Changes of com.discord v1042
This commit is contained in:
parent
1ac2ce4e76
commit
cd83b58053
253 changed files with 3526 additions and 2970 deletions
|
@ -680,10 +680,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s Takviye</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Takviye</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
|
||||
<item quantity="other">%s gün</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gün</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
|
||||
<item quantity="other">%s gün</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gün</item>
|
||||
|
|
|
@ -992,14 +992,6 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
|
|||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">Telefon numaranı doğrula</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_message">Kişilerini senkronize ederken bir hata oluştu. Lütfen biraz bekle ve tekrar dene.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_title">Tüh, bir hata oluştu.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_button">Bunu yapalım</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"Arkadaş Senkronizasyonu'nu açtığında Discord şu durumlarda arkadaş listeni kişilerinle güncel hale getirecektir:
|
||||
|
||||
1. İkiniz de Discord'daysanız
|
||||
|
||||
2. Telefon numaralarınız birbirinizde varsa
|
||||
|
||||
3. Arkadaş Senkronizasyonu ikinizde de açıksa"</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_title">Discord arkadaşlarla daha eğlenceli</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_description">"Arkadaşlarının hiçbiri henüz Discord'da kişileri senkronize etmedi, ama bunu yaptıklarında sana haber vereceğiz."</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Anladım</string>
|
||||
|
@ -1057,7 +1049,6 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
|
|||
<string name="create_server_button_cta">Bir sunucu oluştur</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile">Yeni bir Sunucu oluştur</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Bir sunucu kur, arkadaşlarını davet et ve bir parti ver!</string>
|
||||
<string name="create_server_default_server_name_format">%1$s kullanıcısının sunucusu</string>
|
||||
<string name="create_server_description">Bir sunucu oluşturarak arkadaşların arasında **ücretsiz** sesli ve yazılı sohbet olanağına erişimin olacak.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">Sunucun, oyun grubunun takıldığı yerdir. Arkadaşlarınla ücretsiz sohbet etmeye başlamak için bir sunucu kur.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">"Bir sunucu oluşturarak, Discord'un **[Topluluk İlkeleri](%1$s)**ni kabul etmiş olursun."</string>
|
||||
|
@ -1307,6 +1298,7 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
|
|||
<string name="enable_public_modal_header_step_2">Son bir adım!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">"Bu, Discord'un yeni moderasyon özellikleri ve sunucunun Keşif içinde yer almaya uygunluğu gibi Herkese Açık sunucu yöneticileri ve moderatörleri ile ilgili duyuruları ve gelişmeleri göndereceği kanaldır."</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Moderatörlere Özel Kanal</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Herkese açık sunucularda üyeler için sunucu kuralları ve/veya ilkeleri görünür bir biçimde paylaşılmalıdır. Lütfen buna sahip kanalı seç.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kurallar veya İlkeler Kanalı</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Doğrulanmış bir e-posta gerekli.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">Sunucu üyelerinin mesaj gönderebilmeleri için doğrulanmış bir e-postaya sahip olmaları gerekir. Bu, rolleri olan üyeler için geçerli değildir.</string>
|
||||
|
@ -2949,11 +2941,8 @@ Lütfen tekrar dene."</string>
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord bu oyunu başlatamıyor, çünkü artık buna sahip değilsin. Bu durum, süresi dolmuş bir Nitro aboneliği, bir iade veya oyunun Discord Mağazasından kaldırılmış olması gibi çeşitli sebeplerden kaynaklanıyor olabilir. [Daha fazla bilgi veya destek almak için lütfen bu yardım yazısını oku.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s başlatılamadı</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Oyun başlatılamadı</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_rules_channel_body">Herkese açık sunucuların bir kurallar kanalı olması gerekir. Bu kanalın silinebilmesi için önce başka bir kanal ataman gerekir.</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_updates_channel_body">"Herkese açık sunucuların, Discord'un ilgili herkese açık sunucu güncellemeleri gönderebileceği bir moderatörlere özel kanalı olması gerekir. Bu kanalın silinebilmesi için önce başka bir kanal ataman gerekir."</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Donanım Arttırmayı etkinleştir</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Video çağrılarının kalitesini artırabilecek deneysel özellik. Dikkat et, sorun oluşabilir.</string>
|
||||
<string name="mobile_update_channels_not_available_yet">Üzgünüz, başka bir kanal atama işlevi henüz mobil cihazlarda mevcut değil. Lütfen masaüstü uygulamasını kullan.</string>
|
||||
<string name="moderation">Moderasyon</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">Emin misin?</string>
|
||||
<string name="more">Daha fazla</string>
|
||||
|
@ -3181,7 +3170,6 @@ hiçbir sabitlenmiş mesajı yok… henüz."</string>
|
|||
Kendin ve arkadaşların için bir Discord sunucusu oluştur. Sesli ve yazılı sohbeti biz sağlayacağız. Hem de tamamen ücretsiz."</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Sunucu Oluştur</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_error">Geçersiz sunucu adı</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_note">Bir sunucu oluşturarak [Topluluk İlkelerini](https://discordapp.com/guidelines) kabul etmiş olursun.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_title">Bir Sunucu Oluştur</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_body">Sunucularına daha kolay erişmek ve uygulamaya özgü özellikleri (Bas-Konuş da dahil) kullanmak için masaüstü uygulamamızı indir!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_platform">%1$s için indir</string>
|
||||
|
@ -3535,11 +3523,6 @@ Ayrıca, arayüz herkes için çalışmayabilir. Eğer herhangi bir sorunun var
|
|||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">%1$s kademesini açmak için **%2$s** daha gerekiyor</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">Bu sunucuya Takviye yapmaya hazır mısın?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning">Bu Takviyenin iptal edilmesi bekleniyor ve Takviye %1$s tarihinde otomatik olarak bu sunucudan silinecek.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">Takviye Yap</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Bu Sunucuyu seç. Takviyenin devreye girmesi biraz zaman alacak.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">Bu sunucuya takviye yapmak bu Takviyenin %1$s boyunca başka bir sunucuya aktarılmasını önleyecek.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">Bu Sunucu Takviyesini aktarmak istediğinden emin misin? Devam edersen mevcut sunucu ilerleme kaybedecek.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Sunucu Takviyesini aktar?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Sunucuları ara</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Bir Sunucu seç</string>
|
||||
|
@ -3724,6 +3707,7 @@ algılamasını etkinleştirmek için lütfen oyun odakta iken Discord'u yöneti
|
|||
<string name="public_guild_policy_accept">Anlıyorum ve kabul ediyorum</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">"Sunucunu Herkese Açık şekilde ayarlayarak sunucunun [Herkese Açık Sunucu İlkelerimize](%1$s) uygun olduğunu ve Discord'un sunucundaki içeriği analiz ve kullanıcı güvenliği bakımından kontrol edebileceğini kabul etmiş olursun."</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Kurallara uy</string>
|
||||
<string name="public_rules_channel_help">Herkese açık sunucularda üyeler için sunucu kuralları ve/veya ilkeleri görünür bir biçimde paylaşılmalıdır. Lütfen buna sahip kanalı seç.</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Herkese Açık Sunucu Ayarları</string>
|
||||
<string name="public_string">Herkese Açık</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">Güncellemeleri sunucunun dışına da göndermek için [Duyuru Kanallarını](%1$s) ayarla.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue