Changes of com.discord v944
This commit is contained in:
parent
f27ef80230
commit
c0cc28ac9e
2521 changed files with 23624 additions and 19750 deletions
|
@ -282,6 +282,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d dagen</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="live_viewers_viewers">
|
||||
<item quantity="other">kijkers</item>
|
||||
<item quantity="one">kijker</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
|
||||
<item quantity="other">%d gebruiken</item>
|
||||
<item quantity="zero">Onbeperkt gebruik</item>
|
||||
|
|
|
@ -57,6 +57,12 @@
|
|||
<string name="activity_invite_modal_sent">Gestuurd</string>
|
||||
<string name="activity_invite_private">"Je kunt geen uitnodiging verzenden omdat je onzichtbaar bent of je afspeelstatus verbergt. Als je je instellingen liever niet wilt wijzigen,
|
||||
kun je in plaats daarvan iemand uitnodigen."</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_dismiss_button">Begrepen!</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">Ga live om gameplay rechtstreeks naar je vrienden te streamen!</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip">Live gaan</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">Deze server beschikt niet over spraakkanalen om naar te streamen.</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">Je kan niet streamen naar dit spraakkanaal.</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">Navigeer naar een server om te starten met streamen.</string>
|
||||
<string name="add">Toevoegen</string>
|
||||
<string name="add_a_comment_optional">Voeg een opmerking toe (optioneel)</string>
|
||||
<string name="add_a_member">Voeg een lid toe</string>
|
||||
|
@ -418,6 +424,7 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
|
|||
<string name="auth_ip_auth_succeeded_suggestion">Als je deze link hebt gevolgd nadat je hebt geprobeerd in te loggen vanaf een computer of de mobiele app, ga je terug en probeer je het opnieuw.</string>
|
||||
<string name="auth_login_body">We zijn erg blij om je weer te zien!</string>
|
||||
<string name="auth_message_invited_by">%1$s nodigt je uit om mee te doen</string>
|
||||
<string name="auth_message_invited_to_stream">Je werd uitgenodigd voor de steam van %1$s binnen</string>
|
||||
<string name="auth_username_tooltip">Je kunt dit later wijzigen.</string>
|
||||
<string name="auth_verfication_expired_suggestion">Log in en verzend de link opnieuw.</string>
|
||||
<string name="authorization">Autorisatie</string>
|
||||
|
@ -690,6 +697,8 @@ Persoonlijke links mogen alleen letters, cijfers of streepjes bevatten."</string
|
|||
<string name="clone_channel_help">Er wordt een nieuw kanaal aangemaakt met dezelfde rechten, gebruikerslimiet en bitsnelheid als **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="close">Sluiten</string>
|
||||
<string name="close_dm">DM sluiten</string>
|
||||
<string name="close_stream">Stream sluiten</string>
|
||||
<string name="close_window">Venster sluiten</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_icon_tooltip_done">Synchroniseren cloud-save voltooid</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_icon_tooltip_planning">Cloud-saves bekijken</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_icon_tooltip_preparing">Bezig met voorbereiden van cloud-saves</string>
|
||||
|
@ -782,6 +791,7 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="connection_status_no_route">Geen route</string>
|
||||
<string name="connection_status_rtc_connecting">Bezig met RTC-koppelen</string>
|
||||
<string name="connection_status_rtc_disconnected">RTC ontkoppeld</string>
|
||||
<string name="connection_status_stream_connected">Bekijkt de stream van %1$s</string>
|
||||
<string name="connection_status_video_connected">Videogekoppeld</string>
|
||||
<string name="connection_status_voice_connected">Spraak gekoppeld</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Geverifieerd</string>
|
||||
|
@ -866,7 +876,6 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="data_privacy_controls_request_data_success_body">We zullen je een e-mail sturen om te downloaden zodra deze gereed is.</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_success_title">Verzoek ontvangen</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_tooltip">Je account moet worden geverifieerd met een e-mailadres om gegevens aan te vragen. je kunt je account verifiëren in het gedeelte Mijn account</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_usage_statistics_note">Met deze instelling kunnen we informatie over de manier waarop je navigeert gebruiken en verwerken en Discord voor analytische doeleinden gebruiken. Het stelt ons bijvoorbeeld in staat om je op te nemen in nieuwe functie-experimenten die we testen.</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_usage_statistics_title">Gegevens gebruiken om Discord te verbeteren</string>
|
||||
<string name="data_privacy_rate_limit_title">Sorry daarvoor</string>
|
||||
<string name="data_privacy_update_consents_failed">We kunnen je gegevensgebruiksvoorkeuren nu niet updaten. Probeer het later opnieuw</string>
|
||||
|
@ -994,6 +1003,10 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
|
|||
<string name="edit_voice_channel_no_permission">Je bent niet gemachtigd om in dit spraakkanaal te bewerken.</string>
|
||||
<string name="editing_message">Bericht wordt bewerkt</string>
|
||||
<string name="el">Grieks</string>
|
||||
<string name="elevated_permissions_sound_body">Discord kan je game-audio niet streamen omwille van ontbrekende rechten. Geef de Discordbeheerder de rechten om die leuke geluidsgolven naar je vrienden te sturen?</string>
|
||||
<string name="elevated_permissions_sound_no_sound_button">Stream zonder geluid</string>
|
||||
<string name="elevated_permissions_sound_request_access_button">Geef rechten</string>
|
||||
<string name="elevated_permissions_sound_title">Geluidsrechten</string>
|
||||
<string name="email">E-mail</string>
|
||||
<string name="email_invalid">Het ingevoerde e-mailadres is niet geldig. Werk het bij en probeer het opnieuw.</string>
|
||||
<string name="email_required">Een geldig e-mailadres is verplicht.</string>
|
||||
|
@ -1388,6 +1401,19 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
|
|||
<string name="generate_a_new_link">Een nieuwe link genereren</string>
|
||||
<string name="get_started">Ga aan de slag</string>
|
||||
<string name="gif_auto_play_label">"Speel automatisch GIF's af wanneer Discord gericht is."</string>
|
||||
<string name="go_live_hey">Hoi!</string>
|
||||
<string name="go_live_listen">Luister!</string>
|
||||
<string name="go_live_look">Kijk!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_application_form_title">Wat je aan het streamen bent</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_cta">Live gaan</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">Streamt een kanaal</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_description">Je stream gaat beginnen, laat je vrienden meekijken!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_overflow_four_or_more_users">%1$s, %2$s, en %3$s anderen</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_overflow_three_users">%1$s, %2$s, en %3$s</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s en %2$s</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Selecteer een spraakkanaal</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">Zoek naar spraakkanalen</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">Live gaan</string>
|
||||
<string name="grant_temporary_membership">Verleen tijdelijk lidmaatschap</string>
|
||||
<string name="group">Groep</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">Voeg vrienden toe op DM</string>
|
||||
|
@ -1796,12 +1822,18 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username
|
|||
<string name="invite_button_invalid_owner">Probeer een nieuwe uitnodiging te sturen!</string>
|
||||
<string name="invite_button_join">doe mee met **%1$s**</string>
|
||||
<string name="invite_button_resolving">Uitnodiging oplossen</string>
|
||||
<string name="invite_button_stream_ended_streamer">Je was live</string>
|
||||
<string name="invite_button_stream_watching">Aan het kijken</string>
|
||||
<string name="invite_button_streamer">Je bent live!</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited">Je bent uitgenodigd om mee te doen aan een server</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Je bent uitgenodigd om lid te worden van een groeps-DM</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Je hebt een uitnodiging ontvangen, maar…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">Je werd uitgenodigd om een stream te bekijken</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">Je hebt een uitnodiging verzonden om lid te worden van een server</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Je hebt een uitnodiging verzonden om lid te worden van een groeps-DM</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Je hebt een uitnodiging verzonden, maar…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Je hebt een uitnodiging gestuurd om een stream te bekijken</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">Uitnodigen om stream te bekijken</string>
|
||||
<string name="invite_copied">Gekopieerd</string>
|
||||
<string name="invite_edit_link">Bewerk uitnodigingslink.</string>
|
||||
<string name="invite_embed_full_group">Volle groep</string>
|
||||
|
@ -1835,6 +1867,7 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username
|
|||
<string name="invite_friend_modal_invite">Uitnodigen</string>
|
||||
<string name="invite_friend_modal_loading">Je vriendenlijst wordt opgehaald…</string>
|
||||
<string name="invite_friend_modal_no_results">Geen resultaten gevonden</string>
|
||||
<string name="invite_friend_modal_retry">Opnieuw proberen</string>
|
||||
<string name="invite_friend_modal_sent">Gestuurd</string>
|
||||
<string name="invite_friend_modal_subtitle">%1$s is nu ingesteld. Stuur je vrienden een uitnodiging naar je nieuwe server.</string>
|
||||
<string name="invite_friend_modal_title">Nodig je vrienden uit</string>
|
||||
|
@ -1861,6 +1894,9 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
|
|||
<string name="invite_sent">Uitnodiging verzonden</string>
|
||||
<string name="invite_settings_title">Uitnodigingslink serverinstellingen</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_own_server">Deel deze link met anderen om hen toegang te geven tot je server.</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_to_stream">Stuur een uitnodigingslink voor een stream naar een vriend</string>
|
||||
<string name="invite_stream_footer_link_header">Of, stuur een uitnodigingslink voor een stream naar een vriend</string>
|
||||
<string name="invite_stream_header">Uitnodigen om te streamen</string>
|
||||
<string name="invite_to_server">Uitnodigen op server</string>
|
||||
<string name="invite_to_server_name">Nodig mensen uit op %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_to_server_name_experiment">Gefeliciteerd! %1$s is nu klaar</string>
|
||||
|
@ -1883,6 +1919,7 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_server_description">Voer hieronder een directe uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server. De uitnodiging ziet er ongeveer zo uit:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Voer hierboven een directe uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server.</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Aan server deelnemen</string>
|
||||
<string name="join_stream">Deelnemen aan stream</string>
|
||||
<string name="join_video_call">Meedoen met videogesprek</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Meedoen met spraakoproep</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Verbinden met dit voicekanaal?</string>
|
||||
|
@ -1986,7 +2023,9 @@ terwijl je spreekt."</string>
|
|||
<string name="link_your_xbox_account_1">Koppel je Xbox-account aan Discord om te laten zien welke game je speelt.</string>
|
||||
<string name="link_your_xbox_account_2">Discord is een alles-in-één spraak- en tekstchat voor gamers die gratis en veilig is en op zowel je computer als je telefoon werkt.</string>
|
||||
<string name="listening_to">Luistert naar **%1$s**</string>
|
||||
<string name="live_beta_description">Welkom bij de stream! Go Live is in beta. Onze excuses voor enige problemen</string>
|
||||
<string name="live_on_twitch">Live op Twitch</string>
|
||||
<string name="live_viewers">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="load_image_error">"Kon afbeelding niet laden.
|
||||
Probeer het opnieuw."</string>
|
||||
<string name="load_more_messages">Laad meer berichten</string>
|
||||
|
@ -2308,9 +2347,7 @@ Ontving je een uitnodigingslink van een vriend? Voer je uitnodigingslink of -cod
|
|||
<string name="num_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_users">%1$s</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_description">Bekijk wie er aan het praten is en krijg toegang tot shortcuts tijdens het gamen zonder dat je terug hoeft te schakelen naar Discord.</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">Overlay ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_title">Introductie van de NIEUWE mobiele spraakoverlay!</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Haal het maximale uit Discord door lid te worden van een server.</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Ik heb er geen</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Heb je een uitnodiging?</string>
|
||||
|
@ -2330,6 +2367,7 @@ Ontving je een uitnodigingslink van een vriend? Voer je uitnodigingslink of -cod
|
|||
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">Alleen jij kunt %1$s zien — [verwijder %1$s](handleDelete).</string>
|
||||
<string name="open_app">Ik heb de app al. Open hem!</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Openen in browser</string>
|
||||
<string name="open_in_theater">Openen in theater</string>
|
||||
<string name="open_link">Open link</string>
|
||||
<string name="open_original_image">Open origineel</string>
|
||||
<string name="options">Opties</string>
|
||||
|
@ -2357,6 +2395,8 @@ Ook kan de overlay niet voor iedereen werken. Als je problemen of vragen hebt, r
|
|||
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Bekijk wie er aan het praten is en krijg toegang tot shortcuts bij het gebruiken van andere apps wanneer spraak is ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Inschakelen mobiele spraakoverlay</string>
|
||||
<string name="overlay_mobile_unauthed">Log in bij de Discord-app om deze functie in te schakelen.</string>
|
||||
<string name="overlay_news_go_live_body">Wil je je %1$s streamen naar je vrienden in %2$s?</string>
|
||||
<string name="overlay_news_go_live_cta">Live gaan</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Je kunt nu een tekstchat vastpinnen aan je game!</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tip: Je kunt een chat vastpinnen door op $[pinIcon](pinHook) te drukken</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord-overlay bijgewerkt</string>
|
||||
|
@ -2482,6 +2522,10 @@ Ook kan de overlay niet voor iedereen werken. Als je problemen of vragen hebt, r
|
|||
<string name="platform_android_version">Android versie 16 +</string>
|
||||
<string name="platform_ios_version">Apple iOS 8 +</string>
|
||||
<string name="playing_game">Speelt **%1$s**</string>
|
||||
<string name="popout_player">Afmelden</string>
|
||||
<string name="popout_remove_from_top">Verwijder van de top</string>
|
||||
<string name="popout_return">Terug naar app</string>
|
||||
<string name="popout_stay_on_top">Blijf aan de top</string>
|
||||
<string name="premium_alert_error_title">Oeps, er ging iets fout…</string>
|
||||
<string name="premium_applications_grandfathered_monthly">Om je te bedanken voor het ondersteunen van Discord, krijg je gedurende een jaar toegang tot Nitro-games. Dit aanbod eindigt op **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_applications_grandfathered_yearly">Om je te bedanken voor het ondersteunen van Discord, krijg je gedurende twee jaar toegang tot Nitro-games. Dit aanbod eindigt op **%1$s**.</string>
|
||||
|
@ -2953,14 +2997,20 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
|
|||
<string name="sound_outgoing_ring">Uitgaand belsignaal</string>
|
||||
<string name="sound_ptt_activate">PTT activeren</string>
|
||||
<string name="sound_ptt_deactivate">PTT deactiveren</string>
|
||||
<string name="sound_stream_started">Stream gestart</string>
|
||||
<string name="sound_stream_stopped">Stream gestopt</string>
|
||||
<string name="sound_undeafen">Onhoorbaar maken</string>
|
||||
<string name="sound_unmute">Dempen ingedaan maken</string>
|
||||
<string name="sound_user_join">Gebruiker deelnemen</string>
|
||||
<string name="sound_user_leave">Gebruiker verlaten</string>
|
||||
<string name="sound_user_moved">Gebruiker verplaatst</string>
|
||||
<string name="sound_viewer_join">Kijker neemt deel</string>
|
||||
<string name="sound_viewer_leave">Kijker heeft verlaten</string>
|
||||
<string name="sound_voice_disconnected">Spraak ontkoppeld</string>
|
||||
<string name="sounds">Geluiden</string>
|
||||
<string name="speak">Spreken</string>
|
||||
<string name="spectators">Meekijkers - %1$s</string>
|
||||
<string name="spectators_header">Meekijkers</string>
|
||||
<string name="spellcheck">Spellingscontrole</string>
|
||||
<string name="spotify_app_not_found">De Spotify-app kan niet gevonden worden.</string>
|
||||
<string name="spotify_app_not_opened">De Spotify-app kan niet geopend worden.</string>
|
||||
|
@ -2997,12 +3047,65 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
|
|||
<string name="step_number">Stap %1$s</string>
|
||||
<string name="still_indexing">Bezig met indexeren</string>
|
||||
<string name="stop_ringing">Belgeluid stoppen</string>
|
||||
<string name="stop_streaming">Streamen stoppen</string>
|
||||
<string name="stop_watching">Bekijken stoppen</string>
|
||||
<string name="store_payment_legalese_monthly">Hoi! Door %1$s aan te kopen ga je akkoord met onze [Store-Servicevoorwaarden](%2$s). %1$s is een periodiek abonnement, wat betekent dat we je vandaag zullen aanrekenen en je maandelijks blijven factureren tot je je abonnement opzegt. Je kan op elk moment opzeggen via je scherm Gebruikersinstellingen.</string>
|
||||
<string name="store_payment_legalese_yearly">Hoi! Door %1$s aan te kopen ga je akkoord met onze [Store-Servicevoorwaarden](%2$s). %1$s is een periodiek abonnement, wat betekent dat we je vandaag zullen aanrekenen en je jaarlijks blijven factureren tot je je abonnement opzegt. Je kan op elk moment opzeggen via je scherm Gebruikersinstellingen.</string>
|
||||
<string name="stream">Live gaan</string>
|
||||
<string name="stream_bad_spectator">De stream die je momenteel bekijkt ondervindt verminderde video- of audiokwaliteit. Dit kan het gevolg zijn van een netwerkconditie.</string>
|
||||
<string name="stream_bad_streamer">Je stream ondervindt momenteel verminderde video- of audiokwaliteit. Dit kan het gevolg zijn van een netwerkconditie.</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused">Stream gepauzeerd</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused_details">Ga naar je spel om verder te gaan.</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s heeft het spel geminimaliseerd… even geduld!</string>
|
||||
<string name="stream_channel_description">Leden met deze toelating kunnen in dit kanaal streamen.</string>
|
||||
<string name="stream_description">Leden met deze toelating kunnen in dit kanaal.</string>
|
||||
<string name="stream_ended">Deze stream is gestopt. *krekelgeluid*</string>
|
||||
<string name="stream_ended_button">Stream beëindigd</string>
|
||||
<string name="stream_ended_no_spectators">Er zijn geen kijkers want de stream werd beëindigd.</string>
|
||||
<string name="stream_full_modal_body">Sorry, deze stream heeft het maximaal aantal kijkers bereikt.</string>
|
||||
<string name="stream_full_modal_header">Stream zit vol</string>
|
||||
<string name="stream_issue_modal_header">Probleem met Stream</string>
|
||||
<string name="stream_network_quality_error">Je netwerkconnectie kan een vermindering in video- of audiokwaliteit veroorzaken. Om de spraakaudio te verbeteren, moet je de stream uitschakelen.</string>
|
||||
<string name="stream_no_preview">Stream net gestart. Kom erbij!</string>
|
||||
<string name="stream_playing">Speelt %1$s</string>
|
||||
<string name="stream_preview_loading">Preview voorbereiden…</string>
|
||||
<string name="stream_preview_paused">Je stream is nog steeds bezig!</string>
|
||||
<string name="stream_preview_paused_subtext">We hebben deze preview gepauzeerd om je grondstoffen te sparen.</string>
|
||||
<string name="stream_quality_unlock">Ontgrendel met Nitro</string>
|
||||
<string name="stream_reconnecting_error">Je verbinding werd verbroken…</string>
|
||||
<string name="stream_reconnecting_error_subtext">Even geduld, we verbinden je opnieuw!</string>
|
||||
<string name="stream_report_a_problem">Een probleem melden</string>
|
||||
<string name="stream_report_a_problem_post_stream">Hoe was de stream?</string>
|
||||
<string name="stream_report_audio_missing">Er is geen game-audio</string>
|
||||
<string name="stream_report_audio_poor">De game-audio is van slechte kwaliteit</string>
|
||||
<string name="stream_report_black">Stream is zwart</string>
|
||||
<string name="stream_report_blurry">Stream is onduidelijk of korrelig</string>
|
||||
<string name="stream_report_ended_audio_missing">Er was geen gamegeluid</string>
|
||||
<string name="stream_report_ended_audio_poor">De kwaliteit van het gamegeluid was laag</string>
|
||||
<string name="stream_report_ended_black">De stream was zwart</string>
|
||||
<string name="stream_report_ended_blurry">Stream was onduidelijk of korrelig</string>
|
||||
<string name="stream_report_ended_lagging">Stream ondervond lag of hernieuwde zich</string>
|
||||
<string name="stream_report_ended_out_of_sync">Stream was niet gesynchroniseerd met de spraak</string>
|
||||
<string name="stream_report_game_issue">De stream veroorzaakt een probleem bij mijn game</string>
|
||||
<string name="stream_report_label">Probleem met streamen</string>
|
||||
<string name="stream_report_lagging">Stream ondervindt lag of hernieuwt zich</string>
|
||||
<string name="stream_report_out_of_sync">Stream is niet gesynchroniseerd met de spraak</string>
|
||||
<string name="stream_report_placeholder">Kies je probleem</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem">Een probleem melden met je stream</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_body">Sorry dat je een probleem ondervond! Laat ons weten wat er gebeurd is.</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_mobile">Streamprobleem melden</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body">Vertel ons over je ervaring bij het bekijken van een stream.</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Vertel ons over je ervaring bij het streamen.</string>
|
||||
<string name="stream_report_submit">Verzenden</string>
|
||||
<string name="stream_reported">Feedback verzonden</string>
|
||||
<string name="stream_reported_body">Bedankt om je probleem te rapporteren! Je feedback helpt ons om de kwaliteit van de stream te verbeteren.</string>
|
||||
<string name="stream_soundshare_failed">Hoi, er ging iets mis en we konden het geluid van je game niet streamen.</string>
|
||||
<string name="streamer_mode">Streamer-modus</string>
|
||||
<string name="streamer_mode_enabled">Streamer-modus ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="streamer_playing">speelt %1$s</string>
|
||||
<string name="streamer_settings_title">Streaminstellingen</string>
|
||||
<string name="streaming">Streamt **%1$s**</string>
|
||||
<string name="streaming_a_game">Een game streamen</string>
|
||||
<string name="stripe_unable_to_load">Helaas kan onze betalingsverwerker momenteel niet laden. Probeer het later opnieuw</string>
|
||||
<string name="sub_enabled_servers">Sub ingeschakelde servers</string>
|
||||
<string name="subscriber_information">Abonnee-informatie</string>
|
||||
|
@ -3201,6 +3304,7 @@ Een geclaimd account is vereist om **apps te downloaden**."</string>
|
|||
<string name="unhandled_link_body">Sorry, er zijn geen applicaties gevonden op je apparaat om deze link te verwerken:</string>
|
||||
<string name="unhandled_link_title">Onverwerkte link</string>
|
||||
<string name="unified_open_install">Doorgaan naar de Discord-app</string>
|
||||
<string name="unknown_game">Onbekende game</string>
|
||||
<string name="unknown_region">Onbekende regio</string>
|
||||
<string name="unknown_server">Onbekende server</string>
|
||||
<string name="unmute">Dempen ongedaan maken</string>
|
||||
|
@ -3282,6 +3386,7 @@ Houd shift ingedrukt om direct te uploaden."</string>
|
|||
<string name="user_activity_header_listening">Luistert naar %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live op %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing">Speelt een game</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_streaming_to_server">Streamt naar %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_watching">Bekijkt %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** heeft jouw verzoek niet geaccepteerd! Misschien de volgende keer wel!</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** wilt dat je meedoet met hun game!</string>
|
||||
|
@ -3463,6 +3568,11 @@ Om Discord te blijven gebruiken, **moeten we je verifiëren dat je een mens bent
|
|||
<string name="voice_unavailable">Spraak niet beschikbaar</string>
|
||||
<string name="watch">Bekijken</string>
|
||||
<string name="watch_stream">Bekijk Stream</string>
|
||||
<string name="watch_stream_in_app">Ga naar de app om te bekijken</string>
|
||||
<string name="watch_stream_streaming">Je bent aan het streamen!</string>
|
||||
<string name="watch_stream_tip">Dubbelklik op de gebruiker om te bekijken</string>
|
||||
<string name="watch_stream_watching">Stream aan het bekijken</string>
|
||||
<string name="watch_user_stream">Bekijk de stream van %1$s</string>
|
||||
<string name="watching">Kijkt naar **%1$s**</string>
|
||||
<string name="web_browser">Webbrowser</string>
|
||||
<string name="web_browser_in_app">In-app browser</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue