek</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_experimental_soundshare_label">Za snimanje zvuka iz igre posluži se eksperimentalnom metodom</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_active">Zaustavi testiranje</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_button_inactive">Provjerimo</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_mic_test_description">Imaš problema s mikrofonom? Započni test i reci nešto bezveze – reproducirat ćemo ti glas.</string>
|
||||
|
@ -4249,6 +4421,8 @@ Ako želiš nastaviti s korištenjem Discorda, **morat ćeš potvrditi svoj rač
|
|||
<string name="view_audit_log">Prikaz dnevnika aktivnosti</string>
|
||||
<string name="view_audit_log_description">Članovi s ovim dopuštenjem imaju pristup pregledu dnevnika aktivnosti servera</string>
|
||||
<string name="view_channel">Pregledavanje kanala</string>
|
||||
<string name="view_guild_analytics">Pogledaj Razradu servera</string>
|
||||
<string name="view_guild_analytics_description">Članovi s ovom dozvolom mogu vidjeti razradu podataka ovog servera.</string>
|
||||
<string name="view_profile">Prikaži profil</string>
|
||||
<string name="view_spectators">Pogledaj tko su gledatelji</string>
|
||||
<string name="view_surrounding_messages">Prikaz okolnih poruka.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue