Changes of com.discord v1042

This commit is contained in:
root 2020-02-27 23:30:35 +01:00
parent 1ac2ce4e76
commit cd83b58053
253 changed files with 3526 additions and 2970 deletions

View file

@ -207,14 +207,6 @@
<item quantity="zero">no slots</item>
<item quantity="one">%s slot</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">1 วัน</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="zero">0 สมาชิก</item>
<item quantity="one">1 ราย</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">วัน</item>
<item quantity="one">วัน</item>
@ -688,10 +680,6 @@
<item quantity="other">%s บูสต์</item>
<item quantity="one">%s บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">%s วัน</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">%s วัน</item>

View file

@ -1002,14 +1002,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">ยืนยันเบอร์โทรศัพท์ของคุณ</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_message">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างกำลังซิงก์รายชื่อผู้ติดต่อของคุณ โปรดรอสักครู่แล้วลองใหม่อีกครั้ง</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_title">แย่แล้วสิ เกิดข้อผิดพลาดล่ะ</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_button">ลองทำดูสิ</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"การเปิดใช้งานการซิงก์เพื่อน จะทำให้ Discord เพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อของคุณเข้าไปยังรายชื่อเพื่อนโดยอัตโนมัติ ในกรณีดังต่อไปนี้
1. คุณทั้งคู่ใช้งาน Discord
2. คุณทั้งคู่มีเบอร์โทรศัพท์ของกันและกัน
3. คุณทั้งคู่เปิดใช้งานการซิงก์เพื่อน"</string>
<string name="contact_sync_landing_screen_title">เล่น Discord ให้สนุกขึ้น ต้องเล่นกับเพื่อน ๆ</string>
<string name="contact_sync_no_results_description">ยังไม่มีเพื่อนคนไหนของคุณซิงก์รายชื่อผู้ติดต่อของตนเข้ากับ Discord ในขณะนี้ แต่เราจะแจ้งให้คุณทราบหากเพื่อนของคุณซิงก์แล้ว</string>
<string name="contact_sync_no_results_got_it">รับทราบ</string>
@ -1067,7 +1059,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="create_server_button_cta">สร้างเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">สร้างเซิร์ฟเวอร์ใหม่</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">สร้างเซิร์ฟเวอร์ ชวนเพื่อนๆ ของคุณ แล้วจัดปาร์ตี้กันได้เลย!</string>
<string name="create_server_default_server_name_format">เซิร์ฟเวอร์ของ %1$s</string>
<string name="create_server_description">สร้างเซิร์ฟแล้ว คุณจะสามารถใช้เสียงและแชทข้อความเพื่อคุยเพื่อนๆ ได้**ฟรี**</string>
<string name="create_server_description_mobile">เซิร์ฟเวอร์ของคุณคือที่ที่กลุ่มผู้เล่นเกมมาพบปะสนทนากัน สร้างมันขึ้นมาเพื่อเริ่มพูดคุยกับเพื่อน ๆ ฟรี</string>
<string name="create_server_guidelines">"ในการสร้างเซิร์ฟเวอร์ คุณได้ยอมรับต่อ Discord's **[Community Guidelines](%1$s)**"</string>
@ -1318,6 +1309,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="enable_public_modal_header_step_2">อีกแค่ขั้นตอนเดียว</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">ช่องนี้เป็นช่องที่ Discord จะใช้แจ้งประกาศและข่าวสารการอัปเดตที่เกี่ยวข้องกับแอดมินและผู้ดูแลของเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ เช่น ฟีเจอร์การดูแลใหม่ๆ และคุณสมบัติของเซิร์ฟเวอร์ในการเข้าร่วมการค้นพบ</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">ช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้น</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องมีการโพสต์กฎหรือแนวทางของเซิร์ฟเวอร์ที่ชัดเจนให้แก่สมาชิก โปรดเลือกช่องเพื่อเป็นโฮสต์</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">กฎหรือแนวทางของช่อง</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">ต้องใช้อีเมลที่ผ่านการยืนยันแล้ว</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">สมาชิกของเซิร์ฟเวอร์จะต้องยืนยันอีเมลก่อนจึงจะส่งข้อความได้ กฎนี้ไม่มีผลบังคับต่อสมาชิกที่มีตำแหน่ง</string>
@ -1420,8 +1412,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_help_explicit_content_filter">สแกน และลบสื่อที่ไม่เหมาะสมที่ส่งเข้ามาในเซิร์ฟเวอร์นี้โดยอัตโนมัติ โปรดเลือกว่าต้องการคัดกรองระดับกว้างเท่าไหร่ต่อสมาชิกในเซิร์ฟเวอร์ของคุณ **เราแนะนำให้คัดกรองสำหรับสมาชิก Discord แบบสาธารณะ**</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"วิดเจ็ตนี้จะสร้างลิงก์คำเชิญถ้ามีการเลือกช่องไว้r
แต่หากไม่ได้เลือกไว้จะแสดงแค่สมาชิกที่ออนไลน์อยู่ และช่องสำหรับพูดคุยเท่านั้น"</string>
<string name="form_help_last_seen">"การจัดสมาชิกนี้จะเตะ **%1$s** ที่ไม่เห็นมา **%2$s**r
และไม่ระบุบทบาทใดๆ พวกเขาสามารถเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งได้โดยใช้คำเชิญใหม่"</string>
<string name="form_help_news">โพสต์ข้อความที่ส่งออกไปยังเซิร์ฟเวอร์อื่นนอกเซิร์ฟเวอร์ของคุณเอง ผู้ใช้สามารถเลือก \"ติดตาม\" ช่องนี้ได้ ดังนั้นโพสต์ที่คุณเลือก \"เผยแพร่\" จากที่นี่ จะไปปรากฏในเซิร์ฟเวอร์ของพวกเขาโดยตรง [เรียนรู้เพิ่มเติม](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"ผู้ใช้ต้องยืนยันว่าพวกเขาอายุเกินที่กฎหมายกำหนดดูเนื้อหาในช่องนี้
ช่อง NSFW สามารถแสดงเนื้อหาที่ปกติจะถูกฟิลเตอร์เนื้อหาอนาจารปิด"</string>
@ -2964,11 +2954,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord ไม่สามารถเปิดเกมนี้ให้คุณได้เนื่องจากคุณหมดสภาพสถานะสามารถเข้าใช้โปรแกรมนั้น การนี้อาจจะเกิดได้ด้วยหลายสาเหตุ เช่นการขาดการจ่ายค่าสมาชิก Nitro การจัดการจ่ายเงินคืน หรือถ้าเกมนี้ถูกดึงออกจากร้านค้าของ Discord [กรุณาดูที่บทความช่วยเหลือนี้เพื่อหาข้อมูลหรือการช่วยเหลือเพิ่มเติม](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">ไม่สามารถเปิดโปรแกรม %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">ไม่สามารถเปิดเกม</string>
<string name="mobile_delete_rules_channel_body">ต้องมีเซิร์ฟเวอร์สาธารณะก่อน จึงจะสร้างช่องกฎระเบียบได้ ถ้าต้องการลบช่องนี้ คุณต้องกำหนดไปยังช่องอื่นก่อน</string>
<string name="mobile_delete_updates_channel_body">ต้องมีช่องสาธารณะก่อน จึงจะสร้างช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้นได้ ซึ่งเป็นช่องที่ Discord สามารถแจ้งข่าวสารการอัปเดตที่เกี่ยวข้องกับเซิร์ฟเวอร์สาธารณะให้คุณทราบได้ ถ้าต้องการลบช่องนี้ คุณต้องกำหนดไปยังช่องอื่นก่อน</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">เปิดใช้การปรับสัญญาณตามฮาร์ดแวร์</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">ฟังก์ชั่นทดลองที่อาจจะเพิ่มประสิทธิภาพในการทำการโทรด้วยวิดีโอ ระวัง อาจจะเจ๊งกะบ๊ง</string>
<string name="mobile_update_channels_not_available_yet">ขออภัย การกำหนดไปยังช่องอื่นยังไม่สามารถดำเนินการบนมือถือได้ โปรดใช้แอปบนเดสก์ท็อป</string>
<string name="moderation">การคัดกรอง</string>
<string name="modify_followed_news_header">คุณแน่ใจไหม?</string>
<string name="more">เพิ่มเติม</string>
@ -3196,7 +3183,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
เริ่มเซิร์ฟเวอร์ Discord ไว้ใช้ของคุณกับเพื่อน เราจะจัดที่แชทด้วยข้อความและด้วยเสียงให้ 100%% ฟรี"</string>
<string name="nuf_create_server_button">สร้างเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="nuf_create_server_error">ชื่อเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="nuf_create_server_note">การที่คุณสร้างเซิร์ฟเวอร์เป็นการตกลงกับ [แนวทางปฏิบัติในสังคม](https://discordapp.com/guidelines).</string>
<string name="nuf_create_server_title">สร้างเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="nuf_download_app_body">ดาวน์โหลดแอปเดสก์ท็อปของเราเพื่อเข้าใช้เซิร์ฟเวอร์ของคุณง่ายขึ้น และใช้ฟังก์ชั่นเฉพาะในแอป (รวมถึงการกดเพื่อพูด)</string>
<string name="nuf_download_app_button_platform">ดาวน์โหลดสำหรับ %1$s</string>
@ -3550,11 +3536,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">คุณต้องการ **%1$s** เพื่อปลดล็อก %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">พร้อมจะบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้หรือยัง</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning">การบูสต์นี้อยู่ระหว่างการยกเลิกและจะถูกลบจากเซิร์ฟเวอร์นี้โดยอัตโนมัติในวันที่ %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">บูสต์</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">เลือกเซิร์ฟเวอร์นี้ จะใช้เวลาสักครู่ให้การบูสต์ของคุณมีผล</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">การบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้จะป้องกันคุณจากการย้ายบูสต์ไปเซิร์ฟเวอร์อื่นๆ เป็นเวลา %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb">คุณแน่ใจหรือว่าจะย้ายการบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้ เซิร์ฟเวอร์ปัจจุบันจะเสียความคืบหน้าหากคุณดำเนินการต่อ</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">ต้องการถ่ายโอนการบูสต์เซิร์ฟเวอร์ใช่ไหม</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">ค้นหาเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">เลือกเซิร์ฟเวอร์</string>
@ -3738,6 +3719,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="public_guild_policy_accept">ฉันเข้าใจและยอมรับ</string>
<string name="public_guild_policy_help">การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณเป็นสาธารณะ ถือว่าคุณยอมรับว่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณปฏิบัติตาม[คู่มือเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ](%1$s)ของเราและ Discord สามารถตรวจสอบเนื้อหาบนเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อจุดประสงค์ด้านการวิเคราะห์และความปลอดภัยของผู้ใช้งาน</string>
<string name="public_guild_policy_title">ปฏิบัติตามกฏต่อไปนี้</string>
<string name="public_rules_channel_help">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องมีการโพสต์กฎหรือแนวทางของเซิร์ฟเวอร์ที่ชัดเจนให้แก่สมาชิก โปรดเลือกช่องเพื่อเป็นโฮสต์</string>
<string name="public_server_settings">การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="public_string">สาธารณะ</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">ตั้งค่า [ช่องประกาศ](%1$s) ให้ส่งข้อมูลการอัปเดตออกไปนอกเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>