Changes of com.discord v943

This commit is contained in:
root 2019-08-20 05:53:10 +02:00
parent dfd0feeb09
commit f27ef80230
1127 changed files with 29957 additions and 22727 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
!!brut.androlib.meta.MetaInfo
apkFileName: com.discord-942.apk
apkFileName: com.discord-943.apk
compressionType: false
doNotCompress:
- arsc
@ -308,5 +308,5 @@ usesFramework:
tag: null
version: 2.4.1-1b91ce-SNAPSHOT
versionInfo:
versionCode: '942'
versionName: 9.4.2-SA
versionCode: '943'
versionName: 9.4.3-SA

View File

@ -3,9 +3,9 @@
#
#Do NOT modify, delete, or commit to source control!
#
#Sat Aug 17 06:54:59 UTC 2019
version_name=9.4.2-SA
#Tue Aug 20 02:54:13 UTC 2019
version_name=9.4.3-SA
package_name=com.discord
build_id=0614b30e-b145-4e8e-bf31-fac69de900bc
version_code=942
build_id=c5a767f6-6743-4c7e-9522-6ce3b67ace1a
version_code=943
app_name=com.discord

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<vector android:height="24.0dip" android:width="24.0dip" android:viewportWidth="12.0" android:viewportHeight="12.0"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M3.705,4l2.295,2.29l2.295,-2.29l0.705,0.705l-3,3l-3,-3z" />
</vector>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<vector android:height="24.0dip" android:width="24.0dip" android:viewportWidth="12.0" android:viewportHeight="12.0"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M4,8.295l2.29,-2.295l-2.29,-2.295l0.705,-0.705l3,3l-3,3z" />
</vector>

View File

@ -0,0 +1,119 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<vector android:height="40.0dip" android:width="88.0dip" android:viewportWidth="88.0" android:viewportHeight="40.0"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<group>
<clip-path android:pathData="M0,0h87.7109v40h-87.7109z M 0,0" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M79.6727,32V29.1176C79.6727,27.0706 78.0059,25.4117 75.9491,25.4117H71.339C70.0339,25.4117 68.9748,24.3576 68.9748,23.0588V16.4706C68.9748,13.0917 66.2229,10.3529 62.8279,10.3529H25.5331C22.1381,10.3529 19.3862,13.0917 19.3862,16.4706C19.3862,17.7694 18.3271,18.8235 17.0221,18.8235H14.4215C11.9414,18.8235 9.9295,20.8258 9.9295,23.2941V30.8235C9.9295,32.1223 8.8704,33.1764 7.5654,33.1764H4.9648C2.2223,33.1764 0,35.3882 0,38.1176V40H14.185H18.677H26.7152H54.6124H59.3408H83.4553H87.7109C87.7109,37.7906 85.9117,36 83.6918,36C81.4718,36 79.6727,34.2094 79.6727,32Z" android:strokeAlpha="0.3" android:fillAlpha="0.3" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M54.6123,8H36.6445V40H54.6123V8Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M54.6127,8H36.645V40H54.6127V8Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M35.9946,9.4118C36.6474,9.4118 37.1767,8.8851 37.1767,8.2353C37.1767,7.5856 36.6474,7.0588 35.9946,7.0588C35.3417,7.0588 34.8125,7.5856 34.8125,8.2353C34.8125,8.8851 35.3417,9.4118 35.9946,9.4118Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M40.7226,9.4118C41.3755,9.4118 41.9047,8.8851 41.9047,8.2353C41.9047,7.5856 41.3755,7.0588 40.7226,7.0588C40.0698,7.0588 39.5405,7.5856 39.5405,8.2353C39.5405,8.8851 40.0698,9.4118 40.7226,9.4118Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M45.4511,9.4118C46.104,9.4118 46.6332,8.8851 46.6332,8.2353C46.6332,7.5856 46.104,7.0588 45.4511,7.0588C44.7983,7.0588 44.269,7.5856 44.269,8.2353C44.269,8.8851 44.7983,9.4118 45.4511,9.4118Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M38.3584,11.7647C39.0112,11.7647 39.5404,11.238 39.5404,10.5882C39.5404,9.9385 39.0112,9.4117 38.3584,9.4117C37.7055,9.4117 37.1763,9.9385 37.1763,10.5882C37.1763,11.238 37.7055,11.7647 38.3584,11.7647Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M43.0869,11.7647C43.7397,11.7647 44.269,11.238 44.269,10.5882C44.269,9.9385 43.7397,9.4117 43.0869,9.4117C42.434,9.4117 41.9048,9.9385 41.9048,10.5882C41.9048,11.238 42.434,11.7647 43.0869,11.7647Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M47.8154,11.7647C48.4682,11.7647 48.9975,11.238 48.9975,10.5882C48.9975,9.9385 48.4682,9.4117 47.8154,9.4117C47.1625,9.4117 46.6333,9.9385 46.6333,10.5882C46.6333,11.238 47.1625,11.7647 47.8154,11.7647Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M35.9946,14.1177C36.6474,14.1177 37.1767,13.5909 37.1767,12.9412C37.1767,12.2914 36.6474,11.7647 35.9946,11.7647C35.3417,11.7647 34.8125,12.2914 34.8125,12.9412C34.8125,13.5909 35.3417,14.1177 35.9946,14.1177Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M40.7226,14.1177C41.3755,14.1177 41.9047,13.5909 41.9047,12.9412C41.9047,12.2914 41.3755,11.7647 40.7226,11.7647C40.0698,11.7647 39.5405,12.2914 39.5405,12.9412C39.5405,13.5909 40.0698,14.1177 40.7226,14.1177Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M45.4511,14.1177C46.104,14.1177 46.6332,13.5909 46.6332,12.9412C46.6332,12.2914 46.104,11.7647 45.4511,11.7647C44.7983,11.7647 44.269,12.2914 44.269,12.9412C44.269,13.5909 44.7983,14.1177 45.4511,14.1177Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M50.1792,9.4118C50.832,9.4118 51.3612,8.8851 51.3612,8.2353C51.3612,7.5856 50.832,7.0588 50.1792,7.0588C49.5263,7.0588 48.9971,7.5856 48.9971,8.2353C48.9971,8.8851 49.5263,9.4118 50.1792,9.4118Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M54.9077,9.4118C55.5605,9.4118 56.0898,8.8851 56.0898,8.2353C56.0898,7.5856 55.5605,7.0588 54.9077,7.0588C54.2548,7.0588 53.7256,7.5856 53.7256,8.2353C53.7256,8.8851 54.2548,9.4118 54.9077,9.4118Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M52.5434,11.7647C53.1963,11.7647 53.7255,11.238 53.7255,10.5882C53.7255,9.9385 53.1963,9.4117 52.5434,9.4117C51.8906,9.4117 51.3613,9.9385 51.3613,10.5882C51.3613,11.238 51.8906,11.7647 52.5434,11.7647Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M50.1792,14.1177C50.832,14.1177 51.3612,13.5909 51.3612,12.9412C51.3612,12.2914 50.832,11.7647 50.1792,11.7647C49.5263,11.7647 48.9971,12.2914 48.9971,12.9412C48.9971,13.5909 49.5263,14.1177 50.1792,14.1177Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M54.9077,14.1177C55.5605,14.1177 56.0898,13.5909 56.0898,12.9412C56.0898,12.2914 55.5605,11.7647 54.9077,11.7647C54.2548,11.7647 53.7256,12.2914 53.7256,12.9412C53.7256,13.5909 54.2548,14.1177 54.9077,14.1177Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M38.3584,16.4706C39.0112,16.4706 39.5404,15.9439 39.5404,15.2941C39.5404,14.6444 39.0112,14.1177 38.3584,14.1177C37.7055,14.1177 37.1763,14.6444 37.1763,15.2941C37.1763,15.9439 37.7055,16.4706 38.3584,16.4706Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M43.0869,16.4706C43.7397,16.4706 44.269,15.9439 44.269,15.2941C44.269,14.6444 43.7397,14.1177 43.0869,14.1177C42.434,14.1177 41.9048,14.6444 41.9048,15.2941C41.9048,15.9439 42.434,16.4706 43.0869,16.4706Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M47.8154,16.4706C48.4682,16.4706 48.9975,15.9439 48.9975,15.2941C48.9975,14.6444 48.4682,14.1177 47.8154,14.1177C47.1625,14.1177 46.6333,14.6444 46.6333,15.2941C46.6333,15.9439 47.1625,16.4706 47.8154,16.4706Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M35.9946,18.8236C36.6474,18.8236 37.1767,18.2969 37.1767,17.6471C37.1767,16.9974 36.6474,16.4706 35.9946,16.4706C35.3417,16.4706 34.8125,16.9974 34.8125,17.6471C34.8125,18.2969 35.3417,18.8236 35.9946,18.8236Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M40.7226,18.8236C41.3755,18.8236 41.9047,18.2969 41.9047,17.6471C41.9047,16.9974 41.3755,16.4706 40.7226,16.4706C40.0698,16.4706 39.5405,16.9974 39.5405,17.6471C39.5405,18.2969 40.0698,18.8236 40.7226,18.8236Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M45.4511,18.8236C46.104,18.8236 46.6332,18.2969 46.6332,17.6471C46.6332,16.9974 46.104,16.4706 45.4511,16.4706C44.7983,16.4706 44.269,16.9974 44.269,17.6471C44.269,18.2969 44.7983,18.8236 45.4511,18.8236Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M38.3584,21.1765C39.0112,21.1765 39.5404,20.6498 39.5404,20C39.5404,19.3503 39.0112,18.8235 38.3584,18.8235C37.7055,18.8235 37.1763,19.3503 37.1763,20C37.1763,20.6498 37.7055,21.1765 38.3584,21.1765Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M43.0869,21.1765C43.7397,21.1765 44.269,20.6498 44.269,20C44.269,19.3503 43.7397,18.8235 43.0869,18.8235C42.434,18.8235 41.9048,19.3503 41.9048,20C41.9048,20.6498 42.434,21.1765 43.0869,21.1765Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M47.8154,21.1765C48.4682,21.1765 48.9975,20.6498 48.9975,20C48.9975,19.3503 48.4682,18.8235 47.8154,18.8235C47.1625,18.8235 46.6333,19.3503 46.6333,20C46.6333,20.6498 47.1625,21.1765 47.8154,21.1765Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M35.9946,23.5295C36.6474,23.5295 37.1767,23.0027 37.1767,22.353C37.1767,21.7032 36.6474,21.1765 35.9946,21.1765C35.3417,21.1765 34.8125,21.7032 34.8125,22.353C34.8125,23.0027 35.3417,23.5295 35.9946,23.5295Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M40.7226,23.5295C41.3755,23.5295 41.9047,23.0027 41.9047,22.353C41.9047,21.7032 41.3755,21.1765 40.7226,21.1765C40.0698,21.1765 39.5405,21.7032 39.5405,22.353C39.5405,23.0027 40.0698,23.5295 40.7226,23.5295Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M45.4511,23.5295C46.104,23.5295 46.6332,23.0027 46.6332,22.353C46.6332,21.7032 46.104,21.1765 45.4511,21.1765C44.7983,21.1765 44.269,21.7032 44.269,22.353C44.269,23.0027 44.7983,23.5295 45.4511,23.5295Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M38.3584,25.8824C39.0112,25.8824 39.5404,25.3556 39.5404,24.7059C39.5404,24.0561 39.0112,23.5294 38.3584,23.5294C37.7055,23.5294 37.1763,24.0561 37.1763,24.7059C37.1763,25.3556 37.7055,25.8824 38.3584,25.8824Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M43.0869,25.8824C43.7397,25.8824 44.269,25.3556 44.269,24.7059C44.269,24.0561 43.7397,23.5294 43.0869,23.5294C42.434,23.5294 41.9048,24.0561 41.9048,24.7059C41.9048,25.3556 42.434,25.8824 43.0869,25.8824Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M47.8154,25.8824C48.4682,25.8824 48.9975,25.3556 48.9975,24.7059C48.9975,24.0561 48.4682,23.5294 47.8154,23.5294C47.1625,23.5294 46.6333,24.0561 46.6333,24.7059C46.6333,25.3556 47.1625,25.8824 47.8154,25.8824Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M35.9946,28.2353C36.6474,28.2353 37.1767,27.7086 37.1767,27.0589C37.1767,26.4091 36.6474,25.8824 35.9946,25.8824C35.3417,25.8824 34.8125,26.4091 34.8125,27.0589C34.8125,27.7086 35.3417,28.2353 35.9946,28.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M40.7226,28.2353C41.3755,28.2353 41.9047,27.7086 41.9047,27.0589C41.9047,26.4091 41.3755,25.8824 40.7226,25.8824C40.0698,25.8824 39.5405,26.4091 39.5405,27.0589C39.5405,27.7086 40.0698,28.2353 40.7226,28.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M45.4511,28.2353C46.104,28.2353 46.6332,27.7086 46.6332,27.0589C46.6332,26.4091 46.104,25.8824 45.4511,25.8824C44.7983,25.8824 44.269,26.4091 44.269,27.0589C44.269,27.7086 44.7983,28.2353 45.4511,28.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M52.5434,16.4706C53.1963,16.4706 53.7255,15.9439 53.7255,15.2941C53.7255,14.6444 53.1963,14.1177 52.5434,14.1177C51.8906,14.1177 51.3613,14.6444 51.3613,15.2941C51.3613,15.9439 51.8906,16.4706 52.5434,16.4706Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M50.1792,18.8236C50.832,18.8236 51.3612,18.2969 51.3612,17.6471C51.3612,16.9974 50.832,16.4706 50.1792,16.4706C49.5263,16.4706 48.9971,16.9974 48.9971,17.6471C48.9971,18.2969 49.5263,18.8236 50.1792,18.8236Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M54.9077,18.8236C55.5605,18.8236 56.0898,18.2969 56.0898,17.6471C56.0898,16.9974 55.5605,16.4706 54.9077,16.4706C54.2548,16.4706 53.7256,16.9974 53.7256,17.6471C53.7256,18.2969 54.2548,18.8236 54.9077,18.8236Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M52.5434,21.1765C53.1963,21.1765 53.7255,20.6498 53.7255,20C53.7255,19.3503 53.1963,18.8235 52.5434,18.8235C51.8906,18.8235 51.3613,19.3503 51.3613,20C51.3613,20.6498 51.8906,21.1765 52.5434,21.1765Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M50.1792,23.5295C50.832,23.5295 51.3612,23.0027 51.3612,22.353C51.3612,21.7032 50.832,21.1765 50.1792,21.1765C49.5263,21.1765 48.9971,21.7032 48.9971,22.353C48.9971,23.0027 49.5263,23.5295 50.1792,23.5295Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M54.9077,23.5295C55.5605,23.5295 56.0898,23.0027 56.0898,22.353C56.0898,21.7032 55.5605,21.1765 54.9077,21.1765C54.2548,21.1765 53.7256,21.7032 53.7256,22.353C53.7256,23.0027 54.2548,23.5295 54.9077,23.5295Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M52.5434,25.8824C53.1963,25.8824 53.7255,25.3556 53.7255,24.7059C53.7255,24.0561 53.1963,23.5294 52.5434,23.5294C51.8906,23.5294 51.3613,24.0561 51.3613,24.7059C51.3613,25.3556 51.8906,25.8824 52.5434,25.8824Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M50.1792,28.2353C50.832,28.2353 51.3612,27.7086 51.3612,27.0589C51.3612,26.4091 50.832,25.8824 50.1792,25.8824C49.5263,25.8824 48.9971,26.4091 48.9971,27.0589C48.9971,27.7086 49.5263,28.2353 50.1792,28.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M54.9077,28.2353C55.5605,28.2353 56.0898,27.7086 56.0898,27.0589C56.0898,26.4091 55.5605,25.8824 54.9077,25.8824C54.2548,25.8824 53.7256,26.4091 53.7256,27.0589C53.7256,27.7086 54.2548,28.2353 54.9077,28.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff202225" android:pathData="M43.2644,17.2823L40.7938,14.8235H38.4296L37.8268,17.7764L34.8597,14.8235H32.4955L32.3892,17.2823L35.3562,20.2353L32.3892,23.1882L34.8597,25.647L37.8268,22.6941L40.7938,25.647L43.2644,23.1882L40.2973,20.2353L43.2644,17.2823Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M40.899,17.2834L38.4282,14.8243L30.0245,23.1881L32.4953,25.6471L40.899,17.2834Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M38.4286,25.6458L40.8994,23.1867L32.4957,14.823L30.025,17.282L38.4286,25.6458Z" />
<path android:fillColor="#ff37393e" android:pathData="M50.5934,20.2353H30.7344V40H50.5934V20.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff202225" android:pathData="M43.737,20.2353H23.8779V40H43.737V20.2353Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M26.8927,27.6823C26.7626,27.6823 26.6562,27.5765 26.6562,27.447V12.7059C26.6562,12.5765 26.7626,12.4706 26.8927,12.4706C27.0227,12.4706 27.1291,12.5765 27.1291,12.7059V27.447C27.1291,27.5765 27.0227,27.6823 26.8927,27.6823Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M25.9585,13.6471L26.9042,11.2941L27.8498,13.6471H25.9585Z" />
<path android:fillColor="#ffdcddde" android:pathData="M26.9044,12.7059C29.9075,12.7059 32.342,10.0723 32.342,6.8235C32.342,3.5748 29.9075,0.9412 26.9044,0.9412C23.9013,0.9412 21.4668,3.5748 21.4668,6.8235C21.4668,10.0723 23.9013,12.7059 26.9044,12.7059Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M63.1234,20.2353H50.5933V40H63.1234V20.2353Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M63.1234,22.3529H50.5933V24.7058H63.1234V22.3529Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M63.1234,27.0588H50.5933V29.4118H63.1234V27.0588Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M63.0643,31.7646H50.5342V34.1176H63.0643V31.7646Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M63.0052,36.4706H50.4751V38.8235H63.0052V36.4706Z" />
<path android:fillColor="#ff202225" android:pathData="M64.0691,18.5882H49.1748V20.2353H64.0691V18.5882Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M58.159,10.5895L56.7397,9.1769L55.3205,10.5895L56.7397,12.002L58.159,10.5895Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M58.8678,10.3529H54.6123V11.5294H58.8678V10.3529Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M63.1235,18.5882H50.3569V14.9412C50.3569,13.0565 51.8913,11.5294 53.785,11.5294H59.6954C61.5891,11.5294 63.1235,13.0565 63.1235,14.9412V18.5882Z" />
<path android:fillColor="#fff6f6f7" android:pathData="M63.1234,15.7647C63.6457,15.7647 64.069,15.3433 64.069,14.8235C64.069,14.3037 63.6457,13.8823 63.1234,13.8823C62.6011,13.8823 62.1777,14.3037 62.1777,14.8235C62.1777,15.3433 62.6011,15.7647 63.1234,15.7647Z" />
<path android:fillColor="#fff6f6f7" android:pathData="M50.1796,15.7647C50.7018,15.7647 51.1252,15.3433 51.1252,14.8235C51.1252,14.3037 50.7018,13.8823 50.1796,13.8823C49.6573,13.8823 49.2339,14.3037 49.2339,14.8235C49.2339,15.3433 49.6573,15.7647 50.1796,15.7647Z" />
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M55.3809,14.4706C55.3809,14.8588 55.0617,15.1765 54.6717,15.1765C54.2816,15.1765 53.9624,14.8588 53.9624,14.4706" android:strokeColor="#ff202225" android:strokeWidth="0.5" android:strokeLineCap="round" android:strokeLineJoin="round" />
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M59.6363,14.4706C59.6363,14.8588 59.3171,15.1765 58.927,15.1765C58.5369,15.1765 58.2178,14.8588 58.2178,14.4706" android:strokeColor="#ff202225" android:strokeWidth="0.5" android:strokeLineCap="round" android:strokeLineJoin="round" />
<path android:fillColor="#00000000" android:pathData="M56.208,16H57.5083" android:strokeColor="#ff202225" android:strokeWidth="0.5" android:strokeLineCap="round" android:strokeLineJoin="round" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M74.9445,21.1765L73.7624,22.3529L72.5803,21.1765L71.3982,22.3529L70.2161,21.1765L69.0341,22.3529L67.852,21.1765L66.6699,22.3529L65.4878,21.1765V33.4117H74.9445V21.1765Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M64.3055,22.3529L63.1234,21.1765L61.9414,22.3529L60.7593,21.1765V33.4117H65.4876V21.1765L64.3055,22.3529Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M33.8075,31.7646H6.856V39.9999H33.8075V31.7646Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M30.7339,34.1176H9.9292V40H30.7339V34.1176Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M33.8075,31.7646H6.856V27.7646C6.856,25.8164 8.4447,24.2352 10.4022,24.2352H30.2613C32.2188,24.2352 33.8075,25.8164 33.8075,27.7646V31.7646Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M30.7339,29.4117H9.9292V26.3529C9.9292,24.4047 11.5179,22.8235 13.4755,22.8235H27.1877C29.1452,22.8235 30.7339,24.4047 30.7339,26.3529V29.4117Z" />
<path android:fillColor="#fff6f6f7" android:pathData="M20.3319,35.2941C22.2905,35.2941 23.8782,33.7139 23.8782,31.7646C23.8782,29.8154 22.2905,28.2352 20.3319,28.2352C18.3734,28.2352 16.7856,29.8154 16.7856,31.7646C16.7856,33.7139 18.3734,35.2941 20.3319,35.2941Z" />
<path android:fillColor="#ff202225" android:pathData="M20.3317,33.4117C21.2457,33.4117 21.9866,32.6743 21.9866,31.7647C21.9866,30.855 21.2457,30.1176 20.3317,30.1176C19.4177,30.1176 18.6768,30.855 18.6768,31.7647C18.6768,32.6743 19.4177,33.4117 20.3317,33.4117Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M63.1235,40H73.5259V32.9412H63.1235V40Z" />
<path android:fillColor="#ffdcddde" android:pathData="M81.3277,32.9412H73.2896V40H81.3277V32.9412Z" />
<path android:fillColor="#fff6f6f7" android:pathData="M77.7816,32.9412H76.8359V40H77.7816V32.9412Z" />
<path android:fillColor="#fff6f6f7" android:pathData="M81.3276,36.9412V36H73.2895V36.9412H81.3276Z" />
<path android:fillColor="#ff202225" android:pathData="M69.9297,29.9953C68.7784,27.4988 66.3456,25.9929 63.764,25.8894V25.8823H56.4492C55.8345,25.8823 55.3357,26.3788 55.3357,26.9906C55.3357,27.6023 55.8345,28.0988 56.4492,28.0988H58.3216H58.3311C58.7117,28.1035 59.0191,28.4117 59.0191,28.7906C59.0191,29.1717 58.707,29.4823 58.324,29.4823H54.4988C54.1158,29.4823 53.8037,29.7929 53.8037,30.1741C53.8037,30.5553 54.1158,30.8659 54.4988,30.8659H57.071C57.454,30.8659 57.7661,31.1764 57.7661,31.5576C57.7661,31.9388 57.454,32.2494 57.071,32.2494H55.9362C55.5532,32.2494 55.2411,32.56 55.2411,32.9411C55.2411,33.3223 55.5532,33.6329 55.9362,33.6329H56.4327C56.5083,34.3929 56.7069,35.1529 57.045,35.8847C58.6786,39.4259 62.8892,40.9788 66.4473,39.3529C70.0054,37.727 71.5657,33.5388 69.9297,29.9953Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M63.4874,37.6752C66.1106,37.6752 68.237,35.5589 68.237,32.9482C68.237,30.3375 66.1106,28.2211 63.4874,28.2211C60.8643,28.2211 58.7378,30.3375 58.7378,32.9482C58.7378,35.5589 60.8643,37.6752 63.4874,37.6752Z" />
<path android:fillColor="#ffffffff" android:pathData="M63.4872,36.6565C65.545,36.6565 67.2131,34.9962 67.2131,32.9482C67.2131,30.9002 65.545,29.24 63.4872,29.24C61.4294,29.24 59.7612,30.9002 59.7612,32.9482C59.7612,34.9962 61.4294,36.6565 63.4872,36.6565Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M64.776,31.0658L65.7713,32.7811C65.8328,32.887 65.8328,33.0141 65.7713,33.12L64.776,34.8352C64.7145,34.9411 64.6034,35.0047 64.4805,35.0047H62.4922C62.3716,35.0047 62.2582,34.9411 62.1967,34.8352L61.2014,33.12C61.1399,33.0141 61.1399,32.887 61.2014,32.7811L62.1967,31.0658C62.2582,30.96 62.3693,30.8964 62.4922,30.8964H64.4805C64.6034,30.8964 64.7145,30.96 64.776,31.0658Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M13.9485,34.1176H6.856V40H13.9485V34.1176Z" />
<path android:fillColor="#fff6f6f7" android:pathData="M6.8563,34.1176H3.3101V40H6.8563V34.1176Z" />
<path android:fillColor="#ff72767d" android:pathData="M6.8559,34.1176H4.4917V32.4705C4.4917,31.8211 5.0213,31.2941 5.6738,31.2941C6.3263,31.2941 6.8559,31.8211 6.8559,32.4705V34.1176Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M10.4022,31.2941C9.7497,31.2941 9.2201,31.8211 9.2201,32.4705V31.7647C9.2201,31.1153 8.6906,30.5882 8.038,30.5882C7.3855,30.5882 6.856,31.1153 6.856,31.7647V34.1176H9.2201H11.5843V32.4705C11.5843,31.8211 11.0547,31.2941 10.4022,31.2941Z" />
<path android:fillColor="#ffdcddde" android:pathData="M5.9934,17.3482L5.6931,17.9694C5.6222,18.1153 5.7759,18.2659 5.9225,18.1976L6.5466,17.8988C6.5939,17.8753 6.6483,17.8753 6.6955,17.8988L7.3197,18.1976C7.4663,18.2682 7.6176,18.1153 7.549,17.9694L7.2488,17.3482C7.2251,17.3012 7.2251,17.2471 7.2488,17.2L7.549,16.5788C7.6199,16.4329 7.4663,16.2823 7.3197,16.3506L6.6955,16.6494C6.6483,16.6729 6.5939,16.6729 6.5466,16.6494L5.9225,16.3506C5.7759,16.28 5.6246,16.4329 5.6931,16.5788L5.9934,17.2C6.0147,17.2471 6.0147,17.3012 5.9934,17.3482Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M72.1902,14.5247L71.8899,15.1459C71.819,15.2917 71.9727,15.4423 72.1192,15.3741L72.7434,15.0753C72.7907,15.0517 72.845,15.0517 72.8923,15.0753L73.5165,15.3741C73.6631,15.4447 73.8144,15.2917 73.7458,15.1459L73.4455,14.5247C73.4219,14.4776 73.4219,14.4235 73.4455,14.3764L73.7458,13.7553C73.8167,13.6094 73.6631,13.4588 73.5165,13.527L72.8923,13.8259C72.845,13.8494 72.7907,13.8494 72.7434,13.8259L72.1192,13.527C71.9727,13.4564 71.8214,13.6094 71.8899,13.7553L72.1902,14.3764C72.2114,14.4235 72.2114,14.4776 72.1902,14.5247Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M83.0416,27.8C82.9116,27.8 82.8052,27.6941 82.8052,27.5647V27.3294C82.8052,27.2 82.9116,27.0941 83.0416,27.0941C83.1716,27.0941 83.278,27.2 83.278,27.3294V27.5647C83.278,27.6941 83.1716,27.8 83.0416,27.8Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M83.0416,29.6823C82.9116,29.6823 82.8052,29.5764 82.8052,29.447V29.2117C82.8052,29.0823 82.9116,28.9764 83.0416,28.9764C83.1716,28.9764 83.278,29.0823 83.278,29.2117V29.447C83.278,29.5764 83.1716,29.6823 83.0416,29.6823Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M83.6328,28.3882C83.6328,28.2588 83.7392,28.153 83.8692,28.153H84.1056C84.2357,28.153 84.3421,28.2588 84.3421,28.3882C84.3421,28.5177 84.2357,28.6235 84.1056,28.6235H83.8692C83.7392,28.6235 83.6328,28.5177 83.6328,28.3882Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M81.7412,28.3882C81.7412,28.2588 81.8476,28.153 81.9776,28.153H82.214C82.3441,28.153 82.4505,28.2588 82.4505,28.3882C82.4505,28.5177 82.3441,28.6235 82.214,28.6235H81.9776C81.8476,28.6235 81.7412,28.5177 81.7412,28.3882Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M77.1314,7.8C77.0014,7.8 76.895,7.6941 76.895,7.5647V7.3294C76.895,7.2 77.0014,7.0941 77.1314,7.0941C77.2615,7.0941 77.3679,7.2 77.3679,7.3294V7.5647C77.3679,7.6941 77.2615,7.8 77.1314,7.8Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M77.1314,9.6823C77.0014,9.6823 76.895,9.5764 76.895,9.447V9.2117C76.895,9.0823 77.0014,8.9764 77.1314,8.9764C77.2615,8.9764 77.3679,9.0823 77.3679,9.2117V9.447C77.3679,9.5764 77.2615,9.6823 77.1314,9.6823Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M77.7222,8.3883C77.7222,8.2588 77.8286,8.153 77.9586,8.153H78.195C78.325,8.153 78.4314,8.2588 78.4314,8.3883C78.4314,8.5177 78.325,8.6235 78.195,8.6235H77.9586C77.8286,8.6235 77.7222,8.5177 77.7222,8.3883Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M75.8311,8.3883C75.8311,8.2588 75.9374,8.153 76.0675,8.153H76.3039C76.4339,8.153 76.5403,8.2588 76.5403,8.3883C76.5403,8.5177 76.4339,8.6235 76.3039,8.6235H76.0675C75.9374,8.6235 75.8311,8.5177 75.8311,8.3883Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M14.9537,8.5059C14.8237,8.5059 14.7173,8.4 14.7173,8.2706V8.0353C14.7173,7.9059 14.8237,7.8 14.9537,7.8C15.0837,7.8 15.1901,7.9059 15.1901,8.0353V8.2706C15.1901,8.4 15.0837,8.5059 14.9537,8.5059Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M14.9537,10.3882C14.8237,10.3882 14.7173,10.2823 14.7173,10.1529V9.9176C14.7173,9.7882 14.8237,9.6823 14.9537,9.6823C15.0837,9.6823 15.1901,9.7882 15.1901,9.9176V10.1529C15.1901,10.2823 15.0837,10.3882 14.9537,10.3882Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M15.5444,9.0941C15.5444,8.9647 15.6508,8.8588 15.7809,8.8588H16.0173C16.1473,8.8588 16.2537,8.9647 16.2537,9.0941C16.2537,9.2235 16.1473,9.3294 16.0173,9.3294H15.7809C15.6508,9.3294 15.5444,9.2235 15.5444,9.0941Z" />
<path android:fillColor="#ff4f545c" android:pathData="M13.6533,9.0941C13.6533,8.9647 13.7597,8.8588 13.8897,8.8588H14.1262C14.2562,8.8588 14.3626,8.9647 14.3626,9.0941C14.3626,9.2235 14.2562,9.3294 14.1262,9.3294H13.8897C13.7597,9.3294 13.6533,9.2235 13.6533,9.0941Z" />
<path android:fillColor="#ff37393e" android:pathData="M22.2823,17.6823C22.1523,17.6823 22.0459,17.5764 22.0459,17.447V17.2117C22.0459,17.0823 22.1523,16.9764 22.2823,16.9764C22.4123,16.9764 22.5187,17.0823 22.5187,17.2117V17.447C22.5187,17.5764 22.4123,17.6823 22.2823,17.6823Z" />
<path android:fillColor="#ff37393e" android:pathData="M22.2823,19.5647C22.1523,19.5647 22.0459,19.4588 22.0459,19.3294V19.0941C22.0459,18.9647 22.1523,18.8588 22.2823,18.8588C22.4123,18.8588 22.5187,18.9647 22.5187,19.0941V19.3294C22.5187,19.4588 22.4123,19.5647 22.2823,19.5647Z" />
<path android:fillColor="#ff37393e" android:pathData="M22.873,18.2706C22.873,18.1412 22.9794,18.0353 23.1095,18.0353H23.3459C23.4759,18.0353 23.5823,18.1412 23.5823,18.2706C23.5823,18.4 23.4759,18.5059 23.3459,18.5059H23.1095C22.9794,18.5059 22.873,18.4 22.873,18.2706Z" />
<path android:fillColor="#ff37393e" android:pathData="M20.9819,18.2706C20.9819,18.1412 21.0883,18.0353 21.2184,18.0353H21.4548C21.5848,18.0353 21.6912,18.1412 21.6912,18.2706C21.6912,18.4 21.5848,18.5059 21.4548,18.5059H21.2184C21.0883,18.5059 20.9819,18.4 20.9819,18.2706Z" />
<path android:fillColor="#ffdcddde" android:pathData="M50.5933,31.7647H33.8076V40H50.5933V31.7647Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M37.1175,31.7647H36.1719V33.6471H37.1175V31.7647Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M41.787,38.8235H40.8413V40H41.787V38.8235Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M50.5938,35.0589V34.1177H48.7024V35.0589H50.5938Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M36.1719,36.9412V36H34.2805V36.9412H36.1719Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M41.9035,34.9609L41.2349,34.2953L39.8975,35.6264L40.5662,36.2919L41.9035,34.9609Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M47.1047,37.3138L46.436,36.6483L45.0987,37.9793L45.7674,38.6448L47.1047,37.3138Z" />
<path android:fillColor="#ffb9bbbe" android:pathData="M45.6857,32.3318L45.116,31.7647H43.7778L45.0167,32.9977L45.6857,32.3318Z" />
</group>
</vector>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 204 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 163 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 157 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 126 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 169 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 152 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 232 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 192 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.7 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 310 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 244 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 335 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 274 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 11 KiB

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="@color/primary_630" />
<corners android:bottomLeftRadius="4.0dip" android:bottomRightRadius="4.0dip" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape android:shape="rectangle"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="@color/primary_660" />
<corners android:radius="4.0dip" />
<stroke android:width="1.0dip" android:color="@color/status_green_500" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape android:shape="rectangle"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="@color/primary_660" />
<corners android:radius="4.0dip" />
<stroke android:width="1.0dip" android:color="@color/primary_700" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="@color/primary_light_100" />
<corners android:bottomLeftRadius="4.0dip" android:bottomRightRadius="4.0dip" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape android:shape="rectangle"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="@color/primary_light_100" />
<corners android:radius="4.0dip" />
<stroke android:width="1.0dip" android:color="@color/status_green_500" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape android:shape="rectangle"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="@color/primary_light_100" />
<corners android:radius="4.0dip" />
<stroke android:width="1.0dip" android:color="@color/primary_light_200" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<FrameLayout android:id="@id/gift_entitlement_container" android:background="?primary_630_bg" style="@style/UiKit.ViewGroup"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<View android:layout_gravity="bottom" android:id="@id/gift_entitlement_divider" android:background="?primary_700" android:visibility="gone" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="1.0dip" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" />
<com.discord.app.AppViewFlipper android:id="@id/gift_entitlement_flipper" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:measureAllChildren="false">
<LinearLayout android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingRight="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<RelativeLayout android:id="@id/gift_entitlement_code_container" android:background="?primary_660_bg_outline" android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_medium" android:paddingStart="@dimen/uikit_spacing_medium" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<TextView android:textColor="?white" android:ellipsize="end" android:id="@id/gift_entitlement_code" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:maxLines="1" android:layout_toLeftOf="@id/gift_entitlement_copy" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_centerVertical="true" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_toStartOf="@id/gift_entitlement_copy" android:layout_alignParentStart="true" style="@style/UiKit.TextView" />
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_small" android:textColor="@color/white" android:id="@id/gift_entitlement_copy" android:background="@drawable/button_brand_500" android:text="@string/copy" android:layout_alignParentRight="true" android:layout_centerVertical="true" android:textAllCaps="true" android:layout_alignParentEnd="true" style="@style/UiKit.TextView" />
</RelativeLayout>
<com.discord.utilities.view.text.LinkifiedTextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_small" android:textColor="?primary_400" android:id="@id/gift_entitlement_revoke" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_marginBottom="12.0dip" style="@style/UiKit.TextView" />
</LinearLayout>
<RelativeLayout android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<Button android:id="@id/gift_entitlement_generate" android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_generate_link_ios" android:layout_alignParentRight="true" android:layout_centerVertical="true" android:layout_alignParentEnd="true" style="@style/UiKit.Button.Compact" />
<TextView android:layout_marginRight="@dimen/avatar_size_medium" android:text="@string/gift_inventory_generate_help" android:layout_toLeftOf="@id/gift_entitlement_generate" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_centerInParent="true" android:layout_marginEnd="@dimen/avatar_size_medium" android:layout_toStartOf="@id/gift_entitlement_generate" android:layout_alignParentStart="true" style="@style/UiKit.TextView" />
</RelativeLayout>
</com.discord.app.AppViewFlipper>
</FrameLayout>

View File

@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<androidx.cardview.widget.CardView android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_large" app:cardBackgroundColor="?primary_660" app:cardCornerRadius="4.0dip" style="@style/UiKit.ViewGroup"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<RelativeLayout android:padding="@dimen/uikit_spacing_medium" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<com.facebook.drawee.view.SimpleDraweeView android:id="@id/gift_sku_icon" android:layout_width="32.0dip" android:layout_height="32.0dip" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_centerVertical="true" android:importantForAccessibility="no" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_alignParentStart="true" />
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_large" android:textColor="?white" android:id="@id/gift_sku_name" android:layout_marginLeft="48.0dip" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_alignParentTop="true" android:layout_marginStart="48.0dip" android:layout_alignParentStart="true" style="@style/UiKit.TextView.Semibold" />
<TextView android:id="@id/gift_sku_copies" android:layout_marginLeft="48.0dip" android:layout_below="@id/gift_sku_name" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_marginStart="48.0dip" android:layout_alignParentStart="true" style="@style/UiKit.TextView" />
<ImageView android:id="@id/gift_sku_arrow" android:layout_width="wrap_content" android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:src="@drawable/icon_carrot" android:layout_alignParentRight="true" android:layout_centerVertical="true" android:importantForAccessibility="no" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_alignParentEnd="true" />
</RelativeLayout>
</androidx.cardview.widget.CardView>

View File

@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LinearLayout android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout.Horizontal"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<ImageView android:layout_gravity="center_vertical" android:layout_width="88.0dip" android:layout_height="40.0dip" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:src="@drawable/img_no_gifts" android:importantForAccessibility="no" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_medium" />
<LinearLayout style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_large" android:textColor="?white" android:text="@string/gift_inventory_no_gifts" style="@style/UiKit.TextView.Semibold" />
<TextView android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_no_gifts_subtext_mobile" style="@style/UiKit.TextView" />
</LinearLayout>
</LinearLayout>

View File

@ -14,15 +14,15 @@
<LinearLayout style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_redeem_codes" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<TextView android:paddingTop="0.0dip" android:paddingBottom="0.0dip" android:text="@string/application_entitlement_code_redemption_prompt" style="@style/UiKit.Settings.Item.SubText" />
<FrameLayout android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content">
<FrameLayout android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large">
<ProgressBar android:layout_gravity="end|center" android:id="@id/settings_gifting_gift_code_input_progress" android:visibility="gone" android:layout_width="20.0sp" android:layout_height="20.0sp" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_large" />
<com.google.android.material.textfield.TextInputLayout android:id="@id/settings_gifting_gift_code_input_wrap" android:layout_marginTop="0.0dip" app:hintEnabled="false" style="@style/UiKit.Form.Field.EditText.Wrap">
<androidx.appcompat.widget.AppCompatEditText android:id="@id/settings_gifting_gift_code_input" android:hint="@string/gift_code_hint" android:imeOptions="actionDone" style="@style/UiKit.Form.Field.EditText" />
</com.google.android.material.textfield.TextInputLayout>
</FrameLayout>
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/application_library_inventory" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<androidx.recyclerview.widget.RecyclerView android:id="@id/settings_giftting_inventory_recycler" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.ViewGroup.RecyclerView" />
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_select_nitro_gift" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<TextView android:paddingBottom="0.0dip" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/application_library_inventory" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<androidx.recyclerview.widget.RecyclerView android:id="@id/settings_giftting_inventory_recycler" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:animateLayoutChanges="false" style="@style/UiKit.ViewGroup.RecyclerView" />
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_select_nitro_gift" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<LinearLayout android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginBottom="@dimen/uikit_spacing_xlarge" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<include layout="@layout/view_settings_gifting_nitro" />
<include layout="@layout/view_settings_gifting_nitro_classic" />

View File

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<FrameLayout android:id="@id/gift_entitlement_container" android:background="?primary_630_bg" style="@style/UiKit.ViewGroup"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<View android:layout_gravity="bottom" android:id="@id/gift_entitlement_divider" android:background="?primary_700" android:visibility="gone" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="1.0dip" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" />
<com.discord.app.AppViewFlipper android:id="@id/gift_entitlement_flipper" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:measureAllChildren="false">
<LinearLayout android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingRight="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<RelativeLayout android:id="@id/gift_entitlement_code_container" android:background="?primary_660_bg_outline" android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_medium" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<TextView android:textColor="?white" android:ellipsize="end" android:id="@id/gift_entitlement_code" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:maxLines="1" android:layout_toLeftOf="@id/gift_entitlement_copy" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_centerVertical="true" style="@style/UiKit.TextView" />
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_small" android:textColor="@color/white" android:id="@id/gift_entitlement_copy" android:background="@drawable/button_brand_500" android:text="@string/copy" android:layout_alignParentRight="true" android:layout_centerVertical="true" android:textAllCaps="true" style="@style/UiKit.TextView" />
</RelativeLayout>
<com.discord.utilities.view.text.LinkifiedTextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_small" android:textColor="?primary_400" android:id="@id/gift_entitlement_revoke" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_marginBottom="12.0dip" style="@style/UiKit.TextView" />
</LinearLayout>
<RelativeLayout android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<Button android:id="@id/gift_entitlement_generate" android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_generate_link_ios" android:layout_alignParentRight="true" android:layout_centerVertical="true" style="@style/UiKit.Button.Compact" />
<TextView android:layout_marginRight="@dimen/avatar_size_medium" android:text="@string/gift_inventory_generate_help" android:layout_toLeftOf="@id/gift_entitlement_generate" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_centerInParent="true" style="@style/UiKit.TextView" />
</RelativeLayout>
</com.discord.app.AppViewFlipper>
</FrameLayout>

View File

@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<androidx.cardview.widget.CardView android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_large" app:cardBackgroundColor="?primary_660" app:cardCornerRadius="4.0dip" style="@style/UiKit.ViewGroup"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<RelativeLayout android:padding="@dimen/uikit_spacing_medium" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<com.facebook.drawee.view.SimpleDraweeView android:id="@id/gift_sku_icon" android:layout_width="32.0dip" android:layout_height="32.0dip" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_centerVertical="true" android:importantForAccessibility="no" />
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_large" android:textColor="?white" android:id="@id/gift_sku_name" android:layout_marginLeft="48.0dip" android:layout_alignParentLeft="true" android:layout_alignParentTop="true" style="@style/UiKit.TextView.Semibold" />
<TextView android:id="@id/gift_sku_copies" android:layout_marginLeft="48.0dip" android:layout_below="@id/gift_sku_name" android:layout_alignParentLeft="true" style="@style/UiKit.TextView" />
<ImageView android:id="@id/gift_sku_arrow" android:layout_width="wrap_content" android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:src="@drawable/icon_carrot" android:layout_alignParentRight="true" android:layout_centerVertical="true" android:importantForAccessibility="no" />
</RelativeLayout>
</androidx.cardview.widget.CardView>

View File

@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LinearLayout android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout.Horizontal"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<ImageView android:layout_gravity="center_vertical" android:layout_width="88.0dip" android:layout_height="40.0dip" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_medium" android:src="@drawable/img_no_gifts" android:importantForAccessibility="no" />
<LinearLayout style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_large" android:textColor="?white" android:text="@string/gift_inventory_no_gifts" style="@style/UiKit.TextView.Semibold" />
<TextView android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_no_gifts_subtext_mobile" style="@style/UiKit.TextView" />
</LinearLayout>
</LinearLayout>

View File

@ -14,15 +14,15 @@
<LinearLayout style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_redeem_codes" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<TextView android:paddingTop="0.0dip" android:paddingBottom="0.0dip" android:text="@string/application_entitlement_code_redemption_prompt" style="@style/UiKit.Settings.Item.SubText" />
<FrameLayout android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content">
<FrameLayout android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large">
<ProgressBar android:layout_gravity="end|center" android:id="@id/settings_gifting_gift_code_input_progress" android:visibility="gone" android:layout_width="20.0sp" android:layout_height="20.0sp" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" />
<com.google.android.material.textfield.TextInputLayout android:id="@id/settings_gifting_gift_code_input_wrap" android:layout_marginTop="0.0dip" app:hintEnabled="false" style="@style/UiKit.Form.Field.EditText.Wrap">
<androidx.appcompat.widget.AppCompatEditText android:id="@id/settings_gifting_gift_code_input" android:hint="@string/gift_code_hint" android:imeOptions="actionDone" style="@style/UiKit.Form.Field.EditText" />
</com.google.android.material.textfield.TextInputLayout>
</FrameLayout>
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/application_library_inventory" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<androidx.recyclerview.widget.RecyclerView android:id="@id/settings_giftting_inventory_recycler" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.ViewGroup.RecyclerView" />
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_select_nitro_gift" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<TextView android:paddingBottom="0.0dip" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/application_library_inventory" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<androidx.recyclerview.widget.RecyclerView android:id="@id/settings_giftting_inventory_recycler" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:animateLayoutChanges="false" style="@style/UiKit.ViewGroup.RecyclerView" />
<TextView android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:text="@string/gift_inventory_select_nitro_gift" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<LinearLayout android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginBottom="@dimen/uikit_spacing_xlarge" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<include layout="@layout/view_settings_gifting_nitro" />
<include layout="@layout/view_settings_gifting_nitro_classic" />

View File

@ -91,38 +91,6 @@
<item quantity="zero">0 члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d играча повече</item>
<item quantity="one">играч повече</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d скорошни играча повече</item>
<item quantity="one">скорошен играч повече</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d скорошни играча</item>
<item quantity="one">скорошен играч</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d солови играча</item>
<item quantity="one">солов играч</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d приятели</item>
<item quantity="one">1 приятел</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d приятели</item>
<item quantity="one">1 приятел</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">човека</item>
<item quantity="one">човек,</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">приятели са</item>
<item quantity="one">приятел е</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">дни</item>
<item quantity="one">ден</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">Добавяне на член</string>
<string name="add_a_role">Добавяне на роля</string>
<string name="add_a_server">Добавяне на сървър</string>
<string name="add_a_server_mobile">Докосни, за да добавиш сървър</string>
<string name="add_channel_or_category">Добави канал или категория</string>
<string name="add_channel_to_override">Добави канал, за да заместиш нейните настройки за известия по подразбиране</string>
<string name="add_friend">Добавяне на приятел</string>
@ -190,12 +191,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Актуализиране %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Екипът на Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Всички актуални новини… с опция за превъртане!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Назад към преглед</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Обратно към директория</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Назад към %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Преглед</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Жанр:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Преглед:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Не са открити съвпадения</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Търсене</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Най-нови</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Покажи всички DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Всички жанрове</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Първо в Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Безплатно за игра</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Безплатно с Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Екшън</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Екшън-приключенска</string>
@ -283,7 +279,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">Военна игра</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Борба</string>
<string name="application_store_get_premium">Абонирай се</string>
<string name="application_store_go_back">Назад</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Игра на фокус</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Nitro игра на фокус</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Научи повече</string>
@ -821,7 +816,6 @@
<string name="context_menu_hint">Кликни с десният бутон за повече действия</string>
<string name="continue_to_webapp">Продължи към Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Автоматично превръща емотиконите в съобщенията ти в emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Например, когато напишеш \\:\\-\\) Discord го преобразува в :smiley:</string>
<string name="copied_text">Копирано в клипборда.</string>
<string name="copy">Копиране</string>
<string name="copy_channel_topic">Копиране на тема</string>
@ -854,6 +848,7 @@
<string name="create_server_button_body">Създай нов сървър и покани приятелите си. Безплатно е!</string>
<string name="create_server_button_cta">Създаване на сървър</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Създаване на нов сървър</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Направи си сървър, покани приятелите си, организирай парти!</string>
<string name="create_server_description">Чрез създаване на сървър, ще имаш достъп до **безплатен** гласов и текстов чат, който да използвате с приятелите си.</string>
<string name="create_server_guidelines">Създавайки сървър, се съгласяващ с **[Насоките за общността](%1$s)** на Discord.</string>
<string name="create_server_title">Създай свой сървър</string>
@ -1351,36 +1346,13 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
3) Активирай „Разреши достъп до използване“"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Отваряне на настройки</string>
<string name="game_detection_service">Услуга за засичане на игри</string>
<string name="game_feed_action_message">Съобщение</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Играй</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Играе на Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Играни наскоро</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Стрийминг в Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Новини</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s в група</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s в %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Слушане заедно</string>
<string name="game_feed_current_activity">Текуща активност</string>
<string name="game_feed_current_header_title">В момента се играе</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s, които познавате, скоро са играли други игри. Може би пак ще играят с теб!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s на линия, съберете се и играйте!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Когато някой започне да играе, ще го покажем тук!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Никой не играе нищо в момента…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Не е свързан</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">В момента се играе</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Разделът ти с игри може да се подобри. Discord може да го пригоди за теб, като провери какви игри играеш и с кой говориш. Можеш да промениш това по всяко време от [настройки за поверителност](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Да, моля!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Не искам</string>
<string name="game_feed_promoted">Промотирани</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Показване в раздела с игри</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">И още %1$s слушателя</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Неизвестен играч</string>
<string name="game_feed_user_overflow">И още %1$s играча</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s играчи</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Игра преди %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Игра преди %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Игра преди %1$s %2$s</string>
@ -1392,9 +1364,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Играе от %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Току що спря да играе</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Току що започна да играе</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">И още %1$s участница</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s участника</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Какво е ново</string>
<string name="game_library">Библиотека с игри</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">преди %1$s</string>
@ -1447,9 +1416,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Инсталиране на пач — %1$s от %2$s (%3$s%%) — %4$s остава/т</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Инсталиране на пач — %1$s от %2$s (%3$s%%) — %4$s остава/т</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Инсталиране на пач — %1$s от %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Добавяне към началния екран</string>
<string name="game_popout_developer">от %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Видео с трейлър на игра</string>
<string name="games">Игри</string>
<string name="general_permissions">Общи разрешения</string>
<string name="generate_a_new_link">Генериране на нова връзка</string>
@ -1461,7 +1427,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="group_dm_add_members">Добави %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Избери приятели</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Не намерихме приятели, които не са в този DM в момента.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Това парти е пълно!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Групите имат ограничение до 10 члена.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Или изпрати връзка за покана на приятел!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Нямаш приятели, които да добавиш!</string>
@ -1952,6 +1917,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="join_server_button_body">Въведи моментна покана и се присъедини към сървъра на приятеля си.</string>
<string name="join_server_button_cta">Присъединяване към сървър</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Присъединяване към сървър с връзка за покана</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Имаш ли код или връзка за покана? Използвай го тук!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Присъединяване %1$s</string>
<string name="join_server_description">Въведи моментна покана по-долу, за да се присъединиш към съществуващ сървър. Поканата представлява нещо подобно:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Въведи моментна покана по-горе, за да се присъединиш към съществуващ сървър.</string>
@ -2186,7 +2152,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="move_to_success">Потребителят беше преместен в избрания канал.</string>
<string name="mute">Изкл. на микрофона</string>
<string name="mute_category">Заглушаване на категория</string>
<string name="mute_channel">Изкл. на микрофона **%1$s**</string>
<string name="mute_channel">Изкл. на известията от **%1$s**</string>
<string name="mute_group_dm">Изкл. на микрофона **%1$s**</string>
<string name="mute_members">Спри звука на членовете</string>
<string name="mutual_friends">Общи приятели</string>
@ -2384,6 +2350,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Виж кой говори и използвай преки пътища докато играеш, без да има нужда да се връщаш в Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Активирано наслагване</string>
<string name="nux_overlay_title">Представяме ти НОВОТО мобилно гласово наслагване!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Възползвай се максимално от Discord, като се присъединиш към сървър.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Нямам такъв</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Имаш ли покана?</string>
@ -2426,9 +2395,16 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="overlay_link_alert_body">Ще отвориш тази връзка във външен браузър. Искаш ли да продължиш?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Отваряй и не ме занимавай пак.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Задръж!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Вземи връзка за покана</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Отваряне на Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Превключи каналите</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Виж кой говори и имай достъп до преки пътища при свързване с глас докато използваш други приложения</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Активиране на мобилно гласово наслагване</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Впиши се в приложението на Discord, за да включиш тази функция.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Сега можеш да закачиш текстов чат към играта си!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Съвет: Можеш да закачиш чат, като натиснеш $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Надградено наслагване в Discord</string>
<string name="overlay_no_results">Потърсихме надлъж и нашир. За съжаление не бяха намерени гласови канали</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Входящо обаждане…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Известията са деактивирани</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Показване: %1$s</string>
@ -2620,15 +2596,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_promo_title">Искаш да надградиш емотиконските си сили?</string>
<string name="premium_subtitle">Подкрепи развитието на Discord и вземи бонус функции за своя акаунт</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Не</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Допълни своя %1$s (месечен) план и вземи неограничен достъп до игри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Надгради до годишен абонамент и вземи два месеца безплатно. Каква оферта!!!
Ще приспаднем текущият ти план от месечната цена. Ще бъдеш таксуван/а **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Допълни своя %1$s (месечен) план и вземи неограничен достъп до игри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
Ще приспаднем таксата за текущия ти план до момента от годишната цена. Ще бъдеш таксуван/а **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Допълни своя %1$s (годишен) план и вземи неограничен достъп до игри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
Ще приспаднем таксата за текущия ти план до момента от годишната цена. Ще бъдеш таксуван/а **%2$s**."</string>
Ще разпределим пропорционално текущия ти план и ще го приспаднем от годишната цена. Ще бъдеш таксуван с **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Надгради</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Надгради до %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Текущият ти план.</string>
@ -2802,9 +2772,14 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="rtc_debug_transport">Транспорт</string>
<string name="rtc_debug_users">Потребители</string>
<string name="ru">руски</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Безплатно, сигурно приложение за гласови съобщения и чат, използвано от над 250 милиона геймъри — сега с ексклузивни функции от Samsung като мобилно гласово наслагване.</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="save_changes">Запазване на промени</string>
<string name="save_new_url">Запис на нов URL адрес</string>
<string name="scope_activities_read">Достъп до твоя информационен канал за активност</string>
<string name="scope_activities_read_description">Това позволява на приложението да прочете информацията от раздели „Играещи се в момента“ и „Играни наскоро“ на твоя информационен канал за активност.</string>
<string name="scope_activities_write">Актуализирай текущата си активност</string>
<string name="scope_activities_write_description">Това позволява на приложението да съобщи на Discord кога играеш или стриймваш игра.</string>
<string name="scope_bot">Добавяне на бот към сървър</string>
<string name="scope_bot_description">Това изисква да имаш разрешение за **Управление на сървър** за сървъра.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Дай следните разрешения</string>
@ -3022,6 +2997,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="shortcut_recorder_help">Кликни за запис на нов пряк път.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Няма зададена клавишна комбинация</string>
<string name="show_current_game">Показване на пуснатата в момента игра като съобщение за статус.</string>
<string name="show_current_game_desc">Тази функция е налична само при игра на компютър и определени партньорски платформи.</string>
<string name="show_muted">Показване на %1$s заглушени</string>
<string name="show_muted_channels">Показване на заглушени канали</string>
<string name="skip">Пропускане</string>
@ -3196,6 +3172,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="three_platform_accounts_detected">Ей, здрасти! Искаш ли да свържеш твоя **%1$s**, **%2$s** и **%3$s** акаунти, за да намериш приятели, които също имат Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** и **%3$s** пишат…</string>
<string name="timeout_error">Операцията отне твърде дълго за изпълнение, моля, опитай пак.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Покани приятелите си</string>
<string name="title">Заглавие</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Свършиха ти слотовете за анимирани емотикони.</string>
<string name="too_many_emoji">Свършиха ти емотиконите.</string>
@ -3362,7 +3339,6 @@ Discord клиента, за да говорите още сега!"</string>
<string name="user_activity_header_listening">Слуша %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">На живо в %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Играе игра</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Играе игра в %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Гледа %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** не прие заявката ти. Може би следващия път!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** иска да се присъединиш към неговата игра!</string>
@ -3574,6 +3550,12 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Свали** [десктоп приложението](onDownloadClick), за да използваш Push to Talk в цялата система за по-малко натоварване на процесора и интернет връзката, както и други.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Покани приятелите си** в този сървър, като кликнеш върху [бутона за споделяне](onShareClick), когато си готов.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Остани свързан** към сървъра си от [твоя смартфон](onDownloadClick) и дори използвай Discord, докато играеш на конзола.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Покани приятелите си</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Сървърите са по-добри с приятели. Събери приятелите си!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">А сега, да ти помогнем да започнеш партито.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Добре дошли в твоя сървър, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Добавяне на икона на сървър</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Придай индивидуалност на сървъра си с икона за сървър!</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Добре дошли в твоя сървър, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Пиши ни** чрез [нашия помощен център](%1$s) или в Twitter на [@discordapp](%2$s), ако имаш някакви
въпроси или нужда от помощ."</string>

View File

@ -112,46 +112,6 @@
<item quantity="zero">0 členů</item>
<item quantity="one">1 člena</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d dalších hráčů</item>
<item quantity="one">další hráč</item>
<item quantity="few">%d další hráči</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d dalších nedávných hráčů</item>
<item quantity="one">další nedávný hráč</item>
<item quantity="few">%d další nedávní hráči</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d nedávných hráčů</item>
<item quantity="one">nedávný hráč</item>
<item quantity="few">%d nedávní hráči</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d sólových hráčů</item>
<item quantity="one">sólový hráč</item>
<item quantity="few">%d sóloví hráči</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d přátel</item>
<item quantity="one">1 přítel</item>
<item quantity="few">%d přátelé</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d přátel</item>
<item quantity="one">1 přítel</item>
<item quantity="few">%d přátelé</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">lidí z tvých známých hrálo</item>
<item quantity="one">člověk z tvých známých hrál</item>
<item quantity="few">lidé z tvých známých hráli</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">přátel</item>
<item quantity="one">přítel</item>
<item quantity="few">přátelé</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dny</item>
<item quantity="one">dnem</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ můžeš se místo toho nechat pozvat od někoho jiného."</string>
<string name="add_a_member">Přidat člena</string>
<string name="add_a_role">Přidat roli</string>
<string name="add_a_server">Přidat server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Klepnutím přidej server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Přidat kanál nebo kategorii</string>
<string name="add_channel_to_override">Přidej kanál a přepiš výchozí nastavení oznámení.</string>
<string name="add_friend">Přidat přítele</string>
@ -187,12 +188,8 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Aktualizace %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 tým Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Všechny horké novinky… s možností posouvání!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Zpět na procházení</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Zpět do adresáře</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Zpět na %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Procházet</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Žánr:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Procházení:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Žádné výsledky</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Hledat</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Nejnovější</string>
@ -216,7 +213,6 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Zobrazit veškerý obsah ke stažení</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Všechny žánry</string>
<string name="application_store_first_on_discord">První na Discordu</string>
<string name="application_store_free_to_play">Zdarma</string>
<string name="application_store_free_with_premium">S Nitrem zdarma</string>
<string name="application_store_genre_action">Akční</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Akční adventury</string>
@ -266,7 +262,6 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
<string name="application_store_genre_visual_novel">Obrazové romány</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Válečné hry</string>
<string name="application_store_get_premium">Přihlásit se k odběru</string>
<string name="application_store_go_back">Zpět</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Doporučená hra</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Doporučená hra v Nitru</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Zjistit víc</string>
@ -457,7 +452,7 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
<string name="back">Zpět</string>
<string name="back_button_behavior_label_mobile">Chování tlačítka zpět</string>
<string name="back_button_behavior_mobile">Tlačítko zpět otevře přehled kanálů.</string>
<string name="ban">Dát zákaz</string>
<string name="ban">Zabanovat</string>
<string name="ban_confirm_title">Udeřit zákazovým kladivem na „%1$s“</string>
<string name="ban_members">Zakázat člena</string>
<string name="ban_members_description">Uživatelé s tímto oprávněním mohou zakazovat všechny ostatní, kteří toto oprávnění nemají.</string>
@ -800,7 +795,6 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="context_menu_hint">Více akcí zobrazíš kliknutím na uživatele pravým tlačítkem</string>
<string name="continue_to_webapp">Pokračovat do Discordu</string>
<string name="convert_emoticons">Automaticky převádět emotikony na emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Například když napíšeš \\:\\-\\), převede to Discord na :smiley:.</string>
<string name="copied_text">Zkopírováno do schránky.</string>
<string name="copy">Kopírovat</string>
<string name="copy_channel_topic">Zkopírovat téma</string>
@ -833,6 +827,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="create_server_button_body">Vytvoř nový server a pozvi své přátelé. Je to zdarma!</string>
<string name="create_server_button_cta">Vytvořit server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Vytvořit nový server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Založ server, pozvi kamarády a rozjeď to!</string>
<string name="create_server_description">Založením serveru získáš **zdarma** přístup k hlasovému a textovému chatu, který můžeš používat se svými přáteli.</string>
<string name="create_server_guidelines">Vytvořením serveru vyjadřuješ svůj souhlas se **[zásadami komunity](%1$s)** Discordu.</string>
<string name="create_server_title">Vytvoř si svůj server</string>
@ -1334,31 +1329,11 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
3) Povol možnost „Povolit přístup k využití“"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Otevřít nastavení</string>
<string name="game_detection_service">Služba zjištění her</string>
<string name="game_feed_action_message">Zpráva</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Hrát</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Hraje na Xboxu</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Nedávno hrané</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streamuje na Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Novinky</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s ve skupině</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s v %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Společně poslouchají</string>
<string name="game_feed_current_activity">Aktuální dění</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Právě hraje</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s nedávno jiné hry. Možná bude další hra s tebou!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, založte skupinu a zahrajte si!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Až někdo spustí hru, ukážeme to tady!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Nikdo zrovna nic nehraje…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Nepřipojeno</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Právě hraje</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Tvoje záložka her by mohla vypadat lépe. Discord ti ji umí přizpůsobit na míru tak, že se podívá, jaké hry hraješ a s kým se bavíš. Můžeš to kdykoliv změnit v [nastavení soukromí](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ano, prosím!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Nemám zájem</string>
<string name="game_feed_promoted">Doporučujeme</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Ukázat na záložce her</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Neznámý hráč</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Hrál/a před %1$s %2$s</string>
@ -1372,7 +1347,6 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Hraje už %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Právě přestal/a hrát</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Právě začal hrát</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Novinky</string>
<string name="game_library">Knihovna her</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">před %1$s</string>
@ -1424,9 +1398,6 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Instalace opravy %1$s z %2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Instalace opravy %1$s z %2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Instalace opravy %1$s z %2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Přidat na domovskou stránku</string>
<string name="game_popout_developer">od %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Herní trailer</string>
<string name="games">Hry</string>
<string name="general_permissions">Obecná povolení</string>
<string name="generate_a_new_link">Vygenerovat nový odkaz</string>
@ -1438,7 +1409,6 @@ Děkujeme, že to tu udržuješ v bezpečí a pořádku."</string>
<string name="group_dm_add_members">Přidat %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Vybrat přátele</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nenašli jsme žádné přátele, kteří už v této zprávě nejsou.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Tato skupina je plná!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Skupiny mají limit 10 členů.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Nebo pošli kamarádovi odkaz s pozvánkou!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nemáš žádné přátele, které bys mohl/a přidat!</string>
@ -1928,6 +1898,7 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
<string name="join_server_button_body">Zadej pozvánku a připoj se k serveru kamaráda.</string>
<string name="join_server_button_cta">Připojit k serveru</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Připojit k serveru pomocí zvacího odkazu</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Máš zvací kód nebo odkaz? Vlož ho sem!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Připojit k %1$s</string>
<string name="join_server_description">Chceš-li se připojit k existujícímu serveru, zadej okamžitou pozvánku níže. Pozvánka bude vypadat přibližně takto:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Pro vstup na existující server zadej okamžitou pozvánku.</string>
@ -2361,6 +2332,9 @@ Dostal/a jsi od kamaráda odkaz s pozvánkou? V tom případě zadej svůj zvac
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Sleduj, kdo právě mluví a měj při ruce zkratky i během hraní, aniž bys musel přepínat zpět na Discord.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Zapnout překrytí</string>
<string name="nux_overlay_title">Představujeme NOVÉ mobilní hlasové překrytí!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Připoj se k serveru a vymáčkni z Discordu co nejvíc.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nic nemám</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Máš pozvánku?</string>
@ -2403,9 +2377,16 @@ Překrytí také nemusí fungovat každému. Pokud máš problémy nebo dotazy,
<string name="overlay_link_alert_body">Chystáš se tento odkaz otevřít v externím prohlížeči. Chceš pokračovat?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Otevřít a příště mě s tím nezatěžuj.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Zadrž!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Získat zvací odkaz</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Otevřít Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Přepnout kanál</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Sledujte, kdo právě mluví a mějte při ruce zkratky, i když během připojení k hlasovému chatu používáte jiné aplikace.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Povolit mobilní hlasové překrytí</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Pro zapnutí této funkce se přihlas do aplikace Discord.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Teď můžeš do své hry připnout textový chat!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tip: chat připneš stisknutím $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Vylepšené překrytí Discord</string>
<string name="overlay_no_results">Hledali jsme široko daleko, ale bohužel jsme nenašli žádné hlasové kanály.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Příchozí hovor…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Oznámení jsou vypnutá</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Zobrazuje se: %1$s</string>
@ -2595,15 +2576,9 @@ Soubory uložených her ti uschováme na bezpečném místě pro případ, že b
<string name="premium_promo_title">Chceš mocnější smajlíky?</string>
<string name="premium_subtitle">Podpoř vývoj Discordu a získej pro svůj účet bonusové funkce.</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Ne</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Navyš svůj (měsíční) plán %1$s a získej neomezený přístup k hrám. Tvůj nový plán začne platit okamžitě.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Přejdi na roční plán a získáš dva měsíce zdarma. A to se vyplatí!
Také poměrně rozdělíme aktuální plán a odečteme ho z ceny za měsíc. Bude tě to stát **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Navyš svůj (měsíční) plán %1$s a získej neomezený přístup k hrám. Tvůj nový plán začne platit okamžitě.
Také poměrně rozdělíme aktuální plán a odečteme ho z ceny za rok. Bude tě to stát **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Navyš svůj roční plán %1$s a získej neomezený přístup k hrám. Tvůj nový plán začne platit okamžitě.
Také poměrně rozdělíme aktuální plán a odečteme ho z ceny za rok. Bude tě to stát **%2$s**."</string>
Také poměrně rozdělíme aktuální plán a odečteme ho z ceny za rok. Bude tě to stát **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Upgradovat</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Vylepšit na %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Tvůj aktuální plán.</string>
@ -2775,9 +2750,14 @@ a pokouší se odeslat data."</string>
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Odchozí</string>
<string name="rtc_debug_users">Uživatelé</string>
<string name="ru">Ruština</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Bezplatná, bezpečná aplikace pro hlasový a textový chat, kterou používá přes 250 milionů hráčů nově k dispozici s exkluzivními funkcemi od Samsungu jako mobilní hlasové překrytí.</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="save_changes">Uložit změny</string>
<string name="save_new_url">Uložit novou URL</string>
<string name="scope_activities_read">Přístup k záznamu činností</string>
<string name="scope_activities_read_description">Umožní aplikaci získávat údaje z oddílů Právě hraje a Nedávno přehrané z vašeho záznamu činností.</string>
<string name="scope_activities_write">Aktualizovat poslední činnost</string>
<string name="scope_activities_write_description">Umožní aplikaci, aby Discordu oznámila, když hrajete nebo streamujete hru.</string>
<string name="scope_bot">Přidat na server bota</string>
<string name="scope_bot_description">Toto vyžaduje, abys měl na serveru oprávnění **spravovat server**.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Povolit následující oprávnění</string>
@ -2993,6 +2973,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Pro zaznamenání nové klávesové zkratky klikni.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Žádná klávesová zkratka</string>
<string name="show_current_game">Zobrazit běžící hru jako svůj stav.</string>
<string name="show_current_game_desc">Tato funkce je dostupná pouze při hraní na PC a určitých partnerských platformách.</string>
<string name="show_muted">Zobrazit %1$s umlčené</string>
<string name="show_muted_channels">Zobrazit ztlumené kanály</string>
<string name="skip">Přeskočit</string>
@ -3167,6 +3148,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Nazdárek! Chtěl/a bys propojit své účty **%1$s**, **%2$s** a **%3$s** a najít přátelé, kteří taky mají Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** a **%3$s** píší…</string>
<string name="timeout_error">Operace trvala příliš dlouho a nemohla být dokončena, zkus to znovu.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Pozvi své přátele</string>
<string name="title">Název</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Došly ti pozice na animované smajlíky.</string>
<string name="too_many_emoji">Došly ti pozice na smajlíky.</string>
@ -3330,7 +3312,6 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Poslouchá %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Živě na %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Hraje hru</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Hraje na %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Sleduje %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nepřijal/a tvoji žádost. Možná příště!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** chce, aby ses přidal/a do hry!</string>
@ -3544,6 +3525,12 @@ Abys mohl/a dát používat Discord, **musíme tě požádat o ověření, že j
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Stáhni** si [desktopovou aplikaci](onDownloadClick) a získej celosystémovou funkci Push toTalk, nižší využití procesoru a sítě, a další.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">Jakmile budeš připraven/a, **pozvi své přátele** na tento server kliknutím na [tlačítko sdílení](onShareClick).</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Zůstaň připojený** ke svému serveru z [tvého chytrého telefonu](onDownloadClick) a používej Discord i během hraní konzolových her.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Pozvi přátele</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servery jsou lepší v partě. Pozvi sem kámoše!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Pomůžeme ti to roztočit.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Vítej na svém serveru, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Přidej ikonu serveru</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Dodej svému serveru trochu osobitosti vlastní ikonou.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Vítej na svém serveru, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">Pokud máš nějaké otázky nebo potřebuješ pomoc **kontaktuj nás** prostřednictvím [naší podpory](%1$s) nebo na Twitteru [@discordapp](%2$s).</string>
<string name="welcome_message_title">Vítej na serveru, %1$s!</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem,</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d Yderligere spillere</item>
<item quantity="one">Yderligere spiller</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Yderligere nylige spillere</item>
<item quantity="one">Yderlig nylig spiller</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Nylige spillere</item>
<item quantity="one">Nylig spiller</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Solospillere</item>
<item quantity="one">Solospiller</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d venner</item>
<item quantity="one">1 ven</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d venner</item>
<item quantity="one">1 ven</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personer</item>
<item quantity="one">person</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">venner er</item>
<item quantity="one">ven er</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dage</item>
<item quantity="one">dag</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ dine indstillinger, kan du få nogen til at invitere dig i stedet."</string>
<string name="add_a_member">Tilføj et medlem</string>
<string name="add_a_role">Tilføj en rolle</string>
<string name="add_a_server">Tilføj en server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Tryk for at tilføje en server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Tilføj en kanal eller kategori</string>
<string name="add_channel_to_override">Tilføj en kanal for at tilsidesætte dens standardmeddelelsesindstillinger</string>
<string name="add_friend">Tilføj en ven</string>
@ -188,11 +189,7 @@ tilladelse at give."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Opdaterer %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord-team</string>
<string name="application_store_all_news">Alle de seneste nyheder… med valgfri rulning.</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Tilbage til Gennemse</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Tilbage til mappen</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Tilbage til %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Gennemse</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Gennemser:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Ingen matchninger fundet</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Søg</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Nyeste</string>
@ -216,7 +213,6 @@ tilladelse at give."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Vis alle DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Alle genrer</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Først på Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Gratis at spille</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Gratis med Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Action-eventyr</string>
<string name="application_store_genre_action_rpg">Action-RPG</string>
@ -268,7 +264,6 @@ tilladelse at give."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Krigsspil</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Brydning</string>
<string name="application_store_get_premium">Tilmeld dig</string>
<string name="application_store_go_back">Gå tilbage</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Fremhævet spil</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Fremhævet Nitro-spil</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Få mere at vide</string>
@ -799,7 +794,6 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="context_menu_hint">Højreklik på bruger for flere handlinger</string>
<string name="continue_to_webapp">Fortsæt til Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Konverter automatisk smileyer i dine beskeder til emojier.</string>
<string name="convert_emoticons_help">For eksempel, når du skriver \\:\\-\\) vil Discord konvertere det til :smiley:</string>
<string name="copied_text">Kopieret til udklipsholder.</string>
<string name="copy">Kopier</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopiér emne</string>
@ -832,6 +826,7 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="create_server_button_body">Opret en ny server og inviter dine venner. Det er gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Opret en server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Opret en ny server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Lav en server, inviter dine venner, hold en fest!</string>
<string name="create_server_description">Ved at oprette en server vil du have adgang til **gratis** tale og beskedchat, som du kan bruge blandt venner.</string>
<string name="create_server_guidelines">Ved at oprette en server accepterer du Discords **[Retningslinjer for Fællesskabet](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Opret din server</string>
@ -1334,36 +1329,13 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
3) Slå \"Tillad adgang\" til aktiv"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Åbn Indstillinger</string>
<string name="game_detection_service">Spilsporingstjeneste</string>
<string name="game_feed_action_message">Besked</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Spil</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Spiller på Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">For nyligt spillede</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streamer på Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Nyheder</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s grupperede</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s i %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Lytter sammen</string>
<string name="game_feed_current_activity">Nuværende aktivitet</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Spiller nu</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s du kender, spillede andre spil for nyligt. Måske vil de spille med dig igen.</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, grupperer sig og spiller et spil.</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Når der er en, der begynder at spille et spil, viser vi det her.</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Ingen spiller noget lige nu…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Ikke forbundet</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Spiller nu</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Din spilfane kunne være bedre. Discord kan skræddersy løsningen til dig ved at kigge på, hvilke spil du spiller, og hvem du taler med. Du kan ændre dette når som helst i [privatlivsindstillinger](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ja tak!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Jeg har ikke lyst</string>
<string name="game_feed_promoted">Forfremmet</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Vis på spilfanen</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Og %1$s flere lyttere</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Ukendt spiller</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Og %1$s flere spillere</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s spillere</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Spillede for %1$s %2$s siden</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Spillede for %1$s %2$s siden</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Spillede for %1$s %2$s siden</string>
@ -1375,9 +1347,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Spiller i %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Er lige holdt op med at spille</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Er lige begyndt at spille</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Og %1$s flere deltagere</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s deltagere</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Hvad er nyt</string>
<string name="game_library">Spilbibliotek</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s siden</string>
@ -1429,9 +1398,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Patcher — %1$s af %2$s (%3$s%%) — %4$s tilbage</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Patcher — %1$s af %2$s (%3$s%%) — %4$s tilbage</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Patcher — %1$s af %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Føj til startside</string>
<string name="game_popout_developer">af %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Forfilm for spillet</string>
<string name="games">Spil</string>
<string name="general_permissions">Generelle tilladelser</string>
<string name="generate_a_new_link">Opret et nyt link</string>
@ -1443,7 +1409,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="group_dm_add_members">Tilføj %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Vælg venner</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Ingen venner blev fundet, som ikke allerede findes i denne DM.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Dette selskab er fuldt.</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupper kan højst have 10 medlemmer.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Eller send et invitationslink til en ven.</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Du har ingen venner at tilføje.</string>
@ -1930,8 +1895,9 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
<string name="join_call">Deltag i opkald</string>
<string name="join_server">Tilslut dig</string>
<string name="join_server_button_body">Indtast en øjeblikkelig invitation, og bliv en del af din vens server.</string>
<string name="join_server_button_cta">Tilslut dig en server</string>
<string name="join_server_button_cta">Tilslut en server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Tilslut dig en server med et invitationslink</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Har du en invitationskode eller link? Brug den her!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Tilslut dig %1$s</string>
<string name="join_server_description">Indtast en øjeblikkelig invitation nedenunder for at slutte dig til en eksisterende server. Invitationen vil se nogenlunde sådan ud:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Angiv en øjeblikkelig invitation ovenfor for at slutte dig til en eksisterende server.</string>
@ -2362,6 +2328,9 @@ Modtog du et invitationslink fra en ven? Indtast dit invitationslink eller kode
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Se, hvem der taler og tilgå genveje, imens du spiller, uden at du skal skifte tilbage til Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Aktivér Overlay</string>
<string name="nux_overlay_title">Introducerer den NYE mobile voice-overlay!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Få mest ud af Discord ved at slutte dig til en server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Jeg har ikke nogen</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Har du en invitation?</string>
@ -2403,9 +2372,16 @@ Overlayet virker måske heller ikke for alle. Hvis du har problemer eller spørg
<string name="overlay_link_alert_body">Du er ved at åbne dette link i en ekstern browser. Vil du fortsætte?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Åbn, og genér mig ikke igen.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Stop!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Få invitationslink</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Åbn Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Skift kanaler</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Se, hvem der taler og tilgå genveje, imens du anvender andre apps, når du er forbundet til voice</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Slå mobile voice overlay til</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Log ind på Discord-appen for at slå denne egenskab til.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Du kan nu fastgøre en beskedchat til dit spil.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tip: Du kan fastgøre en chat ved at trykke på $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord-overlay opgraderet</string>
<string name="overlay_no_results">Vi har søgt overalt. Desværre fandt vi ingen stemmekanaler</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Indkommende opkald…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Meddelelser er deaktiveret</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Viser: %1$s</string>
@ -2594,15 +2570,9 @@ Vi gemmer dine gemte filer sikkert, hvis du skulle skifte mening. Du kan tilmeld
<string name="premium_promo_title">Ønsker du opgraderede emoji-beføjelser?</string>
<string name="premium_subtitle">Støt Discords udvikling, og få bonusfunktioner til din konto</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Nix</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Boost din %1$s (månedlige) plan, og få ubegrænset adgang til spil. Din nye plan begynder med det samme.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Opgradér til årligt og få to måneder gratis. Sikke et tilbud!!!!
Vi opdeler din nuværende plan proportionalt og trækker den fra den månedlige pris. Du vil blive opkrævet **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Boost din %1$s (månedlige) plan, og få ubegrænset adgang til spil. Din nye plan begynder med det samme.
Vi opdeler din nuværende plan proportionalt og trækker den fra den årlige pris. Du vil blive opkrævet **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Boost din %1$s (årlige) plan og få ubegrænset adgang til spil. Din nye plan begynder med det samme.
Vi opdeler din nuværende plan proportionalt og trækker den fra den årlige pris. Du vil blive opkrævet **%2$s**."</string>
Vi opdeler din nuværende plan proportionalt og trækker den fra den årlige pris. Du vil blive opkrævet **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Opgrader</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Opgradér til %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Din nuværende plan.</string>
@ -2773,9 +2743,14 @@ prøver at sende data."</string>
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Udgående</string>
<string name="rtc_debug_users">Brugere</string>
<string name="ru">Russisk</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Gratis, sikker stemme og chat app anvendt af over 250 millioner spiller—nu med eksklusive Samsung egenskaber, såsom mobile voice overlay.</string>
<string name="save">Gem</string>
<string name="save_changes">Gem ændringer</string>
<string name="save_new_url">Gem ny URL</string>
<string name="scope_activities_read">Tilgå dit aktivitetsfeed</string>
<string name="scope_activities_read_description">Dette tillader appen at læse informationen fra Spiller Nu, og Har Spillet For Nyligt sektionerne i dit aktivitetsfeed.</string>
<string name="scope_activities_write">Opdater din nuværende aktivitet</string>
<string name="scope_activities_write_description">Dette tillader appen at fortælle Discord, når du spiller eller streamer et spil.</string>
<string name="scope_bot">Tilføj en bot til en server</string>
<string name="scope_bot_description">Dette kræver, at du har **Administrer servere**-tilladelse på serveren.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Giv følgende tilladelser</string>
@ -2986,6 +2961,7 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klik her for at registrere en ny genvej.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Ingen tast-tilknytning er indstillet</string>
<string name="show_current_game">Vis spillet, du spiller nu, som en statusbesked.</string>
<string name="show_current_game_desc">Denne egenskab er kun tilgængelig, når du spiller på en PC og andre udvalgte platforme.</string>
<string name="show_muted">Vis %1$s dæmpede</string>
<string name="show_muted_channels">Vis stumme kanaler</string>
<string name="skip">Spring over</string>
@ -3159,6 +3135,7 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Hej! Vil du gerne tilslutte dine **%1$s**, **%2$s**, og **%3$s** konti for art finde venner, som også har Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s**, og **%3$s** skriver…</string>
<string name="timeout_error">Det tog for lang tid at gennemføre handlingen. Prøv igen.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Inviter dine venner</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Du er løbet tør for animerede emoji-pladser.</string>
<string name="too_many_emoji">Du er løbet tør for emoji-pladser.</string>
@ -3323,7 +3300,6 @@ Hold Shift-tasten nede for at uploade direkte."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Lytter til %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live slået til %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spiller et spil</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Spiller et spil på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Ser %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** accepterede ikke din anmodning. Måske næste gang.</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** ønsker, at du vil slutte dig til deres spil.</string>
@ -3532,6 +3508,12 @@ Hvis du vil fortsætte med at bruge Discord, **, skal du bekræfte, at du er et
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Download** [appen](onDownloadClick) for global Tryk-og-tal, sænk brug af CPU og båndbredde og yderligere.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Inviter dine venner** til denne server ved at klikke på en [deleknap](onShareClick) , når du er klar.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Forbliv forbundet** til din server fra [din smartphone](onDownloadClick) og brug endda Discord, mens du spiller på konsol.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Inviter dine venner</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servere er bedre med venner. Få dine kammerater herind!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Nu, lad os hjælpe dig med at få festen startet.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Velkommen til din server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Tilføj et server-ikon</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Giv din server noget personlighed med et server-ikon.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Velkommen til din server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Få fat i os** via [vores hjælpecenter](%1$s) eller på Twitter [@discordapp](%2$s) hvis du har
spørgsmål eller har brug for hjælp."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">kein Mitglied</item>
<item quantity="one">ein Mitglied</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d Weitere Spieler</item>
<item quantity="one">Weiterer Spieler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d kürzlich aktive Spieler</item>
<item quantity="one">kürzlich aktiver Spieler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d kürzlich aktive Spieler</item>
<item quantity="one">kürzlich aktiver Spieler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Einzelspieler</item>
<item quantity="one">Einzelspieler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d Freunde</item>
<item quantity="one">1 Freund</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d Freunde</item>
<item quantity="one">1 Freund</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">Bekannte haben</item>
<item quantity="one">Bekannter hat</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">Freunde sind</item>
<item quantity="one">Freund ist</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">Tagen</item>
<item quantity="one">Tag</item>

View File

@ -62,6 +62,7 @@ Wenn du an deinen Einstellungen nichts ändern willst, kannst du dich auch einla
<string name="add_a_member">Mitglied hinzufügen</string>
<string name="add_a_role">Rolle hinzufügen</string>
<string name="add_a_server">Server hinzufügen</string>
<string name="add_a_server_mobile">Hier tippen, um einen Server hinzuzufügen!</string>
<string name="add_channel_or_category">Kanal oder eine Kategorie hinzufügen</string>
<string name="add_channel_to_override">Füge einen Kanal hinzu, um die Standard-Benachrichtigungseinstellungen zu überschreiben</string>
<string name="add_friend">Freund hinzufügen</string>
@ -186,11 +187,7 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">%1$s wird aktualisiert  %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord-Team</string>
<string name="application_store_all_news">Alle aktuellen Nachrichten  und scrollbar, wenn du willst!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Zurück zum Stöbern</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Zurück zum Verzeichnis</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Zurück zu %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Stöbern</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Stöbern:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Keine Treffer gefunden</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Suche</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Brandneu</string>
@ -211,7 +208,6 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Alle DLC anzeigen</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Alle Genres:</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Premiere bei Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Kostenfrei spielbar</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Kostenfrei mit Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Action-Abenteuer</string>
<string name="application_store_genre_action_rpg">Action-RPG</string>
@ -255,7 +251,6 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="application_store_genre_vehicular_combat">Fahrzeugkampf</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Kriegsspiel</string>
<string name="application_store_get_premium">Abonnieren</string>
<string name="application_store_go_back">Zurück</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Empfohlenes Spiel</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Empfohlenes Nitro-Spiel</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Mehr erfahren</string>
@ -795,7 +790,6 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="context_menu_hint">Rechtsklicke auf einen Benutzer für mehr Aktionen</string>
<string name="continue_to_webapp">Weiter zu Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Emoticons in deiner Nachricht automatisch in Emojis umwandeln.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Wenn du zum Beispiel \\:\\-\\) eingibst, wird Discord das automatisch in :smiley: umwandeln.</string>
<string name="copied_text">In die Zwischenablage kopiert.</string>
<string name="copy">Kopieren</string>
<string name="copy_channel_topic">Thema kopieren</string>
@ -828,6 +822,7 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="create_server_button_body">Erstelle einen neuen Server und lade deine Freunde ein. Kostenlos!</string>
<string name="create_server_button_cta">Server erstellen</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Neuen Server erstellen</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Erstelle einen Server, lade deine Freunde ein und schmeiß eine Party!</string>
<string name="create_server_description">Wenn du einen Server erstellst, hast du Zugriff auf **kostenlosen** Sprach- und Textchat, den du mit deinen Freunden nutzen kannst.</string>
<string name="create_server_guidelines">Mit dem Erstellen eines Servers stimmst du Discords **[Community-Richtlinien](%1$s)** zu.</string>
<string name="create_server_title">Erstelle deinen Server</string>
@ -1325,37 +1320,13 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
3) Aktiviere „Zugriff auf Benutzung zulassen“"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Einstellungen öffnen</string>
<string name="game_detection_service">Spielerkennungsdienst</string>
<string name="game_feed_action_message">Nachricht</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Spielen</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Spielt auf der Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Kürzlich gespielt</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streamt auf Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">AFK</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Neuigkeiten</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s gruppiert</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s in %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Gemeinsam hören</string>
<string name="game_feed_current_activity">Aktuelle Aktivität</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Spielt gerade</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s kürzlich andere Spiele gespielt. Vielleicht spielen sie ja auch mit dir!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, tut euch zusammen und spielt ein Spiel!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Wenn jemand anfängt, ein Spiel zu spielen, siehst du es hier!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Niemand spielt gerade irgendetwas </string>
<string name="game_feed_not_linked">Nicht verlinkt</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Spielt gerade</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Deine Spieleliste hat noch Luft nach oben. Wenn du magst, kannst du in deinen [Privatsphäreeinstellungen](onClickPrivacy) einstellen, dass Discord sie daran anpasst, was du spielst und mit wem du Gespräche führst.</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ja bitte!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Nö, muss nicht sein</string>
<string name="game_feed_promoted">Beworben</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">In „Spiele“ anzeigen</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Und %1$s weitere Zuhörer</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Unbekannter Spieler</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Und %1$s weitere Spieler</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s Spieler</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Hat vor %1$s %2$s gespielt</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Hat vor %1$s %2$s gespielt</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Hat vor %1$s %2$s gespielt</string>
@ -1367,9 +1338,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Spielt seit %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Spielt jetzt nicht mehr</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Hat gerade angefangen, zu spielen</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Und %1$s weitere Teilnehmer</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s Teilnehmer</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Neuigkeiten</string>
<string name="game_library">Spielebibliothek</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">vor %1$s</string>
@ -1420,9 +1388,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Wird gepatcht  %1$s von %2$s (%3$s %%)  Noch %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Wird gepatcht  %1$s von %2$s (%3$s %%)  Noch %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Wird gepatcht  %1$s von %2$s (%3$s %%)  %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Zur Startseite hinzufügen</string>
<string name="game_popout_developer">von %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Spieltrailer</string>
<string name="games">Spiele</string>
<string name="general_permissions">Allgemeine Berechtigungen</string>
<string name="generate_a_new_link">Neuen Link generieren</string>
@ -1434,7 +1399,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="group_dm_add_members">Füge %1$s hinzu.</string>
<string name="group_dm_header">Freunde auswählen</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Du hast keine Freunde, die noch nicht in diesem Gruppenchat sind.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Diese Gruppe ist voll!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Gruppen haben ein Limit von 10 Mitgliedern.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Oder schick einen Einladungslink an einen Freund!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Du hast keine Freunde, die du hinzufügen kannst.</string>
@ -1920,6 +1884,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="join_server_button_body">Gib eine Soforteinladung ein und tritt dem Server deines Freundes bei.</string>
<string name="join_server_button_cta">Server beitreten</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Server über Einladungslink beitreten</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Du hast einen Einladungscode oder -link? Verwende ihn hier!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">%1$s beitreten</string>
<string name="join_server_description">Gib unten eine Soforteinladung ein, um einem existierenden Server beizutreten. Die Einladung sieht ungefähr so aus:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Gib oben eine Soforteinladung ein, um einem bestehenden Server beizutreten.</string>
@ -2351,6 +2316,9 @@ Hast du einen Einladungslink von einem Freund bekommen? Gib deinen Einladungslin
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Auch wenn du im Spiel bist, siehst du genau, wer gerade spricht. Nutze außerdem Shortcuts, um nicht ständig zur Discord-App wechseln zu müssen.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay aktiviert</string>
<string name="nux_overlay_title">Das NEUE mobile Voice-Overlay!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Gib dir das volle Discord-Erlebnis und tritt einem Server bei.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Ich habe keinen</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Hast du eine Einladung?</string>
@ -2391,9 +2359,16 @@ Falls du Probleme oder Fragen hast, lies einfach [diesen schicken Hilfeartikel!]
<string name="overlay_link_alert_body">Dieser Link wird in einem externen Browser geöffnet. Bist du wirklich sicher, dass du das willst?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Ja, wirklich. Und geh mir damit nicht nochmal auf den Keks.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Warte!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Einladungslink holen</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Discord öffnen</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Kanäle wechseln</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Wenn du mit dem Voice-Overlay verbunden bist, siehst du, wer spricht und erhältst Zugriff auf Shortcuts, während du andere Apps nutzt.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Mobiles Voice-Overlay aktivieren</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Diese Funktion kannst du in der Discord-App aktivieren.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Du kannst jetzt einen Discord-Textchat an dein Spiel anheften!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tipp: Du kannst einen Chat positionieren, indem du $[pinIcon](pinHook) drückst.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Upgrade für Discord-Overlay</string>
<string name="overlay_no_results">Wir haben weit und breit gesucht. Leider haben wir keine Sprachkanäle gefunden</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Eingehender Anruf </string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Anzeige: %1$s</string>
@ -2408,7 +2383,7 @@ Falls du Probleme oder Fragen hast, lies einfach [diesen schicken Hilfeartikel!]
<string name="overlay_settings">Overlay-Einstellungen</string>
<string name="overlay_settings_general_tab">Allgemein</string>
<string name="overlay_settings_title">Overlay-Einstellungen</string>
<string name="overlay_settings_voice_tab">Sprache</string>
<string name="overlay_settings_voice_tab">Sprachchat</string>
<string name="overlay_text_notification_tip">Drücke %1$s zum Öffnen</string>
<string name="overlay_text_notification_tip_unlocked">Tipp: Unter $[Einstellungen](settingsHook) kannst du deine Benachrichtigungen konfigurieren.</string>
<string name="overlay_unlock_to_answer">Zum Annehmen entsperren %1$s</string>
@ -2586,15 +2561,9 @@ Wir sichern deine Daten, und falls du dich umentscheiden solltest, kannst du jed
<string name="premium_promo_title">Du willst deinen Emojis ein Upgrade verpassen?</string>
<string name="premium_subtitle">Unterstütze die Entwicklung von Discord und erhalte Bonusfunktionen für deinen Account</string>
<string name="premium_upgrade_cancel"></string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Motze dein %1$s-Monatsabo ein wenig auf und verschaffe dir unbegrenzten Zugriff auf Spiele. Dein neues Abo beginnt sofort.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Wenn du jetzt auf das Jahresabo upgradest, bekommst du zwei Monate gratis. Das ist ein Angebot, das du nicht ablehnen kannst!
Wir ziehen dir die Kosten deines aktuellen Abos anteilig vom Monatspreis ab. Insgesamt zahlst du **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Motze dein %1$s-Monatsabo ein wenig auf und verschaffe dir unbegrenzten Zugriff auf Spiele. Dein neues Abo beginnt sofort.
Wir ziehen dir die Kosten deines aktuellen Abos anteilig vom Jahrespreis ab. Insgesamt zahlst du **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Motze dein %1$s-Jahresabo ein wenig auf und verschaffe dir unbegrenzten Zugriff auf Spiele. Dein neues Abo beginnt sofort.
Wir ziehen dir die Kosten deines aktuellen Abos anteilig vom Jahrespreis ab. Insgesamt zahlst du **%2$s**."</string>
Wir ziehen dir die Kosten deines aktuellen Abos anteilig vom Jahrespreis ab. Insgesamt zahlst du **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Upgraden</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Auf %1$s upgraden</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Dein aktuelles Abo</string>
@ -2768,9 +2737,14 @@ Daten zu senden."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Übertragung</string>
<string name="rtc_debug_users">Benutzer</string>
<string name="ru">Russisch</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Kostenlose, sichere Sprach- und Chat-App, die von über 250 Millionen Spielern verwendet wird  jetzt mit exklusiven Samsung-Features wie dem mobilen Voice-Overlay.</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="save_changes">Änderungen speichern</string>
<string name="save_new_url">Neue URL speichern</string>
<string name="scope_activities_read">Auf deinen Aktivitäten-Feed zugreifen</string>
<string name="scope_activities_read_description">Damit erhält die App Informationen aus deinem „Spielt gerade“- und der „Kürzlich gespielt“-Bereich deines Aktivitäten-Feeds.</string>
<string name="scope_activities_write">Deine aktuelle Aktivität aktualisieren</string>
<string name="scope_activities_write_description">Damit kann die App Discord anzeigen, wenn du ein Spiel spielst, oder streamst.</string>
<string name="scope_bot">Bot zu einem Server hinzufügen</string>
<string name="scope_bot_description">Du benötigst hierfür die Berechtigung **Server verwalten**.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Folgende Berechtigungen gewähren</string>
@ -2989,6 +2963,7 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klicke, um ein neues Tastenkürzel zuzuweisen.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Kein Hotkey gesetzt</string>
<string name="show_current_game">Derzeit ausgeführtes Spiel als Statusmeldung anzeigen.</string>
<string name="show_current_game_desc">Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn du auf dem PC und bestimmten Partner-Plattformen spielst.</string>
<string name="show_muted">%1$s Stummgeschaltete anzeigen</string>
<string name="show_muted_channels">Stumme Kanäle anzeigen</string>
<string name="skip">Überspringen</string>
@ -3160,6 +3135,7 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Oh hey! Willst du deine **%1$s**-, **%2$s**- und **%3$s**-Accounts verbinden, um Freunde zu finden, die auch Discord benutzen?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** und **%3$s** schreiben </string>
<string name="timeout_error">Die Aktion dauerte zu lange. Bitte versuche es erneut.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Lade deine Freunde ein</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Du hast keinen Platz für weitere animierte Emojis.</string>
<string name="too_many_emoji">Du hast keinen Platz für weitere Emojis.</string>
@ -3328,7 +3304,6 @@ Halte die Shifttaste gedrückt, um es direkt hochzuladen."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Hört %1$s zu</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live auf %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spielt ein Spiel</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Spielt ein Spiel auf %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Schaut %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** hat deine Anfrage nicht angenommen. Vielleicht beim nächsten Mal!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** möchte, dass du seinem/ihrem Spiel beitrittst!</string>
@ -3494,7 +3469,7 @@ Bitte **beweise, dass du ein Mensch bist**, um Discord weiterhin zu nutzen."</st
<string name="view_channel">Kanal anzeigen</string>
<string name="view_profile">Profil ansehen</string>
<string name="view_surrounding_messages">Umgebende Nachrichten anzeigen</string>
<string name="voice">Sprache</string>
<string name="voice">Sprachchat</string>
<string name="voice_and_video">Sprache &amp; Video</string>
<string name="voice_call">Sprachanruf</string>
<string name="voice_channel">Sprachkanal</string>
@ -3540,6 +3515,12 @@ Bitte **beweise, dass du ein Mensch bist**, um Discord weiterhin zu nutzen."</st
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Lade die [Desktop-App](onDownloadClick) herunter** und profitiere von systemweitem Push-to-Talk, niedrigerer CPU- und Bandbreitenauslastung und mehr.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Lade deine Freunde ein**, indem du auf einen [Teilen-Button](onShareClick) klickst und ihnen den Link schickst.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Bleib mit deinem Server verbunden** und nutze Discord auf [deinem Smartphone](onDownloadClick) und bleib sogar beim Zocken an deiner Konsole erreichbar.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Freunde einladen</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Server machen noch viel mehr Spaß zusammen. Lade deine Freunde ein!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Dann helfen wir dir mal, die Party ins Rollen zu bringen.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Willkommen auf deinem Server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Server-Icon hinzufügen</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Verleihe deinem Server mit einem Server-Icon einen ganz eigenen Charakter.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Willkommen auf deinem Server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Kontaktiere uns** über [unser Hilfecenter](%1$s) oder per Twitter [@discordapp](%2$s),
falls du Fragen hast oder Hilfe benötigst."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 μέλη</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d ακόμη παίκτες</item>
<item quantity="one">ακόμη παίκτης</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d ακόμη πρόσφατοι παίκτες</item>
<item quantity="one">ακόμη πρόσφατος παίκτης</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Πρόσφατοι Παίκτες</item>
<item quantity="one">Πρόσφατος Παίκτης</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Μοναχικοί Παίκτες</item>
<item quantity="one">Μοναχικός Παίκτης</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d φίλοι</item>
<item quantity="one">1 φίλος</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d φίλοι</item>
<item quantity="one">1 φίλος</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">άτομα που ξέρεις έπαιξαν</item>
<item quantity="one">άτομο που ξέρεις έπαιξε</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">φίλοι είναι συνδεδεμένοι</item>
<item quantity="one">φίλος είναι συνδεδεμένος</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">Προσθήκη μέλους</string>
<string name="add_a_role">Προσθήκη ρόλου</string>
<string name="add_a_server">Προσθήκη διακομιστή</string>
<string name="add_a_server_mobile">Πάτησε για να προσθέσετε έναν διακομιστή!</string>
<string name="add_channel_or_category">Πρόσθεσε ένα κανάλι ή μια κατηγορία</string>
<string name="add_channel_to_override">Πρόσθεσε ένα κανάλι για να παρακάμψεις τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ειδοποιήσεων</string>
<string name="add_friend">Προσθήκη φίλου</string>
@ -189,12 +190,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Ενημέρωση %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Ομάδα Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Όλα τα τελευταία νέα… με προαιρετικό σκρολάρισμα!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Πίσω στην Περιήγηση</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Πίσω στο Ευρετήριο</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Πίσω σε %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Περιηγηθείτε</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Είδος:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Περιήγηση:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Αναζήτηση</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Νεώτερα</string>
@ -217,7 +214,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Δες το σύνολο του Περιεχομένου προς λήψη (DLC)</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Όλα τα είδη</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Πρώτα Στη Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Παιχνίδι χωρίς χρέωση</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Δωρεάν με το Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Ενέργεια</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Δράσης-Περιπέτειας</string>
@ -279,7 +275,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">Πολεμικό</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Πάλη</string>
<string name="application_store_get_premium">Κάνε εγγραφή</string>
<string name="application_store_go_back">Μετάβαση πίσω</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Προβαλλόμενο παιχνίδι</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Προβαλλόμενο παιχνίδι Nitro</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Μάθετε Περισσότερα</string>
@ -820,7 +815,6 @@ Avatar"</string>
<string name="context_menu_hint">Κάνε δεξί κλικ στον χρήστη για περισσότερες ενέργειες</string>
<string name="continue_to_webapp">Συνεχίστε στο Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Αυτόματη μετατροπή των εικονιδίων emoticon των μηνυμάτων σε emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Για παράδειγμα, όταν πληκτρολογείς \\:\\-\\) το Discord το μετατρέπει σε :smiley:</string>
<string name="copied_text">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο.</string>
<string name="copy">Αντιγραφή</string>
<string name="copy_channel_topic">Αντιγραφή θέματος</string>
@ -853,6 +847,7 @@ Avatar"</string>
<string name="create_server_button_body">Δημιούργησε έναν νέο διακομιστή και προσκάλεσε τους φίλους σου. Είναι δωρεάν!</string>
<string name="create_server_button_cta">Δημιούργησε έναν διακομιστή</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Δημιούργησε έναν νέο διακομιστή</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Φτιάξτε έναν διακομιστή, προσκαλέστε τους φίλους σας, κάντε ένα πάρτυ!</string>
<string name="create_server_description">Δημιουργώντας έναν διακομιστή, θα έχεις πρόσβαση σε **δωρεάν** συνομιλία φωνής και κειμένου που μπορείς να χρησιμοποιήσεις με τους φίλους σου.</string>
<string name="create_server_guidelines">Δημιουργώντας διακομιστή, συμφωνείς με τις **[Οδηγίες Κοινότητας](%1$s)** του Discord.</string>
<string name="create_server_title">Δημιούργησε τον διακομιστή σου</string>
@ -1351,36 +1346,13 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
3) Ενεργοποίησε την επιλογή «Να επιτρέπεται η πρόσβαση χρήσης»"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Άνοιγμα ρυθμίσεων</string>
<string name="game_detection_service">Υπηρεσία Ανίχνευσης Παιχνιδιών</string>
<string name="game_feed_action_message">Μήνυμα</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Παίξε</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Παίζει στο Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Παίχτηκε πρόσφατα</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Ζωντανά στο Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Νέα</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s ομαδοποιημένοι</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s στο %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Ακούτε μαζί</string>
<string name="game_feed_current_activity">Τρέχουσα Δραστηριότητα</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Τώρα παίζει</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s άλλα παιχνίδια πρόσφατα. Ίσως ξαναπαίξουν μαζί σου!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s, μαζευτείτε να παίξετε ένα παιχνίδι!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Όταν κάποιος αρχίζει να παίζει ένα παιχνίδι, θα το δείχνουμε εδώ!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Κανείς δεν βρίσκεται σε κάποιο παιχνίδι αυτή τη στιγμή…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Μη συνδεδεμένο</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Τώρα παίζει</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Η καρτέλα παιχνιδιών σου μπορεί να βελτιωθεί. Το Discord θα την προσαρμόσει στα μέτρα σου με βάση τα παιχνίδια που παίζεις και τα άτομα με τα οποία μιλάς. Μπορείς να το αλλάξεις όποτε θέλεις στις [ρυθμίσεις απορρήτου](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ναι, παρακαλώ!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Δεν θέλω</string>
<string name="game_feed_promoted">Διαφημιζόμενο</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Εμφάνιση στην καρτέλα παιχνιδιών</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Και %1$s ακόμη ακροατές</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Άγνωστος παίκτης</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Και %1$s ακόμη παίκτες</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s παίκτες</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Έπαιζε πριν %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Έπαιζε πριν %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Έπαιζε πριν %1$s %2$s</string>
@ -1392,9 +1364,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Παίζει για %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Μόλις σταμάτησε να παίζει</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Μόλις άρχισε να παίζει</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Και %1$s ακόμη συμμετέχοντες</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s συμμετέχοντες</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Τι νέο υπάρχει</string>
<string name="game_library">Βιβλιοθήκη Παιχνιδιών</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s πριν</string>
@ -1447,9 +1416,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Εγκατάσταση patch — %1$s από %2$s (%3$s%%) — %4$s απομένουν</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Εγκατάσταση patch — %1$s από %2$s (%3$s%%) — %4$s απομένουν</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Εγκατάσταση patch — %1$s από %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Προσθήκη στην αρχική</string>
<string name="game_popout_developer">από %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Trailer παιχνιδιού</string>
<string name="games">Παιχνίδια</string>
<string name="general_permissions">Γενικά Δικαιώματα</string>
<string name="generate_a_new_link">Δημιούργησε έναν νέο σύνδεσμο</string>
@ -1461,7 +1427,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="group_dm_add_members">Πρόσθεσε %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Επιλογή φίλων</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Δεν βρέθηκαν φίλοι που να μην είναι ήδη σε αυτό το άμεσο μήνυμα.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Οι θέσεις για αυτήν την ομάδα γέμισαν!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Οι ομάδες έχουν όριο 10 μέλη.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Αλλιώς, στείλε σύνδεσμο πρόσκλησης σ έναν φίλο!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Δεν έχεις φίλους για να προσθέσεις!</string>
@ -1948,8 +1913,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="join_call">Συμμετοχή στην κλήση</string>
<string name="join_server">Γίνε μέλος</string>
<string name="join_server_button_body">Καταχώρισε μια άμεση πρόσκληση και συνδέσου στον διακομιστή ενός φίλου.</string>
<string name="join_server_button_cta">Συνδέσου σε διακομιστή</string>
<string name="join_server_button_cta">Συνδεθείτε σε διακομιστή</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Σύνδεση σε διακομιστή με έναν σύνδεσμο πρόσκλησης</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Έχετε κωδικό πρόσκλησης ή σύνδεσμο; Βάλτε το εδώ!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Σύνδεση στο %1$s</string>
<string name="join_server_description">Καταχώρισε μια άμεση πρόσκληση ώστε να συνδεθείς σε έναν υπάρχοντα διακομιστή. Η πρόσκληση μοιάζει κάπως έτσι:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Καταχώρισε παραπάνω μια άμεση πρόσκληση για να εγγραφείς σε έναν υπάρχοντα διακομιστή.</string>
@ -2383,6 +2349,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Δείτε ποιος μιλάει και αποκτήστε πρόσβαση σε συντομεύσεις ενώ παίζετε, χωρίς να χρειάζεται να πάτε πίσω στο Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Η επικάλυψη είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name="nux_overlay_title">Εισάγοντας τη ΝΕΑ επικάλυψη φωνής για κινητά!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Αξιοποίησε το Discord στο μέγιστο, συμμετέχοντας σε έναν διακομιστή.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Δεν έχω</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Έχεις πρόσκληση;</string>
@ -2425,9 +2394,16 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="overlay_link_alert_body">Πρόκειται να ανοίξεις αυτό τον σύνδεσμο σε εξωτερικό περιηγητή. Θέλεις να συνεχίσεις;</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Άνοιξέ το και μη μ’ ενοχλήσεις ξανά.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Περίμενε!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Πάρτε έναν σύνδεσμο πρόσκλησης</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Ανοίξτε το Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Εναλλαγή καναλιών</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Δείτε ποιος μιλάει και αποκτήστε πρόσβαση σε συντομεύσεις ενώ χρησιμοποιείτε άλλες εφαρμογές όταν είστε συνδεδεμένοι με τη φωνή</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Ενεργοποιήστε την επικάλυψη φωνής για κινητά</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Συνδεθείτε στη εφαρμογή της Discord για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Τώρα μπορείς να καρφιτσώνεις γραπτές συνομιλίες στο παιχνίδι σου!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Συμβουλή: Μπορείς να καρφιτσώσεις μια συνομιλία πατώντας το $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Αναβάθμιση Discord overlay</string>
<string name="overlay_no_results">Ψάξαμε παντού Δυστυχώς, δεν βρέθηκαν κανάλια ομιλίας</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Εισερχόμενη κλήση…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Προβολή: %1$s</string>
@ -2617,15 +2593,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="premium_promo_title">Θέλεις αναβαθμισμένες δυνάμεις emoji;</string>
<string name="premium_subtitle">Υποστήριξε την ανάπτυξη του Discord και κέρδισε έξτρα χαρακτηριστικά για τον λογαριασμό σου</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Όχι</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Αναβάθμισε τη %1$s (μηνιαία) συνδρομή σου και απόκτησε απεριόριστη πρόσβαση σε παιχνίδια. Η νέα σου συνδρομή θα ενεργοποιηθεί άμεσα.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Αναβάθμισε τη συνδρομή σου σε ετήσια και κέρδισε δύο μήνες δωρεάν. Τι ευκαιρία!!!
Θα επιμερίσουμε τον τρέχοντα μήνα και θα τον αφαιρέσουμε από την ετήσια τιμή. Η χρέωσή σου θα είναι **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Αναβάθμισε τη %1$s (μηνιαία) συνδρομή σου και απόκτησε απεριόριστη πρόσβαση σε παιχνίδια. Η νέα σου συνδρομή θα ενεργοποιηθεί άμεσα.
Θα επιμερίσουμε τον τρέχοντα μήνα και θα τον αφαιρέσουμε από την ετήσια τιμή. Η χρέωσή σου θα είναι **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Αναβάθμισε την %1$s (ετήσια) συνδρομή σου και απόκτησε απεριόριστη πρόσβαση σε παιχνίδια. Η νέα σου συνδρομή θα ενεργοποιηθεί άμεσα.
Θα επιμερίσουμε τον τρέχοντα μήνα και θα τον αφαιρέσουμε από την ετήσια τιμή. Η χρέωσή σου θα είναι **%2$s**."</string>
Θα επιμερίσουμε το τρέχον πρόγραμμά σου και θα το αφαιρέσουμε από την ετήσια τιμή. Θα χρεωθείς **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Αναβάθμιση</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Αναβάθμιση σε %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Το τρέχον πρόγραμμά σου.</string>
@ -2799,9 +2769,14 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="rtc_debug_transport">Μεταφορά δεδομένων</string>
<string name="rtc_debug_users">Χρήστες</string>
<string name="ru">Ρώσικα</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Δωρεάν, ασφαλής εφαρμογή φωνής και ομιλίας που χρησιμοποιείται από πάνω από 250 εκατομμύρια παίκτες-τώρα με αποκλειστικές λειτουργίες Samsung όπως η επικάλυψη φωνής για κινητά.</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="save_changes">Αποθήκευση αλλαγών</string>
<string name="save_new_url">Αποθήκευση νέου URL</string>
<string name="scope_activities_read">Αποκτήστε πρόσβαση στη ροή δραστηριότητάς σας</string>
<string name="scope_activities_read_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάσει τις πληροφορίες από τους τομείς Τώρα Παίζει και Παίχτηκε Πρόσφατα από τη ροή δραστηριότητάς σας.</string>
<string name="scope_activities_write">Ενημερώστε την τρέχουσα δραστηριότητά σας</string>
<string name="scope_activities_write_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να πει στο Discord πότε παίζετε ή πότε κάνετε ζωντανή μετάδοση παιχνιδιού.</string>
<string name="scope_bot">Πρόσθεσε ένα bot σε έναν διακομιστή</string>
<string name="scope_bot_description">Αυτό απαιτεί να έχεις άδεια **Διαχείρισης Διακομιστή** στον διακομιστή.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Να επιτρέπονται οι ακόλουθες άδειες</string>
@ -3021,6 +2996,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="shortcut_recorder_help">Κάνε κλικ για να καταγράψεις μια νέα συντόμευση.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Κανένα σετ συντομεύσεων</string>
<string name="show_current_game">Προβολή του τρέχοντος παιχνιδιού ως μήνυμα κατάστασης.</string>
<string name="show_current_game_desc">Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν παίζεται από σταθερό υπολογιστή και σε ορισμένες συνεργαζόμενες πλατφόρμες.</string>
<string name="show_muted">Εμφάνιση %1$s σε σίγαση</string>
<string name="show_muted_channels">Εμφάνιση σιγασμένων καναλιών</string>
<string name="skip">Παράλειψη</string>
@ -3199,6 +3175,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="three_platform_accounts_detected">Γεια χαρά! Θα ήθελες να συνδέσεις τους λογαριασμούς σου **%1$s**, **%2$s**, και **%3$s** για να βρεις φίλους που επίσης έχουν Discord;</string>
<string name="three_users_typing">Ο χρήστης **%1$s**, ο χρήστης **%2$s** και ο χρήστης **%3$s** πληκτρολογούν…</string>
<string name="timeout_error">Η λειτουργία πήρε πολύ ώρα για να ολοκληρωθεί, προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Προσκάλεσε τους φίλους σου</string>
<string name="title">Τίτλος</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για κινούμενα emoji.</string>
<string name="too_many_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για emoji.</string>
@ -3365,7 +3342,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="user_activity_header_listening">Ακούει %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Ζωντανά στο %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Παίζει ένα παιχνίδι</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Παίζει ένα παιχνίδι στο %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Βλέπει %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">Ο χρήστης **%1$s** δεν αποδέχτηκε το αίτημα φιλίας σου. Ίσως μια άλλη φορά!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">Ο χρήστης **%1$s** ζητά να λάβεις μέρος στο παιχνίδι του!</string>
@ -3579,6 +3555,12 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Κατέβασε** την [εφαρμογή για υπολογιστή](onDownloadClick) για λειτουργία Push to Talk, χαμηλότερη χρήση επεξεργαστή και εύρους ζώνης και πολλά ακόμα.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Προσκάλεσε τους φίλους σου** στο διακομιστή κάνοντας κλικ σε ένα [κουμπί κοινοποίησης](onShareClick) όταν είσαι έτοιμος.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Μείνε συνδεδεμένος** στον διακομιστή σου από [το κινητό σου](onDownloadClick) και χρησιμοποίησε το Discord ακόμη και όταν παίζεις σε κάποια κονσόλα.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Προσκαλέστε τους φίλους σας</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Οι διακομιστές είναι καλύτεροι όταν είστε με τους φίλους σας. Φέρτε τα φιλαράκια σας εδώ!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Ώρα να σας βοηθήσουμε να ξεκινήσετε το πάρτυ.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Καλώς ήρθες στον διακομιστή σου, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Προσθέστε ένα εικονίδιο διακομιστή</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Δώστε στον διακομιστή σας μια προσωπικότητα με ένα εικονίδιο διακομιστή.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Καλώς ήρθες στον διακομιστή σου, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Επικοινώνησε μαζί μας** μέσω [του κέντρου εξυπηρέτησης](%1$s) ή μέσω Twitter [@discordapp](%2$s) αν έχεις κάποια
ερώτηση ή χρειάζεσαι βοήθεια."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 miembros</item>
<item quantity="one">1 miembro</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d jugadores más</item>
<item quantity="one">jugador más</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d jugadores más recientes</item>
<item quantity="one">jugador más reciente</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d jugadores recientes</item>
<item quantity="one">jugador reciente</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d jugadores solitarios</item>
<item quantity="one">jugador solitario</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d amigos</item>
<item quantity="one">1 amigo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d amigos</item>
<item quantity="one">1 amigo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personas</item>
<item quantity="one">persona</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">amigos</item>
<item quantity="one">amigo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">días</item>
<item quantity="one">día</item>

View File

@ -36,6 +36,7 @@ los ajustes, puedes pedirle a alguien que te invite."</string>
<string name="add_a_member">Añadir un miembro</string>
<string name="add_a_role">Añadir un rol</string>
<string name="add_a_server">Añadir un servidor</string>
<string name="add_a_server_mobile">¡Toca para añadir un servidor!</string>
<string name="add_channel_or_category">Añadir un canal o categoría</string>
<string name="add_channel_to_override">Añade un canal para sobrescribir los ajustes de notificaciones predeterminados</string>
<string name="add_friend">Añadir amigo</string>
@ -162,12 +163,8 @@ resulta peligroso."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Actualizando %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 El equipo Discord</string>
<string name="application_store_all_news">¡Todas las últimas noticias… con desplazamiento opcional!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Volver a Explorar</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Volver al directorio</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Volver a %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Explorar</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Género:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Explorando:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">No hay coincidencias</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Buscar</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Los más nuevos</string>
@ -190,7 +187,6 @@ resulta peligroso."</string>
<string name="application_store_early_access_body">Puedes obtener acceso inmediato para empezar a jugar y ayudar al desarrollo del juego, pero no olvides que se trata de una experiencia incompleta que podría o no cambiar más adelante.</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Mostrar todo el contenido descargable</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Todos los géneros</string>
<string name="application_store_free_to_play">Gratis</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Gratis con Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Acción</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Acción y aventura</string>
@ -240,7 +236,6 @@ resulta peligroso."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Guerra</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Lucha libre</string>
<string name="application_store_get_premium">Suscribirse</string>
<string name="application_store_go_back">Volver</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Juego destacado</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Juego de Nitro destacado</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Más información</string>
@ -769,7 +764,6 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="context_menu_hint">Haz clic derecho en el usuario para ver más opciones</string>
<string name="continue_to_webapp">Continuar a Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Convertir automáticamente los emoticonos de tus mensajes en emojis.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Por ejemplo, cuando escribas \\:\\-\\), Discord lo convertirá automáticamente en :smiley:</string>
<string name="copied_text">Copiado al portapapeles.</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="copy_channel_topic">Copiar tema</string>
@ -802,6 +796,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="create_server_button_body">Crea un nuevo servidor e invita a tus amigos. ¡Es gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Crear un servidor</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Crear un nuevo servidor</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">¡Crea un servidor, invita a tus amigos y a pasarlo bien!</string>
<string name="create_server_description">Al crear un servidor, dispondrás de acceso a un chat de voz y texto **gratis** que usar con tus amigos.</string>
<string name="create_server_guidelines">Al crear un servidor, aceptas las **[Directivas de la Comunidad](%1$s)** de Discord.</string>
<string name="create_server_title">Crea tu servidor</string>
@ -1302,36 +1297,13 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
3) Habilita la opción «Permitir acceso de uso»"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Abrir ajustes</string>
<string name="game_detection_service">Servicio de detección de juegos</string>
<string name="game_feed_action_message">Mensaje</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Jugar</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Jugando en Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Jugado recientemente</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transmitiendo en Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Noticias</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s en grupo</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s en %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Escuchando juntos</string>
<string name="game_feed_current_activity">Actividad actual</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Jugando ahora</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s que conoces ha(n) jugado a otros juegos hace poco. ¡Tal vez quieran volver a jugar contigo!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">Hay %1$s %2$s en línea, ¡formad un grupo y empezad a jugar!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">¡Cuando alguien empiece a jugar te lo mostraremos aquí!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">No hay nadie jugando ahora mismo…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Sin vincular</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Jugando ahora</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Tu pestaña de juegos podría ser mejor. Discord puede adaptarla a ti al comprobar los juegos a los que juegas y con quién hablas. Puedes cambiarlo en cualquier momento en los [ajustes de privacidad](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">¡Sí, por favor!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">No quiero</string>
<string name="game_feed_promoted">Promocionado</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Mostrar en la pestaña de juegos</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Y %1$s oyentes más</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Jugador desconocido</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Y %1$s jugadores más</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s jugadores</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Jugó hace %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Ha jugado hace %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Ha jugado hace %1$s %2$s</string>
@ -1343,9 +1315,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Jugando desde hace %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Acaba de dejar de jugar</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Acaba de empezar a jugar</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Y %1$s participantes más</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s participantes</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Novedades</string>
<string name="game_library">Biblioteca de juegos</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">hace %1$s</string>
@ -1397,9 +1366,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Actualizando — %1$s de %2$s (%3$s %%) — Restante: %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Actualizando — %1$s de %2$s (%3$s %%) — Restante: %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Actualizando — %1$s de %2$s (%3$s %%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Añadir a Inicio</string>
<string name="game_popout_developer">de %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Tráiler del juego</string>
<string name="games">Juegos</string>
<string name="general_permissions">Permisos generales</string>
<string name="generate_a_new_link">Generar un nuevo enlace</string>
@ -1411,7 +1377,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="group_dm_add_members">Añadir %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Seleccionar amigos</string>
<string name="group_dm_invite_empty">No se ha encontrado ningún amigo que no esté ya en este MD.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">¡Este grupo está lleno!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Los grupos tienen un límite de 10 miembros.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">O ¡envía un enlace de invitación a un amigo!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">¡No tienes amigos a los que añadir!</string>
@ -1901,6 +1866,7 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
<string name="join_server_button_body">Introduce una invitación instantánea y únete al servidor de tu amigo.</string>
<string name="join_server_button_cta">Unirse a un servidor</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Unirse a un servidor con un enlace de invitación</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">¿Tienes un código o enlace de invitación? ¡Úsalo aquí!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Unirse a %1$s</string>
<string name="join_server_description">Introduce una invitación instantánea a continuación para unirte a un servidor existente. La invitación se parecerá a algo como esto:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Introduce una invitación instantánea arriba para unirte a un servidor existente.</string>
@ -2374,9 +2340,15 @@ Además, puede que el overlay no funcione para todos. Si tienes problemas o preg
<string name="overlay_link_alert_body">Estás a punto de abrir este enlace en un navegador externo. ¿Quieres continuar?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Abrir y no molestarme más.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">¡Espera!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Obtener enlace de invitación</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Abrir Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Cambiar de canal</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Mira quién está hablando y accede a atajos mientras utilizas otras aplicaciones cuando estés conectado a la voz.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Habilitar overlay de voz móvil</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">¡Ahora puedes fijar un chat de texto a tu juego!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Consejo: Puedes fijar un chat pulsando el $[icono de fijar](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Overlay de Discord mejorado</string>
<string name="overlay_no_results">Hemos buscado por todas partes. Por desgracia, no hemos encontrado ningún canal de voz.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Llamada entrante…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Notificaciones deshabilitadas</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Mostrando: %1$s</string>
@ -2565,15 +2537,9 @@ Mantendremos seguros tus archivos de guardado por si cambias de idea. ¡Puedes v
<string name="premium_promo_title">¿Quieres poderes de emojis mejorados?</string>
<string name="premium_subtitle">Apoya el desarrollo de Discord y consigue características adicionales para tu cuenta</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Nop</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Mejora tu plan %1$s (mensual) y disfruta de acceso ilimitado a los juegos. Tu nuevo plan comenzará de inmediato.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Mejora al plan anual y obtén dos meses gratis. ¡¡Vaya ganga!!
Calcularemos la parte proporcional a tu plan actual y la restaremos al precio mensual. El precio final será de **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Mejora tu plan %1$s (mensual) y disfruta de acceso ilimitado a los juegos. Tu nuevo plan comenzará de inmediato.
Calcularemos la parte proporcional a tu plan actual y la restaremos al precio anual. El precio final será de **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Mejora tu plan %1$s (anual) y disfruta de acceso ilimitado a los juegos. Tu nuevo plan comenzará de inmediato.
Calcularemos la parte proporcional a tu plan actual y la restaremos al precio anual. El precio final será de **%2$s**."</string>
Calcularemos la parte proporcional a tu plan actual y la restaremos al precio anual. El precio final será de **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Mejorar</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Mejorar a %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Tu plan actual.</string>
@ -2746,9 +2712,14 @@ y está intentando enviar datos."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Transporte</string>
<string name="rtc_debug_users">Usuarios</string>
<string name="ru">Ruso</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Aplicación de voz y chat gratis y segura que utilizan más de 250 millones de jugadores, y que ahora cuenta con características exclusivas de Samsung como el overlay de voz móvil.</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="save_changes">Guardar cambios</string>
<string name="save_new_url">Guardar la nueva URL</string>
<string name="scope_activities_read">Acceder a tu sección de actividades</string>
<string name="scope_activities_read_description">Esto permite a la aplicación leer la información de los apartados Jugando ahora y Jugado recientemente de tu sección de actividades.</string>
<string name="scope_activities_write">Actualizar tu actividad actual</string>
<string name="scope_activities_write_description">Esto permite a la aplicación informar a Discord de cuando estás jugando o transmitiendo un juego.</string>
<string name="scope_bot">Añadir un bot a un servidor</string>
<string name="scope_bot_description">Para esto tienes que tener permisos para **Gestionar servidor** en el servidor.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Permitir los siguientes permisos</string>
@ -2967,6 +2938,7 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Haz clic para grabar un nuevo atajo.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Sin atajo de teclado</string>
<string name="show_current_game">Mostrar el juego en ejecución como mensaje de estado.</string>
<string name="show_current_game_desc">Esta característica solo está disponible al jugar en PC y algunas plataformas asociadas.</string>
<string name="show_muted">Mostrar %1$s silenciado</string>
<string name="show_muted_channels">Mostrar canales silenciados</string>
<string name="skip">Omitir</string>
@ -3142,6 +3114,7 @@ tengan un rol asignado"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">¡Oye! ¿Te gustaría conectar tus cuentas de **%1$s**, **%2$s** y **%3$s** para buscar amigos que también tengan Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** y **%3$s** están escribiendo…</string>
<string name="timeout_error">La operación ha tardado demasiado en completarse, vuelve a intentarlo.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Invita a tus amigos</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Te has quedado sin espacios para emojis animados.</string>
<string name="too_many_emoji">Te has quedado sin espacios para emojis.</string>
@ -3308,7 +3281,6 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Escuchando %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">En directo en %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Jugando</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Jugando en %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Viendo %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** no ha aceptado tu solicitud. ¡Quizá a la próxima!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">¡**%1$s** quiere que te unas a su partida!</string>
@ -3521,6 +3493,12 @@ Para seguir usando Discord, **tenemos que verificar que eres humano.**"</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Descarga** la [aplicación de escritorio](onDownloadClick) para usar Pulsar para hablar en todo el sistema, disminuir el uso de CPU y de ancho de banda, y más.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">Haz clic en el [botón compartir](onShareClick) cuando estés listo para **invitar a tus amigos** a este servidor.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Mantente conectado** a tu servidor desde [tu smartphone](onDownloadClick) y utiliza Discord incluso mientras juegas a la consola.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Invitar a tus amigos</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Los servidores molan más con amigos. ¡Mételos aquí dentro!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Ahora vamos a ayudarte a ponerlo todo en marcha.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">¡Te damos la bienvenida a tu servidor, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Añadir un icono de servidor</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Usa un icono para darle un poco de personalidad a tu servidor.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">¡Te damos la bienvenida a tu servidor, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Contáctanos** a través de [nuestro soporte técnico](%1$s) o en Twitter [@discordapp](%2$s) si tienes alguna
pregunta o necesitas ayuda."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">nolla jäsentä, joita</item>
<item quantity="one">yhden jäsenen, jota</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d pelaajaa lisää</item>
<item quantity="one">1 pelaaja lisää</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d viimeaikaista pelaajaa lisää</item>
<item quantity="one">1 viimeaikainen pelaaja lisää</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d viimeaikaista pelaajaa</item>
<item quantity="one">viimeaikainen pelaaja</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d soolopelaajaa</item>
<item quantity="one">soolopelaaja</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d kaveria</item>
<item quantity="one">1 kaveri</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d kaveria</item>
<item quantity="one">1 kaveri</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">tuttuasi pelasivat</item>
<item quantity="one">tutuistasi pelasi</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">kaveriasi</item>
<item quantity="one">kaverisi</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">päivää</item>
<item quantity="one">päivä</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ voit pyytää jonkun toisen henkilön kutsumaan sinut."</string>
<string name="add_a_member">Lisää jäsen</string>
<string name="add_a_role">Lisää rooli</string>
<string name="add_a_server">Lisää palvelin</string>
<string name="add_a_server_mobile">Lisää palvelin napauttamalla!</string>
<string name="add_channel_or_category">Lisää kanava tai luokka</string>
<string name="add_channel_to_override">Lisää kanava, jos haluat ohittaa sen oletusilmoitusasetukset</string>
<string name="add_friend">Lisää kaveri</string>
@ -190,11 +191,7 @@ myöntäminen voi olla vaarallista."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Päivitetään %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord-tiimi</string>
<string name="application_store_all_news">Kaikki uusimmat uutiset… valinnaisella vierityksellä!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Palaa selaamiseen</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Palaa hakemistoon</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Palaa kohtaan %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Selaa</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Selaus:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Vastineita ei löydetty</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Hae</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Uusimmat</string>
@ -218,7 +215,6 @@ myöntäminen voi olla vaarallista."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Näytä kaikki ladattava sisältö</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Kaikki genret</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Ensimmäisenä Discordissa</string>
<string name="application_store_free_to_play">Ilmaiseksi pelattava</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Ilmainen Nitron kanssa</string>
<string name="application_store_genre_action">Toiminta</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Toimintaseikkailu</string>
@ -279,7 +275,6 @@ myöntäminen voi olla vaarallista."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Sotapeli</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Paini</string>
<string name="application_store_get_premium">Tilaa</string>
<string name="application_store_go_back">Palaa takaisin</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Esittelyssä oleva peli</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Esittelyssä oleva Nitro-peli</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Lue lisää</string>
@ -815,7 +810,6 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="context_menu_hint">Avaa lisätoiminnot klikkaamalla käyttäjää hiiren kakkospainikkeella</string>
<string name="continue_to_webapp">Jatka Discordiin</string>
<string name="convert_emoticons">Muunna viesteissä esiintyvät hymiöt automaattisesti emojeiksi.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Kun esimerkiksi kirjoitat \\:\\-\\), Discord muuntaa sen emojiksi :smiley:</string>
<string name="copied_text">Kopioitu leikepöydälle.</string>
<string name="copy">Kopioi</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopioi aihe</string>
@ -848,6 +842,7 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="create_server_button_body">Luo palvelin ja kutsu kaverisi sinne. Se on ilmaista!</string>
<string name="create_server_button_cta">Luo palvelin</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Luo uusi palvelin</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Luo palvelin, kutsu kaverisi ja järjestä bileet!</string>
<string name="create_server_description">Luomalla palvelimen voit käyttää **ilmaisia** puhe- ja tekstikeskusteluja kavereidesi kanssa.</string>
<string name="create_server_guidelines">Luomalla palvelimen hyväksyt Discordin **[yhteisösäännöt](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Luo oma palvelin</string>
@ -1355,36 +1350,13 @@ Kiitos, että pidät asiat putipuhtaina."</string>
3) Ota Salli käytön seuranta -asetus käyttöön."</string>
<string name="game_detection_open_settings">Avaa asetukset</string>
<string name="game_detection_service">Pelintunnistuspalvelu</string>
<string name="game_feed_action_message">Viesti</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Pelaa</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Pelaa Xboxilla</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Äskettäin pelanneet</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Striimaa Twitchiin</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Uutiset</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s ryhmässä</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s palvelimella %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Kuuntelee yhdessä</string>
<string name="game_feed_current_activity">Nykyinen toiminta</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Nyt pelissä</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s muita pelejä äskettäin. Ehkä voisitte pelata toiste yhdessä!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s on linjoilla, yhdistäkää voimanne ja pelatkaa peliä!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Kun joku alkaa pelaamaan, näytämme sen täällä!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Kukaan ei pelaa mitään juuri nyt…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Ei linkitetty</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Nyt pelissä</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Pelivälilehtesi voisi olla parempi. Discord voi mukauttaa sitä sinua varten tarkistamalla, mitä pelejä pelaat ja keille puhut. Voit vaihtaa tämän asetuksen [yksityisyysasetuksista](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Kyllä, kiitos!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Ei nyt</string>
<string name="game_feed_promoted">Tuettu</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Näytä Pelit-välilehdellä</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Ja %1$s muuta kuuntelijaa</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Tuntematon pelaaja</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Ja %1$s muuta pelaajaa</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s pelaajaa</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Pelasi %1$s %2$s sitten</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Pelasi %1$s %2$s sitten</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Pelasi %1$s %2$s sitten</string>
@ -1396,9 +1368,6 @@ Kiitos, että pidät asiat putipuhtaina."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Pelannut %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Lopetti juuri pelaamisen</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Aloitti juuri pelaamisen</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Ja %1$s muuta osallistujaa</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s osallistujaa</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Mitä uutta</string>
<string name="game_library">Pelikirjasto</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s sitten</string>
@ -1451,9 +1420,6 @@ Kiitos, että pidät asiat putipuhtaina."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Asennetaan korjausta %1$s/%2$s (%3$s %%) %4$s jäljellä</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Asennetaan korjausta %1$s/%2$s (%3$s %%) %4$s jäljellä</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Asennetaan korjausta %1$s/%2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Lisää aloitusnäkymään</string>
<string name="game_popout_developer">kehittäjältä %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Pelitrailerivideo</string>
<string name="games">Pelit</string>
<string name="general_permissions">Yleiset käyttöoikeudet</string>
<string name="generate_a_new_link">Luo uusi linkki</string>
@ -1465,7 +1431,6 @@ Kiitos, että pidät asiat putipuhtaina."</string>
<string name="group_dm_add_members">Lisää %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Valitse kaverit</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Kavereita ei löytynyt, jotka eivät jo ole tässä keskustelussa.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Ryhmä on täynnä!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Ryhmillä on 10 jäsenen raja.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Tai lähetä kutsulinkki kaverille!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Sinulla ei ole kavereita, joita lisätä!</string>
@ -1959,6 +1924,7 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
<string name="join_server_button_body">Syötä pikakutsu ja liity kaverisi palvelimelle.</string>
<string name="join_server_button_cta">Liity palvelimelle</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Liity palvelimelle kutsulinkillä</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Onko sinulla kutsukoodi tai -linkki? Käytä sitä täällä.</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Liity palvelimelle %1$s</string>
<string name="join_server_description">Liity olemassa olevalle palvelimelle liittämällä pikakutsu alle. Kutsut näyttävät tältä:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Liity olemassa olevalle palvelimelle liittämällä pikakutsuosoite yläpuolelle.</string>
@ -2392,6 +2358,9 @@ Saitko kutsulinkin kaveriltasi? Syötä kutsulinkki tai -koodi alle, niin pääs
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Katso, ketkä puhuvat, ja käytä pikavalintoja pelaamisen aikana Discordiin siirtymättä</string>
<string name="nux_overlay_enable">Peitetaso käytössä</string>
<string name="nux_overlay_title">Esittelyssä UUSI mobiilipuheen peitetaso!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Ota Discordista kaikki hyöty irti liittymällä palvelimelle.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Ei ole</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Onko sinulla kutsua?</string>
@ -2434,9 +2403,16 @@ jos sinulla on ongelmia tai kysymyksiä!"</string>
<string name="overlay_link_alert_body">Olet avaamassa tämän linkin ulkoiseen selaimeen. Haluatko jatkaa?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Avaa äläkä kysy enää.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Odotas hetki!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Hanki kutsulinkki</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Avaa Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Vaihda kanavia</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Katso, ketkä puhuvat, ja käytä pikavalintoja muiden sovellusten käytön aikana, kun olet yhteydessä puhekanavaan</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Ota käyttöön mobiilipuheen peitetaso</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Ota tämä ominaisuus käyttöön kirjautumalla Discord-sovellukseen.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Voit nyt kiinnittää tekstikeskustelun peliisi!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Vinkki: voit kiinnittää keskustelun valitsemalla $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord-peitetaso on päivitetty</string>
<string name="overlay_no_results">Etsimme parhaamme mukaan. Valitettavasti mitään puhekanavia ei löytynyt.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Saapuva puhelu…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Ilmoitukset poistettu käytöstä</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Näkyy: %1$s</string>
@ -2626,15 +2602,9 @@ Pidämme pelitallenteesi tallessa muuttumattomina siltä varalta, että muutat m
<string name="premium_promo_title">Haluatko paremmat emojitoiminnot?</string>
<string name="premium_subtitle">Tue Discordin kehittämistä, niin saat bonusominaisuuksia tilillesi</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Ei kiitos</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Laajenna nykyistä tilaustasi (%1$s, kuukausittainen), niin saat rajattoman pelien käyttöoikeuden. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Päivitä tilaukseksesi vuositilaukseksi, niin saat kaksi kuukautta ilmaiseksi. Aivan mahtava tarjous!
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne kuukausimaksusta. Sinulta veloitetaan **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Laajenna nykyistä tilaustasi (%1$s, kuukausittainen), niin saat rajattoman pelien käyttöoikeuden. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Laajenna nykyistä tilaustasi (%1$s, vuosittainen), niin saat rajattoman pelien käyttöoikeuden. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan **%2$s**."</string>
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Päivitä</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Päivitä tilaukseksi %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Nykyinen tilauksesi.</string>
@ -2808,9 +2778,14 @@ ja yrittää lähettää dataa."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Tietoliikenne</string>
<string name="rtc_debug_users">Käyttäjät</string>
<string name="ru">venäjä</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Ilmainen ja turvallinen puhe- ja keskustelusovellus, jota käyttää yli 250 miljoonaa pelaajaa nyt eksklusiivisilla Samsungin toiminnoilla, kuten mobiilipuheen peitetasolla.</string>
<string name="save">Tallenna</string>
<string name="save_changes">Tallenna muutokset</string>
<string name="save_new_url">Tallenna uusi osoite</string>
<string name="scope_activities_read">Käytä toimintasyötettä</string>
<string name="scope_activities_read_description">Tämä antaa sovelluksen luvan lukea toimintasyötteesi Nyt pelattavana- ja Äskettäin pelanneet -osioita.</string>
<string name="scope_activities_write">Päivitä nykyinen toimintasi</string>
<string name="scope_activities_write_description">Tämä antaa sovelluksen luvan kertoa Discordille, milloin pelaat tai striimaat peliä.</string>
<string name="scope_bot">Botin lisääminen palvelimelle</string>
<string name="scope_bot_description">Tämä edellyttää, että sinulla on **hallintaoikeudet** tähän palvelimeen.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Salli seuraavat käyttöoikeudet</string>
@ -3030,6 +3005,7 @@ Haluatko varmasti tehdä tämän?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Tallenna uusi näppäinkomento klikkaamalla.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Näppäinkomentoa ei asetettu</string>
<string name="show_current_game">Näytä käynnissä oleva peli tilaviestinä.</string>
<string name="show_current_game_desc">Tämä ominaisuus on käytettävissä vain, kun pelaat PC:llä tai tietyillä kumppanijärjestelmillä.</string>
<string name="show_muted">Näytä %1$s mykistettyä</string>
<string name="show_muted_channels">Näytä mykistetyt kanavat</string>
<string name="skip">Ohita</string>
@ -3207,6 +3183,7 @@ Haluatko varmasti tehdä tämän?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Hei! Haluaisitko yhdistää palvelujen**%1$s**, **%2$s** ja **%3$s** tilisi, jotta voit etsiä kaverisi, joilla on myös Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** ja **%3$s** kirjoittavat…</string>
<string name="timeout_error">Toiminnon suorittaminen kesti liian kauan, yritä uudelleen.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Kutsu kavereitasi</string>
<string name="title">Otsikko</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Animoidut emojipaikkasi ovat loppuneet.</string>
<string name="too_many_emoji">Emojipaikkasi ovat loppuneet.</string>
@ -3373,7 +3350,6 @@ Jos haluat aloittaa lataamisen heti, pidä vaihtonäppäintä painettuna."</stri
<string name="user_activity_header_listening">Kuuntelee tätä: %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Livenä alustalla %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Pelaa peliä</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Pelaa peliä alustalla %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Katsoo tätä: %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** ei hyväksynyt pyyntöäsi. Ehkä ensi kerralla!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** haluaa sinun liittyvän hänen peliinsä!</string>
@ -3585,6 +3561,12 @@ Jotta voisit jatkaa Discordin käyttöä, **todista olevasi ihminen.**"</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Lataa** [työpöytäsovellus](onDownloadClick), jos haluat käyttää radiopuhelintilaa koko järjestelmässä ja nauttia pienemmästä tehon ja kaistanleveyden kulutuksesta sekä muista mahtavista ominaisuuksista.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Kutsu kaverisi** tälle palvelimelle [jakopainiketta](onShareClick) klikkaamalla, kun olet valmis.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Pysy yhteydessä** palvelimeesi [älypuhelimellasi](onDownloadClick) ja käytä Discordia jopa konsolillasi pelatessasi.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Kutsu kaverisi</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Palvelimilla on hauskempaa kaverien kanssa. Kutsu ystäväsi tänne!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Autetaan nyt sinua pistämään bileet käyntiin.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Tervetuloa palvelimellesi, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Lisää palvelimen kuvake</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Anna palvelimellesi persoonallisuutta kuvakkeella.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Tervetuloa palvelimellesi, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Tavoitat meidät** [tukipalvelumme](%1$s) kautta tai Twitterissä [@discordapp](%2$s) mikäli
sinulla on jotain kysyttävää tai tarvitset apua."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 membre</item>
<item quantity="one">1 membre</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d autres joueurs</item>
<item quantity="one"> autre joueur</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d autres joueurs récents</item>
<item quantity="one"> autre joueur récent</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d joueurs récents</item>
<item quantity="one"> joueur récent</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d joueurs seuls</item>
<item quantity="one"> joueur seul</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d amis ont</item>
<item quantity="one">1 ami a</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d amis</item>
<item quantity="one">1 ami</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">"personnes que tu connais ont récemment joué à d'autres jeux. Peut-être joueront-elles de nouveau avec toi !"</item>
<item quantity="one">"personne que tu connais a récemment joué à d'autres jeux. Peut-être jouera-t-elle de nouveau avec toi !"</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">amis sont</item>
<item quantity="one">ami est</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">jours</item>
<item quantity="one">jour</item>

View File

@ -62,6 +62,7 @@ tes paramètres, tu peux demander à quelqu'un de t'envoyer une invitation."</st
<string name="add_a_member">Ajouter un membre</string>
<string name="add_a_role">Ajouter un rôle</string>
<string name="add_a_server">Ajouter un serveur</string>
<string name="add_a_server_mobile">Touche pour ajouter un serveur !</string>
<string name="add_channel_or_category">Ajouter un salon ou une catégorie</string>
<string name="add_channel_to_override">Ajoute un salon pour constituer une dérogation de ses paramètres de notifications par défaut</string>
<string name="add_friend">Ajouter un ami</string>
@ -188,12 +189,8 @@ Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités, alors penses-y à deux fo
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Mise à jour de %1$s en cours - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">"&lt;3 L'équipe Discord"</string>
<string name="application_store_all_news">Les dernières actualités… avec défilement en option !</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Retour à la navigation</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Retour au dossier</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Retour à %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Naviguer</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Genre :</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Navigation :</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Aucune correspondance trouvée</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Rechercher</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Plus récents</string>
@ -271,7 +268,6 @@ Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités, alors penses-y à deux fo
<string name="application_store_genre_wargame">Jeu de guerre</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Catch</string>
<string name="application_store_get_premium">"S'abonner"</string>
<string name="application_store_go_back">Retour</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Jeu du moment</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Jeu Nitro du moment</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">En savoir plus</string>
@ -815,7 +811,6 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="context_menu_hint">"Fais un clic droit sur l'utilisateur pour plus d'actions"</string>
<string name="continue_to_webapp">Continuer vers Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Convertir automatiquement les émoticônes dans tes messages en émoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Par exemple, si tu tapes \\:\\-\\), Discord le convertira en :smiley:</string>
<string name="copied_text">Copié dans le presse-papier.</string>
<string name="copy">Copier</string>
<string name="copy_channel_topic">Copier le sujet</string>
@ -848,6 +843,7 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="create_server_button_body">"Crée un nouveau serveur et invite tes amis. C'est gratuit !"</string>
<string name="create_server_button_cta">Créer un serveur</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Créer un nouveau serveur</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Crée un serveur, invite tes amis, et fais la fête !</string>
<string name="create_server_description">En créant un serveur, tu auras accès à des salons vocaux et textuels **gratuits** à utiliser avec tes amis.</string>
<string name="create_server_guidelines">"En créant un serveur, tu acceptes la **[Charte d'Utilisation de la Communauté Discord](%1$s)**."</string>
<string name="create_server_title">Crée ton serveur</string>
@ -1299,7 +1295,7 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_download">"Télécharge l'application de bureau pour trouver des amis dans d'autres services comme Skype ou League of Legends."</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_accounts">Tu veux trouver quelques amis avec lesquels jouer ? Connecte tes comptes de jeu pour voir quels sont tes amis qui sont déjà sur Discord.</string>
<string name="friends_empty_state_add_friend_no_suggestion">"Saperlipopette ! On dirait bien qu'il n'y a personne pour le moment. Dès qu'on a une suggestion d'ami à te proposer, on te préviendra !"</string>
<string name="friends_empty_state_all">"Wumpus n'a pas d'amis… Mais toi, tu pourrais le devenir, non ?!"</string>
<string name="friends_empty_state_all">"Wumpus n'a pas d'amis… Mais tu pourrais devenir le sien !"</string>
<string name="friends_empty_state_blocked">Tu ne peux pas débloquer le Wumpus.</string>
<string name="friends_empty_state_online">"Il n'y a personne dans les parages pour jouer avec Wumpus."</string>
<string name="friends_empty_state_pending">"Il n'y a aucune demande d'ami en attente. Tiens, voilà un Wumpus en attendant."</string>
@ -1350,37 +1346,13 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
3) Active « Autoriser l'accès aux données »"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Ouvrir les paramètres</string>
<string name="game_detection_service">Service de détection de jeu</string>
<string name="game_feed_action_message">Envoyer un message</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Jouer</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+ %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+ %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Joue sur Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">A récemment joué</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+ %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+ %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streame en direct sur Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">AFK</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Nouveautés</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s formé un groupe</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s dans %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Écouter ensemble</string>
<string name="game_feed_current_activity">Activité en cours</string>
<string name="game_feed_current_header_title">En train de jouer</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s en ligne, regroupez-vous et jouez ensemble !</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">"Quand quelqu'un jouera à un jeu, ce sera affiché ici !"</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Personne ne joue en ce moment…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Non lié</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">En train de jouer</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">"Ton onglet Jeux pourrait être amélioré. Discord peut l'adapter à tes besoins en se basant sur les jeux auxquels tu joues et les personnes avec qui tu parles. Tu peux le changer à tout moment dans les [paramètres de confidentialité](onClickPrivacy)."</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ça me tente !</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Non merci</string>
<string name="game_feed_promoted">À la une</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">"Afficher dans l'onglet Jeux"</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Et %1$s autres auditeurs</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Joueur inconnu</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Et %1$s autres joueurs</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s joueurs</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">A joué il y a %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">A joué il y a %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">A joué il y a %1$s %2$s</string>
@ -1392,9 +1364,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Joue depuis %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">"Vient juste d'arrêter de jouer"</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Vient juste de commencer à jouer</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Et %1$s autres participants</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s participants</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Nouveautés</string>
<string name="game_library">Bibliothèque de jeux</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">Il y a %1$s</string>
@ -1446,9 +1415,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Mise à jour - %1$s de %2$s (%3$s %%) - %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Mise à jour - %1$s de %2$s (%3$s %%) - %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Mise à jour - %1$s de %2$s (%3$s %%) - %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">"Ajouter à l'écran d'accueil"</string>
<string name="game_popout_developer">par %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Bande-annonce du jeu</string>
<string name="games">Jeux</string>
<string name="general_permissions">Permissions générales</string>
<string name="generate_a_new_link">Générer un nouveau lien</string>
@ -1460,7 +1426,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="group_dm_add_members">Ajouter %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Sélectionne des amis</string>
<string name="group_dm_invite_empty">"Aucun ami trouvé n'étant pas déjà dans ce groupe privé."</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Ce groupe est plein !</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Les groupes ont une limite de 10 membres.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">"Ou sinon, tu n'as qu'à envoyer un lien d'invitation à un ami !"</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">"Tu n'as aucun ami à ajouter !"</string>
@ -1948,6 +1913,7 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="join_server_button_body">"Entre un lien d'invitation instantanée et rejoins le serveur de ton ami."</string>
<string name="join_server_button_cta">Rejoindre un serveur</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">"Rejoindre un serveur avec un lien d'invitation"</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">"Tu possèdes un code ou un lien d'invitation ? Saisis-le ici !"</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Rejoindre %1$s</string>
<string name="join_server_description">"Entre un lien d'invitation instantanée ci-dessous pour rejoindre un serveur existant. L'invitation ressemblera à quelque chose de ce genre :"</string>
<string name="join_server_description_mobile">"Entre un lien d'invitation instantanée ci-dessus pour rejoindre un serveur existant."</string>
@ -2377,6 +2343,9 @@ Tu as reçu un lien d'invitation d'un de tes amis ? Entre ton lien d'invitation
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Regarde qui est en train de parler et accède à des raccourcis tout en jouant et sans avoir à revenir sur Discord.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay activé</string>
<string name="nux_overlay_title">Découvre le NOUVEL overlay de voix mobile !</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Profite au maximum de Discord en rejoignant un serveur.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">"Je n'en ai pas"</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Tu as une invitation ?</string>
@ -2418,9 +2387,16 @@ Il se peut aussi que l'overlay ne soit pas compatible pour tout le monde. Si tu
<string name="overlay_link_alert_body">"Tu es sur le point d'ouvrir ce lien dans un navigateur externe. Tu es sûr(e) de vouloir continuer ?"</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Ouvrir et ne plus me demander.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Attends !</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">"Obtenir un lien d'invitation"</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Ouvrir Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Changer de salon</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">"Regarde qui est en train de parler et accède à des raccourcis tout en utilisant d'autres applications lorsque tu es connecté à la voix"</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">"Activer l'overlay de voix mobile"</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">"Connecte-toi sur l'application Discord pour activer cette fonctionnalité."</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">"Tu peux maintenant épingler le message d'un chat à ton jeu !"</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Astuce : tu peux épingler un message en appuyant sur $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Overlay Discord amélioré</string>
<string name="overlay_no_results">"Nous avons cherché dans tous les recoins, mais malheureusement, aucun salon vocal n'a été trouvé."</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Appel entrant…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Notifications désactivées</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Affichage : %1$s</string>
@ -2610,15 +2586,9 @@ Nous conserverons tes fichiers sauvegardés au cas où tu changerais d'avis. Tu
<string name="premium_promo_title">Tu souhaites maîtriser tous les pouvoirs émojis ?</string>
<string name="premium_subtitle">Soutiens le développement de Discord et reçois des fonctionnalités supplémentaires pour ton compte</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Non</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Fais passer ton abonnement (mensuel) %1$s au niveau supérieur et profite d'un accès illimité aux jeux. Ton nouvel abonnement commencera immédiatement.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Passe à l'abonnement annuel et profite de 2 mois gratuits. La bonne affaire !!
Nous ajusterons aussi le coût en fonction de ton abonnement en cours et déduirons sa valeur du prix mensuel. Tu seras facturé(e) **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Fais passer ton abonnement (mensuel) %1$s au niveau supérieur et profite d'un accès illimité aux jeux. Ton nouvel abonnement commencera immédiatement.
Nous ajusterons aussi le coût en fonction de ton abonnement en cours et déduirons sa valeur du prix annuel. Tu seras facturé(e) **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Fais passer ton abonnement (annuel) %1$s au niveau supérieur et profite d'un accès illimité aux jeux. Ton nouvel abonnement commencera immédiatement.
Nous ajusterons aussi le coût en fonction de ton abonnement en cours et déduirons sa valeur du prix annuel. Tu seras facturé(e) **%2$s**."</string>
Nous ajusterons aussi le coût en fonction de ton abonnement en cours et déduirons sa valeur du prix annuel. Tu seras facturé(e) **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Passer au niveau supérieur</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Passer au niveau supérieur avec %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Ton abonnement actuel.</string>
@ -2790,9 +2760,14 @@ et tente d'envoyer des données."</string>
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Sortant</string>
<string name="rtc_debug_users">Utilisateurs</string>
<string name="ru">Russe</string>
<string name="samsung_welcome_screen">"Une application de chat vocal et textuel gratuite et sécurisée utilisée par plus de 250 millions de joueurs, et qui possède désormais des fonctionnalités exclusives de Samsung, comme l'overlay de voix mobile."</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="save_changes">Enregistrer les modifications</string>
<string name="save_new_url">Enregistrer la nouvelle URL</string>
<string name="scope_activities_read">"Accède à ton fil d'actualité"</string>
<string name="scope_activities_read_description">"Cela permet à l'application de lire les informations des sections En train de jouer et A récemment joué de ton fil d'actualité."</string>
<string name="scope_activities_write">Mets à jour ton activité en cours</string>
<string name="scope_activities_write_description">"Cela permet à l'application d'indiquer à Discord que tu joues à un jeu ou que tu le streames."</string>
<string name="scope_bot">Ajouter un bot à un serveur</string>
<string name="scope_bot_description">Tu dois avoir la permission **Gérer le serveur** sur le serveur pour effectuer cette action.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Octroyer les permissions suivantes</string>
@ -3007,6 +2982,7 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Clique pour enregistrer un nouveau raccourci.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Aucun raccourci clavier</string>
<string name="show_current_game">Affiche le jeu en cours en tant que message de statut.</string>
<string name="show_current_game_desc">"Cette fonctionnalité n'est disponible qu'avec les jeux PC et certaines plateformes partenaires."</string>
<string name="show_muted">Montrer %1$s muet(s)</string>
<string name="show_muted_channels">Afficher les salons muets</string>
<string name="skip">Passer</string>
@ -3181,6 +3157,7 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Oh, salut ! Ça te dirait de connecter tes comptes **%1$s** **%2$s** et **%3$s** pour trouver des amis qui ont aussi Discord ?</string>
<string name="three_users_typing">"**%1$s**, **%2$s**, et **%3$s** sont en train d'écrire…"</string>
<string name="timeout_error">"L'opération a mis trop de temps à se résoudre, réessaie s'il te plaît."</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Invite tes amis</string>
<string name="title">Titre</string>
<string name="too_many_animated_emoji">"Il n'y a plus d'emplacement libre pour tes émojis animés."</string>
<string name="too_many_emoji">"Il n'y a plus d'emplacement libre pour tes émojis."</string>
@ -3350,7 +3327,6 @@ Maintiens la touche Maj pour uploader directement."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Écoute %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">En direct sur %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">En train de jouer</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Joue à un jeu sur %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Regarde %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">"**%1$s** n'a pas accepté ta demande. La prochaine fois, peut-être !"</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** veut que tu rejoignes sa partie !</string>
@ -3561,6 +3537,12 @@ Afin de continuer à utiliser Discord, **nous devons vérifier que tu es bien un
<string name="welcome_message_desktop_apps">"**Télécharge** l'[application de bureau](onDownloadClick) pour une fonction Appuyer-pour-parler fonctionnelle sur l'ensemble de ton ordinateur, une consommation moindre de ta bande passante et de ton processeur, et plus encore."</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Invite tes amis** sur ce serveur en cliquant sur un bouton [partager](onShareClick) lorsque tu es prêt(e).</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Reste connecté(e)** à ton serveur depuis [ton smartphone](onDownloadClick) et utilise Discord même en jouant sur console.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Invite tes amis</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">"Les serveurs, c'est mieux avec des amis. Ramène tes potes !"</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">"Nous allons t'aider à tout mettre en place."</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Bienvenue sur ton serveur, %1$s !</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Ajoute une icône de serveur</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Personnalise ton serveur avec une icône de serveur.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Bienvenue sur ton serveur, %1$s !</string>
<string name="welcome_message_support">"**Contacte-nous** via notre [centre d'assistance](%1$s) ou sur Twitter [@discordapp](%2$s) si tu as des questions
ou besoin d'aide."</string>

View File

@ -111,44 +111,6 @@
<item quantity="one">%d člana</item>
<item quantity="few">%d člana</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d dodatnih igrača</item>
<item quantity="one">dodatni igrač</item>
<item quantity="few">%d dodatna igrača</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d nedavnih igrača</item>
<item quantity="one">nedavni igrač</item>
<item quantity="few">%d nedavna igrača</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d nedavnih igrača</item>
<item quantity="one">nedavni igrač</item>
<item quantity="few">%d nedavna igrača</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d solo igrača</item>
<item quantity="one">solo igrač</item>
<item quantity="few">%d solo igrača</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d prijatelja</item>
<item quantity="one">1 prijatelj</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d prijatelja</item>
<item quantity="one">1 prijatelj</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">osoba koje poznaješ</item>
<item quantity="one">osoba koju poznaješ</item>
<item quantity="few">osobe koje poznaješ</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">prijatelja je</item>
<item quantity="one">prijatelj je</item>
<item quantity="few">prijatelja su</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dana</item>
<item quantity="one">dan</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="add_a_member">Dodaj člana</string>
<string name="add_a_role">Dodaj ulogu</string>
<string name="add_a_server">Dodaj server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Dodirni za dodavanje servera!</string>
<string name="add_channel_or_category">Dodaj kanal ili kategoriju</string>
<string name="add_channel_to_override">Dodaj kanal za prekoračenje njegovih izvornih postavki obavijesti</string>
<string name="add_friend">Dodaj prijatelja</string>
@ -185,12 +186,8 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Ažuriranje u tijeku: %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord Tim</string>
<string name="application_store_all_news">Sve najnovije vijesti… skrolanje po želji!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Natrag na pregledavanje</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Natrag na direktorij</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Natrag na %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Pregledavaj</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Žanr:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Pregledavanje:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Nije pronađen nijedan rezultat koji odgovara upitu</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Traži</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Najnovije</string>
@ -212,7 +209,6 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Prikaži sve DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Svi žanrovi</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Premijerno na Discordu</string>
<string name="application_store_free_to_play">Besplatno igranje</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Besplatno s Nitrom</string>
<string name="application_store_genre_action">Radnja</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Akcijska avantura</string>
@ -256,7 +252,6 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="application_store_genre_visual_novel">Roman u slikama</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Rat</string>
<string name="application_store_get_premium">Pretplati se</string>
<string name="application_store_go_back">Vrati se</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Istaknuta igra</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Istaknuta Nitro igra</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Saznaj više</string>
@ -782,7 +777,6 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
<string name="context_menu_hint">Desni klik na korisnika za više opcija</string>
<string name="continue_to_webapp">Nastavi na Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Automatski pretvori emotikone u tvojim porukama u emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Na primjer, kad utipkaš \\:\\-\\) Discord će to pretvoriti u :smiley:</string>
<string name="copied_text">Kopirano u međuspremnik.</string>
<string name="copy">Kopiraj</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopiraj temu</string>
@ -815,6 +809,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
<string name="create_server_button_body">Napravi novi server i pozovi svoje prijatelje. Besplatno je!</string>
<string name="create_server_button_cta">Napravi server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Napravi novi server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Napravi server, pozovi prijatelje i imaš tulum!</string>
<string name="create_server_description">Stvaranjem servera, moći ćeš **besplatno** razgovarati i dopisivati se sa svojim prijateljima.</string>
<string name="create_server_guidelines">Stvaranjem servera, slažeš se s Discordovim **[Smjernicama zajednice](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Napravi svoj server</string>
@ -1291,36 +1286,13 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
<string name="game_detection_modal_info_android">Da biste omogućio prepoznavanje igre, Discord traži sljedeće: 1) Otvori Postavke pristupa upotrebi 2) Odaberite Discord 3) Uključi „Dozvoli pristup upotrebi“</string>
<string name="game_detection_open_settings">Otvori Postavke</string>
<string name="game_detection_service">Usluga prepoznavanja igre</string>
<string name="game_feed_action_message">Poruka</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Igraj</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Igra na Xbox-u</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Nedavno igrano</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streaming na Twitchu</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Novosti</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s u grupi</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s u %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Zajedničko slušanje</string>
<string name="game_feed_current_activity">Trenutna aktivnost</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Trenutno igraju</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s igralo je nedavno neke druge igre. Možda će opet htjeti igrati s tobom!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, okupite se u grupu i igrajte!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Kad netko počne igrati, prikazat ćemo to ovdje!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Trenutno nitko ništa ne igra…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Nije povezano</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Trenutno igraju</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Kartica igara mogla bi biti bolja. Discord može to prilagoditi gledanjem koje igre igraš i s kim razgovaraš. To možeš promijeniti u bilo kojem trenutku u [Postavkama privatnosti](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Da, molim!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Ne želim</string>
<string name="game_feed_promoted">Unaprijeđeno</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Prikaži na Kartici igara</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">I još %1$s više slušatelja</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Nepoznati igrač</string>
<string name="game_feed_user_overflow">I još %1$s više igrača</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s igrača</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Posljednje odigrano prije %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Posljednje odigrano prije %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Posljednje odigrano prije %1$s %2$s</string>
@ -1332,9 +1304,6 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Igranje traje %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Upravo je prestao/la igrati</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Upravo je počeo/la igrati</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">I još %1$s sudionika</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s sudionika</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Što je novo</string>
<string name="game_library">Zbirka igara</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">prije %1$s</string>
@ -1386,9 +1355,6 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Krpanje — %1$s od %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Krpanje — %1$s od %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Krpanje — %1$s od %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Dodaj na početni zaslon</string>
<string name="game_popout_developer">od %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Trailer za igru</string>
<string name="games">Igre</string>
<string name="general_permissions">Opće dozvole</string>
<string name="generate_a_new_link">Generiraj novi link</string>
@ -1400,7 +1366,6 @@ Hvala ti što čuvaš stvari."</string>
<string name="group_dm_add_members">Dodaj %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Odaberi prijatelje</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nismo pronašli prijatelje koji već nisu u ovoj izravnoj poruci.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Grupa je puna!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupe su ograničene na najviše 10 članova.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Ili, pošalji link pozivnice prijatelju!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nemaš prijatelje koje možeš dodati!</string>
@ -1888,6 +1853,7 @@ Ukoliko imaš pristup članovima svoje stranice, tada možeš dinamički dodati
<string name="join_server_button_body">Unesi instant pozivnicu i pridruži se serveru tvojih prijatelja.</string>
<string name="join_server_button_cta">Pridruži se serveru</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Pridruži se serveru linkom pozivnice</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Imaš li kôd ili link pozivnice? Ovdje ti treba baš to!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Pridruži se %1$s</string>
<string name="join_server_description">Unesi instant pozivnicu ispod da bi se pridružio/la nekom serveru. Pozivnica će izgledati otprilike ovako:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Unesi instantnu pozivnicu iznad za pridruživanje postojećem serveru.</string>
@ -2317,6 +2283,9 @@ Jesi li primio/la link pozivnice od prijatelja? Unesi svoj link pozivnice ili k
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Gledaj tko govori i pristupi prečicama dok se igraš, bez potrebe da se vraćaš u Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Prekrivanje omogućeno</string>
<string name="nux_overlay_title">Predstavljamo NOVOST glasovno prekrivanje za mobitel!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Dobij najviše od Discorda pridruživanjem na server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nemam ni jednu</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Imaš li pozivnicu?</string>
@ -2359,9 +2328,16 @@ Također, overlay možda neće raditi svakome. Ako imaš problema ili pitanja, p
<string name="overlay_link_alert_body">Otvorit ćeš poveznicu u vanjskom pregledniku. Želiš li nastaviti?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Otvori i nemoj me više zamarati.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Čekaj malo!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Uzmi link pozivnice</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Otvori Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Zamijeni kanale</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Kad si spojen na zvuk, možeš vidjeti tko govori i pristupiti prečicama koristeći druge aplikacije</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Omogući glasovno prekrivanje za mobitel</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Da bi da značajka bila omogućena, prijavi se u aplikaciju Discord.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Sada možeš pinati SMS chat u svojoj igri!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Savjet: Možeš chat pinati tako da pritisneš $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord overlay je nadograđen</string>
<string name="overlay_no_results">Tražili smo okolo i naokolo. Nažalost, nismo našli nijedan glasovni kanal</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Dolazni poziv…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Obavijesti onemogućene</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Prikazivanje: %1$s</string>
@ -2550,15 +2526,9 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
<string name="premium_promo_title">Želiš nadograđene emoji moći?</string>
<string name="premium_subtitle">Podrži razvoj Discorda i dobij bonus mogućnosti za svoj račun</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Ne</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Pojačaj svoj %1$s (mjesečni) plan i ostvari neograničen pristup igrama. Tvoj novi plan počinje odmah.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Nadogradi na godišnju pretplatu i dobit ćeš dva besplatna mjeseca. Nije li to guba!!!!
Obračunat ćemo ono što ti je ostalo od tvog sadašnjeg plana i to ćemo odbiti od mjesečne naknade. Platit ćeš **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Pojačaj svoj %1$s (mjesečni) plan i ostvari neograničen pristup igrama. Tvoj novi plan počinje odmah.
Obračunat ćemo ono što ti je ostalo od tvog sadašnjeg plana i to ćemo odbiti od godišnje naknade. Platit ćeš **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Pojačaj svoj %1$s (godišnji) plan i ostvari neograničen pristup igrama. Tvoj novi plan počinje odmah.
Obračunat ćemo ono što ti je ostalo od tvog sadašnjeg plana i to ćemo odbiti od godišnje naknade. Platit ćeš **%2$s**."</string>
Također ćemo izračunati koliko proporcionalno otpada na tvoj sadašnji plan pretplate i odbiti taj iznos od cijene za cijelu godinu. Bit će ti naplaćeno **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Nadogradi</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Nadogradi na %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Tvoj sadašnji plan pretplate.</string>
@ -2722,9 +2692,14 @@ Ako ping nije ujednačen ili je više od %5$s ms, treba razmisliti o tome da pit
<string name="rtc_debug_transport">Prijenos</string>
<string name="rtc_debug_users">Korisnici</string>
<string name="ru">Ruski</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Besplatna i sigurna aplikacija za razgovor i chat koju koristi preko 250 milijuna gamera i koja od sada ima ekskluzivne Samsungove značajke kao što je glasovno prekrivanje za mobitel.</string>
<string name="save">Spremi</string>
<string name="save_changes">Spremi promjene</string>
<string name="save_new_url">Spremi novi URL</string>
<string name="scope_activities_read">Pristupi svojem popisu aktivnosti</string>
<string name="scope_activities_read_description">To će aplikaciji omogućiti da očita podatke iz dijelova tvojeg popisa aktivnosti Trenutno igra i Nedavno igrano.</string>
<string name="scope_activities_write">Ažuriraj svoju sadašnju aktivnost</string>
<string name="scope_activities_write_description">To će omogućiti aplikaciji da Discordu javi kada igraš ili streamaš neku igru.</string>
<string name="scope_bot">Dodavanje bota serveru</string>
<string name="scope_bot_description">Ovo od tebe zahtjeva dozvolu **Upravljanje serverom** na serveru.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Dozvoli sljedeće dozvole</string>
@ -2941,6 +2916,7 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klikni za stvaranje novog prečaca.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Prečac nije zadan</string>
<string name="show_current_game">Prikaži trenutno pokrenutu igru u obliku statusa.</string>
<string name="show_current_game_desc">Ta opcija trenutno radi samo ako igraš na PC-ju ili na nekim partnerskim platformama.</string>
<string name="show_muted">Prikaži %1$s utišanih</string>
<string name="show_muted_channels">Prikaži utišane kanale</string>
<string name="skip">Preskoči</string>
@ -3116,6 +3092,7 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Oh, zdravo! Želiš li povezati svoje **%1$s**, **%2$s** i **%3$s** korisničke račune kako bi pronašao/la prijatelje koji također koriste Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** i **%3$s** pišu…</string>
<string name="timeout_error">Operacija je trajala predugo da se završi, molimo pokušaj ponovno.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Pozovi svoje prijatelje</string>
<string name="title">Naslov</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Ponestalo ti je mjesta za animirane emojie.</string>
<string name="too_many_emoji">Ponestalo ti je mjesta za emojie.</string>
@ -3278,7 +3255,6 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Sluša %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Uživo na %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Igra</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Igra na %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Gleda %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nije prihvatio/la tvoj zahtjev. Možda sljedeći put!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** želi da se pridružiš njegovoj/njezinoj igri!</string>
@ -3488,6 +3464,12 @@ Ukoliko želiš nastaviti s korištenjem Discorda, **morat ćeš potvrditi da si
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Preuzmi** [aplikaciju za računalo](onDownloadClick) za Push to Talk na razini cijelog sustava, manje zlostavljanje tvog procesora i internetske veze, i još mnogo toga.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Pozovi svoje prijatelje** na ovaj server pritiskom na gumb [podijeli](onShareClick) kada poželiš.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Ostani povezan/a** sa svojim serverom sa [svog pametnog telefona](onDownloadClick) i koristi Discord čak i dok igraš na konzolama.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Pozovi svoje prijatelje</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Server je bolji ako na njemu imaš frendove. Dovuci ih ovamo!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Sad bismo ti pomogli da se stvari pokrenu.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Dobrodošao/la na svoj server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Dodaj ikonu servera</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Ako serveru dodaš neku ikonu, on će dobiti dušu.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Dobrodošao/la na svoj server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">**Kontaktiraj nas** putem našeg [centra podrške](%1$s) ili na Twitteru [@discordapp](%2$s) ako imaš pitanja ili trebaš pomoć.</string>
<string name="welcome_message_title">Dobrodošao/la na server, %1$s!</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 tagot</item>
<item quantity="one">1 tagot</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d további játékos</item>
<item quantity="one">további játékos</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d további korábbi játékos</item>
<item quantity="one">további korábbi játékos</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d korábbi játékos</item>
<item quantity="one">korábbi játékos</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d szóló játékos</item>
<item quantity="one">szóló játékos</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d barát</item>
<item quantity="one">1 barát</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d barát</item>
<item quantity="one">1 barát</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">ismerősöd</item>
<item quantity="one">ismerősöd</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">ismerős</item>
<item quantity="one">ismerős</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">napja</item>
<item quantity="one">napja</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ a beállításaidat, akkor helyette valaki meghívhat."</string>
<string name="add_a_member">Tag hozzáadása</string>
<string name="add_a_role">Rang hozzáadása</string>
<string name="add_a_server">Szerver hozzáadása</string>
<string name="add_a_server_mobile">Koppints egy szerver hozzáadásához!</string>
<string name="add_channel_or_category">Csatorna vagy kategória hozzáadása</string>
<string name="add_channel_to_override">Adj hozzá csatornát, hogy felülbíráld az alapértelmezett értesítési beállításokat</string>
<string name="add_friend">Barát hozzáadása</string>
@ -189,12 +190,8 @@ ad."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Frissítés: %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 A Discord csapata</string>
<string name="application_store_all_news">Az összes új hír… opcionális görgetéssel!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Vissza a Tallózáshoz</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Vissza a mappához</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Vissza: %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Böngészés</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Műfaj:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Böngészés:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Nincs találat</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Keresés</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Legújabb</string>
@ -218,7 +215,6 @@ ad."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Az összes letölthető tartalom megjelenítése</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Minden műfaj</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Elsőként a Discordon</string>
<string name="application_store_free_to_play">Ingyenesen játszható</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Ingyenes a Nitróval</string>
<string name="application_store_genre_action">Művelet</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Akció-kaland</string>
@ -274,7 +270,6 @@ ad."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Háborús játék</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Birkózás</string>
<string name="application_store_get_premium">Iratkozz fel</string>
<string name="application_store_go_back">Vissza</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Kiemelt játékok</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Kiemelt Nitro játékok</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">További infó</string>
@ -811,7 +806,6 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="context_menu_hint">Jobb kattintás a felhasználóra a további műveletekhez</string>
<string name="continue_to_webapp">Tovább a Discordra</string>
<string name="convert_emoticons">Automatikusan konvertálja a hangulatjeleket az üzenetedben emotikonokká.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Például, ha begépeled a \\:\\-\\) karaktersort, a Discord :smiley:-vá alakítja azt</string>
<string name="copied_text">Vágólapra másolva.</string>
<string name="copy">Másolás</string>
<string name="copy_channel_topic">Téma másolása</string>
@ -844,6 +838,7 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="create_server_button_body">Készíts egy szervert, és hívd meg a barátaidat. Ingyen van!</string>
<string name="create_server_button_cta">Szerver létrehozása</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Új szerver létrehozása</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Hozz létre szervert, hívd meg barátaidat, és indítsd a partit!</string>
<string name="create_server_description">Szervert létrehozva lehetőséged nyílik **ingyenesen** beszélgetni a barátaiddal szövegesen és hanggal egyaránt.</string>
<string name="create_server_guidelines">Szerver létrehozásával elfogadod a **[Közösségi irányelveket](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Szerver létrehozása</string>
@ -1346,36 +1341,13 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
3) Állítsd át a „Használati hozzáférés engedélyezése” funkciót engedélyezettre"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Beállítások megnyitása</string>
<string name="game_detection_service">Játékészlelési szolgáltatás</string>
<string name="game_feed_action_message">Üzenet</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Játszás</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Xboxon játszik</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Nemrég játszott</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Twitchen közvetít</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Hírek</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s csoportban</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s itt: %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Közös zenehallgatás</string>
<string name="game_feed_current_activity">Jelenlegi tevékenység</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Most játszott</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s nemrég játékban volt. Netán páran ismét játszanának veled!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s elérhető, álljatok csapatba, és játsszatok valamit!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Ha valaki elkezd játszani, akkor azt itt meg fogjuk jeleníteni!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Jelenleg senki sem játszik semmivel…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Nincs csatolva</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Most játszott</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Ennél jobb is lehet a Játékok lapod. A Discord rád szabja az alapján, hogy milyen játékokkal játszol és kikkel beszélsz. Ezt a beállítást bármikor módosíthatod az [Adatvédelmi beállításoknál](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Igen, kérem!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Ezt nem szeretném</string>
<string name="game_feed_promoted">Reklámozott</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Mutatás a Játékok lapon</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">És további %1$s hallgató</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Ismeretlen játékos</string>
<string name="game_feed_user_overflow">És további %1$s játékos</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s játékos</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s játszott</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s %2$s játszott</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">%1$s %2$s játszott</string>
@ -1387,9 +1359,6 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">%1$s %2$s játszik</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Nemrég hagyta abba a játékot</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Épp most kezdett játszani</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">És további %1$s résztvevő</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s résztvevő</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Újdonságok</string>
<string name="game_library">Játékkönyvtár</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s</string>
@ -1440,9 +1409,6 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Javítás: %1$s / %2$s (%3$s%%) %4$s maradt</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Javítás: %1$s / %2$s (%3$s%%) %4$s maradt</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Javítás: %1$s / %2$s (%3$s%%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Hozzáadás a kezdőoldalhoz</string>
<string name="game_popout_developer">%1$s által</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Játék előzetes videó</string>
<string name="games">Játékok</string>
<string name="general_permissions">Általános jogosultságok</string>
<string name="generate_a_new_link">Új link generálása</string>
@ -1454,7 +1420,6 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
<string name="group_dm_add_members">%1$s</string>
<string name="group_dm_header">Barátok kiválasztása</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nincs olyan barátod, aki még nem tagja ennek a közvetlen üzenetnek.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">A parti megtelt!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">A csoportok legfeljebb 10 tagból állhatnak.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Vagy, küldj meghívó linket egy barátodnak!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nincs hozzáadható barátod!</string>
@ -1944,6 +1909,7 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
<string name="join_server_button_body">Adj meg egy Azonnali meghívót, és csatlakozz barátod szerveréhez.</string>
<string name="join_server_button_cta">Csatlakozás szerverhez</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Csatlakozz egy szerverhez meghívó linkkel</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Meghívó kódod vagy linked van? Használd itt!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Csatlakozás ide: %1$s</string>
<string name="join_server_description">Adj meg lent egy Azonnali meghívót, hogy csatlakozz egy meglévő szerverhez. A meghívó valahogy így fog kinézni:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Adj meg fent egy Azonnali meghívót, hogy csatlakozz egy már létező szerverhez.</string>
@ -2377,6 +2343,9 @@ Meghívó linket kaptál egy barátodtól? Írd be a linket vagy kódot, hogy cs
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Nézd meg, ki beszélget, és érd el a parancsikonokat játék közben, a Discordra való átkapcsolás nélkül</string>
<string name="nux_overlay_enable">Engedélyezett átfedés</string>
<string name="nux_overlay_title">Bemutatkozik az ÚJ mobil hangsávréteg!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Hozd ki a legtöbbet a Discordból szerverhez való csatlakozással.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nincs egy sem</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Van meghívód?</string>
@ -2419,9 +2388,16 @@ A játékbeli felület nem biztos, hogy mindenkinek működik. Ha problémád ak
<string name="overlay_link_alert_body">A linket külső böngészőben akarod megnyitni. Folytatod?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Nyisd meg, és ne zavarj újra.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Várj!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Meghívó link szerzése</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">A Discord megnyitása</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Csatornák váltása</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Nézd meg, ki beszélget, és érd el a parancsikonokat, amikor hanghoz csatlakozva más alkalmazásokat használsz</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Mobil hangsávréteg engedélyezése</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Jelentkezz be a Discord-alkalmazásba a funkció engedélyezéséhez.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Most kitűzhetsz egy szöveges csevegést a játékodban!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tipp: Csevegést a $[pinIcon](pinHook) megnyomásával tűzhetsz ki</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord átfedés frissítve</string>
<string name="overlay_no_results">Kerestünk közel és távol. Sajnos nem találtunk hangcsatornát</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Bejövő hívás…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Értesítések letiltva</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Megjelenítés itt: %1$s</string>
@ -2612,15 +2588,9 @@ A mentési fájlokat biztonságban megőrizzük arra az esetre, ha meggondolnád
<string name="premium_subtitle">Támogasd a Discord fejlesztését, és szerezz pár bónusz funkciót a fiókodra</string>
<string name="premium_title">Discord Nitró</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Nem</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Válts jobbra a(z) %1$s (havi) előfizetésről, és szerezz korlátlan hozzáférést a játékokhoz. Az új előfizetés azonnal kezdődik.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Válts éves előfizetésre, és kapsz két ingyen hónapot. Micsoda üzlet!!!
A jelenlegi előfizetésed arányosítjuk, és levonjuk az éves díjból. Számládat ennyivel fogjuk terhelni: **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Válts jobbra a(z) %1$s (havi) előfizetésről, és szerezz korlátlan hozzáférést a játékokhoz. Az új előfizetés azonnal kezdődik.
A jelenlegi előfizetésed arányosítjuk, és levonjuk az éves díjból. Számládat ennyivel fogjuk terhelni: **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Válts jobbra a(z) %1$s (éves) előfizetésről, és szerezz korlátlan hozzáférést a játékokhoz. Az új előfizetés azonnal kezdődik.
A jelenlegi előfizetésed arányosítjuk, és levonjuk az éves díjból. Számládat a ennyivel fogjuk terhelni: **%2$s**."</string>
A jelenlegi előfizetésed arányosítjuk, és levonjuk az éves díjból. Számládat a következővel fogjuk terhelni: **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Frissítés</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Frissítés a következőre: %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">A jelenlegi előfizetésed.</string>
@ -2794,9 +2764,14 @@ megpróbál adatot küldeni."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Átvitel</string>
<string name="rtc_debug_users">Felhasználók</string>
<string name="ru">Orosz</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Ingyenes, biztonságos hang és csevegés alkalmazás, amit 250 millió játékos használ most exkluzív Samsung-funkciókkal, mint amilyen a mobil hangsávréteg.</string>
<string name="save">Mentés</string>
<string name="save_changes">Változások mentése</string>
<string name="save_new_url">Új URL mentése</string>
<string name="scope_activities_read">Érd el a tevékenység hírcsatornát</string>
<string name="scope_activities_read_description">Ekkor az alkalmazás kiolvashatja az adatokat a tevékenység hírcsatorna Most játszott és Legutóbb játszott részeiből.</string>
<string name="scope_activities_write">Frissítsd a jelenlegi tevékenységet</string>
<string name="scope_activities_write_description">Így az alkalmazás jelezhet a Discordnak, amikor játszol vagy játékot közvetítesz.</string>
<string name="scope_bot">Bot hozzáadása szerverhez</string>
<string name="scope_bot_description">Ehhez rendelkezned kell a **Szerver kezelése** jogosultsággal.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Engedélyezed a következő jogosultságokat</string>
@ -3013,6 +2988,7 @@ Biztos vagy ebben?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Kattints az új billentyűkombináció rögzítéséhez.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Nincs gyorsgomb</string>
<string name="show_current_game">A jelenleg futó játék megjelenítése állapotüzenetként.</string>
<string name="show_current_game_desc">Ez a funkció csak akkor érhető el, ha számítógépen és bizonyos partnerként csatlakozott platformokon játszol.</string>
<string name="show_muted">Némított %1$s megjelenítése</string>
<string name="show_muted_channels">Némított csatornák megjelenítése</string>
<string name="skip">Kihagyás</string>
@ -3191,6 +3167,7 @@ Biztosan ezt szeretnéd?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Szia! Nem szeretnéd csatlakoztatni **%1$s**, **%2$s** és **%3$s** fiókodat, hogy megtaláld a Discordot használó barátaidat?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** és **%3$s** éppen gépel…</string>
<string name="timeout_error">A művelet túl sokáig tartott, kérjük, próbáld meg újra.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Hívd meg barátaidat</string>
<string name="title">Cím</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Nincs több hely új animált emotikonoknak.</string>
<string name="too_many_emoji">Nincs több hely új emotikonoknak.</string>
@ -3357,7 +3334,6 @@ Nyomd a Shift gombot az azonnali feltöltéshez."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Hallgatja: %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Élőben itt: %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Játékban</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Játékban itt: %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Nézi: %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nem fogadta el a felkérésedet. Talán legközelebb!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** szeretné, ha csatlakoznál a játékához!</string>
@ -3571,6 +3547,12 @@ Discord használatát, **kérjük, erősítsd meg, hogy ember vagy.**"</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Töltsd le** az [asztali alkalmazást](onDownloadClick), hogy mindenhol működjön a Push to Talk és kevesebb legyen a CPU- és sávszélesség-használat.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Hívd meg a barátaidat** erre a szerverre ezzel a [gombbal](onShareClick), ha készen állsz.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Maradj kapcsolatban** a szervereddel az [okostelefonodról](onDownloadClick), így még konzol mellett is használhatod a Discordot.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Hívd meg barátaidat</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">A szerverek barátokkal a legjobbak. Hozd ide őket!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Most segítünk, hogy beinduljon a buli.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Üdv a szervereden, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Adj meg egy szerver ikont</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Tedd személyessé a szervert egy szerver ikonnal.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Üdv a szervereden, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Érj el minket** a [súgónkon](%1$s) vagy a Twitterünkön [@discordapp](%2$s), ha bármilyen
kérdésed van vagy segítség kell."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membro</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">altri %d giocatori</item>
<item quantity="one">un altro giocatore</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">altri %d giocatori recenti</item>
<item quantity="one">un altro giocatore recente</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">altri %d giocatori recenti</item>
<item quantity="one">un altro giocatore recente</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">altri %d giocatori singoli</item>
<item quantity="one">un altro giocatore singolo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d amici</item>
<item quantity="one">1 amico</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d amici</item>
<item quantity="one">1 amico</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">persone</item>
<item quantity="one">persona</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">amici sono</item>
<item quantity="one">amico è</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">giorni</item>
<item quantity="one">giorno</item>

View File

@ -62,6 +62,7 @@ le tue impostazioni puoi farti invitare da qualcuno."</string>
<string name="add_a_member">Aggiungi un membro</string>
<string name="add_a_role">Aggiungi un ruolo</string>
<string name="add_a_server">Aggiungi un server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Tocca per aggiungere un server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Aggiungi un canale o una categoria</string>
<string name="add_channel_to_override">Aggiungi un canale per sovrascrivere le impostazioni di notifica predefinite</string>
<string name="add_friend">Aggiungi amico</string>
@ -187,12 +188,8 @@ Occhio a chi dai questo permesso."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Aggiornando %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Team Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Tutte le ultime notizie… con scorrimento facoltativo!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Torna a Sfoglia</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Torna alla cartella</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Torna a %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Sfoglia</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Genere:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Sfogliando:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Nessuna corrispondenza trovata</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Cerca</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Più recente</string>
@ -264,7 +261,6 @@ Occhio a chi dai questo permesso."</string>
<string name="application_store_genre_vehicular_combat">Combattimento su veicoli</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Gioco di guerra</string>
<string name="application_store_get_premium">Abbonati</string>
<string name="application_store_go_back">Torna indietro</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Gioco in evidenza</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Gioco Nitro in evidenza</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Scopri di più</string>
@ -811,7 +807,6 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="context_menu_hint">clicca sullutente col tasto destro del mouse per vedere più azioni</string>
<string name="continue_to_webapp">Continua su Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Converti automaticamente le emoticon dei tuoi messaggi in emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Per esempio, quando scrivi \\:\\-\\) Discord lo convertirà in :smiley:</string>
<string name="copied_text">Copiato negli appunti.</string>
<string name="copy">Copia</string>
<string name="copy_channel_topic">Copia largomento</string>
@ -844,6 +839,7 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="create_server_button_body">Crea un nuovo server e invita gli amici. È gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Crea un server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Crea un nuovo server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Crea un server, invita i tuoi amici, fai festa!</string>
<string name="create_server_description">Creare un server ti fornirà accesso **gratuito** a sistemi di chat vocale e testuale che potrai usare con gli amici.</string>
<string name="create_server_guidelines">Creando un server, accetti le **[Linee Guida della Community](%1$s)** di Discord.</string>
<string name="create_server_title">Crea il tuo server</string>
@ -1340,37 +1336,13 @@ per poter verificare la sensibilità dellingresso."</string>
3) Metti \"Permesso di accesso utilizzo\" su attivo"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Apri le impostazioni</string>
<string name="game_detection_service">Servizio Rilevazione dei giochi</string>
<string name="game_feed_action_message">Messaggio</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Gioca</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">E %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">E %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Sta giocando su Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Ci hanno giocato di recente</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">E %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">E %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streaming su Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">inattivo</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Notizie</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s nel gruppo</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s in %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">In ascolto insieme</string>
<string name="game_feed_current_activity">Attività in corso</string>
<string name="game_feed_current_header_title">In gioco</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s che conosci ha/hanno giocato con te recentemente. Magari vuole/vogliono giocare di nuovo!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, unitevi e giocate insieme!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Quando qualcuno inizierà a giocare, verrà mostrato qui!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Nessuno sta giocando in questo momento…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Non collegato</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">In gioco</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">La tua scheda Giochi può essere migliorata. Discord può personalizzarla in base ai giochi che utilizzi e con chi di solito parli. Puoi cambiare questo in qualsiasi momento dalle [Impostazioni privacy](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Sì, per favore!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">No, non voglio</string>
<string name="game_feed_promoted">Promosso</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Mostra sulla scheda Giochi</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">E %1$s altri ascoltatori</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Giocatore sconosciuto</string>
<string name="game_feed_user_overflow">E %1$s altri giocatori</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s giocatori</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Ultimo avvio: %1$s %2$s fa</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Ultimo avvio: %1$s %2$s fa</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Ultimo avvio: %1$s %2$s fa</string>
@ -1382,9 +1354,6 @@ per poter verificare la sensibilità dellingresso."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Sta giocando da %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Ha appena smesso di giocare</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Ha appena iniziato a giocare</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">E %1$s altri partecipanti</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s partecipanti</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Novità</string>
<string name="game_library">Libreria giochi</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s fa</string>
@ -1437,9 +1406,6 @@ per poter verificare la sensibilità dellingresso."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Patch in corso — %1$s di %2$s (%3$s%%) — %4$s rimasta/e</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Patch in corso — %1$s di %2$s (%3$s%%) — %4$s rimasto/i</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Patch in corso — %1$s di %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Aggiungi alla home</string>
<string name="game_popout_developer">di %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Trailer del gioco</string>
<string name="games">Giochi</string>
<string name="general_permissions">Permessi generali</string>
<string name="generate_a_new_link">Genera il nuovo link</string>
@ -1451,7 +1417,6 @@ per poter verificare la sensibilità dellingresso."</string>
<string name="group_dm_add_members">Aggiungi %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Seleziona gli amici</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nessun amico trovato che non faccia già parte di questo gruppo.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">La festa è al completo!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">I gruppi possono avere al massimo 10 utenti.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">"Oppure, manda un link d'invito ad un amico!"</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Non hai amici da aggiungere!</string>
@ -1939,6 +1904,7 @@ Vuoi saperne di più su Discord?"</string>
<string name="join_server_button_body">Unisciti al server di un amico tramite invito istantaneo.</string>
<string name="join_server_button_cta">Unisciti a un server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">"Entra in un server con un link d'invito"</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Hai un codice invito o un link? Usalo qui!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Unisciti a %1$s</string>
<string name="join_server_description">Inserisci linvito istantaneo qui sotto per unirti a un server esistente. Linvito sarà simile a questi:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Inserisci un invito istantaneo qui sopra per unirti a un server esistente.</string>
@ -2371,6 +2337,9 @@ Hai ricevuto un link d'invito da un amico? Inserisci il tuo link o codice di inv
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Quando sei connesso alla chat vocale, guarda chi sta parlando e accedi ai collegamenti mentre stai giocando, senza dover tornare su Discord.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay Attivato</string>
<string name="nux_overlay_title">Ti presentiamo il NUOVO overlay vocale per dispositivi mobili!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Ottieni il massimo da Discord entrando in un server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Non ne ho</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Hai un invito?</string>
@ -2412,9 +2381,16 @@ Inoltre, loverlay potrebbe non funzionare per tutti. Per problemi o domande,
<string name="overlay_link_alert_body">Stai per aprire questo link su un browser esterno. Vuoi continuare?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Apri e non scocciarmi più.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Attenzione!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">"Ottieni link d'invito"</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Apri Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Cambia canali</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Quando sei connesso alla chat vocale, guarda chi sta parlando e accedi ai collegamenti mentre usi altre applicazioni.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Abilita overlay vocale per dispositivi mobili</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">"Accedi all'app di Discord per attivare questa funzionalità."</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Ora puoi appuntare una chat testuale al tuo gioco!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Dritta: puoi appuntare una chat premendo $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Upgrade dellOverlay Discord eseguito</string>
<string name="overlay_no_results">Abbiamo cercato in lungo e in largo, ma non è stato trovato nessun canale vocale.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Chiamata in arrivo…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Notifiche disattivate</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Verranno visualizzate: %1$s</string>
@ -2606,15 +2582,9 @@ Terremo al sicuro i tuoi file di salvataggio nel caso cambiassi idea. Potrai rin
<string name="premium_promo_title">Vuoi fare lupgrade dei tuoi emoji?</string>
<string name="premium_subtitle">Sostieni lo sviluppo continuato di Discord e ottieni delle funzionalità bonus per il tuo account</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">No</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Potenzia il tuo piano %1$s (mensile) e ottieni accesso illimitato ai giochi. Il tuo nuovo piano partirà immediatamente.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Fai l'upgrade all'abbonamento annuale e risparmia: due mesi sono gratis. Che affare!!!
Ripartiremo il tuo piano attuale e lo dedurremo dal costo mensile. Il tuo addebito sarà di **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Potenzia il tuo piano %1$s (mensile) e ottieni accesso illimitato ai giochi. Il tuo nuovo piano partirà immediatamente.
Ripartiremo il tuo piano attuale e lo dedurremo dal costo annuale. Il tuo addebito sarà di **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Potenzia il tuo piano %1$s (annuale) e ottieni accesso illimitato ai giochi. Il tuo nuovo piano partirà immediatamente.
Ripartiremo il tuo piano attuale e lo dedurremo dal costo annuale. Il tuo addebito sarà di **%2$s**."</string>
Ripartiremo il tuo piano corrente e sarà detratto dal costo annuale. Ti saranno addebitati **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">"Fai l'upgrade a %1$s"</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Il tuo piano attuale.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_lower_tier_tooltip">Dovrai annullare e aspettare che scada il tuo abbonamento prima di poter scegliere un piano di fascia più bassa.</string>
@ -2787,9 +2757,14 @@ sta cercando di inviare i dati."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Traffico</string>
<string name="rtc_debug_users">Utenti</string>
<string name="ru">Russo</string>
<string name="samsung_welcome_screen">"App per chat vocale e testuale, gratis e sicura, usata da più di 250 milioni di giocatori, ora con caratteristiche esclusive per Samsung come l'overlay vocale da dispositivi mobili."</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="save_changes">Salva modifiche</string>
<string name="save_new_url">Salva nuovo URL</string>
<string name="scope_activities_read">Accedi al Feed attività</string>
<string name="scope_activities_read_description">"Questo permette all'app di leggere le informazioni dalle sezioni \"in gioco\" e \"giocati di recente\" del tuo Feed attività."</string>
<string name="scope_activities_write">Aggiorna la tua attività in corso</string>
<string name="scope_activities_write_description">"Questo permette all'app di dire a Discord quando stai giocando o trasmettendo una partita in streaming."</string>
<string name="scope_bot">Aggiungere un bot ad un server</string>
<string name="scope_bot_description">Questo richiede che tu disponga del permesso **Gestire Server** sul server.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Con i seguenti permessi</string>
@ -3008,6 +2983,7 @@ Procedere?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Clicca per registrare una nuova scorciatoia.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Nessuna associazione tasti impostata</string>
<string name="show_current_game">Mostra il gioco attualmente in esecuzione come messaggio di stato.</string>
<string name="show_current_game_desc">Questa funzione è disponibile solo mentre si gioca su PC e determinate piattaforme convenzionate.</string>
<string name="show_muted">Mostra %1$s canali silenziati</string>
<string name="show_muted_channels">Mostra canali silenziati</string>
<string name="skip">Salta</string>
@ -3182,6 +3158,7 @@ non sia stato assegnato loro un ruolo"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Ciao! Vuoi collegare i tuoi account **%1$s**, **%2$s** e **%3$s** per trovare altri amici che usano Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** e **%3$s** stanno scrivendo…</string>
<string name="timeout_error">Loperazione ha impiegato troppo tempo, riprova.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Invita i tuoi amici</string>
<string name="title">Titolo</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Hai finito gli slot per gli emoji animati.</string>
<string name="too_many_emoji">Hai finito gli slot per gli emoji.</string>
@ -3348,7 +3325,6 @@ Tieni premuto Maiusc per caricare direttamente."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Sta ascoltando %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">In diretta su %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Sta giocando</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Sta giocando su %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Sta guardando %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** non ha accettato la tua richiesta. Magari la prossima volta!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** vuole che tu ti unisca alla sua partita!</string>
@ -3560,6 +3536,12 @@ Per continuare a usare Discord, **dobbiamo verificare che tu sia una persona.**"
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Scarica** l[applicazione per desktop](onDownloadClick) per poter usare il push-to-talk anche se la finestra non è in primo piano, per ridurre il consumo di banda e lutilizzo del processore, e molto altro.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Invita gli amici** al server cliccando [qui](onShareClick) non appena sei pronto.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Resta connesso** al server dal [tuo smartphone](onDownloadClick) e continua a usare Discord anche mentre stai giocando a una console.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Invita i tuoi amici</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">I server sono più divertenti con gli amici. Porta qui i tuoi!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Lascia che ti aiutiamo a organizzare la festa.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Benvenuto nel tuo server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">"Aggiungi un'icona per il server"</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">"Dai un po' di personalità al tuo server con un'icona."</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Benvenuto nel tuo server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Contattaci** tramite il [nostro Centro assistenza](%1$s) o su Twitter [@discordapp](%2$s) se hai domande
o ti serve aiuto."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%dプレイヤー</item>
<item quantity="one">プレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d最近のプレイヤー</item>
<item quantity="one">最近のプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d最近のプレイヤー</item>
<item quantity="one">最近のプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%dソロプレイヤー</item>
<item quantity="one">ソロプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%dフレンド</item>
<item quantity="one">1フレンド</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%dフレンド</item>
<item quantity="one">1フレンド</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">フレンドが</item>
<item quantity="one">フレンドが</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">メンバーを一人追加</string>
<string name="add_a_role">役職を追加</string>
<string name="add_a_server">サーバーを追加</string>
<string name="add_a_server_mobile">タップしてサーバーを追加!</string>
<string name="add_channel_or_category">チャンネルまたはカテゴリーを追加</string>
<string name="add_channel_to_override">チャンネルを追加してデフォルトの通知設定を上書きします</string>
<string name="add_friend">フレンドに追加</string>
@ -89,7 +90,7 @@
<string name="add_friend_nearby_generic_error">Nearbyの使用で問題が発生しました。再度お試しください。</string>
<string name="add_friend_nearby_info">Nearbyで近くのお友達を見つけましょうお友達もNearbyを使用していることが必要です。</string>
<string name="add_friend_nearby_learn_more">[詳細](%1$s)</string>
<string name="add_friend_nearby_looking">友達探しで電波をスキャンします。将来の友達がこの画面にいてNearbyを使用していることを確認てください</string>
<string name="add_friend_nearby_looking">友達探しで電波をスキャンします。将来の友達がこの画面にいてNearbyを使用していることを確認てください!</string>
<string name="add_friend_nearby_stopped">Nearbyの接続が停止しました。</string>
<string name="add_friend_no_capitalization">ユーザー名は大文字と小文字が区別され、タグが必要です。</string>
<string name="add_friend_not_found">そのDiscordTagに合致するユーザーを見つけられませんでした。</string>
@ -189,12 +190,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">%1$sを更新中%2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">Discord 開発チームより (^o^)</string>
<string name="application_store_all_news">全ての最新ニュース…とオプション!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">ブラウザに戻る</string>
<string name="application_store_back_to_directory">ディレクトリに戻る</string>
<string name="application_store_back_to_listing">%1$sに戻る</string>
<string name="application_store_browse">閲覧</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">ジャンル:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">閲覧:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">一致した結果はありませんでした</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">検索</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">最新</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">全DLCを表示する</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">すべてのジャンル</string>
<string name="application_store_first_on_discord">初めてのDiscord</string>
<string name="application_store_free_to_play">プレイ無料</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Nitroで無料</string>
<string name="application_store_genre_action">アクション</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">アクションアドベンチャー</string>
@ -283,7 +279,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">戦争ゲーム</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">レスリング</string>
<string name="application_store_get_premium">サブスクリプションする</string>
<string name="application_store_go_back">戻る</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">注目のゲーム</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">注目の Nitro ゲーム</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">詳しくはこちら</string>
@ -827,7 +822,6 @@
<string name="context_menu_hint">ユーザーを右クリックすると更なる操作ができます</string>
<string name="continue_to_webapp">Discordで開く</string>
<string name="convert_emoticons">メッセージを自動的に絵文字に変換します</string>
<string name="convert_emoticons_help">例えば、\\:\\-\\)をタイプすると、Discordではニコニコマークに変換されます</string>
<string name="copied_text">クリップボードにコピーされました。</string>
<string name="copy">コピー</string>
<string name="copy_channel_topic">トピックをコピー</string>
@ -860,6 +854,7 @@
<string name="create_server_button_body">サーバーを作って友達を招待しよう。無料です!</string>
<string name="create_server_button_cta">サーバーを作成</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">新しいサーバーを作成</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">サーバーを作成して、フレンドを招待して、楽しんじゃおう!</string>
<string name="create_server_description">サーバーを作ることで、**無料**でお友達とボイスおよびテキストチャットを使用することが出来るようになります。</string>
<string name="create_server_guidelines">サーバーを作成すると、Discordの**[コミュニティーガイドライン](%1$s)**に同意したことになります。</string>
<string name="create_server_title">サーバー作成</string>
@ -1362,37 +1357,13 @@
3 「使用状況へのアクセスを許可」を有効に切り替える"</string>
<string name="game_detection_open_settings">設定を開く</string>
<string name="game_detection_service">ゲーム検出サービス</string>
<string name="game_feed_action_message">メッセージ</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">プレイ</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Xboxでプレイ中</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">最近プレイしたゲーム</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Twitchで配信中</string>
<string name="game_feed_afk">AFK</string>
<string name="game_feed_article_type_news">ニュース</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$sがグループになっています</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$sが%2$sにいます</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">一緒に聴く</string>
<string name="game_feed_current_activity">現在のアクティビティ</string>
<string name="game_feed_current_header_title">プレイ中</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">お知り合いの%1$s %2$sが最近、他のゲームをプレイしました。今度一緒にプレイしてくれるかもしれませんね</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$sオンラインですから、グループになってゲームをプレイしましょう</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">誰かがゲームをプレイし始めると、ここに表示されます!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">誰も今プレイしていません…</string>
<string name="game_feed_not_linked">リンクされていない</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">プレイ中</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">あなたのゲームタブの方が優れているかもしれません。Discordは、あなたがそんなゲームをプレイするのか、誰に話すのかを見て、それに合わせてゲームタブを調整することができます。これはいつでも[プライバシー設定](onClickPrivacy)で変更可能です。</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">お願いします!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">嫌です</string>
<string name="game_feed_promoted">昇格済み</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">ゲームタブに表示</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">および%1$s人の聴衆</string>
<string name="game_feed_unknown_player">不明なプレイヤー</string>
<string name="game_feed_user_overflow">および%1$s人のプレイヤー</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s人のプレイヤー</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s前にプレイ</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s %2$s前にプレイ</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">%1$s %2$s前にプレイ</string>
@ -1404,9 +1375,6 @@
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">%1$s %2$sのプレイ</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">プレイ停止直後</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">プレイ開始直後</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">および%1$s人の参加者</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s人の参加者</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">新着情報</string>
<string name="game_library">ゲームライブラリ</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s前</string>
@ -1459,9 +1427,6 @@
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">パッチ中~%1$s%2$s (%3$s%%)%4$sの残り時間</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">パッチ中~%1$s%2$s (%3$s%%)%4$sの残り時間</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">パッチ中~%1$s%2$s (%3$s%%)%4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">ホームに追加</string>
<string name="game_popout_developer">開発者%1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">ゲームトレイラー動画</string>
<string name="games">ゲーム</string>
<string name="general_permissions">サーバー全般の権限</string>
<string name="generate_a_new_link">新しいリンクを生成</string>
@ -1473,7 +1438,6 @@
<string name="group_dm_add_members">%1$s追加します</string>
<string name="group_dm_header">フレンドを選択してください</string>
<string name="group_dm_invite_empty">このDMグループにはフレンドが居ません。</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">人数が上限に達しました!!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">グループメンバーは10人に制限されています。</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">または、招待リンクを友達に送りましょう!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">追加できるフレンドがいません!</string>
@ -1843,7 +1807,7 @@
<string name="instant_invite_invalid_channel">このチャンネルで招待することはできません。別のチャンネルを試してみましょう!</string>
<string name="instant_invite_invite_code">招待コード</string>
<string name="instant_invite_inviter">作成者</string>
<string name="instant_invite_looks_like">招待は次のようなものになります:</string>
<string name="instant_invite_looks_like">招待は次のようになります:</string>
<string name="instant_invite_not_allowed">おっと。このサーバーで招待することはできないようです。</string>
<string name="instant_invite_popout">このチャンネルへ招待するには、このリンクを共有します。</string>
<string name="instant_invite_regenerate">再生成</string>
@ -1917,7 +1881,7 @@
<string name="invite_expires_minutes_or_uses">招待リンクは30分後に、または%1$sの後で期限切れになります。</string>
<string name="invite_expires_never">あなたの招待リンクには期限切れがありません。</string>
<string name="invite_expires_uses">招待リンクは%1$sの後に期限切れになります。</string>
<string name="invite_footer_link_header">サーバーリンクを友達に送りましょう</string>
<string name="invite_footer_link_header">または、フレンドにサーバー招待リンクを送る。</string>
<string name="invite_friend_modal_invite">招待</string>
<string name="invite_friend_modal_loading">友達リストを取得中…</string>
<string name="invite_friend_modal_no_results">一致した結果はありませんでした</string>
@ -1929,7 +1893,7 @@
<string name="invite_invalid_error">"この招待リンクは無効であるか期限切れです。
Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="invite_link_copied">招待リンクをコピーしました!</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">デフォルトで、招待リンクは1日で期限切れになります</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">招待リンクは、デフォルト設定では1日で期限切れになります</string>
<string name="invite_links_never_expires">このリンクは有効期限がありません。設定からこのリンクを無効にできます</string>
<string name="invite_marketing_title">TeamSpeak、Mumble、Skypeとはお別れしましょう。</string>
<string name="invite_marketing_value_prop1">完全に無料</string>
@ -1965,9 +1929,10 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="join_server_button_body">招待を入力して、友だちのサーバーに参加します。</string>
<string name="join_server_button_cta">サーバーに参加</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">招待リンクでサーバーに参加</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">招待コードのリンクがありましたら使用しましょう!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">%1$sに参加する</string>
<string name="join_server_description">参加するサーバーの招待を入力してください。招待は次のようなものになります:</string>
<string name="join_server_description_mobile">既存のサーバーに参加するには上に招待を入力してください。</string>
<string name="join_server_description_mobile">既存のサーバーに参加するには上に招待を入力してください。</string>
<string name="join_server_title">サーバーに参加</string>
<string name="join_video_call">ビデオ通話に参加</string>
<string name="join_voice_call">音声通話に参加</string>
@ -2397,6 +2362,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">ボイスが有効ならば、他のアプリを使用していても、話者を確認したり、ショートカットをアクセスできます</string>
<string name="nux_overlay_enable">オーバーレイを有効にしました</string>
<string name="nux_overlay_title">新しいモバイルボイスオーバーレイをご紹介します!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">サーバーに参加してDiscordを最大限に活用する</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">持っていません</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">招待はお持ちですか?</string>
@ -2439,9 +2407,16 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="overlay_link_alert_body">外部ブラウザでこのリンクを開こうとしています。続行しますか?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">開くので、これ以上聞かないでください。</string>
<string name="overlay_link_alert_title">ストップ!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">招待リンクを受け取る</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Discordを開く</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">チャンネルを切り替える</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">ボイスが有効ならば、他のアプリを使用していても、話者を確認したり、ショートカットをアクセスできます</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">モバイルボイスオーバーレイを有効にする</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">この特典を有効にするには、Discordアプリにログインしてください。</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">ゲームにテキストチャットをピン留めできるようになりました!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">コツ:$[pinIcon](pinHook)を押してチャットをピン留めします</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discordオーバーレイが更新されました</string>
<string name="overlay_no_results">はるか彼方まで検索したのですが、残念ながらボイスチャンネルは見つかりませんでした</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">着信中…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">通知は無効です</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">表示中:%1$s</string>
@ -2633,15 +2608,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="premium_promo_title">更新された絵文字パワーはいかがですか?</string>
<string name="premium_subtitle">Discordの開発をサポートして、あなたのアカウントに特別な機能を付ける</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">いいえ</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"%1$s月間プランを拡大して、ゲームへの無制限アクセスを入手しましょう。新しいプランはすぐに始まります。
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"年額制にアップグレードすると2カ月無料になります。
現行のプランの割合が月間価格から差し引かれます。請求価格は**%2$s**です。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"%1$s月間プランを拡大して、ゲームへの無制限アクセスを入手しましょう。新しいプランはすぐに始まります。
現行のプランの割合が年間価格から差し引かれます。請求価格は**%2$s**です。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"%1$s年間プランを拡大して、ゲームへの無制限アクセスを入手しましょう。新しいプランはすぐに始まります。
現行のプランの割合が年間価格から差し引かれます。請求価格は**%2$s**です。"</string>
お得です!現行のプランの割合が年間価格から差し引かれます。請求額は**%1$s**です。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">アップグレード</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">%1$sにアップグレード</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">現在のプラン。</string>
@ -2815,9 +2784,14 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="rtc_debug_transport">輸送</string>
<string name="rtc_debug_users">ユーザー</string>
<string name="ru">ロシア語</string>
<string name="samsung_welcome_screen">2億5千万以上のゲーマーが利用する、無料で安全なボイスチャットアプリ。今ならモバイルボイスオーバーレイなど、Samsungの特別機能付きです。</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="save_changes">変更を保存する</string>
<string name="save_new_url">新しいURLを保存する</string>
<string name="scope_activities_read">アクティビティフィードにアクセスする</string>
<string name="scope_activities_read_description">アプリにアクティビティフィード内の「プレイ中」と「最近プレイしたゲーム」に関する情報を読み取る許可を与えます。</string>
<string name="scope_activities_write">現在のアクティビティを更新する</string>
<string name="scope_activities_write_description">アプリにゲームをプレイ中または配信中であることをDiscordに通知する許可を与えます。</string>
<string name="scope_bot">Botをサーバーに追加</string>
<string name="scope_bot_description">**Manage Server**のサーバーアクセスの許可を取る必要があります</string>
<string name="scope_bot_permissions">次の権限を許可する</string>
@ -2866,20 +2840,20 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="screenshare_window">アプリウィンドウ</string>
<string name="search">検索</string>
<string name="search_actions">検索操作</string>
<string name="search_answer_date">日付指定</string>
<string name="search_answer_file_name">ファイル名</string>
<string name="search_answer_file_type">拡張子</string>
<string name="search_answer_from">ユーザー</string>
<string name="search_answer_has">リンク、埋め込み、ファイル</string>
<string name="search_answer_has_attachment">ファイル</string>
<string name="search_answer_has_embed">埋め込み</string>
<string name="search_answer_has_image">画像</string>
<string name="search_answer_has_link">リンク</string>
<string name="search_answer_has_sound">音声</string>
<string name="search_answer_has_video">動画</string>
<string name="search_answer_in">チャンネル</string>
<string name="search_answer_link_from">ウェブサイト</string>
<string name="search_answer_mentions">ユーザー</string>
<string name="search_answer_date">指定した年月日まで検索</string>
<string name="search_answer_file_name">ファイル名で検索</string>
<string name="search_answer_file_type">拡張子で検索</string>
<string name="search_answer_from">ユーザーを検索</string>
<string name="search_answer_has">リンク、埋め込み、またはファイルを検索</string>
<string name="search_answer_has_attachment">ファイルを検索</string>
<string name="search_answer_has_embed">埋め込みを検索</string>
<string name="search_answer_has_image">画像を検索</string>
<string name="search_answer_has_link">リンクで検索</string>
<string name="search_answer_has_sound">音声付きを検索</string>
<string name="search_answer_has_video">動画を検索</string>
<string name="search_answer_in">指定チャンネル内を検索</string>
<string name="search_answer_link_from">ウェブサイトで検索</string>
<string name="search_answer_mentions">ユーザーへのメンションを検索</string>
<string name="search_channels">チャンネルを検索</string>
<string name="search_channels_no_result">チャンネルが見つかりませんでした。</string>
<string name="search_clear_history">検索履歴を消去</string>
@ -2888,14 +2862,14 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="search_dm_still_indexing">検索のために、このDMのインデックスを作成中です。もう少し時間をください。</string>
<string name="search_dm_with">%1$sとのDMを検索</string>
<string name="search_error">ああっ、虫眼鏡を落としてしまいました。ええと…もう一回検索を試してくれますか?</string>
<string name="search_filter_after">以降</string>
<string name="search_filter_before">以前</string>
<string name="search_filter_during"></string>
<string name="search_filter_from">送信者</string>
<string name="search_filter_has">所持</string>
<string name="search_filter_in"></string>
<string name="search_filter_mentions">言及</string>
<string name="search_filter_on">時点</string>
<string name="search_filter_after">after</string>
<string name="search_filter_before">before</string>
<string name="search_filter_during">during</string>
<string name="search_filter_from">from</string>
<string name="search_filter_has">has</string>
<string name="search_filter_in">in</string>
<string name="search_filter_mentions">mentions</string>
<string name="search_filter_on">on</string>
<string name="search_for_emoji">絵文字を検索する</string>
<string name="search_for_empty">検索</string>
<string name="search_for_value">検索:**%1$s**</string>
@ -2979,7 +2953,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="set_debug_logging">デバッグログを変更する</string>
<string name="set_debug_logging_body">"デバッグログを変更すると、Discordは終了して再起動します。
実行してもよろしいですか?"</string>
<string name="set_invite_link_never_expire">招待リンクに有効期限を設定しない</string>
<string name="set_invite_link_never_expire">このリンクを無期限に設定する</string>
<string name="set_status">ステータスを設定</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="settings_advanced">詳細設定</string>
@ -3035,6 +3009,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">クリックして新しいショートカットを記録する</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">キー割り当ては設定されていません</string>
<string name="show_current_game">起動しているゲームをステータスに表示する</string>
<string name="show_current_game_desc">この機能は、PCおよび特定の提携プラットフォームでゲームをプレイしてる場合にのみ使用可能です。</string>
<string name="show_muted">ミュート中の %1$s つを非表示</string>
<string name="show_muted_channels">ミュート対象表示</string>
<string name="skip">スキップ</string>
@ -3193,7 +3168,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="temporary_membership_explanation">"一時的なメンバーはロールが割り当てられない限り、
切断時に自動的にキックされます"</string>
<string name="terms_of_service">[利用規約](%1$s)</string>
<string name="terms_privacy">登録を行うことで、Discordの[サービス利用規約](%1$s) 及び [プライバシーポリシー](%2$s) に同意したものとみなされます。</string>
<string name="terms_privacy">登録を行うことで、Discordの[サービス利用規約](%1$s)及び [プライバシーポリシー](%2$s)に同意したものとみなされます。</string>
<string name="terms_privacy_opt_in">Discordの[サービス利用規約](%1$s) 及び [プライバシーポリシー](%2$s) を読み、これに同意しました。</string>
<string name="terms_privacy_opt_in_tooltip">続けるには、サービス利用規約への同意が必要です</string>
<string name="test_video">ビデオをテスト</string>
@ -3213,6 +3188,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">お持ちの**%1$s**アカウント、**%2$s**アカウント、**%3$s**アカウントを接続して、同じようにDiscordを持っている友だちを探しますか</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**と**%2$s**、**%3$s**が入力中…</string>
<string name="timeout_error">操作の実行がタイムアウトしました。もう一度お試しください。</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">フレンドを招待する</string>
<string name="title">タイトル</string>
<string name="too_many_animated_emoji">あなたはアニメ絵文字スロットから外れています。</string>
<string name="too_many_emoji">あなたは絵文字スロットから外れています。</string>
@ -3380,7 +3356,6 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
<string name="user_activity_header_listening">%1$sを再生中</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">%1$sでライブ</string>
<string name="user_activity_header_playing">ゲームのプレイ</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">%1$sでゲームをプレイ中</string>
<string name="user_activity_header_watching">%1$sを視聴中</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s**さんがリクエストを拒否しました。また今度ね!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s**からそのゲームへの参加を求められています!</string>
@ -3594,6 +3569,12 @@ Discordを続けて使うには、**人間であることを確認する必要
<string name="welcome_message_desktop_apps">[デスクトップアプリ](onDownloadClick)を**ダウンロード**することでCPU使用率とネットワーク負荷が下がり、プッシュトゥトークなどの機能も利用できより良いシステムパフォーマンスを得ることができます。</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">準備が整ったら、[共有ボタン](onShareClick)をクリックして**友人を招待**しましょう。</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">[スマートフォン](onDownloadClick)を利用することで、Discordに**接続したまま**コンシューマゲームをプレイできます。</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">フレンドを招待する</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">サーバーはフレンドがいたほうが楽しいです。誘ってみましょう!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">さあ、これからパーティーを始めよう。</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">サーバーへようこそ、%1$sさん</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">サーバーアイコンを追加する</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">サーバーアイコンであなたのサーバーに個性を与えましょう。</string>
<string name="welcome_message_owner_title">サーバーへようこそ、%1$sさん</string>
<string name="welcome_message_support">"質問やヘルプなどが必要な場合、[ヘルプ](%1$s)またはTwitter [@discordapp](%2$s) を通して
**私たちに連絡**して下さい。"</string>

View File

@ -150,38 +150,6 @@
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">1명</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d명</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d명</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d명</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">친구 %d명</item>
<item quantity="one">친구 1명</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">친구 %d명</item>
<item quantity="one">친구 1명</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">명이</item>
<item quantity="one">명이</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>

View File

@ -100,7 +100,7 @@
<string name="add_a_member">멤버 추가</string>
<string name="add_a_role">역할 추가</string>
<string name="add_a_server">서버 추가하기</string>
<string name="add_a_server_mobile">탭하여 별명 추가하기</string>
<string name="add_a_server_mobile">탭하여 서버에 추가하기</string>
<string name="add_channel_or_category">채널 또는 카테고리</string>
<string name="add_channel_to_override">기본 알림 설정을 무시할 채널 추가하기</string>
<string name="add_friend">친구 추가하기</string>
@ -235,9 +235,6 @@
<string name="application_store_about_header">%1$s 소개</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord 팀</string>
<string name="application_store_all_news">최신 뉴스를 여기서 확인해 보세요!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">훑어보기로 돌아가기</string>
<string name="application_store_back_to_directory">디렉터리로 돌아가기</string>
<string name="application_store_back_to_listing">%1$s(으)로 돌아가기</string>
<string name="application_store_browse">훑어보기</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">장르:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">일치하는 결과가 없어요</string>
@ -269,7 +266,6 @@
<string name="application_store_filter_all_genres">모든 장르</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Discord 최초 공개</string>
<string name="application_store_free_premium_content">무료 Nitro 콘텐츠</string>
<string name="application_store_free_to_play">무료로 플레이 가능</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Nitro가 있으면 무료</string>
<string name="application_store_genre_action">명령</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">액션 어드벤처</string>
@ -334,7 +330,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">전쟁</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">레슬링</string>
<string name="application_store_get_premium">구독하기</string>
<string name="application_store_go_back">뒤로 가기</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">추천 게임</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">추천 Nitro 게임</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">자세히 알아보기</string>
@ -354,7 +349,6 @@
<string name="application_store_local_coop">로컬 협동</string>
<string name="application_store_local_multiplayer">로컬 멀티플레이어</string>
<string name="application_store_navigation_browse">훑어보기</string>
<string name="application_store_new_application">NEW</string>
<string name="application_store_new_release">신규 출시</string>
<string name="application_store_online_coop">온라인 협동</string>
<string name="application_store_online_multiplayer">온라인 멀티플레이어</string>
@ -480,6 +474,7 @@
<string name="application_store_view_all_news">모든 뉴스 보기</string>
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_description">Discord에서 %1$s 게임을 소유해야 실행할 수 있는 DLC예요. [DLC에 대하여 자세히 알아보기.](%2$s)</string>
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_title">다운로드 가능한 콘텐츠</string>
<string name="application_store_warning_early_access_description">피드백을 제공해 이 게임 개발자들이 더욱더 재미난 게임으로 완성할 수 있도록 도와주세요! [얼리 액세스에 대하여 자세히 알아보기.](%1$s)</string>
<string name="application_store_warning_early_access_title">얼리 액세스</string>
<string name="application_store_warning_requires_desktop_app_description">이 게임을 실행하려면 Discord $[PC 앱](downloadHook)을 설치해야 해요.</string>
<string name="application_store_warning_requires_desktop_app_title">PC 앱이 필요함</string>
@ -533,8 +528,8 @@
<string name="autocomplete_no_results_header">없네요!</string>
<string name="automatic_gain_control">자동 증폭 조절</string>
<string name="avatar_convert_failure_mobile">아바타를 데이터 URL로 변환할 수 없어요. %1$s</string>
<string name="avatar_size_option_large"></string>
<string name="avatar_size_option_small"></string>
<string name="avatar_size_option_large">크게</string>
<string name="avatar_size_option_small"></string>
<string name="back">뒤로 가기</string>
<string name="back_button_behavior_label_mobile">뒤로 가기 터치 시 메뉴 열기 동작</string>
<string name="back_button_behavior_mobile">뒤로 버튼을 누르면 채널 목록이 열려요.</string>
@ -707,7 +702,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="cancel">취소</string>
<string name="cannot_deny_missing_permission">권한이 없으므로 취소할 수 없어요.</string>
<string name="cannot_deny_self_simple">자신의 권한은 취소할 수 없어요.</string>
<string name="cannot_deny_singular_permission">이 권한을 취소하면 당신도 권한을 잃게 돼요.</string>
<string name="cannot_deny_singular_permission">이 권한을 취소하면 자신의 해당 권한도 제거됩니다.</string>
<string name="cannot_manage_higher_rank">이 멤버는 당신보다 높은 역할이므로 당신은 이 멤버를 관리할 수 없어요.</string>
<string name="cannot_manage_is_owner">이 멤버는 서버 주인이므로 당신은 이 멤버를 관리할 권한이 없어요.</string>
<string name="cannot_manage_same_rank">이 멤버는 당신과 역할이 같으므로 당신은 이 멤버를 관리할 수 없어요.</string>
@ -785,7 +780,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="channel_slowmode_desc_minutes">"슬로우 모드를 사용 중입니다. 멤버는 %1$s%2$s에 한 번만 메시지를 전송할 수 있습니다.
"</string>
<string name="channel_slowmode_desc_short">슬로우 모드가 활성화됐어요.</string>
<string name="channel_topic_empty">주제가 설정되지 않았어요.</string>
<string name="channel_topic_empty">주제가 설정되지 않았습니다.</string>
<string name="channel_type">채널 유형</string>
<string name="channels">채널</string>
<string name="channels_unavailable_body">난처한 상황에 처하셨군요. 채팅 채널 사용 권한이 없거나 서버에 채팅 채널이 없네요.</string>
@ -911,7 +906,6 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="context_menu_hint">사용자를 오른쪽 클릭해서 추가 작업 보기</string>
<string name="continue_to_webapp">Discord로 계속하기</string>
<string name="convert_emoticons">자동으로 이모티콘을 이모티콘으로 변환하기.</string>
<string name="convert_emoticons_help">예를 들어 \\:\\-\\)를 입력하면 Discord가 이를 :smiley:로 변환해요.</string>
<string name="copied">복사됨</string>
<string name="copied_text">클립보드에 복사됨.</string>
<string name="copy">복사</string>
@ -944,14 +938,14 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="create_instant_invite">즉석 초대 만들기</string>
<string name="create_lfg_listings_channel">채널 만들기</string>
<string name="create_link">링크 만들기</string>
<string name="create_news_channel">채널 만들기</string>
<string name="create_or_join_modal_header">앗, 다른 서버를 원하시는 건가요?</string>
<string name="create_server_button_body">서버를 만들어 친구를 초대해 보세요! 무료예요!</string>
<string name="create_server_button_cta">서버 만들기</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">새로운 서버 만들기</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">서버를 만들고 친구들을 초대하여 파티를 열어보세요!</string>
<string name="create_server_description">서버를 만들면 친구와 음성 및 텍스트 채팅을 **무료로** 즐길 수 있어요.</string>
<string name="create_server_description_mobile">서버는 게임 그룹과 어울릴 수 있는 곳이에요. 서버를 개설하여 친구들과 무료로 채팅을 시작해 보세요.</string>
<string name="create_server_guidelines">서버를 만들면 Discord의 **[커뮤니티 지침](%1$s)**에 동의하는 것이에요.</string>
<string name="create_server_guidelines">서버를 만들면 Discord의 **[커뮤니티 지침](%1$s)**에 동의하게 됩니다.</string>
<string name="create_server_title">서버를 만들어보세요</string>
<string name="create_store_channel">스토어 채널 만들기</string>
<string name="create_store_channel_application">애플리케이션</string>
@ -1054,7 +1048,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="developer_application_test_mode_note">Discord 애플리케이션 ID를 입력하여 해당 애플리케이션에 대한 테스트 모드를 활성화하기.</string>
<string name="developer_application_test_mode_placeholder">애플리케이션 ID</string>
<string name="developer_mode">개발자 모드</string>
<string name="developer_mode_help_text">개발자 모드는 [Discord API](%1$s)를 사용해 봇을 제작하는 분들에게 컨텍스트 메뉴를 표시해줘요.</string>
<string name="developer_mode_help_text">개발자 모드는 [Discord API](%1$s)를 사용해 봇을 제작하는 분들에게 도움을 주는 컨텍스트 메뉴를 표시합니다.</string>
<string name="device_no_permission">기기 %1$s</string>
<string name="device_settings">기기 설정</string>
<string name="direct_message">개인 메시지</string>
@ -1166,7 +1160,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="enter_vanity_url">고유 URL 입력하기</string>
<string name="errors_action_to_take">오류가 생겼네요! 곧 고치도록 할게요.</string>
<string name="errors_reload">다시 불러오기</string>
<string name="errors_restart_app">Discord 재시작</string>
<string name="errors_restart_app">Discord 재시작하기</string>
<string name="errors_unexpected_crash">Discord에 예기치 않은 오류가 발생했네요….</string>
<string name="es_es">스페인어</string>
<string name="everyone_popout_body">**%1$s**(을)를 사용하여 %2$s명에게 멘션하시겠어요?</string>
@ -1230,7 +1224,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
을 추방합니다.정리된 멤버도 초대를 통해 다시 참가할 수 있습니다."</string>
<string name="form_help_legacy_subsystem">"몇몇 오디오 장치 드라이버는 당신의 운영체제의 기본 오디오 서브시스템과 문제를 일으켜요.
이 옵션을 체크하면 기존 오디오 서브시스템으로 대체돼요."</string>
<string name="form_help_nsfw">"이 채널의 콘텐츠를 보기 위해서는 성인 인증을 해야 해요.
<string name="form_help_nsfw">"이 채널의 콘텐츠를 보기 위해서는 성인 인증이 필요합니다.
연령 제한 채널은 유해 콘텐츠 필터에서 제외돼요."</string>
<string name="form_help_premade_widget">"이 HTML을 자신의 웹사이트에 임베드하면 Discord에서 미리 준비한 편리한 widget을 사용할 수 있어요.
사이트 내 사용자에 엑세스 권한이 있다면, 쿼리스트링에 &amp;username=을 동적으로 추가할 수 있어요."</string>
@ -1313,7 +1307,6 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="form_label_muted">음소거 됨</string>
<string name="form_label_new_password">새 비밀번호</string>
<string name="form_label_new_user">새로운 사용자이신가요?</string>
<string name="form_label_news_channel">뉴스 채널</string>
<string name="form_label_nothing">없음</string>
<string name="form_label_notification_frequency">빈도</string>
<string name="form_label_notification_position">알림 위치</string>
@ -1463,37 +1456,13 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
3) \"사용 기록에 액세스 허용\" 활성화하기"</string>
<string name="game_detection_open_settings">설정 열기</string>
<string name="game_detection_service">게임 감지 서비스</string>
<string name="game_feed_action_message">메시지</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">게임 시작</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+외 %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+외 최근 플레이어 %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Xbox에서 게임 플레이 중</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">최근 플레이한 게임</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+최근 플레이어 %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+솔로 플레이어 %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Twitch에서 방송 중</string>
<string name="game_feed_afk">잠수 중</string>
<string name="game_feed_article_type_news">뉴스</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s 그룹 참가 중</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s %2$s 참가 중</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">같이 듣는 중</string>
<string name="game_feed_current_activity">현재 활동</string>
<string name="game_feed_current_header_title">플레이 중</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">알고 있는 %1$s%2$s이 다른 게임을 플레이했어요.</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">친구 %1$s%2$s 온라인 이예요. 같이 게임을 해보세요!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">누군가가 게임을 시작하면 여기에 표시돼요!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">플레이 중인 사람이 없네요…</string>
<string name="game_feed_not_linked">연결되지 않음</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">플레이 중</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">게임 탭을 더욱 그럴싸하게 만들 수 있을 것 같은데… Discord가 당신이 어떤 게임을 하고 누구와 같이 어울리는지를 알면 도와줄 수 있어요. [개인 정보 보호 설정](onClickPrivacy)에서 언제든지 변경할 수 있어요.</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">네, 그렇게 해주세요!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">싫어요</string>
<string name="game_feed_promoted">광고</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">활동 탭에 나타내기</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">외 %1$s명</string>
<string name="game_feed_unknown_player">알 수 없는 플레이어</string>
<string name="game_feed_user_overflow">외 %1$s명</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s명</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s%2$s 전 플레이</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s%2$s 전 플레이</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">%1$s%2$s 전 플레이</string>
@ -1505,9 +1474,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">%1$s%2$s동안 플레이 중</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">방금 플레이 종료</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">방금 플레이 시작</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">외 %1$s명</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s명</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">새로운 기능</string>
<string name="game_library">게임 라이브러리</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s 전</string>
@ -1561,12 +1527,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">패치 중 — %1$s 중 %2$s (%3$s%%) — %4$s 남음</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">패치 중 — %1$s 중 %2$s (%3$s%%) — %4$s 남음</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">패치 중 — %1$s 중 %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">홈에 추가하기</string>
<string name="game_popout_developer">개발: %1$s</string>
<string name="game_popout_go_to_server">서버로 가기</string>
<string name="game_popout_play">게임 시작</string>
<string name="game_popout_playing">하는 중</string>
<string name="game_popout_trailer_video">게임 예고편</string>
<string name="games">게임</string>
<string name="general_permissions">일반 권한</string>
<string name="generate_a_new_link">새 링크 만들기</string>
@ -1597,7 +1558,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="group_dm_add_members">멤버 %1$s 추가하기</string>
<string name="group_dm_header">친구 선택하기</string>
<string name="group_dm_invite_empty">개인 메시지에 모든 친구가 포함되어 있어요.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">파티가 꽉 찼어요!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">그룹의 멤버 수는 10명으로 제한돼요.</string>
<string name="group_dm_invite_link_create">만들기</string>
<string name="group_dm_invite_link_example">예시</string>
@ -1837,7 +1797,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="hypesquad_join">HypeSquad 가입하기</string>
<string name="hypesquad_leave_action">HypeSquad 탈퇴하기</string>
<string name="hypesquad_leave_error">HypeSquad 온라인에서 제거하는 중에 오류가 발생했어요. 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="hypesquad_leave_prompt">HypeSquad에서 나가고 싶다고요?</string>
<string name="hypesquad_leave_prompt">HypeSquad에서 탈퇴하고 싶으신가요?</string>
<string name="hypesquad_newsletter_warning">HypeSquad에 가입하면 뉴스레터를 구독하게 된다고 Wumpus의 변호사가 알려달라고 하네요.</string>
<string name="hypesquad_perk_description_profile_badge">지정된 HypeSquad House의 프로필 배지 받기.</string>
<string name="hypesquad_perk_description_squad_challenges">HypeSquad House를 대표하여 다른 하우스를 상대로 Squad 도전에 참가할 수 있어요.</string>
@ -2114,6 +2074,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="join_server_button_body">초대 코드를 입력해 친구의 서버에 참가해 보세요.</string>
<string name="join_server_button_cta">서버 참가하기</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">초대 링크로 서버에 가입하기</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">초대 코드나 링크가 있나요? 여기서 써보세요!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">%1$s 참가하기</string>
<string name="join_server_description">초대 코드를 입력하여 기존 서버에 참가하세요. 초대 코드는 이렇게 생겼어요:</string>
<string name="join_server_description_mobile">위에 있는 초대 코드를 입력하여 서버에 참가하세요.</string>
@ -2168,7 +2129,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
다른 사람들의 음량은 자동으로
낮아져요."</string>
<string name="keybind_description_toggle_deafen">스피커 재생상태를 전환해요. 음소거 상태일때는 마이크도 꺼져요.</string>
<string name="keybind_description_toggle_mute">마이크 전송을 켜거나 기.</string>
<string name="keybind_description_toggle_mute">마이크 전송을 켜거나 기.</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay">오버레이를 켜거나 끕니다.</string>
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">오버레이 조작을 잠금으로 전환해요.</string>
<string name="keybind_description_toggle_streamer_mode">방송 모드를 적용/비활성화해요.</string>
@ -2220,6 +2181,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="leave_server_body_mobile">%1$s에서 나가시겠어요?</string>
<string name="leave_server_title">"'%1$s' 서버 퇴장"</string>
<string name="lfg_create_button">새로운 그룹 메시지 만들기</string>
<string name="lfg_edit_modal_description_label">본문</string>
<string name="lfg_group_full">만원</string>
<string name="lfg_listing_age_minutes">%1$s%2$s 전 플레이</string>
<string name="lfg_listing_age_seconds">%1$s %2$s</string>
@ -2274,8 +2236,8 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="masked_link_trust_this_domain">이 도메인을 신뢰하기</string>
<string name="mature_listing_accept">계속하기</string>
<string name="mature_listing_decline">아니요</string>
<string name="mature_listing_description">이 게임을 보려면 최소 18세여야 해요. 18세 이상이며 수위 높은 콘텐츠를 보는 데 동의니까?</string>
<string name="mature_listing_title">%1$s은(는) 성인을 대상으로 해</string>
<string name="mature_listing_description">이 게임을 보려면 최소 18세여야 해요. 18세 이상이며 수위 높은 콘텐츠를 보는 데 동의하십니까?</string>
<string name="mature_listing_title">%1$s은(는) 성인 사용자를 위한 콘텐츠예</string>
<string name="max_age_never">만료 기간 없음</string>
<string name="max_age_never_description_mobile">만료 기간 없음</string>
<string name="max_number_of_uses">최대 사용 횟수</string>
@ -2315,7 +2277,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="message_tts">%1$s 님의 메시지: %2$s</string>
<string name="message_tts_deleted_role">삭제된 역할</string>
<string name="message_unpinned">메시지가 고정 해제됨.</string>
<string name="message_warning_mention_everyone_body">멘션정말로 %1$s명이나 멘션하시게요?</string>
<string name="message_warning_mention_everyone_body">정말로 %1$s명이나 멘션하시게요?</string>
<string name="message_warning_mention_everyone_title">잠깐만!</string>
<string name="messages">메시지</string>
<string name="metacritic_num_critic_ratings">평론가 평가 %1$s개 기반</string>
@ -2397,8 +2359,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
서비스 이용 약관과 개인정보 보호 정책을 읽고 동의해주시길 바랍니다."</string>
<string name="new_terms_title">서비스 이용 약관과 개인정보 관련 업데이트</string>
<string name="new_unreads">읽지 않은 메시지</string>
<string name="news_channel">뉴스 채널</string>
<string name="news_channel_edit_news">뉴스 편집</string>
<string name="news_channel_publish">발행</string>
<string name="news_channel_published">발행인</string>
<string name="next">다음</string>
@ -2444,7 +2404,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
고정된 메시지가 없네요… 아직은."</string>
<string name="no_reactions_body">아무 감정도 없는 냉정한 세상이네요.</string>
<string name="no_reactions_header">반응 없음</string>
<string name="no_recent_mentions">긁적긁적…텅텅 비어있네.</string>
<string name="no_recent_mentions">긁적긁적… 텅텅 비어있네.</string>
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">이 채널 내에서 메시지를 보낼 권한이 없어요.</string>
<string name="no_text">아니요</string>
<string name="no_thanks">사양할게요</string>
@ -2489,7 +2449,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ended">Nitro 이용권이 만료되었어요. Nitro Classic에서 Nitro로 업그레이드하고 신나는 게임들을 무제한으로 이용해 보세요.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ending">Nitro 게임을 이용할 수 있는 시간이 %1$s 밖에 남지 않았어요! 액세스 권한이 **%2$s**에 종료돼요.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_started">Nitro의 초기 서포터가 되어줘서 고마워요! 그래서 감사의 선물로 Nitro 게임을 %1$s까지 사용할 수 있게 해드릴게요.</string>
<string name="notice_premium_promo_action">확인하기</string>
<string name="notice_premium_promo_action">한번 사용해봐요!</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Discord의 개발을 지원하고 재미있는 특전을 받아보세요!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord 서버 점검이 **%1$s** **%2$s**에 있을 예정이에요.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">마이크가 30초간 송신 중이었네요. Spotify를 일시 정지할게요.</string>
@ -2556,7 +2516,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="nuf_join_server_title_1">초대 링크를 받았나요?</string>
<string name="nuf_join_server_title_2">Discord에 오신 걸 환영해요!</string>
<string name="nuf_title">Discord에 오신 걸 환영해요, %1$s 님.</string>
<string name="nuf_title_mobile">Discord에 오신 걸 환영해요</string>
<string name="nuf_title_mobile">Discord에 오신 걸 환영합니다</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_1_body_mobile">2억 명 이상의 게이머가 사용하는 Discord에 참여해서 친구들과 함께 무료로 채팅해 보세요.</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_1_title_mobile">Discord에 오신 걸 환영해요</string>
<string name="nuf_welcome_carousel_2_body_mobile">나의 서버는 친구들과 어울릴 수 있는 곳이에요. 나만의 이모티콘을 추가하거나 음성 채팅을 시작하세요!</string>
@ -2572,8 +2532,11 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="num_members">멤버 %1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">서버에 참가해 Discord의 모든 기능을 사용하세요.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">그런 건 없어요.</string>
<string name="nux_overlay_description">Discord로 돌아가지 않고도 누가 말하고 있는지 확인하고 바로 가기를 사용할 수 있어요.</string>
<string name="nux_overlay_enable">오버레이 활성화</string>
<string name="nux_overlay_title">새로운 모바일 음성 오버레이를 소개합니다!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">서버에 참가해 Discord의 모든 기능을 사용해 보세요.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">없어요.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">초대장을 받으셨나요?</string>
<string name="oauth2_connect_to_discord">Discord 접속하기</string>
<string name="oauth2_insecure_notice">이 애플리케이션이 실행되는 동안 당신을 대신해 메시지를 보내고 받을 수 **있어요**.</string>
@ -2614,9 +2577,16 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="overlay_link_alert_body">이 링크를 외부 브라우저에서 여시겠어요?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">링크를 열고 다음부터는 귀찮게 하지 마세요.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">잠깐만요!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">초대 링크 만들기</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Discord 열기</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">채널 전환하기</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">음성 연결 중 다른 앱을 사용하면서 채팅 참여자를 확인하고 바로 가기를 사용할 수 있어요.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">모바일 음성 오버레이 활성화하기</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">이 기능을 활성화하려면 Discord 앱에 로그인하세요.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">이제 게임에 텍스트 채팅을 고정할 수 있어요!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">팁: $[pinIcon](pinHook)을 누르면 채팅을 고정할 수 있어요.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord 오버레이 업그레이드 완료</string>
<string name="overlay_no_results">샅샅이 뒤졌지만, 음성 채널을 찾지 못했어요.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">전화 수신 중…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">알림 비활성화됨</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">표시 중: %1$s</string>
@ -2845,19 +2815,22 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="premium_subscription_required_body">잠시만요! 이 혜택을 얻으려면 Nitro가 필요해요.</string>
<string name="premium_subtitle">Discord의 개발을 후원하시고 추가 혜택을 누려보세요</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">아니요</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"%1$s (월정액) 플랜으로 업그레이드하고 게임을 무제한으로 이용해 보세요. 새 플랜이 즉시 시작돼요.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"연간 플랜으로 업그레이드하고 2개월 무료 혜택을 받으세요. 초특가 핫딜!!!
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감돼요. 총 청구 금액은 **%2$s**이에요."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"%1$s (월정액) 플랜으로 업그레이드하고 게임을 무제한으로 이용해 보세요. 새 플랜이 즉시 시작돼요.
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감돼요. 총 청구 금액은 **%1$s**이에요."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"%1$s (월정액) 플랜으로 업그레이드하고 게임을 무제한으로 이용해보세요. 새 플랜이 즉시 시작됩니다.
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감돼요. 총 청구 금액은 **%2$s**이에요."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"%1$s (연정액) 플랜으로 업그레이드하고 게임을 무제한으로 이용해 보세요. 새 플랜이 즉시 시작돼요.
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감됩니다. 총 청구 금액은 **%2$s**입니다."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"%1$s (월정액) 플랜으로 업그레이드하고 게임을 무제한으로 이용해보세요. 새 플랜이 즉시 시작됩니다.
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감돼요. 총 청구 금액은 **%2$s**이에요."</string>
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감됩니다. 총 청구 금액은 **%2$s**입니다."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"%1$s (연정액) 플랜으로 업그레이드하고 게임을 무제한으로 이용해보세요. 새 플랜이 즉시 시작됩니다.
이번 달 구독을 연간 구독에 포함시켜 연간 비용에서 그만큼 절감됩니다. 총 청구 금액은 **%2$s**입니다."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">업그레이드</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">%1$s 플랜으로 업그레이드</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">현재 사용 중인 플랜.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_lower_tier_tooltip">낮은 단계의 플랜을 선택하기 전 현재 구독 플랜을 취소한 뒤 만료일까지 기다려야 해요.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_lower_tier_tooltip">낮은 단계의 구독 플랜을 선택하기 전 현재 구독 플랜을 취소한 뒤 만료일까지 기다려야 합니다.</string>
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_1">이제 향상된 채팅 특전을 누려보세요!</string>
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_2">이제 향상된 채팅 특전과 수십 개의 게임을 이용해 보세요!</string>
<string name="premium_upgrade_done_button_tier_1">좋아요!</string>
@ -2944,9 +2917,9 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="recent_mentions">최근 멘션</string>
<string name="recent_mentions_direct_only">개인 메시지만</string>
<string name="recent_mentions_everyone_and_direct">개인 메시지 &amp; @everyone</string>
<string name="recent_mentions_filter_everyone">\@everyone 멘션 포함</string>
<string name="recent_mentions_filter_everyone">\@everyone 멘션 포함하기</string>
<string name="recent_mentions_filter_explain_everything">모두</string>
<string name="recent_mentions_filter_label">디스플레이:</string>
<string name="recent_mentions_filter_label">표시하기:</string>
<string name="recent_mentions_filter_roles">\@role 멘션 포함하기</string>
<string name="recent_mentions_pro_tip">모든 멘션은 이곳에 7일 동안 이곳에 저장돼요.</string>
<string name="recent_mentions_roles_and_direct">개인 메시지 &amp; @role</string>
@ -3035,11 +3008,16 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="rtc_debug_transport">전송</string>
<string name="rtc_debug_users">사용자</string>
<string name="ru">러시아어</string>
<string name="samsung_welcome_screen">2억 5천만 명이 넘는 게이머가 선택한 안전한 무료 음성 채팅 앱 - 이제 모바일 음성 오버레이와 같은 삼성 전용 기능이 추가되었어요.</string>
<string name="save">저장</string>
<string name="save_changes">변경사항 저장하기</string>
<string name="save_media_failure_help_mobile">시스템 네트워크와 사진 앱의 개인정보 설정을 확인해 보세요.</string>
<string name="save_media_success_mobile">저장</string>
<string name="save_new_url">새 URL 저장하기</string>
<string name="scope_activities_read">활동 피드 액세스</string>
<string name="scope_activities_read_description">"앱에서 활동 피드의 '플레이 중'과 '최근 플레이한 게임' 섹션의 정보를 읽을 수 있어요."</string>
<string name="scope_activities_write">현재 활동 업데이트</string>
<string name="scope_activities_write_description">게임을 플레이하거나 방송하면 앱에서 Discord에 현재 활동을 업데이트할 수 있어요.</string>
<string name="scope_bot">서버에 봇 추가하기</string>
<string name="scope_bot_description">**서버 관리** 권한이 있어야만 수행 가능한 작업이에요.</string>
<string name="scope_bot_permissions">다음 권한 허용하기:</string>
@ -3217,14 +3195,14 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="settings_games_added_games_label">추가된 게임</string>
<string name="settings_games_enable_overlay_label">오버레이 활성화하기</string>
<string name="settings_games_game_to_add">추가할 게임을 선택하세요</string>
<string name="settings_games_hidden_library_applications_label">겨진 게임</string>
<string name="settings_games_hidden_library_applications_label"> 게임</string>
<string name="settings_games_import_explanation">Discord에서는 게임의 출처와는 상관없이 보유 중인 게임 대부분을 표시하고 실행할 수 있어요.</string>
<string name="settings_games_import_label">보유 중인 게임 불러오기</string>
<string name="settings_games_last_played">마지막 플레이 시간: **%1$s**</string>
<string name="settings_games_no_game_detected">감지된 게임 없음</string>
<string name="settings_games_no_games_header">추가한 게임 없음</string>
<string name="settings_games_not_playing">어떤 게임을 하고 계신가요?!</string>
<string name="settings_games_not_seeing_game">게임이 보이지 않나요?</string>
<string name="settings_games_not_seeing_game">게임을 찾을 수 없나요?</string>
<string name="settings_games_now_playing_label">플레이 중</string>
<string name="settings_games_now_playing_state">플레이 중!</string>
<string name="settings_games_overlay">오버레이</string>
@ -3263,6 +3241,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">클릭 후 바로 가기를 지정하기.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">설정된 단축키 없음</string>
<string name="show_current_game">현재 플레이 중인 게임 이름을 상태 메시지에 표시하기.</string>
<string name="show_current_game_desc">이 기능은 PC나 특정 파트너 플랫폼에서 게임할 때만 사용할 수 있어요.</string>
<string name="show_muted">%1$s 음소거를 표시</string>
<string name="show_muted_channels">소리 꺼진 채널 표시</string>
<string name="show_spoiler_always">항상</string>
@ -3334,7 +3313,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="store_channel">스토어 채널</string>
<string name="store_payment_legalese_monthly">반가워요! %1$s 구독을 구매하시면 [이용 약관](%2$s)에 동의하는 것으로 간주해요. %1$s 구독은 반복 구독 상품이에요. 즉, 오늘 구독료를 청구하고 한 달 뒤에 사용자가 구독을 취소하지 않았다면 다시 구독료를 청구하는 방식이에요. 구독은 사용자 설정 화면에서 언제든지 취소할 수 있어요.</string>
<string name="store_payment_legalese_yearly">반가워요! %1$s 구독을 구매하시면 [이용 약관](%2$s)에 동의하는 것으로 간주해요. %1$s 구독은 반복 구독 상품이에요. 즉, 오늘 구독료를 청구하고 1년 뒤에 사용자가 구독을 취소하지 않았다면 다시 구독료를 청구하는 방식이에요. 구독은 사용자 설정 화면에서 언제든지 취소할 수 있어요.</string>
<string name="stream">방송하기</string>
<string name="stream_playing">%1$s 하는 중</string>
<string name="stream_report_a_problem">문제 신고하기</string>
<string name="stream_report_placeholder">크기를 선택하세요</string>
@ -3432,7 +3410,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="temporary_membership_explanation">"임시 멤버는 역할을 부여받지 못하면
접속 종료 시 추방돼요."</string>
<string name="terms_of_service">[서비스 이용 약관](%1$s)</string>
<string name="terms_privacy">등록하는 순간 Discord의 [서비스 이용 약관](%1$s)와 [개인정보 보호 정책](%2$s)에 동의하게 돼요.</string>
<string name="terms_privacy">등록하는 순간 Discord의 [서비스 이용 약관](%1$s)와 [개인정보 보호 정책](%2$s)에 동의하게 됩니다.</string>
<string name="terms_privacy_opt_in">Discord의 [서비스 이용 약관](%1$s)과 [개인정보 보호 정책](%2$s)을 읽었으며 동의해요.</string>
<string name="terms_privacy_opt_in_tooltip">계속하려면 서비스 이용 약관에 동의해야 해요</string>
<string name="test_video">영상 테스트</string>
@ -3633,7 +3611,6 @@ Shift 키를 누른 상태로 놓으면 바로 올릴 수 있어요."</string>
<string name="user_activity_header_listening">%1$s 듣는 중</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">%1$s 방송 중</string>
<string name="user_activity_header_playing">게임 하는 중</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">%1$s에서 게임 하는 중</string>
<string name="user_activity_header_streaming_to_server">%1$s 방송 중</string>
<string name="user_activity_header_watching">%1$s 시청 중</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 님이 초대 요청을 수락하지 않았어요. 다음에 다시 물어보세요!</string>
@ -3866,7 +3843,11 @@ Discord를 계속 이용하려면 **계정을 인증해야 해요.**"</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**친구를 초대하고 싶다면** [공유 버튼](onShareClick)을 눌러보세요.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**[스마트폰]**에서 앱을 다운로드하면(onDownloadClick) 밖에서나 콘슬 게임 중에도 Discord를 이용할 수 있어요.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">친구 초대하기</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">서버에는 친구들이 많을수록 좋죠. 친구들을 불러오세요!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">이제 파티를 시작할 수 있게 도와드리죠.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">서버에 오신 것을 환영해요, %1$s 님!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">서버 아이콘 추가하기</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">서버 아이콘으로 특색 있는 서버를 만들어 보세요.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">서버에 오신 것을 환영해요, %1$s 님!</string>
<string name="welcome_message_support">"**질문이 있거나 도움이 필요하다면
** [지원 센터](%1$s)나 Twitter 계정 [@discordapp](%2$s)으로 알려주세요."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 narių</item>
<item quantity="one">1 narį</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d Daugiau žaidėjų</item>
<item quantity="one">Žaidėjas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Paskutiniai žaidėjai</item>
<item quantity="one">Paskutinis žaidėjas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Paskutiniai žaidėjai</item>
<item quantity="one">Paskutinis žaidėjas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Solo žaidėjai</item>
<item quantity="one">Solo žaidėjas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d draugai</item>
<item quantity="one">1 draugas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d draugai</item>
<item quantity="one">1 draugas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">vartotojai</item>
<item quantity="one">vartotojas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">draugai</item>
<item quantity="one">draugas</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dienas</item>
<item quantity="one">dieną</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ savo nustatymų, paprašyk, kad tave pakviestų kitas asmuo."</string>
<string name="add_a_member">Pridėti Narį</string>
<string name="add_a_role">Pridėti Rolę</string>
<string name="add_a_server">Pridėti serverį</string>
<string name="add_a_server_mobile">Bakstelėk ir pridėk serverį!</string>
<string name="add_channel_or_category">Pridėti Kanalą ar Kategoriją</string>
<string name="add_channel_to_override">Pridėti kanalą norint perrašyti numatytuosius pranešimų nustatymus</string>
<string name="add_friend">Pridėti Draugą</string>
@ -190,12 +191,8 @@ teisę atsakingai."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Atnaujinama %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">Tavo Discord komanda</string>
<string name="application_store_all_news">Visos karščiausios naujienos…Su pasirinktinio slinkimo funkcija!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Atgal į Naršymą</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Atgal į katalogą</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Atgal į %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Naršyti</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Žanras:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Naršymas:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Atitikčių nerasta</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Ieškoti</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Naujausi</string>
@ -219,7 +216,6 @@ teisę atsakingai."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Rodyti visą reikiamą atsisiųsti turinį</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Visi žanrai</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Pirmą Kartą Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Galima žaisti nemokamai</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Nemokama su „Nitro“</string>
<string name="application_store_genre_action">Veiksmas</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Veiksmo ir Nuotykių</string>
@ -273,7 +269,6 @@ teisę atsakingai."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Karo Žaidimas</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Imtynės</string>
<string name="application_store_get_premium">Prenumeruoti</string>
<string name="application_store_go_back">Grįžti</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Atrinktas žaidimas</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Atrinktas „Nitro“ žaidimas</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Sužinok daugiau</string>
@ -813,7 +808,6 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="context_menu_hint">Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėk ant naudotojo, kad gautum daugiau veiksmų</string>
<string name="continue_to_webapp">Toliau naudoti Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Automatiškai keisti šypsenėles į jaustukus tavo pranešimuose.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Pavyzdžiui, kai surinksi simbolius \\:\\-\\), Discord juos pakeis į šypsenėlę</string>
<string name="copied_text">Nukopijuota į iškarpinę.</string>
<string name="copy">Kopijuoti</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopijuoti Temą</string>
@ -846,6 +840,7 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="create_server_button_body">Sukurk naują serverį ir pakviesk savo draugus. Tai visiškai nemokama!</string>
<string name="create_server_button_cta">Sukurti serverį</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Sukurti naują serverį</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Sukurk serverį, pakviesk draugus, surenk vakarėlį!</string>
<string name="create_server_description">Sukuriant serverį, tu turėsi prieigą prie **nemokamų** balso ir teksto pokalbių tarp draugų.</string>
<string name="create_server_guidelines">Kurdamas serverį, tu sutinki su Discord ** [Bendruomenės Gairėmis](%1$s) **.</string>
<string name="create_server_title">Sukurti savo serverį</string>
@ -1346,37 +1341,13 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
3) Įjungti „Leisti prieigą prie naudojimo duomenų“"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Atidaryti Nustatymus</string>
<string name="game_detection_service">Žaidimų Nustatymo Paslauga</string>
<string name="game_feed_action_message">Pranešimas</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Žaisti</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Žaidžiama per Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Neseniai žaista</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transliuojama per Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">AFK</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Naujienos</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s sugrupuoti</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s yra %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Klausosi kartu</string>
<string name="game_feed_current_activity">Dabartinė veikla</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Dabar žaidžia</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s žinote, kas žaidė žaidimus neseniai. Galbūt jie pažais ir su tavimi!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s prisijungęs, Susigrupuokite ir pažaiskite žaidimą!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Kai kas nors pradės žaisti žaidimą, mes parodysime tai čia!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Šiuo metu niekas nieko nežaidžia…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Nėra susieta</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Dabar žaidžia</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Tavo žaidimų skirtukas galėtų būti geresnis. Discord gali jį tau pritaikyti stebėdama, kokius žaidimus žaidi ir su kuo kalbiesi. Šį nustatymą gali bet kada pakeisti [privatumo nustatymuose](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Taip, prašyčiau!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Nenoriu</string>
<string name="game_feed_promoted">Paaukštintas</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Rodyti Žaidimų Skirtuke</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Ir dar %1$s klausytojai (-ų)</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Nežinomas Žaidėjas</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Ir dar %1$s žaidėjai (-ų)</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s žaidėjai (-ų)</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Žaidė prieš %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Žaidė prieš %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Žaidė prieš %1$s %2$s</string>
@ -1388,9 +1359,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Žaidžiama %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Ką tik baigė žaisti</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Ką tik pradėjo žaisti</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Ir dar %1$s dalyviai (-ų)</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s dalyviai (-ų)</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Kas naujo</string>
<string name="game_library">Žaidimų biblioteka</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">Prieš %1$s</string>
@ -1443,9 +1411,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Taikoma pataisa — %1$s iš %2$s (%3$s %%) — %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Taikoma pataisa — %1$s iš %2$s (%3$s %%) — %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Taikoma pataisa — %1$s iš %2$s (%3$s %%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Pridėti į Pagrindinį</string>
<string name="game_popout_developer">%1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Žaidimo anonsas</string>
<string name="games">Žaidimai</string>
<string name="general_permissions">Bendrieji Leidimai</string>
<string name="generate_a_new_link">Sukurti naują nuorodą</string>
@ -1457,7 +1422,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="group_dm_add_members">Pridėti %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Pasirinkti draugus</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nėra draugų, kurie dar nebūtų šioje AŽ.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Ši grupė pilna!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupės turi 10-ies narių ribą.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Arba išsiųsk pakvietimo nuorodą draugui!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Tu neturi draugų, kuriuos galėtum pridėti!</string>
@ -1947,6 +1911,7 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
<string name="join_server_button_body">Įvesk greitąjį pakvietimą ir prisijunk prie savo draugų serverio.</string>
<string name="join_server_button_cta">Prisijungti prie serverio</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Prisijunk prie serverio su pakvietimo nuoroda</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Turi pakvietimo kodą arba nuorodą? Įvesk ją čia!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Prisijungti prie %1$s</string>
<string name="join_server_description">Įvesk Greitojo Pakvietimo nuorodą žemiau, norėdamas prisijungti prie esamo serverio. Nuorodos pavyzdžiai:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Įvesk Greitojo Pakvietimo nuorodą viršuje, kad prisijungtum prie egzistuojančio serverio.</string>
@ -2375,11 +2340,14 @@ Ar gavai pakvietimo nuorodą iš draugo? Įvesk savo pakvietimo nuorodą arba ko
<string name="nuf_join_server_title_1">Ar turi pakvietimą?</string>
<string name="nuf_join_server_title_2">Sveikas atvykęs į Discord!</string>
<string name="nuf_title">Sveikas atvykęs į Discord, %1$s</string>
<string name="nuf_title_mobile">Sveikas atvykęs į Discord</string>
<string name="nuf_title_mobile">Sveikiname pradėjus naudotis „Discord“</string>
<string name="num_channels">%1$s</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Matyk, kas kalba, ir pasiek sparčiuosius klavišus, kai žaidi, kad nereikėtų persijungti į „Discord“</string>
<string name="nux_overlay_enable">Įgalinta perdanga</string>
<string name="nux_overlay_title">Pristatome NAUJĄ mobiliąją balso perdangą!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Išnaudok visas Discord funkcijas prisijungęs prie serverio.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Aš neturiu tokio</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Ar tu turi pakvietimą?</string>
@ -2422,9 +2390,16 @@ Be to, perdanga gali neveikti visiems. Jei turite problemų ar klausimų patikri
<string name="overlay_link_alert_body">Ketini atidaryti šią nuorodą išorinėje naršyklėje. Ar nori tęsti?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Atidarykite ir daugiau manęs nebetrukdykite.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Pala!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Gauti pakvietimo nuorodą</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Atidaryti Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Perjungti kanalus</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Matyk, kas kalba, ir pasiek sparčiuosius klavišus naudodamas (-a) kitas programas, kai naudojiesi balso funkcija</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Įjungti mobiliąją balso perdangą</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Prisijunk prie „Discord“ programėlės ir įjunk šią funkciją.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Dabar prie savo žaidimo gali prisegti tekstinį pokalbį!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Patarimas. Gali prisegti pokalbį spustelėdamas $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord Perdanga Atnaujinta</string>
<string name="overlay_no_results">Ieškojome skersai ir išilgai. Deja, neradome balso kanalų</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Gaunamas skambutis…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Pranešimai Išjungti</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Rodoma: %1$s</string>
@ -2613,15 +2588,9 @@ Tavo išsaugotus failus laikysime saugioje vietoje, jei persigalvotum. Gali bet
<string name="premium_promo_title">Nori daugiau jaustukų galių?</string>
<string name="premium_subtitle">Padėk Discord augti ir gauk papildomų bonusų savo paskyrai</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Ne</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Pagerink savo %1$s (mėnesinį) planą ir gauk neribotą prieigą prie žaidimų. Tavo naujas planas prasidės iš karto.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Naujovink iki metinės prenumeratos ir gauk tris mėnesius nemokamai! Puikus sandoris!!!
Tavo dabartinį planą proporcingai įvertinsime ir atimsime iš mėnesinės kainos. Tau reikės sumokėti **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Pagerink savo %1$s (mėnesinį) planą ir gauk neribotą prieigą prie žaidimų. Tavo naujas planas prasidės iš karto.
Tavo dabartinį planą proporcingai įvertinsime ir atimsime iš metinės kainos. Tau reikės sumokėti **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Pagerink savo %1$s (metinį) planą ir gauk neribotą prieigą prie žaidimų. Tavo naujas planas prasidės iš karto.
Tavo dabartinį planą proporcingai įvertinsime ir atimsime iš metinės kainos. Tau reikės sumokėti **%2$s**."</string>
Apskaičiuosime mokestį už tavo dabartinį planą ir atimsime jį iš metinės kainos. Tu sumokėsi **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Pagerinti</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Naujovinti į %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Dabartinis tavo planas.</string>
@ -2795,9 +2764,14 @@ bando išsiųsti duomenis."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Perdavimas</string>
<string name="rtc_debug_users">Naudotojai</string>
<string name="ru">Rusų k.</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Nemokama, saugi balso ir teksto pokalbių programėlė, naudojama daugiau nei 250 milijonų žaidėjų dabar su tokiomis išskirtinėmis „Siemens“ funkcijomis, kaip mobilioji balso perdanga.</string>
<string name="save">Išsaugoti</string>
<string name="save_changes">Išsaugoti pakeitimus</string>
<string name="save_new_url">Išsaugoti Naują URL</string>
<string name="scope_activities_read">Pasiekti tavo veiklos santrauką</string>
<string name="scope_activities_read_description">Jis leidžia programėlei skaityti informaciją iš tavo veiklos santraukos dalių „Žaidžia“ ir „Neseniai žaidė“.</string>
<string name="scope_activities_write">Atnaujinti dabartinę veiklą</string>
<string name="scope_activities_write_description">Jis leidžia programėlei pranešti „Discord“, kada žaidi arba transliuoji žaidimą.</string>
<string name="scope_bot">Pridėti botą prie serverio</string>
<string name="scope_bot_description">Tam reikia turėti **serverio valdymo** leidimą šiame serveryje.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Leisti šias teises</string>
@ -3018,6 +2992,7 @@ Ar tikrai nori tęsti?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Spustelėk norėdamas įrašyti naują nuorodą.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Mygtukai nenustatyti</string>
<string name="show_current_game">Rodyti šiuo metu veikiantį žaidimą kaip būsenos pranešimą.</string>
<string name="show_current_game_desc">Ši funkcija galima tik žaidžiant kompiuteriu ir tam tikromis partnerių platformomis.</string>
<string name="show_muted">Rodyti %1$s nutildytus</string>
<string name="show_muted_channels">Rodyti Prislopintus Kanalus</string>
<string name="skip">Praleisti</string>
@ -3196,6 +3171,7 @@ Ar tikrai norite tęsti?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Ei! Ar norėtum prijungti savo **%1$s**, **%2$s** ir **%3$s** paskyras, kad rastum draugus, kurie irgi naudoja Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** ir **%3$s** rašo…</string>
<string name="timeout_error">Operacija per ilgai užtruko, bandyk dar kartą.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Pakviesk Savo Draugus</string>
<string name="title">Pavadinimas</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Jums nebeliko vietos naujiems animuotiems jaustukams.</string>
<string name="too_many_emoji">Jums nebeliko vietos naujiems jaustukams.</string>
@ -3362,7 +3338,6 @@ Laikyk mygtuką shift tiesioginiam įkėlimui."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Klausosi %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Tiesiogiai per %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Žaidžia žaidimą</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Žaidžia žaidimą per %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Žiuri %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** atšaukė tavo pakvietimą. Bandyk kitą kartą!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** nori prisijungti prie tavo žaidimo!</string>
@ -3575,6 +3550,12 @@ Kad tęstum naudojimąsi Discord **mums reikės, kad patvirtintum, kad esi žmog
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Atsisiųsk** [kompiuterio programėlę](onDownloadClick) ir gauk populiariąją funkciją Push to talk, mažesnį procesoriaus ir duomenų naudojimą, ir daugiau.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Norėdamas pakviesti savo draugus** į šį serverį, paspausk [dalytis mygtuką](onShareClick), kai būsi pasiruošę.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Lik prisijungęs** prie serverio per [išmanųjį telefoną](onDownloadClick) ir naudok Discord, net kol žaidi per pultą.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Pakviesk savo draugus</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Serveriai smagesni su draugais. Pakviesk bičiulius!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Dabar padėsime tau pradėti vakarėlį.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Sveikas atvykęs į savo serverį, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Pridėti serverio piktogramą</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Suteik serveriui asmenybės pridėk serverio piktogramą.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Sveikas atvykęs į savo serverį, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Gauk pagalbos** [mūsų pagalbos centre](%1$s) arba Twitter'yje [@discordapp](%2$s), jei turi
kokių nors klausimų."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 leden</item>
<item quantity="one">1 lid</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d Meer spelers</item>
<item quantity="one">Een speler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Meer recente spelers</item>
<item quantity="one">een recente speler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Recente spelers</item>
<item quantity="one">Recente speler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Solospelers</item>
<item quantity="one">Solospeler</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d vrienden</item>
<item quantity="one">1 vriend</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d vrienden</item>
<item quantity="one">1 vriend</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personen</item>
<item quantity="one">persoon</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">vrienden zijn</item>
<item quantity="one">vriend is</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dagen</item>
<item quantity="one">dag</item>

View File

@ -62,6 +62,7 @@ kun je in plaats daarvan iemand uitnodigen."</string>
<string name="add_a_member">Voeg een lid toe</string>
<string name="add_a_role">Voeg een rol toe</string>
<string name="add_a_server">Voeg een server toe</string>
<string name="add_a_server_mobile">Tik om een server toe te voegen!</string>
<string name="add_channel_or_category">Voeg een kanaal of categorie toe</string>
<string name="add_channel_to_override">Voeg een kanaal toe om de standaard meldingsinstellingen te overschrijven</string>
<string name="add_friend">Voeg vriend toe</string>
@ -186,11 +187,7 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Bezig met bijwerken van %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Het Discord-Team</string>
<string name="application_store_all_news">Al het laatste nieuws… met optioneel scrollen!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Terug naar browsen</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Terug naar de map</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Terug naar %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Browsen</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Aan het browsen:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Geen matches gevonden</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Zoeken</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Gloednieuw</string>
@ -212,7 +209,6 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Toon alle DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Alle genres</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Eerst op Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Gratis om te spelen</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Gratis met Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Actie</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Actie-avontuur</string>
@ -259,7 +255,6 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Oorlogsgame</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Worstelen</string>
<string name="application_store_get_premium">Inschrijven</string>
<string name="application_store_go_back">Terug</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Game in de kijker</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Nitro-Game in de kijker</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Meer informatie</string>
@ -795,7 +790,6 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="context_menu_hint">Klik met de rechtermuisknop voor meer acties</string>
<string name="continue_to_webapp">Ga verder naar Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Converteer automatisch emoticons in je berichten naar emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Als je bijvoorbeeld \\:\\-\\) typt, zal Discord deze omzetten in :smiley:</string>
<string name="copied_text">Gekopieerd naar klembord.</string>
<string name="copy">Kopiëren</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopieer onderwerp</string>
@ -828,6 +822,7 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="create_server_button_body">Maak een nieuwe server aan en nodig vrienden uit. Het is gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Maak een server aan</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Een nieuwe server aanmaken</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Maak een server, nodig je vrienden uit en geef een feestje!</string>
<string name="create_server_description">Door een server te maken, krijg je toegang tot **gratis** spraak- en tekstchat om met je vrienden te gebruiken.</string>
<string name="create_server_guidelines">"Door een server te maken, ga je akkoord met Discord's **[Communityrichtlijnen](%1$s)**."</string>
<string name="create_server_title">Maak je server</string>
@ -1320,36 +1315,13 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
3) Schakel \"Toegang toestaan\" in"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Instellingen openen</string>
<string name="game_detection_service">Gamedetectieservice</string>
<string name="game_feed_action_message">Bericht</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Speel</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Speelt op Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Recent gespeeld</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streamt op Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Nieuws</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s gegroepeerd</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s in %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Luisteren samen</string>
<string name="game_feed_current_activity">Huidige activiteiten</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Speelt nu</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s die kent hebben onlangs andere games gespeeld. Misschien gaan ze weer met jou spelen!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, in een groep en spelen een game!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Wanneer iemand een game begint te spelen, laten we dit hier zien!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Niemand speelt nu iets…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Niet gekoppeld</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Speelt nu</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Je tabblad met games kan beter. Discord kan het voor je aanpassen door te kijken naar welke games je speelt en met wie je praat. Je kunt dit op elk gewenst moment wijzigen in [privacy-instellingen](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ja graag!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Ik wil dat niet</string>
<string name="game_feed_promoted">Gepromoot</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Weergeven op Games-tabblad</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">En %1$s meer luisteraars</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Onbekende speler</string>
<string name="game_feed_user_overflow">En %1$s meer spelers</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s spelers</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Speelde %1$s %2$s geleden</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Speelde %1$s %2$s geleden</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Speelde %1$s %2$s geleden</string>
@ -1361,9 +1333,6 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Speelt al %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Zojuist gestopt met spelen</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Zojuist begonnen met spelen</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">En %1$s meer deelnemers</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s deelnemers</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Wat is nieuw</string>
<string name="game_library">Game-bibliotheek</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s geleden</string>
@ -1415,9 +1384,6 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Bezig met repareren — %1$s van%2$s (%3$s%%) — %4$s over</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Bezig met repareren — %1$s van%2$s (%3$s%%) — %4$s over</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Bezig met repareren — %1$s van %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Toevoegen aan startpagina</string>
<string name="game_popout_developer">van %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Gametrailervideo</string>
<string name="general_permissions">Algemene rechten</string>
<string name="generate_a_new_link">Een nieuwe link genereren</string>
<string name="get_started">Ga aan de slag</string>
@ -1428,7 +1394,6 @@ Bedankt dat je de dingen veilig en gezond houdt."</string>
<string name="group_dm_add_members">Voeg %1$s toe</string>
<string name="group_dm_header">Selecteer vrienden</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Geen vrienden gevonden die niet al in deze DM voorkomen.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Deze groep is vol!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Groepen hebben een limiet van 10 leden.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Of stuur een uitnodigingslink naar een vriend!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Je hebt geen vrienden om toe te voegen!</string>
@ -1765,8 +1730,8 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &amp;username
<string name="incoming_call">Inkomende oproep</string>
<string name="incoming_call_ellipsis">Inkomende oproep…</string>
<string name="incoming_friend_request">Inkomend vriendverzoek</string>
<string name="incoming_video_call">Inkomende video-oproep</string>
<string name="incoming_video_call_ellipsis">Inkomende video-oproep</string>
<string name="incoming_video_call">Inkomende videogesprek</string>
<string name="incoming_video_call_ellipsis">Inkomende videogesprek</string>
<string name="inivte_modal_no_thanks">Nee bedankt</string>
<string name="inline_attachment_media">Wanneer direct geüpload naar Discord.</string>
<string name="inline_attachment_media_help">Afbeeldingen die groter zijn dan %1$sMB, worden niet vooraf getoond.</string>
@ -1911,16 +1876,17 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
<string name="join_call">Meedoen met oproep</string>
<string name="join_server">Deelnemen</string>
<string name="join_server_button_body">Voer een directe uitnodiging in en sluit je aan bij de server van je vriend.</string>
<string name="join_server_button_cta">Aan server deelnemen</string>
<string name="join_server_button_cta">Deelnemen aan een server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Aan server deelnemen met een uitnodigingslink</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Heb je een uitnodigingscode of link? Gebruik hem hier!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Deelnemen aan %1$s</string>
<string name="join_server_description">Voer hieronder een directe uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server. De uitnodiging ziet er ongeveer zo uit:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Voer hierboven een directe uitnodiging in om je aan te sluiten bij een bestaande server.</string>
<string name="join_server_title">Aan server deelnemen</string>
<string name="join_video_call">Meedoen met video-oproep</string>
<string name="join_video_call">Meedoen met videogesprek</string>
<string name="join_voice_call">Meedoen met spraakoproep</string>
<string name="join_voice_channel">Verbinden met dit voicekanaal?</string>
<string name="joined_server">Deed mee</string>
<string name="joined_server">Doet mee</string>
<string name="joining_server">Doet mee</string>
<string name="jump">Spring</string>
<string name="jump_to_channel">Spring naar kanaal</string>
@ -2342,6 +2308,9 @@ Ontving je een uitnodigingslink van een vriend? Voer je uitnodigingslink of -cod
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Bekijk wie er aan het praten is en krijg toegang tot shortcuts tijdens het gamen zonder dat je terug hoeft te schakelen naar Discord.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay ingeschakeld</string>
<string name="nux_overlay_title">Introductie van de NIEUWE mobiele spraakoverlay!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Haal het maximale uit Discord door lid te worden van een server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Ik heb er geen</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Heb je een uitnodiging?</string>
@ -2383,9 +2352,15 @@ Ook kan de overlay niet voor iedereen werken. Als je problemen of vragen hebt, r
<string name="overlay_link_alert_body">Je staat op het punt deze link in een externe browser te openen. Wil je doorgaan?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Open en stoor me niet opnieuw.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Ho even!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Krijg uitnodigingslink</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Kanalen veranderen</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Bekijk wie er aan het praten is en krijg toegang tot shortcuts bij het gebruiken van andere apps wanneer spraak is ingeschakeld</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Inschakelen mobiele spraakoverlay</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Log in bij de Discord-app om deze functie in te schakelen.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Je kunt nu een tekstchat vastpinnen aan je game!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tip: Je kunt een chat vastpinnen door op $[pinIcon](pinHook) te drukken</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord-overlay bijgewerkt</string>
<string name="overlay_no_results">We hebben overal gezocht, maar konden geen spraakkanalen vinden</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Inkomende oproep…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Meldingen uitgeschakeld</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Toont: %1$s</string>
@ -2574,15 +2549,9 @@ We zullen je save-bestanden veilig bijhouden mocht je van mening veranderen. Je
<string name="premium_promo_title">Wil je emoji-krachten upgraden?</string>
<string name="premium_subtitle">Ondersteun de ontwikkeling van Discord en ontvang bonusfuncties voor je account</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Neuh</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Geef je %1$s (maandelijks) plan een boost en krijg ongelimiteerde toegang tot de games. Je nieuwe plan gaat onmiddellijk van start.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Upgrade naar jaarlijks en krijg twee maanden gratis. Wat een deal!!!
We zullen je huidige plan verrekenen en aftrekken van de maandelijkse prijs. Je zult **%2$s** worden aangerekend."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Geef je %1$s (maandelijks) plan een boost en krijg ongelimiteerde toegang tot de games. Je nieuwe plan gaat onmiddellijk van start.
We zullen je huidige plan verrekenen en aftrekken van de jaarlijkse prijs. Je zult **%2$s** worden aangerekend."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Geef je %1$s (jaarlijks) plan een boost en krijg ongelimiteerde toegang tot de games. Je nieuwe plan gaat onmiddellijk van start.
We zullen je huidige plan verrekenen en aftrekken van de jaarlijkse prijs. Je zult **%2$s** worden aangerekend."</string>
We zullen ook je huidige plan verrekenen en aftrekken van de jaarlijkse prijs. Je zult **%1$s** worden aangerekend."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Upgraden</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Upgrade naar %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Je huidige plan.</string>
@ -2754,9 +2723,14 @@ gegevens te verzenden."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Vervoer</string>
<string name="rtc_debug_users">Gebruikers</string>
<string name="ru">Russisch</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Gratis, veilige spraak- en chatapp gebruikt door 250 miljoen gamers, nu met exclusieve Samsung-opties zoals mobiele spraak-overlay.</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<string name="save_changes">Wijzigingen opslaan</string>
<string name="save_new_url">Nieuwe link opslaan</string>
<string name="scope_activities_read">Toegang tot je activiteitenlog</string>
<string name="scope_activities_read_description">Dit laat de app toe om de informatie van Nu Spelend en Recent Gespeeld secties van je activiteitenlog te lezen.</string>
<string name="scope_activities_write">Update je huidige activiteit</string>
<string name="scope_activities_write_description">Dit laat de app toe om Discord te laten weten wanneer je een game speelt of streamt.</string>
<string name="scope_bot">Voeg een bot toe aan een server</string>
<string name="scope_bot_description">Dit vereist dat je de machtiging **Server beheren** hebt op de server.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Sta de volgende machtigingen toe</string>
@ -2965,6 +2939,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klik om een nieuwe snelkoppeling op te nemen.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Geen toetsencombinatieset</string>
<string name="show_current_game">Geef de lopende game als een statusbericht weer.</string>
<string name="show_current_game_desc">Deze optie is enkel beschikbaar bij het gamen op PC en enkele partner-platforms.</string>
<string name="show_muted">Toon %1$s gedempte kanalen</string>
<string name="show_muted_channels">Gedempte kanalen weergeven</string>
<string name="skip">Overslaan</string>
@ -3009,7 +2984,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="start_call">Oproep starten</string>
<string name="start_dm_label">Met:</string>
<string name="start_dm_placeholder">wie?</string>
<string name="start_video_call">Videoproep starten</string>
<string name="start_video_call">Videogesprek starten</string>
<string name="start_voice_call">Spraakoproep starten</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="status_dnd">Niet storen</string>
@ -3138,6 +3113,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Hoi! Wil je verbinden met je **%1$s**,**%2$s** en **%3$s** accounts om vrienden te vinden die ook Discord hebben?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s**, en **%3$s** zijn aan het typen…</string>
<string name="timeout_error">De bewerking duurde te lang om te voltooien. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Nodig je vrienden uit</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Je hebt geen geanimeerde emoji-slots meer.</string>
<string name="too_many_emoji">Je hebt geen emoji-slots meer.</string>
@ -3306,7 +3282,6 @@ Houd shift ingedrukt om direct te uploaden."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Luistert naar %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live op %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Speelt een game</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Speelt een game op %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Bekijkt %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** heeft jouw verzoek niet geaccepteerd! Misschien de volgende keer wel!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** wilt dat je meedoet met hun game!</string>
@ -3455,7 +3430,7 @@ Om Discord te blijven gebruiken, **moeten we je verifiëren dat je een mens bent
<string name="verify_email_body_resent">We hebben een nieuwe verificatiemail verzonden naar **%1$s**. Controleer je inbox en ongewenste e-mail.</string>
<string name="verify_phone">Telefoon verifiëren</string>
<string name="verifying">Bezig met verifiëren</string>
<string name="video_call">Videoproep</string>
<string name="video_call">Videogesprek</string>
<string name="video_poor_connection_body">Video is uitgeschakeld. Hij wordt hervat wanneer je verbinding verbetert.</string>
<string name="video_poor_connection_title">Slechte verbinding</string>
<string name="video_preview">Videovoorbeeld</string>
@ -3514,6 +3489,12 @@ Om Discord te blijven gebruiken, **moeten we je verifiëren dat je een mens bent
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Download** de [desktop-app](onDownloadClick) voor systeembrede Push to Talk, lager CPU- en bandbreedtegebruik, en veel meer.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Nodig je vrienden uit** tot deze server door te klikken op een [delen-knop](onShareClick) als je klaar bent.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Blijf verbonden** met je server vanaf [je smartphone](onDownloadClick) en gebruik zelfs Discord terwijl je op je console speelt.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Nodig je vrienden uit</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servers zijn beter met vrienden. Nodig je makkers uit!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Nou, laten we je helpen om het feestje te starten.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Welkom bij je server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Een servericoon toevoegen</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Geef je server een eigen persoonlijkheid met een servericoon.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Welkom bij je server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Neem contact met ons op** via [onze helpdesk](%1$s) of op Twitter [@discordapp](%2$s) als je
vragen hebt of hulp nodig hebt."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d flere spillere</item>
<item quantity="one">spiller til</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d flere nylige spillere</item>
<item quantity="one">nylig spiller til</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d nylige spillere</item>
<item quantity="one">nylig spiller</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d solospillere</item>
<item quantity="one">solospiller</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d venner</item>
<item quantity="one">1 venn</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d venner</item>
<item quantity="one">1 venn</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personer</item>
<item quantity="one">person</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">venner er</item>
<item quantity="one">venn er</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dager</item>
<item quantity="one">dag</item>

View File

@ -36,6 +36,7 @@ innstillingene dine, kan du få noen til å invitere deg i stedet."</string>
<string name="add_a_member">Legg til et medlem</string>
<string name="add_a_role">Legg til en rolle</string>
<string name="add_a_server">Legg til en server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Trykk for å legge til en server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Legg til en kanal eller kategori</string>
<string name="add_channel_to_override">Legg til en kanal for å overstyre standardinnstillinger for varsel</string>
<string name="add_friend">Legg til venn</string>
@ -160,12 +161,8 @@ rettighet å gi fra seg."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Oppdaterer %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord-team</string>
<string name="application_store_all_news">Alle de siste nyhetene … med valgfri rulling!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Tilbake til søk</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Tilbake til katalogen</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Tilbake til %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Bla gjennom</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Sjanger:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Søker:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Finner ingen treff</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Søk</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Nyeste</string>
@ -189,7 +186,6 @@ rettighet å gi fra seg."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Vis alle DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Alle sjangre</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Først på Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Gratis å spille</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Gratis med Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Action-eventyr</string>
<string name="application_store_genre_billiards">Biljard</string>
@ -232,7 +228,6 @@ rettighet å gi fra seg."</string>
<string name="application_store_genre_visual_novel">Visuell novelle</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Krigsspill</string>
<string name="application_store_get_premium">Abonner</string>
<string name="application_store_go_back">Gå tilbake</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Fremhevet spill</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Fremhevet Nitro-spill</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Finn ut mer</string>
@ -747,7 +742,6 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="context_menu_hint">Høyreklikk på brukeren for å se flere handlinger</string>
<string name="continue_to_webapp">Fortsett til Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Oversett uttrykksikoner automatisk til emojier i meldinger.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Når du for eksempel skriver \\:\\-\\), kommer Discord til å konvertere det til :smilefjes:</string>
<string name="copied_text">Kopiert til utklippstavlen.</string>
<string name="copy">Kopier</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopier emne</string>
@ -780,6 +774,7 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="create_server_button_body">Opprett en ny server og inviter vennene dine. Det er gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Opprett en Server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Opprett en ny Server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Lag en server, inviter vennene dine, ha en fest!</string>
<string name="create_server_description">Ved å lage en server, får du tilgang til **gratis** tale og chatting blant vennene dine.</string>
<string name="create_server_guidelines">Ved å opprette en server godtar du Discords **[retningslinjer for nettsamfunn](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Opprett serveren din</string>
@ -1277,36 +1272,13 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
3) Bytt «Tillat brukertilgang» til aktivert"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Åpne innstillingene</string>
<string name="game_detection_service">Tjeneste for spillgjenkjenning</string>
<string name="game_feed_action_message">Melding</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Spill</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Spiller på Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Nylig spilt</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Strømmer på Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Nyheter</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s gruppert</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s i %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Hører sammen</string>
<string name="game_feed_current_activity">Nåværende aktivitet</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Spiller nå</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s du kjenner spilte andre spill nylig. Kanskje de vil spille igjen med deg!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s på nettet, få gruppe og spill et spill!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Når noen starter å spille et spill, kommer vi til å vise det her!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Ingen spiller noe akkurat nå …</string>
<string name="game_feed_not_linked">Ikke koblet</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Spiller nå</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Spillfanen din kunne vært bedre. Discord kan skreddersy den for deg ved å se på hvilke spill du spiller, og hvem du snakker med. Du kan endre dette når som helst i [personverninnstillingene](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ja takk!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Jeg har ikke lyst</string>
<string name="game_feed_promoted">Forfremmet</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Vis i spillfanen</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Og %1$s flere lyttere</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Ukjent spiller</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Og %1$s flere spillere</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s spillere</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Spilte for %1$s %2$s siden</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Spilte for %1$s %2$s siden</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Spilte for %1$s %2$s siden</string>
@ -1318,9 +1290,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Spiller i %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Sluttet akkurat å spille</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Startet akkurat å spille</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Og %1$s flere deltakere</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s deltakere</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Hva er nytt</string>
<string name="game_library">Spill-bibliotek</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s siden</string>
@ -1372,9 +1341,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Retter %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s gjenstår</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Retter %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s gjenstår</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Retter %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Legg til i startsiden</string>
<string name="game_popout_developer">av %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Trailervideo for spill</string>
<string name="games">Spill</string>
<string name="general_permissions">Generelle tillatelser</string>
<string name="generate_a_new_link">Generer en ny lenke</string>
@ -1386,7 +1352,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="group_dm_add_members">Legg til %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Velg venner</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Fant ingen venner som ikke allerede er i denne DM-en.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Denne festen er full!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupper har en grense på 10 medlemmer.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Eller send en invitasjonslenke til en venn!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Du har ingen venner å legge til!</string>
@ -1871,8 +1836,9 @@ Har du lyst til å vite mer om Discord?"</string>
<string name="join_call">Bli med i samtalen</string>
<string name="join_server">Meld deg på</string>
<string name="join_server_button_body">Angi en direkte invitasjon og bli med på serveren til vennene dine.</string>
<string name="join_server_button_cta">Koble til en server</string>
<string name="join_server_button_cta">Bli med i en server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Koble til en server med en invitasjonslenke</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Har du en invitasjonskode eller lenke? Bruk den her!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Bli med %1$s</string>
<string name="join_server_description">Angi en direkteinvitasjon nedenfor for å koble til en eksisterende server. Invitasjonen ser omtrent slik ut:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Angi en direkteinvitasjon ovenfor for å koble til en eksisterende server.</string>
@ -2306,6 +2272,9 @@ Har du mottatt en invitasjonslenke fra en venn? Skriv inn invitasjonslenken elle
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Se hvem som snakker og bruk snarveier når du spiller, uten å måtte gå tilbake til Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Aktiverte Overlay</string>
<string name="nux_overlay_title">Introduserer NY mobil stemme-overlay!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Få mest mulig ut av Discord ved å bli med på en server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Jeg har ikke en</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Har du en invitasjon?</string>
@ -2348,9 +2317,16 @@ I tillegg fungerer ikke overlegget for alle. Hvis du har problemer eller spørsm
<string name="overlay_link_alert_body">Du er i ferd med å åpne denne lenken i en ekstern nettleser. Vil du fortsette?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Åpne og ikke forstyrr meg igjen.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Stopp en hal!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Få invitasjonslenke</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Åpne Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Bytt kanaler</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Se hvem som snakker og få tilgang til snarveier mens du bruker andre apper mens du er koblet til stemme</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Tillat mobilt stemme-overlay</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Logg deg inn på Discord-appen for å aktivere dette innholdet.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Du kan nå feste en tekstchat til spillet ditt!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tips: Du kan feste en chat ved å trykke $[festeikon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord overlegget er oppdatert</string>
<string name="overlay_no_results">Vi har søkt nært og fjernt. Dessverre fant vi ingen stemmekanaler</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Innkommende anrop …</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Varslinger er deaktivert</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Viser: %1$s</string>
@ -2540,15 +2516,9 @@ Vi oppbevarer filene dine trygt og sikkert, hvis du skulle ombestemme deg. Du ka
<string name="premium_promo_title">Har du lyst på oppgraderte emojikrefter?</string>
<string name="premium_subtitle">Støtt utviklingen av Discord og få bonusfunksjoner til kontoen din</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Niks</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Styrk (måneds)abonnementet ditt på %1$s og få ubegrenset tilgang til spill Det nye abonnementet starter umiddelbart.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Oppgrader til årlig og få to måneder gratis. For en deal!!!
Vi fordeler det nåværende abonnementet ditt proporsjonalt og trekker det fra månedsprisen. Du vil bli belastet **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Styrk (måneds)abonnementet ditt på %1$s og få ubegrenset tilgang til spill Det nye abonnementet starter umiddelbart.
Vi fordeler det nåværende abonnementet proporsjonalt og trekker det fra den årlige prisen. Du vil bli belastet **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Styrk (års)abonnementet ditt på %1$s og få ubegrenset tilgang til spill Det nye abonnementet starter umiddelbart.
Vi fordeler det nåværende abonnementet proporsjonalt og trekker det fra den årlige prisen. Du vil bli belastet **%2$s**."</string>
Vi fordeler ditt nåværende abonnement proporsjonalt og trekker det fra årsprisen. Du vil bli belastet **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Oppgrader</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Oppgrader til %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Ditt nåværende abonnement.</string>
@ -2719,9 +2689,14 @@ forsøker å sende data."</string>
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Utgående</string>
<string name="rtc_debug_users">Brukere</string>
<string name="ru">Russisk</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Gratis, sikker stemme- og chatte-app brukt av mer en 250 millioner gamere nå med eksklusivt innhold fra Samsung, som mobilt stemme-overlay.</string>
<string name="save">Lagre</string>
<string name="save_changes">Lagre endringer</string>
<string name="save_new_url">Lagre ny nettadresse</string>
<string name="scope_activities_read">Tilgang til aktivitetsfeeden din</string>
<string name="scope_activities_read_description">Dett lar appen lese informasjonen fra Spiller Nå og Nylig spilt-seksjonene i aktivitetsfeeden din.</string>
<string name="scope_activities_write">Oppdater den nåværende aktiviteten din</string>
<string name="scope_activities_write_description">Det lar appen fortelle Discord når du spiller eller strømmer et spill.</string>
<string name="scope_bot">Legg til en bot på en server</string>
<string name="scope_bot_description">Dette krever at du har tilaltelsen **Administrere serveren** på serveren.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Tillat følgende tillatelser</string>
@ -2935,6 +2910,7 @@ Er du sikker på at du vil gjøre dette?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klikk for å registrere en ny snarvei.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Ingen sett med hurtigtaster</string>
<string name="show_current_game">Vis hvilket spill som for øyeblikket kjører, som statusmelding.</string>
<string name="show_current_game_desc">Dette innholdet er kun tilgjengelig når du spiller på PC og noen andre partnerplattformer.</string>
<string name="show_muted">Vis %1$s dempede</string>
<string name="show_muted_channels">Vis dempede kanaler</string>
<string name="skip">Hopp over</string>
@ -3111,6 +3087,7 @@ Er du sikker på at du vil gjøre dette?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Åh, hei! Vil du koble til **%1$s**-, **%2$s**- og **%3$s**-kontoene dine for å finne venner som også har Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** og **%3$s** skriver …</string>
<string name="timeout_error">Det tok for lang tid å fullføre handlingen. Prøv igjen.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Inviter vennene dine</string>
<string name="title">Tittel</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Du har ikke flere plasser til animerte emojier.</string>
<string name="too_many_emoji">Du har ikke flere plasser til emojier.</string>
@ -3276,7 +3253,6 @@ Hold shift for å laste opp direkte."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Hører på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spiller et spill</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Spiller et spill på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Ser på %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** godtok ikke forespørselen din. Kanskje neste gang!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** har lyst til at du skal bli med på spillet deres!</string>
@ -3486,6 +3462,12 @@ For å fortsette å bruke Discord **må du bekrefte at du er et menneske.**"</st
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Last ned** [skrivebordsappen](onDownloadClick) for systemomfattende trykk-og-snakk, lavere prosessor- og båndbreddebruk, og mye mer.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Inviter vennene dine** til denne serveren ved å klikke på en [delingsknapp](onShareClick) når du er klar.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Hold kontakten** til serveren din fra [smarttelefonen din](onDownloadClick), og bruk Discord når du spiller på konsoll.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Inviter vennene dine</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servere er bedre med venner. Få vennene dine med deg!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">La oss hjelpe deg med å få festen i gang.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Velkommen til serveren din, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Legg til et serverikon</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Gi serveren litt personlighet med et serverikon.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Velkommen til serveren din, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Nå oss** via [brukerstøtte](%1$s) eller på Twitter [@discordapp](%2$s) hvis du har
spørsmål eller trenger hjelp."</string>

View File

@ -106,40 +106,6 @@
<item quantity="zero">0 członków</item>
<item quantity="one">1 członka</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d innych graczy</item>
<item quantity="one">Inny gracz</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">+%d innych graczy</item>
<item quantity="one">+ inny gracz</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d ostatnich graczy</item>
<item quantity="one">ostatni gracz</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d pojedynczych graczy</item>
<item quantity="one">pojedynczy gracz</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d znajomych</item>
<item quantity="one">1 znajomy</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d znajomych</item>
<item quantity="one">1 znajomy</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">osób, które znasz, grało ostatnio w inne gry. Może zagrają z Tobą ponownie!</item>
<item quantity="zero">osób, które znasz, grało ostatnio w inne gry. Może zagrają z Tobą ponownie!</item>
<item quantity="one">osoba, którą znasz, grała ostatnio w inne gry. Może zagra ponownie z tobą!</item>
<item quantity="few">osoby, które znasz, grały ostatnio w inne gry. Może zagrają z Tobą ponownie!</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">znajomych jest dostępnych</item>
<item quantity="one">znajomy jest dostępny</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dni</item>
<item quantity="one">dzień</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ swoich ustawień, możesz poprosić o wysłanie zaproszenia Tobie."</string>
<string name="add_a_member">Dodawanie członków</string>
<string name="add_a_role">Dodawanie roli</string>
<string name="add_a_server">Dodaj serwer</string>
<string name="add_a_server_mobile">Dotknij, aby dodać serwer!</string>
<string name="add_channel_or_category">Dodaj kanał lub kategorię</string>
<string name="add_channel_to_override">Dodaj kanał, aby nadpisać jego domyślne ustawienia powiadomień</string>
<string name="add_friend">Dodaj znajomego</string>
@ -188,12 +189,8 @@ może być ryzykowne."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Aktualizowanie %1$s — %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Zespół Discorda</string>
<string name="application_store_all_news">I ostatnie nowinki… z opcjonalnym przewijaniem!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Wróć do przeglądania</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Wróć do katalogu</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Wróć do %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Przeglądaj</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Gatunek:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Wyszukiwanie:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Brak wyników wyszukiwania</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Szukaj</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Najnowsze</string>
@ -218,7 +215,6 @@ może być ryzykowne."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Pokaż całą zawartość do pobrania</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Wszystkie gatunki</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Nowości dostępne tylko u nas w Discordzie</string>
<string name="application_store_free_to_play">Darmowe</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Darmowe z Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Gry akcji</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Przygodowe gry akcji</string>
@ -274,7 +270,6 @@ może być ryzykowne."</string>
<string name="application_store_genre_visual_novel">Powieść wizualna</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Wojenne</string>
<string name="application_store_get_premium">Subskrybuj</string>
<string name="application_store_go_back">Wróć</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Polecana gra</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Polecana gra Nitro</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Więcej informacji</string>
@ -811,7 +806,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="context_menu_hint">Kliknij prawym przyciskiem myszy po więcej działań</string>
<string name="continue_to_webapp">Przejdź do Discorda</string>
<string name="convert_emoticons">Automatycznie zamieniaj emotikony w Twoich wiadomościach na emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Przykładowo, gdy wpisujesz \\:\\-\\), Discord automatycznie przekonwertuje to na :smiley:</string>
<string name="copied_text">Skopiowano do schowka.</string>
<string name="copy">Kopiuj</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopiuj temat</string>
@ -844,6 +838,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="create_server_button_body">Utwórz nowy serwer i zaproś swoich znajomych. To nic nie kosztuje!</string>
<string name="create_server_button_cta">Stwórz serwer</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Stwórz nowy serwer</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Stwórz serwer, zaproś znajomych, urządź imprezę!</string>
<string name="create_server_description">Tworząc serwer, otrzymasz **darmowy** czat głosowy i tekstowy do rozmów ze znajomymi.</string>
<string name="create_server_guidelines">Tworząc serwer, zgadzasz się na **[Wytyczne dla Społeczności](%1$s)** Discorda.</string>
<string name="create_server_title">Stwórz swój serwer</string>
@ -1342,36 +1337,13 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
3) Włącz „Zezwól na dostęp użytkowy”"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Otwórz Ustawienia</string>
<string name="game_detection_service">Usługa Wykrywanie gry</string>
<string name="game_feed_action_message">Wiadomość</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Graj</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Gra na Xboxie</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Ostatnio zagrane</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transmituje na Twitchu</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Aktualności</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s w grupie</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s w %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Słuchają razem</string>
<string name="game_feed_current_activity">Obecna aktywność</string>
<string name="game_feed_current_header_title">W grze</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s, zbierz ekipę i zagrajcie w grę!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Kiedy ktoś zacznie grać, pokażemy to tutaj!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Nikt w nic obecnie nie gra…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Niepołączony</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">W grze</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Twoja zakładka Gry mogłaby być lepsza. Discord może dostosować ją do Ciebie poprzez obserwowanie gier, w które grasz i osób, z którymi rozmawiasz. Możesz zmienić to w dowolnym momencie w [ustawieniach prywatności](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Tak, proszę!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Nie chcę tego</string>
<string name="game_feed_promoted">Promowane</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Pokaż w zakładce Gry</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">I %1$s słuchaczy</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Nieznany gracz</string>
<string name="game_feed_user_overflow">I %1$s graczy</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s graczy</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Grano %1$s %2$s temu</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">W grze %1$s %2$s temu</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">W grze %1$s %2$s temu</string>
@ -1383,9 +1355,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">W grze od %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Właśnie skończył(-a) grać</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">W grze od niedawna</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">I %1$s uczestników</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s uczestników</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Co nowego</string>
<string name="game_library">Biblioteka gier</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s temu</string>
@ -1438,9 +1407,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Uaktualnianie %1$s z %2$s (%3$s%%) %4$s do końca</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Uaktualnianie %1$s z %2$s (%3$s%%) %4$s do końca</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Uaktualnianie %1$s z %2$s (%3$s%%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Dodaj do ekranu głównego</string>
<string name="game_popout_developer">od %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Zwiastun gry wideo</string>
<string name="games">Gry</string>
<string name="general_permissions">Uprawnienia ogólne</string>
<string name="generate_a_new_link">Wygeneruj nowy link</string>
@ -1452,7 +1418,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="group_dm_add_members">Dodaj %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Wybierz znajomych</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nie znaleziono znajomych, których obecnie nie ma w tej prywatnej rozmowie grupowej.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Ta grupa jest pełna!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupy mają limit 10 członków.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Lub wyślij link z zaproszeniem do znajomych!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nie masz żadnych znajomych do dodania!</string>
@ -1944,6 +1909,7 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
<string name="join_server_button_body">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne, aby dołączyć do serwera swojego znajomego.</string>
<string name="join_server_button_cta">Dołącz do serwera</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Dołącz do serwera poprzez link z zaproszeniem błyskawicznym</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Masz kod lub link z zaproszeniem? Użyj ich tutaj!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Dołącz do %1$s</string>
<string name="join_server_description">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne poniżej, aby dołączyć do istniejącego serwera. Zaproszenie będzie wyglądało podobnie do tych:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne powyżej, aby dołączyć do istniejącego serwera.</string>
@ -2376,6 +2342,9 @@ Znajomy wysłał Ci zaproszenie? Podaj link z zaproszeniem lub kod poniżej, aby
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Zobacz, kto mówi, i zyskaj dostęp do skrótów podczas gry bez konieczności przełączania się na Discord.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Włączona nakładka</string>
<string name="nux_overlay_title">Przedstawiamy NOWĄ przenośną nakładkę głosową!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Skorzystaj w pełni z możliwości Discorda, dołączając na serwer.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nie mam</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Posiadasz zaproszenie?</string>
@ -2418,9 +2387,16 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
<string name="overlay_link_alert_body">Zamierzasz właśnie otworzyć ten link w zewnętrznej przeglądarce. Czy chcesz kontynuować?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Otwórz i nie pytaj mnie więcej</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Zaczekaj!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Zdobądź link z zaproszeniem</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Otwórz Discorda</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Zmień kanał</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Zobacz, kto mówi, i zyskaj dostęp do skrótów podczas korzystania z innych aplikacji i podłączenia do transmisji głosowej.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Włącz przenośną nakładkę głosową</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Aby uruchomić tę funkcję, zaloguj się do aplikacji Discord.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Możesz teraz przypiąć czat tekstowy do swojej gry!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Wskazówka: Możesz przypiąć czat, naciskając $[IkonaPrzypinania](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Nakładka Discorda została zaktualizowana</string>
<string name="overlay_no_results">Szukaliśmy wzdłuż i wszerz. Niestety, nie znaleźliśmy żadnych kanałów głosowych.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Połączenie przychodzące…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Powiadomienia wyłączone</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Wyświetlanie: %1$s</string>
@ -2610,15 +2586,9 @@ Zachowamy zapisane przez Ciebie pliki, dzięki czemu zawsze możesz zmienić zda
<string name="premium_promo_title">Chcesz poznać moc ulepszonych emoji?</string>
<string name="premium_subtitle">Wesprzyj rozwój Discorda i uzyskaj dodatkowe funkcje dla Twojego konta</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Nie</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Przedłuż swój %1$s (miesięczny) plan i zdobądź nieograniczony dostęp do gier. Twój nowy plan zacznie obowiązywać natychmiast.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Przedłuż subskrypcję na roczną i zdobądź dwa miesiące za darmo. Ale deal!
Odliczymy koszt bieżącego planu od ceny miesięcznej. Pobrane zostanie **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Przedłuż swój %1$s (miesięczny) plan i zdobądź nieograniczony dostęp do gier. Twój nowy plan zacznie obowiązywać natychmiast.
Odliczymy koszt bieżącego planu od ceny rocznej. Pobrane zostanie **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Przedłuż swój %1$s (roczny) plan i zdobądź nieograniczony dostęp do gier. Twój nowy plan zacznie obowiązywać natychmiast.
Odliczymy koszt bieżącego planu od ceny rocznej. Pobrane zostanie **%2$s**."</string>
Odliczymy koszt obecnego planu od ceny rocznej. Pobrane zostanie **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Przedłuż</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Przedłuż na %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Twój bieżący plan.</string>
@ -2791,9 +2761,14 @@ i spróbuje teraz wysłać dane."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Przesyłanie</string>
<string name="rtc_debug_users">Użytkownicy</string>
<string name="ru">Rosyjski</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Darmowa i bezpieczna aplikacja do rozmów głosowych i czatu używana przez ponad 250 milionów graczy — teraz z wyjątkowymi funkcjami dostępnymi na urządzeniach marki Samsung takimi jak przenośna nakładka głosowa.</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="save_changes">Zapisz zmiany</string>
<string name="save_new_url">Zapisz nowy link</string>
<string name="scope_activities_read">Dostęp do strumienia aktualności</string>
<string name="scope_activities_read_description">Dzięki temu aplikacja będzie mogła odczytywać informacje z sekcji W grze i Ostatnio zagrane z Twojego strumienia aktualności.</string>
<string name="scope_activities_write">Aktualizacja obecnej aktywności</string>
<string name="scope_activities_write_description">Dzięki tej opcji aplikacja może informować Discorda o tym, gdy grasz lub streamujesz grę.</string>
<string name="scope_bot">Dodaj bota na serwer</string>
<string name="scope_bot_description">Wymaga od Ciebie uprawnienia **Zarządzanie serwerem**.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Przydziel następujące uprawnienia</string>
@ -3014,6 +2989,7 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Kliknij, aby zarejestrować nowy skrót.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Nie ustawiono skrótu klawiszowego</string>
<string name="show_current_game">Wyświetl aktualnie działającą grę jako status.</string>
<string name="show_current_game_desc">Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku gry na komputerach stacjonarnych i na określonych platformach partnerskich.</string>
<string name="show_muted">Pokaż %1$s</string>
<string name="show_muted_channels">Pokazuj wyciszone kanały</string>
<string name="skip">Pomiń</string>
@ -3192,6 +3168,7 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Witaj! Czy chcesz połączyć swoje konta **%1$s**, **%2$s** i **%3$s**, aby znaleźć znajomych, którzy też mają Discorda?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** i **%3$s** piszą…</string>
<string name="timeout_error">Operacja zajęła zbyt długo, spróbuj ponownie.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Zaproś swoich znajomych</string>
<string name="title">Tytuł</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Skończyły Ci się sloty na animowane emoji.</string>
<string name="too_many_emoji">Skończyły Ci się sloty na emoji.</string>
@ -3358,7 +3335,6 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Słucha %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Na żywo w serwisie %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">W grze</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">W grze na %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Ogląda %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nie zaakceptował(-a) Twojej prośby. Może następnym razem!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** zaprasza Cię do swojej gry!</string>
@ -3572,6 +3548,12 @@ Aby używać dalej Discorda, **musisz potwierdzić, że jesteś człowiekiem.**"
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Pobierz** [aplikację na komputer stacjonarny](onDownloadClick) dla ogólnosystemowego Naciśnij i Mów, mniejszego zużycia CPU i łącza internetowego oraz innych funkcji.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Zaproś swoich przyjaciół** na ten serwer, klikając [przycisk Udostępnij](onShareClick), gdy będziesz gotów.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Pozostań w kontakcie** ze swoim serwerem ze [swojego telefonu](onDownloadClick), a nawet używaj Discorda, grając na konsoli.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Zaproś swoich znajomych</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Na serwerze weselej jest ze znajomymi. Zaproś tu swoich kumpli!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">A teraz pomożemy Ci rozkręcić imprezę.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Witaj na swoim własnym serwerze, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Dodaj ikonę serwera</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Nadaj serwerowi charakter za pomocą ikony serwera.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Witaj na swoim własnym serwerze, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Skontaktuj się** z nami poprzez [nasz Zespół obsługi klienta](%1$s) lub na Twitterze [@discordapp](%2$s), jeśli masz jakieś
pytania lub potrzebujesz pomocy."</string>

View File

@ -92,38 +92,6 @@
<item quantity="zero">0 membros</item>
<item quantity="one">1 membro</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d outros jogadores</item>
<item quantity="one">outro jogador</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d jogadores recentes</item>
<item quantity="one">jogador recente</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d jogadores recentes</item>
<item quantity="one">%d jogador recente</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d jogadores solo</item>
<item quantity="one">%d jogador solo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d amigos</item>
<item quantity="one">1 amigo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d amigos</item>
<item quantity="one">1 amigo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">pessoas</item>
<item quantity="one">pessoa</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">amigos estão</item>
<item quantity="one">amigo está</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dias</item>
<item quantity="one">dia</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ suas configurações como estão, é só pedir pra alguém te convidar."</string
<string name="add_a_member">Adicionar um membro</string>
<string name="add_a_role">Adicionar um cargo</string>
<string name="add_a_server">Adicionar um servidor</string>
<string name="add_a_server_mobile">Toque para adicionar um servidor!</string>
<string name="add_channel_or_category">Adicionar um canal ou categoria</string>
<string name="add_channel_to_override">Adicione um canal para substituir as configurações de notificação padrão</string>
<string name="add_friend">Adicionar amigo</string>
@ -190,12 +191,8 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Atualizando %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Equipe Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Todas as últimas novas… com rolagem opcional!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Voltar à navegação</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Voltar ao diretório</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Voltar a %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Navegar</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Gênero:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Explorando:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Nenhum resultado encontrado</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Buscar</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Mais novos</string>
@ -220,7 +217,6 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Mostrar todos os DLCs</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Todos os gêneros</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Primeiro no Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Grátis para jogar</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Grátis com o Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Ação</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Ação-Aventura</string>
@ -272,7 +268,6 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Jogos de Guerra</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Luta Greco-romana</string>
<string name="application_store_get_premium">Inscrever-se</string>
<string name="application_store_go_back">Voltar</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Jogo em destaque</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Jogo do Nitro em destaque</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Saiba mais</string>
@ -821,7 +816,6 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
<string name="context_menu_hint">Clique com o botão direito em um usuário para mais ações</string>
<string name="continue_to_webapp">Continuar para o Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Converter automaticamente emoticons em suas mensagens para emojis.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Por exemplo, quando você digitar \\:\\-\\), o Discord vai converter para :smiley:</string>
<string name="copied_text">Copiado para a área de transferência.</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="copy_channel_topic">Copiar tópico</string>
@ -854,6 +848,7 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
<string name="create_server_button_body">Crie um novo servidor e convide seus amigos. É grátis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Criar um servidor</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Criar um novo servidor</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Crie um servidor, convide seus amigos e dê uma festa!</string>
<string name="create_server_description">Ao criar um servidor, você terá acesso **gratuito** ao bate-papo de voz e de texto para usar com seus amigos.</string>
<string name="create_server_guidelines">Ao criar um servidor, você concorda com as **[diretrizes da comunidade](%1$s)** do Discord.</string>
<string name="create_server_title">Crie seu servidor</string>
@ -1354,37 +1349,13 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
3) Mude \"Permissão de Acesso de Uso\" para ativado"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Abrir configurações</string>
<string name="game_detection_service">Serviço de Detecção de Jogos</string>
<string name="game_feed_action_message">Conversar</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Jogar</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Jogando no Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Jogaram recentemente</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transmitindo no Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">ausente</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Notícias</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s no grupo</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s em %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Ouvindo junto</string>
<string name="game_feed_current_activity">Atividade atual</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Jogando</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s que você conhece jogaram outros jogos recentemente. Talvez elas joguem com você de novo!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online. Formem um grupo para jogar juntos!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Quando alguém começa a jogar, mostraremos aqui!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Ninguém está jogando nada no momento…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Não vinculado</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Jogando</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">A sua guia de jogos pode bem ser melhor. O Discord pode personalizá-la para você ao saber o que você joga e com quem conversa. Altere isso quando quiser nas [Configurações de Privacidade](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Sim, por favor!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Eu não quero</string>
<string name="game_feed_promoted">Promovido(a)</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Mostrar na guia de jogos</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">E mais %1$s ouvintes</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Jogador desconhecido</string>
<string name="game_feed_user_overflow">E mais %1$s jogadores</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s jogadores</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Jogou há %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Jogou há %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Jogou há %1$s %2$s</string>
@ -1396,9 +1367,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Jogando há %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Acabou de parar de jogar</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Acabou de começar a jogar</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">E mais %1$s participantes</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s participantes</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Novidades</string>
<string name="game_library">Biblioteca de Jogos</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s atrás</string>
@ -1450,9 +1418,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Aplicando Patch — %1$s de %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Aplicando Patch — %1$s de %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Aplicando Patch — %1$s de %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Adicionar à tela inicial</string>
<string name="game_popout_developer">por %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Trailer do jogo</string>
<string name="games">Jogos</string>
<string name="general_permissions">Permissões gerais</string>
<string name="generate_a_new_link">Gerar um novo link</string>
@ -1464,7 +1429,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="group_dm_add_members">Adicionar %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Selecionar amigos</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nenhum amigo encontrado que não esteja nessa MD.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Este grupo está lotado!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Os grupos têm um limite de 10 membros.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Ou, envie um convite a um amigo!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Você não tem amigos para adicionar!</string>
@ -1906,7 +1870,7 @@ Caso você tenha acesso aos usuários do seu site, pode adicionar dinamicamente
<string name="invite_expires_minutes_or_uses">Seu link de convite expira em 30 minutos, ou após %1$s.</string>
<string name="invite_expires_never">Seu link de convite nunca irá expirar.</string>
<string name="invite_expires_uses">Seu link de convite expira após %1$s.</string>
<string name="invite_footer_link_header">Ou, envie um convite do servidor a um amigo</string>
<string name="invite_footer_link_header">Ou, envie um link de convite para o servidor a um amigo</string>
<string name="invite_friend_modal_invite">Convidar</string>
<string name="invite_friend_modal_loading">Buscando sua lista de amigos…</string>
<string name="invite_friend_modal_no_results">Nenhum resultado encontrado</string>
@ -1954,6 +1918,7 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="join_server_button_body">Insira um convite instantâneo e entre no servidor dos seus amigos.</string>
<string name="join_server_button_cta">Entrar em um servidor</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Entrar em um servidor com um link de convite</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Tem um código ou link de convite? Use-o aqui!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Entrar em %1$s</string>
<string name="join_server_description">Insira um convite instantâneo abaixo para entrar em um servidor existente. O convite será parecido com um desses:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Insira um convite instantâneo acima para entrar em um servidor existente.</string>
@ -2382,12 +2347,15 @@ Você recebeu um link de convite de um amigo? Insira seu link ou código de conv
<string name="nuf_join_server_title_1">Tem um link de convite?</string>
<string name="nuf_join_server_title_2">Bem-vindo (ou vinda) ao Discord!</string>
<string name="nuf_title">Bem-vindo (ou vinda), %1$s</string>
<string name="nuf_title_mobile">Bem-vindo (ou vinda) ao Discord</string>
<string name="nuf_title_mobile">Bem-vindo(a) ao Discord</string>
<string name="num_channels">%1$s</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Aproveite o Discord ao máximo entrando em um servidor.</string>
<string name="nux_overlay_description">Veja quem está falando e acesse atalhos durante o jogo sem ter que voltar para o Discord.</string>
<string name="nux_overlay_enable">Sobreposição ativada</string>
<string name="nux_overlay_title">Apresentando a NOVA sobreposição de voz móvel!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Junte-se a um servidor para aproveitar o Discord ao máximo.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Eu não tenho um</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Você tem um convite?</string>
<string name="oauth2_connect_to_discord">Conectar ao Discord</string>
@ -2429,9 +2397,17 @@ Além disso, a sobreposição pode não funcionar para todos. Se estiver com pro
<string name="overlay_link_alert_body">Você está prestes a abrir este link em um navegador externo. Deseja continuar?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Abrir e não me torrar mais a paciência.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Calma aí!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Obter link de convite</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Abrir o Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Trocar de canal</string>
<string name="overlay_mobile_required">Ative a sobreposição nas configurações de voz do Discord.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Veja quem está falando e acesse atalhos enquanto usa outros aplicativos e está com a voz conectada</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Ativar Sobreposição de Voz Móvel</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Entre no aplicativo Discord para ativar esse recurso.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Agora você pode fixar um bate-papo de texto no seu jogo!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Dica: para fixar o bate-papo, pressione $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Sobreposição do Discord melhorada</string>
<string name="overlay_no_results">Buscamos por toda parte. Infelizmente, não encontramos nenhum canal de voz.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Chamada recebida…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Notificações desativadas</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Mostrando: %1$s</string>
@ -2622,15 +2598,9 @@ Seus jogos salvos estarão guardadinhos com cuidado, caso você mude de ideia. A
<string name="premium_promo_title">Quer melhorar o poder dos emojis?</string>
<string name="premium_subtitle">Apoie o desenvolvimento do Discord e ganhe mais vantagens para sua conta</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Melhor não</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Melhore seu plano %1$s (mensal) para ter acesso ilimitado a jogos. Seu novo plano começará imediatamente.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Melhore seu plano para o anual e ganhe 2 meses grátis. Que pechincha!
Vamos contabilizar seu plano atual e descontar o valor dele do preço mensal. A cobrança será de **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Melhore seu plano %1$s (mensal) para ter acesso ilimitado a jogos. Seu novo plano começará imediatamente.
Vamos contabilizar seu plano atual e descontar o valor dele do preço anual. A cobrança será de **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Melhore seu plano %1$s (anual) para ter acesso ilimitado a jogos. Seu novo plano começará imediatamente.
Vamos contabilizar seu plano atual e descontar o valor dele do preço anual. A cobrança será de **%2$s**."</string>
Vamos contabilizar seu plano atual e descontar o valor dele do valor anual. A cobrança será de **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Melhorar</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Adquirir o %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Seu plano atual.</string>
@ -2804,9 +2774,14 @@ está tentando enviar dados."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Transporte</string>
<string name="rtc_debug_users">Usuários</string>
<string name="ru">Russo</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Aplicativo de bate papo por texto e voz grátis e seguro, usado por mais de 250 milhões de gamers. Agora com recursos exclusivos da Samsung, como sobreposição de voz móvel.</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="save_changes">Salvar alterações</string>
<string name="save_new_url">Salvar novo URL</string>
<string name="scope_activities_read">Acesse seu feed de atividades</string>
<string name="scope_activities_read_description">Isto permite que o aplicativo leia a informação das seções Jogando Agora e Jogou Recentemente do seu feed de atividades.</string>
<string name="scope_activities_write">Atualize sua atividade atual</string>
<string name="scope_activities_write_description">Isso permite que o aplicativo informe o Discord quando você estiver jogando ou transmitindo um jogo.</string>
<string name="scope_bot">Adicionar um bot a um servidor</string>
<string name="scope_bot_description">Isto requer que você tenha a permissão de **gerenciar servidor** no servidor.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Autorizar as seguintes permissões</string>
@ -3026,6 +3001,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Clique para gravar um novo atalho.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Nenhum atalho definido</string>
<string name="show_current_game">Mostrar o jogo que está sendo executado como seu status.</string>
<string name="show_current_game_desc">Este recurso só está disponível ao jogar no PC e em certas plataformas parceiras.</string>
<string name="show_muted">Mostrar %1$s silenciado(s)</string>
<string name="show_muted_channels">Mostrar canais silenciados</string>
<string name="skip">Pular</string>
@ -3203,6 +3179,7 @@ seja atribuído a eles"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Ei! Você gostaria de conectar suas contas do **%1$s**, **%2$s** e **%3$s** para encontrar amigos que também usam o Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** e **%3$s** estão digitando…</string>
<string name="timeout_error">A operação demorou muito para ser concluída. Tente novamente.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Convide seus amigos</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Não há mais espaço para emojis animados.</string>
<string name="too_many_emoji">Não há mais espaço para emojis.</string>
@ -3369,7 +3346,6 @@ Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Ouvindo %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Ao vivo no %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Jogando</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Jogando no %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Assistindo %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** não aceitou seu pedido. Quem sabe na próxima!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** quer que você se junte à partida dele(a)!</string>
@ -3582,6 +3558,12 @@ Para continuar usando o Discord, **precisamos que você confirme que é um ser h
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Baixe** a [versão de computador](onDownloadClick) para um Aperte para Falar independente, baixo uso de internet e CPU e mais.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Convide os seus amigos** para esse servidor clicando no [botão de compartilhar](onShareClick) quando for conveniente.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Permaneça conectado(a)** ao seu servidor com [seu celular](onDownloadClick) e use o Discord até mesmo enquanto joga em um console.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Convide seus amigos</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servidores são mais gostosos com amigos. Traga a turma toda!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Agora, vamos botar essa festa na estrada.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Bem-vindo (ou vinda) ao seu servidor, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Adicionar um ícone do servidor</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Deixe seu servidor com mais personalidade dando um ícone a ele.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Bem-vindo (ou vinda) ao seu servidor, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Fale conosco** através de [nossa central de ajuda](%1$s) ou no Twitter [@discordapp](%2$s) em caso
de dúvidas ou se você precisar de ajuda."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membru</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d jucători</item>
<item quantity="one">jucător</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d jucători recenți</item>
<item quantity="one">jucător recent</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">jucători recenți</item>
<item quantity="one">jucător recent</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d jucători solo</item>
<item quantity="one">jucător solo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d prieteni</item>
<item quantity="one">1 prieten</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d prieteni</item>
<item quantity="one">1 prieten</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">persoane</item>
<item quantity="one">persoană</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">prieteni sunt</item>
<item quantity="one">prieten este</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">zile</item>
<item quantity="one">zi</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ setările, poți să rogi în schimb pe cineva să te invite."</string>
<string name="add_a_member">Adaugă un membru</string>
<string name="add_a_role">Adaugă un rol</string>
<string name="add_a_server">Adaugă un server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Atinge pentru a adăuga un server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Adaugă un canal sau o categorie</string>
<string name="add_channel_to_override">Adaugă un canal pentru a suprascrie setările sale de notificare implicite</string>
<string name="add_friend">Adaugă prieten</string>
@ -189,12 +190,8 @@ acorzi această permisiune."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Se actualizează %1$s — %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Echipa Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Cele mai recente știri… cu defilare opțională!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Înapoi la răsfoire</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Înapoi la registru</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Înapoi la %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Răsfoiește</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Gen:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Se răsfoiește:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Nicio potrivire găsită</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Caută</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Cel mai nou</string>
@ -260,7 +257,6 @@ acorzi această permisiune."</string>
<string name="application_store_genre_vehicular_combat">Joc de luptă cu vehicule</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Joc de război</string>
<string name="application_store_get_premium">Abonează-te</string>
<string name="application_store_go_back">Du-te înapoi</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Joc deosebit</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Joc Nitro deosebit</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Află mai multe</string>
@ -793,7 +789,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="context_menu_hint">Click dreapta pe utilizator pentru mai multe acțiuni</string>
<string name="continue_to_webapp">Continuă pe Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Transformă automat emoticon-urile din mesajele tale în emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">De exemplu, când tastezi \\:\\-\\) Discord va converti această combinație într-un :smiley:</string>
<string name="copied_text">Copiat în clipboard.</string>
<string name="copy">Copiază</string>
<string name="copy_channel_topic">Copiază subiectul</string>
@ -826,6 +821,7 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="create_server_button_body">Creează un server nou și invită-ți prietenii. Este gratuit!</string>
<string name="create_server_button_cta">Creează un server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Creează un server nou</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Creează un server, invită-ți prietenii, pune de petrecere!</string>
<string name="create_server_description">Prin crearea unui server, vei avea acces **gratuit** la serviciul de chat prin text și voce pe care îl vei putea folosi cu prietenii tăi.</string>
<string name="create_server_guidelines">Prin crearea unui server, ești de acord cu **[Orientările Comunitare](%1$s)** Discord.</string>
<string name="create_server_title">Creează-ți propriul server</string>
@ -1324,36 +1320,13 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
3) Comută „Permite accesul de utilizare” pe activat"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Deschide setările</string>
<string name="game_detection_service">Serviciu de detectare jocuri</string>
<string name="game_feed_action_message">Trimite mesaj</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Joacă</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+ încă %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+ încă %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Se joacă pe Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Jucat recent</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transmite live pe Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Știri</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s în grupuri</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s în %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Ascultă împreună</string>
<string name="game_feed_current_activity">Activitate curentă</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Se joacă acum</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s pe care o (le) cunoști a (au) jucat alte jocuri recent. Poate va (vor) juca din nou cu tine!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, grupați-vă și jucați un joc!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Aici îți vom arăta când cineva începe să joace un joc!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Nimeni nu joacă niciun joc acum…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Neasociat</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Se joacă acum</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Fila ta de jocuri ar putea fi mai bună. Discord o poate adapta pentru tine, uitându-se la ce joci și cu cine vorbești. Poți schimba această setare oricând în [Setări de confidențialitate](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Da, te rog!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Nu vreau</string>
<string name="game_feed_promoted">Promovat</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Arată în fila de jocuri</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Și încă %1$s ascultători</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Jucător neidentificat</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Și încă %1$s jucători</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s jucători</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">S-a jucat acum %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">S-a jucat acum %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">S-a jucat acum %1$s %2$s</string>
@ -1365,9 +1338,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Se joacă de %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Tocmai s-a oprit din jucat</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Tocmai a început să joace</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Și încă %1$s participanți</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s participanți</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Ce-i nou</string>
<string name="game_library">Bibliotecă de jocuri</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s în urmă</string>
@ -1419,9 +1389,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Se corectează— %1$s din %2$s (%3$s%%) — %4$s rămase</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Se corectează — %1$s din %2$s (%3$s%%) — %4$s rămase</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Se corectează — %1$s din %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Adaugă acasă</string>
<string name="game_popout_developer">făcut de %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Video trailer joc</string>
<string name="games">Jocuri</string>
<string name="general_permissions">Permisiuni generale</string>
<string name="generate_a_new_link">Generează un link nou</string>
@ -1433,7 +1400,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="group_dm_add_members">Adaugă %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Selectează prieteni</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nu s-a găsit niciun prieten care nu se află deja în această conversație prin mesaje directe.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Petrecerea e plină!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupurile au o limită de 10 membri.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Sau trimite un link de invitație unui prieten!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nu ai niciun prieten pe care să-l poți adăuga!</string>
@ -1924,6 +1890,7 @@ Vrei să știi mai multe despre Discord?"</string>
<string name="join_server_button_body">Introdu o invitație instantă și alătură-te server-ului prietenului tău.</string>
<string name="join_server_button_cta">Alătură-te unui server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Alătură-te unui server cu un link de invitație</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Ai un cod sau link de invitație? Pune-l aici!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Alătură-te server-ului %1$s</string>
<string name="join_server_description">Introdu o invitație instantă mai jos pentru a te alătura unui server existent. Invitația va arăta astfel:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Introdu o invitație instantă mai sus pentru a te alătura unui server existent.</string>
@ -2356,6 +2323,9 @@ Ai primit link-ul de invitație de la un prieten? Introdu codul sau link-ul mai
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Acum poți vedea cine vorbește și folosi comenzi rapide atunci când joci, fără să mai fie nevoie să accesezi din nou Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay activat</string>
<string name="nux_overlay_title">Îți prezentăm NOUL overlay vocal pe dispozitivele mobile!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Bucură-te la maximum de Discord alăturându-te unui server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nu am unul</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Ai o invitație?</string>
@ -2397,9 +2367,16 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="overlay_link_alert_body">Ești pe punctul de a deschide acest link într-un browser extern. Vrei să continui?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Deschide și nu mă mai agasa și altă dată.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Stai puțin!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Primește link de invitație</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Deschide Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Schimbă canalul</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Când ești conectat/ă la funcția vocală, vezi cine vorbește și ai acces la comenzi rapide atunci când folosești alte aplicații</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Activează Overlay vocal pe dispozitivele mobile</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Autentifică-te în aplicația Discord pentru a activa această funcție.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Acum poți asocia un chat prin mesaje text la jocul tău!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Sfat: poți asocia un chat apăsând $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Overlay Discord cu upgrade făcut</string>
<string name="overlay_no_results">Am căutat în lung și în lat. Din păcate, nu am găsit niciun canal de voce</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Apel în intrare…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Notificări dezactivate</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Se afișează: %1$s</string>
@ -2589,15 +2566,9 @@ Te poți reabona oricând."</string>
<string name="premium_promo_title">Vrei să dai puteri speciale emoji-urilor?</string>
<string name="premium_subtitle">Susține dezvoltarea Discord și primește opțiuni bonus pentru contul tău</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Nup</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Îmbunătățește-ți planul (lunar) %1$s și obține acces nelimitat la jocuri. Noul tău plan va începe imediat.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Treci la abonamentul anual și vei beneficia de două luni gratuite. Super afacere!!!
Îți vom aplica un tarif fracționar pentru planul în curs și îl vom deduce din prețul lunar. Vei plăti **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Îmbunătățește-ți planul (lunar) %1$s și obține acces nelimitat la jocuri. Noul tău plan va începe imediat.
Îți vom aplica un tarif fracționar pentru planul în curs și îl vom deduce din prețul anual. Vei plăti **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Îmbunătățește-ți planul (anual) %1$s și obține acces nelimitat la jocuri. Noul tău plan va începe imediat.
Îți vom aplica un tarif fracționar pentru planul în curs și îl vom deduce din prețul anual. Vei plăti **%2$s**."</string>
Îți vom aplica un tarif fracționar pentru planul tău anual și îl vom deduce din prețul anual. Vei plăti **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Fă upgrade</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Treci la %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Planul tău actual.</string>
@ -2771,9 +2742,14 @@ Dacă ping-ul nu este consistent sau este mai mare decât %5$s ms, îți recoman
<string name="rtc_debug_transport">Transportă</string>
<string name="rtc_debug_users">Utilizatori</string>
<string name="ru">Rusă</string>
<string name="samsung_welcome_screen">O aplicație vocală și de chat gratuită și securizată, folosită de peste 250 de milioane de jucători - acum cu funcții Samsung exclusive, cum ar fi Overlay vocal pe dispozitivele mobile.</string>
<string name="save">Salvează</string>
<string name="save_changes">Salvează schimbările</string>
<string name="save_new_url">Salvează URL-ul nou</string>
<string name="scope_activities_read">Accesează-ți Fluxul de activități</string>
<string name="scope_activities_read_description">Prin această acțiune, aplicația va putea citi informațiile din secțiunile Se joacă acum și Jucat recent din fluxul tău de activități.</string>
<string name="scope_activities_write">Actualizează-ți activitatea actuală</string>
<string name="scope_activities_write_description">Prin această acțiune, aplicația va putea să informeze Discord atunci când joci sau faci streaming la un joc.</string>
<string name="scope_bot">Să adauge un bot pe un server</string>
<string name="scope_bot_description">Pentru aceasta este necesar ca tu să ai permisiunea **Gestionează server-ul** pe server.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Să ofere următoarele permisiuni</string>
@ -2992,6 +2968,7 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Click pentru a înregistra o nouă comandă rapidă.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Nicio scurtătură setată</string>
<string name="show_current_game">Afișează jocul pornit ca și mesaj de status.</string>
<string name="show_current_game_desc">Această funcție este disponibilă doar atunci când joci pe PC sau pe anumite platforme partenere.</string>
<string name="show_muted">Arată %1$s amuțite</string>
<string name="show_muted_channels">Arată canale amuțite</string>
<string name="skip">Omite</string>
@ -3166,6 +3143,7 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Oh, bună! Vrei să conectezi conturile tale **%1$s**, **%2$s** și **%3$s** pentru a găsi prieteni care folosesc Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** și **%3$s** scriu…</string>
<string name="timeout_error">Operațiunea a durat prea mult pentru a se finaliza; te rugăm să încerci din nou.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Invită-ți prietenii</string>
<string name="title">Titlu</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Nu mai sunt locuri pentru emoji-uri animate noi.</string>
<string name="too_many_emoji">Nu mai sunt locuri pentru emoji-uri noi.</string>
@ -3331,7 +3309,6 @@ Dacă nu ai primit un e-mail de la noi sau acesta a expirat, [click aici](onRese
<string name="user_activity_header_listening">Ascultă pe %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">În direct pe %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Joacă un joc</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Joacă pe %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Urmărește pe %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s ** nu a acceptat cererea ta. Poate data viitoare!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s ** vrea să i te alături jocului lui!</string>
@ -3543,6 +3520,12 @@ Pentru a continua să folosești Discord, **trebuie să verificăm că ești o f
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Descarcă** [aplicația desktop](onDownloadClick) pentru un Push to Talk global, o utilizare redusă a procesorului, a lățimii de bandă și multe altele.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Invită-ți prietenii** pe acest server apăsând un [buton de partajare](onShareClick) când ești gata.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Rămâi conectat** la server-ul tău de pe [smartphone](onDownloadClick) și folosește Discord chiar și în timp ce te joci pe consolă.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Invită-ți prietenii</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Server-ele devin mai interesante atunci când ai prietenii alături. Adu-ți amicii aici!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Acum, hai să te ajutăm să pornești distracția.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Bun venit pe server-ul tău, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Adaugă o pictogramă de server</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Dă-i server-ului tău un pic de personalitate cu o pictogramă de server.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Bun venit pe server-ul tău, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Contactează-ne** prin [biroul nostru de asistență](%1$s) sau pe Twitter [@discordapp](%2$s) dacă ai
întrebări sau nevoie de ajutor."</string>

View File

@ -101,43 +101,6 @@
<item quantity="other">%d человек, которые не появлялись</item>
<item quantity="one">1 человека, который не появлялся</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">ещё %d игроков</item>
<item quantity="one">ещё 1 игрок</item>
<item quantity="few">ещё %d игрока</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d недавно играли</item>
<item quantity="one">недавно играл</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d играли недавно</item>
<item quantity="one">играл недавно</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d играют</item>
<item quantity="one">играет</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d друзей включены</item>
<item quantity="one">1 друг включён</item>
<item quantity="few">%d друга включены</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d друзей</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
<item quantity="few">%d друга</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">человек из ваших знакомых недавно играли</item>
<item quantity="one">человек из ваших знакомых недавно играл</item>
<item quantity="few">человека из ваших знакомых недавно играли</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">друзей</item>
<item quantity="one">друг</item>
<item quantity="few">друга</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">дней</item>
<item quantity="one">день</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">Добавить участника</string>
<string name="add_a_role">Добавить роль</string>
<string name="add_a_server">Добавить сервер</string>
<string name="add_a_server_mobile">Коснитесь, чтобы добавить сервер!</string>
<string name="add_channel_or_category">Добавить канал или категорию</string>
<string name="add_channel_to_override">Добавьте канал для переопределения его настроек уведомлений по умолчанию</string>
<string name="add_friend">Добавить в друзья</string>
@ -189,12 +190,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Обновление %1$s — %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">Мы &lt;3 вас! Ваша команда Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Все самые последние новости… которые можно проматывать!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Вернуться к просмотру</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Вернуться в папку</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Вернуться к %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Просмотр</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Жанр:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Просмотр:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Совпадения не найдены</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Поиск</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">По новизне</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Показать все дополнения</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Все жанры</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Впервые — в Discord!</string>
<string name="application_store_free_to_play">Бесплатно</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Бесплатно с подпиской Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Боевик</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Приключенческий боевик</string>
@ -285,7 +281,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">Варгейм</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Борьба</string>
<string name="application_store_get_premium">Подписаться</string>
<string name="application_store_go_back">Вернуться</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Похожая игра</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Похожая игра Nitro</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Подробнее</string>
@ -837,7 +832,6 @@
<string name="context_menu_hint">Для других действий щёлкните правой кнопкой по пользователю</string>
<string name="continue_to_webapp">Перейти в Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Автоматически преобразовывать смайлы в ваших сообщениях в эмодзи.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Например, если вы введёте \\:\\-\\), Discord превратит это в :smiley:</string>
<string name="copied_text">Скопировано в буфер обмена.</string>
<string name="copy">Копировать</string>
<string name="copy_channel_topic">Скопировать заголовок</string>
@ -870,6 +864,7 @@
<string name="create_server_button_body">Создайте новый сервер и пригласите друзей. Это бесплатно!</string>
<string name="create_server_button_cta">Создать сервер</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Создать новый сервер</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Создайте сервер, пригласите друзей, устройте вечеринку!</string>
<string name="create_server_description">Создав сервер, вы получите доступ к **бесплатным** голосовым и текстовым чатам для общения с друзьями.</string>
<string name="create_server_guidelines">Создавая сервер, вы соглашаетесь c **[Правилами Сообщества](%1$s)** Discord.</string>
<string name="create_server_title">Создать свой сервер</string>
@ -1374,37 +1369,13 @@
3) Включите настройку «Разрешить доступ к истории использования»."</string>
<string name="game_detection_open_settings">Открыть настройки</string>
<string name="game_detection_service">Служба обнаружения игр</string>
<string name="game_feed_action_message">Написать</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Играть</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Играет на Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Недавно играли</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s в одиночку</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Стримит на Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">AFK</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Новости</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s в группу</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s в %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Слушают вместе</string>
<string name="game_feed_current_activity">Текущая активность</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Идёт игра</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s в разные игры. Может, вы хотите присоединиться?</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s в сети, объединитесь и сыграйте!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Если кто-то начнёт играть, вы увидите это здесь.</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Сейчас никто не играет…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Не привязан</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Идёт игра</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Ваша вкладка с играми может быть лучше. Discord может адаптировать её под вас, изучая, в какие игры вы играете и с кем общаетесь. Вы можете изменить это в любое время в [настройках конфиденциальности](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Да, пожалуйста!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Не хочу</string>
<string name="game_feed_promoted">Реклама</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Показывать на вкладке с играми</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">И ещё %1$s слушателей</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Неизвестный игрок</string>
<string name="game_feed_user_overflow">И ещё %1$s игроков</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Играл %1$s %2$s назад</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Играл %1$s %2$s назад</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Играл %1$s %2$s назад</string>
@ -1416,9 +1387,6 @@
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">В игре уже %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Только что закончил(а) играть</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Начал(а) играть только что</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">И ещё %1$s участников</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Что нового</string>
<string name="game_library">Библиотека игр</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s назад</string>
@ -1471,9 +1439,6 @@
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Установка патча — %1$s из %2$s (%3$s%%) — ещё %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Установка патча — %1$s из %2$s (%3$s%%) — ещё %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Установка патча — %1$s из %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Добавить на главную</string>
<string name="game_popout_developer">от %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Трейлер игры</string>
<string name="games">Игры</string>
<string name="general_permissions">Основные права</string>
<string name="generate_a_new_link">Сгенерировать новую ссылку</string>
@ -1485,7 +1450,6 @@
<string name="group_dm_add_members">Добавить %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Выберите друзей</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Не найдено друзей, которых нет в этом ЛС.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Эта группа уже заполнена!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Группы имеют ограничение до 10 участников.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Или отправьте ссылку-приглашение другу.</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">У вас нет друзей, чтобы добавить!</string>
@ -1939,7 +1903,7 @@
<string name="invite_invalid_error">"Эта ссылка-приглашение содержит ошибку, или истёк срок её действия.
Хотите узнать больше о Discord?"</string>
<string name="invite_link_copied">Приглашение скопировано!</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">По умолчанию ссылки-приглашения устаревают через 1 день</string>
<string name="invite_links_expire_after_1_day">По умолчанию ссылки-приглашения действуют 1 день</string>
<string name="invite_links_never_expires">Эта ссылка никогда не устареет — аннулируйте её в настройках.</string>
<string name="invite_marketing_title">Попрощайтесь с TeamSpeak, Mumble и Skype.</string>
<string name="invite_marketing_value_prop1">Абсолютно бесплатный</string>
@ -1975,9 +1939,10 @@
<string name="join_server_button_body">Введите приглашение, чтобы присоединиться к серверу друга.</string>
<string name="join_server_button_cta">Присоединиться к серверу</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Присоединиться к серверу по ссылке-приглашению</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">У вас есть код или ссылка-приглашение? Используйте их!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Присоединиться к %1$s</string>
<string name="join_server_description">Введите приглашение присоединиться к существующему серверу. Приглашение будет выглядеть примерно так:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Введите экспресс-приглашение присоединиться к существующему серверу.</string>
<string name="join_server_description_mobile">Введите экспресс-приглашение, чтобы присоединиться к существующему серверу.</string>
<string name="join_server_title">Присоединиться к серверу</string>
<string name="join_video_call">Присоединиться к видеозвонку</string>
<string name="join_voice_call">Присоединиться к голосовому звонку</string>
@ -2450,9 +2415,16 @@
<string name="overlay_link_alert_body">Вы собираетесь открыть ссылку в стороннем браузере. Точно продолжить?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Открыть и больше не спрашивать.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Стоп-стоп-стоп!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Получить ссылку-приглашение</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Открыть Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Сменить канал</string>
<string name="overlay_mobile_required">Включите функцию Мобильного Оверлея в голосовых настройках Discord.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Подключитесь к голосовому чату, чтобы иметь доступ к информации о говорящих и ярлыкам даже в других приложениях.</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Включить мобильный голосовой оверлей</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Теперь вы можете прикрепить к игре текстовый чат!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Совет: чтобы прикрепить чат, нажмите на $[кнопку](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Оверлей Discord доработан</string>
<string name="overlay_no_results">Мы искали вдоль и поперёк. Но, увы, нам не удалось найти голосовые каналы.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Входящий звонок…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Уведомления отключены</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Отображение: %1$s</string>
@ -2645,15 +2617,9 @@
<string name="premium_promo_title">Хотите прокачать силу эмодзи?</string>
<string name="premium_subtitle">Поддержите разработку Discord и получите бонусные возможности для вашей учётной записи</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Нет</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Прокачайте свою месячную подписку %1$s и получите безлимитный доступ к играм. Ваша новая подписка вступит в силу немедленно.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Ускорьтесь на год и получите два месяца бесплатно. Сплошная выгода!
Мы также пересчитаем текущий тариф и сделаем вычет из цены за месяц. Вам будет выставлен счёт на сумму **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Прокачайте свою месячную подписку %1$s и получите безлимитный доступ к играм. Ваша новая подписка вступит в силу немедленно.
Мы также пересчитаем текущий тариф и сделаем вычет из годовой цены. Вам будет выставлен счёт на сумму **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Прокачайте свою годовую подписку %1$s и получите безлимитный доступ к играм. Ваша новая подписка вступит в силу немедленно.
Мы также пересчитаем текущий тариф и сделаем вычет из годовой цены. Вам будет выставлен счёт на сумму **%2$s**."</string>
Мы также пересчитаем текущий месяц и сделаем вычет из годовой цены. Вам будет выставлен счёт на сумму **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Оформить</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Подписаться на %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Ваш текущий план.</string>
@ -2827,9 +2793,14 @@
<string name="rtc_debug_transport">Передача данных</string>
<string name="rtc_debug_users">Пользователи</string>
<string name="ru">Русский</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Бесплатное и безопасное приложение для голосового и текстового чата, которым пользуются более 250 миллионов геймеров, — теперь с эксклюзивными функциями Samsung, такими как мобильный голосовой оверлей.</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="save_changes">Сохранить изменения</string>
<string name="save_new_url">Сохранить новый URL</string>
<string name="scope_activities_read">Доступ к вашей ленте событий</string>
<string name="scope_activities_read_description">Это позволит приложению получить доступ к информации из разделов «Идёт игра» и «Недавно играли» вашей ленты событий.</string>
<string name="scope_activities_write">Обновить текущую активность</string>
<string name="scope_activities_write_description">Это позволит приложению сообщать Discord о том, что вы играете или стримите игру.</string>
<string name="scope_bot">Добавлять бота на сервер</string>
<string name="scope_bot_description">Это требует наличия у вас прав на **управление сервером**.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Предоставить указанные права</string>
@ -3050,6 +3021,7 @@
<string name="shortcut_recorder_help">Нажмите, чтобы изменить сочетание клавиш.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Горячие клавиши не назначены</string>
<string name="show_current_game">Отображать в статусе игру, в которую вы сейчас играете</string>
<string name="show_current_game_desc">Эта функция доступна только во время игры на ПК и некоторых других партнёрских платформах.</string>
<string name="show_muted">Показать %1$s заглушенных</string>
<string name="show_muted_channels">Показать каналы без звука</string>
<string name="skip">Пропустить</string>
@ -3228,6 +3200,7 @@
<string name="three_platform_accounts_detected">О, привет! Вы хотите привязать свои учётные записи **%1$s**, **%2$s** и **%3$s**, чтобы найти друзей, использующих Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** и **%3$s** печатают…</string>
<string name="timeout_error">Время на выполнение операции истекло, пожалуйста, попробуйте ещё раз.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Пригласите друзей</string>
<string name="title">Заголовок</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Все слоты для анимированных эмодзи заполнены.</string>
<string name="too_many_emoji">Все слоты эмодзи заполнены.</string>
@ -3394,7 +3367,6 @@
<string name="user_activity_header_listening">Слушает %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Стримит на %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Играет в игру</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Играет на %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Смотрит %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** отклоняет ваш запрос. Может, в другой раз!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** хочет, чтобы вы присоединились к игре!</string>
@ -3608,6 +3580,12 @@
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Загрузите** [приложение для компьютера](onDownloadClick) для полноценного режима рации, меньшего потребления ресурсов ЦП и пропускной способности канала, а также для других возможностей.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Пригласите друзей** на этот сервер, нажав на кнопку [пригласить](onShareClick), когда вы будете готовы.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Оставайтесь на сервере** с помощью [вашего смартфона](onDownloadClick) и продолжайте использовать Discord даже во время игры на консоли.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Пригласите друзей</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Сервер без друзей — не сервер. Пригласите на него своих товарищей!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Что ж, давайте подготовимся к вечеринке.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Добро пожаловать на свой сервер, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Добавить значок сервера</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Персонализируйте свой сервер с помощью личного значка.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Добро пожаловать на свой сервер, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Свяжитесь с нами** через [нашу техподдержку](%1$s) или Twitter [@discordapp](%2$s), если у вас
возникли вопросы или нужна помощь."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 medlemmar</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d spelare till</item>
<item quantity="one">spelare till</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d till som nyligen spelat</item>
<item quantity="one">fler som nyligen spelat</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d som nyligen har spelat</item>
<item quantity="one">som nyligen har spelat</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d solospelare</item>
<item quantity="one">solospelare</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d vänner</item>
<item quantity="one">1 vän</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d vänner</item>
<item quantity="one">1 vän</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personer</item>
<item quantity="one">person</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">vänner</item>
<item quantity="one">vän</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dagar</item>
<item quantity="one">dag</item>

View File

@ -36,6 +36,7 @@ dina inställningar kan du be någon bjuda in dig i stället."</string>
<string name="add_a_member">Lägg till en medlem</string>
<string name="add_a_role">Lägg till en roll</string>
<string name="add_a_server">Lägg till en server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Tryck för att lägga till en server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Lägg till en kanal eller kategori</string>
<string name="add_channel_to_override">Lägg till en kanal för att åsidosätta dess standardinställningar för aviseringar</string>
<string name="add_friend">Lägg till vän</string>
@ -162,11 +163,7 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Uppdaterar %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord-teamet</string>
<string name="application_store_all_news">Alla de senaste nyheterna … med valfri bläddring!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Tillbaka till Sök</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Tillbaka till katalog</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Tillbaka till %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Sök</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Söker:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Inga träffar</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Sök</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Senaste</string>
@ -190,7 +187,6 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Visa allt nedladdningsbart</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Alla genrer</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Först på Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Free-to-play</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Gratis med Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Funktion</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Actionäventyr</string>
@ -233,7 +229,6 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_store_genre_visual_novel">Visuell berättelse</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Krigsspel</string>
<string name="application_store_get_premium">Prenumerera</string>
<string name="application_store_go_back">Gå tillbaka</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Aktuellt spel</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Aktuellt Nitro-spel</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Läs mer</string>
@ -759,7 +754,6 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="context_menu_hint">Högerklicka på användaren för fler åtgärder</string>
<string name="continue_to_webapp">Fortsätt till Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Konvertera automatiskt uttryckssymboler i dina meddelanden till emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Till exempel, när du skriver \\:\\-\\) kommer Discord att konvertera det till :smiley:</string>
<string name="copied_text">Kopierat till urklipp.</string>
<string name="copy">Kopiera</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopiera ämne</string>
@ -792,6 +786,7 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="create_server_button_body">Skapa en ny server och bjud in dina vänner. Det är gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Skapa en server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Skapa en ny server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Skapa en server, bjud in dina vänner, anordna en fest!</string>
<string name="create_server_description">Genom att skapa en server så har du tillgång till **gratis** röst- och textchatt att använda tillsammans med dina vänner.</string>
<string name="create_server_guidelines">Genom att skapa en server godkänner du Discords **[Communityriktlinjer](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Skapa din server</string>
@ -1245,8 +1240,8 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="friends_empty_state_pending">Det finns inga vänförfrågningar just nu. Här är en Wumpus så länge.</string>
<string name="friends_online">%1$s online</string>
<string name="friends_section_add_friend">Lägg till vän</string>
<string name="friends_section_all">Allt</string>
<string name="friends_section_pending">Väntande</string>
<string name="friends_section_all">Alla</string>
<string name="friends_section_pending">Förfrågningar</string>
<string name="friends_section_suggestions">Förslag</string>
<string name="full">Fullt</string>
<string name="full_screen">Helskärm</string>
@ -1290,37 +1285,13 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
3) Ändra ”Tillåt användarbehörighet” till aktiverad"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Öppna inställningar</string>
<string name="game_detection_service">Spelidentifieringstjänst</string>
<string name="game_feed_action_message">Meddelande</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Spela</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Spelar på Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Har nyligen spelat</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streamar på Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">Inaktiv</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Nyheter</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s grupperade</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s i %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Lyssnar tillsammans</string>
<string name="game_feed_current_activity">Nuvarande aktivitet</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Spelar nu</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s du känner har nyligen spelat andra spel. Kanske kommer de att spela med dig igen!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s är online, skapa en grupp och spela ett spel!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">När någon börjar spela ett spel kommer det att visas här!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Ingen spelar något just nu …</string>
<string name="game_feed_not_linked">Inte länkat</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Spelar nu</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Din spelflik kan bli bättre. Discord kan skräddarsy den åt dig genom att se vilka spel du spelar och vem du talar med. Du kan ändra detta när som helst i [Sekretessinställningar](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ja tack!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Jag vill inte</string>
<string name="game_feed_promoted">Uppflyttad</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Visa på spelfliken</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Och %1$s lyssnare till</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Okänd spelare</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Och %1$s spelare till</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s spelare</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Spelade för %1$s %2$s sedan</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Spelade för %1$s %2$s sedan</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Spelade för %1$s %2$s sedan</string>
@ -1332,9 +1303,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Spelat i %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Har precis slutat spela</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Har precis börjat spela</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Och %1$s deltagare till</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s deltagare</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Vad är nytt</string>
<string name="game_library">Spelbibliotek</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s sedan</string>
@ -1385,9 +1353,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Patchar %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s kvar</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Patchar %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s kvar</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Patchar %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Lägg till i Start</string>
<string name="game_popout_developer">av %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Speltrailer</string>
<string name="games">Spel</string>
<string name="general_permissions">Allmänna behörigheter</string>
<string name="generate_a_new_link">Skapa en ny länk</string>
@ -1399,7 +1364,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="group_dm_add_members">Lägg till %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Välj vänner</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Inga vänner hittade som inte redan är med i denna grupp.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Den här gruppen är full!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupper har en gräns på 10 medlemmar.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Eller skicka en inbjudningslänk till en vän!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Du har inga vänner att lägga till!</string>
@ -1889,6 +1853,7 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
<string name="join_server_button_body">Ange en direktinbjudan och gå med i din väns server.</string>
<string name="join_server_button_cta">Anslut till en server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Gå med i en server med en inbjudningslänk</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Har du en inbjudningslänk eller -kod? Använd den här!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Gå med i %1$s</string>
<string name="join_server_description">Ange en direktinbjudan nedan för att gå med i en befintlig server. Inbjudan kommer att se ut ungefär så här:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Ange en direktinbjudan ovan för att gå med i en befintlig server.</string>
@ -2322,6 +2287,9 @@ Fick du inbjudningslänken av en vän? Ange inbjudningslänken eller koden nedan
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Se vem som pratar och få åtkomst till genvägar samtidigt som du spelar utan att behöva växla tillbaka till Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay aktiverad</string>
<string name="nux_overlay_title">Nu presenterar vi den NYA mobila röst-overlayen!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Få ut så mycket som möjligt av Discord genom att ansluta till en server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Jag har ingen</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Har du en inbjudan?</string>
@ -2363,9 +2331,16 @@ Dessutom fungerar kanske inte overlayen för alla. Om du har problem eller fråg
<string name="overlay_link_alert_body">Du är på väg att öppna den här länken i en extern webbläsare. Vill du fortsätta?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Öppna och stör mig inte igen.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Vänta!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Skaffa inbjudningslänk</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Öppna Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Byt kanaler</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Se vem som pratar och få åtkomst till genvägar medan du använder andra appar när du använder röstfunktionen</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Aktivera mobil röst-overlay</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Logga in på Discord-appen för att aktivera denna funktion.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Du kan nu fästa en textchatt i ditt spel!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tips: Du kan fästa en chatt genom att trycka $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discords overlay uppgraderad</string>
<string name="overlay_no_results">Vi sökte vitt och brett, men tyvärr hittade vi inga röstkanaler.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Inkommande samtal …</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Aviseringar har inaktiverats</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Visar: %1$s</string>
@ -2556,15 +2531,9 @@ Vi behåller dina sparfiler i säkert förvar utifall du skulle ändra dig. Du k
<string name="premium_promo_title">Vill du ha uppgraderade emojikrafter?</string>
<string name="premium_subtitle">Stöd Discords utveckling och få bonusfunktioner för ditt konto</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Näpp</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Boosta din %1$s-prenumeration (per månad) och få obegränsad tillgång till spel. Din nya prenumeration börjar gälla omedelbart.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Uppgradera till en årsprenumeration och få två månader på köpet. Vilken deal!
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från månadskostnaden. Du kommer att debiteras **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Boosta din %1$s-prenumeration (per månad) och få obegränsad tillgång till spel. Din nya prenumeration börjar gälla omedelbart.
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från årskostnaden. Du kommer att debiteras **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Boosta din %1$s-prenumeration (per år) och få obegränsad tillgång till spel. Din nya prenumeration börjar gälla omedelbart.
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från årskostnaden. Du kommer att debiteras **%2$s**."</string>
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från årskostnaden. Du kommer att debiteras **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Uppgradera</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Uppgradera till %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Din nuvarande prenumeration.</string>
@ -2735,9 +2704,14 @@ försöker skicka data."</string>
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Utgående</string>
<string name="rtc_debug_users">Användare</string>
<string name="ru">Ryska</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Gratis, säker röst- och chattapp som används av över 250 miljoner spelare nu med exklusiva Samsung-funktioner som till exempel mobil röst-overlay.</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="save_changes">Spara ändringar</string>
<string name="save_new_url">Spara ny URL</string>
<string name="scope_activities_read">Åtkomst till aktivitetsflöde</string>
<string name="scope_activities_read_description">Låter appen läsa information från sektionerna Spelar nu och Har nyligen spelat i ditt aktivitetsflöde.</string>
<string name="scope_activities_write">Uppdatera din nuvarande aktivitet</string>
<string name="scope_activities_write_description">Detta gör att appen berättar för Discord när du spelar eller streamar ett spel.</string>
<string name="scope_bot">Lägg till en bot till en server</string>
<string name="scope_bot_description">Det här kräver att du har **Hantera server**-behörighet på servern.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Tillåt följande behörigheter</string>
@ -2955,6 +2929,7 @@ Dessa meddelanden kan höras av alla som har fokus på kanalen."</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klicka för att lägga till en ny genväg.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Inget kortkommando har ställts in</string>
<string name="show_current_game">Visa aktuellt spel som ett statusmeddelande.</string>
<string name="show_current_game_desc">Den här funktionen är endast tillgänglig när du spelar på PC och vissa partnerplattformer.</string>
<string name="show_muted">Visa %1$s tystade</string>
<string name="show_muted_channels">Visa tystade kanaler</string>
<string name="skip">Hoppa över</string>
@ -3128,6 +3103,7 @@ när de lämnar servern"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Hej! Vill du ansluta dina konton **%1$s**, **%2$s** och **%3$s** för att hitta vänner som också har Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** och **%3$s** skriver …</string>
<string name="timeout_error">Funktionen tog för lång tid att slutföra, försök igen.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Bjud in dina vänner</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Du har inte plats för fler animerade emojier.</string>
<string name="too_many_emoji">Du har inte plats för fler emojier.</string>
@ -3294,7 +3270,6 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Lyssnar på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spelar ett spel</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Spelar ett spel på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Tittar på %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** accepterade inte din förfrågan. Kanske en annan gång!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** vill att du ska gå med i deras spel!</string>
@ -3505,6 +3480,12 @@ För att fortsätta använda Discord, **behöver vi verifiera att du är en män
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Hämta** [skrivbordsappen](onDownloadClick) för tryck-för-tal på hela systemet, lägre CPU-användning, mindre bandbredd och många andra fördelar.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Bjud in dina vänner** till den här servern genom att klicka på en [dela-knapp](onShareClick) när du är redo.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Förbli ansluten** till din server från [din smartphone](onDownloadClick), då kan du även använda Discord när du spelar konsolspel.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Bjud in dina vänner</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servrar är bättre med vänner. Se till att dina kompisar kommer hit!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Då ska vi hjälpa dig att få igång festen!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Välkommen till din server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Lägg till en serverikon</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Ge din server lite personlighet med en serverikon.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Välkommen till din server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Nå oss** via [vår supportavdelning](%1$s) eller på Twitter [@discordapp](%2$s) om du har några
frågor eller behöver hjälp."</string>

View File

@ -87,38 +87,6 @@
<item quantity="zero">no slots</item>
<item quantity="one">%d slot</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d ผู้เล่นอีก</item>
<item quantity="one">ผู้เล่นอีก</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d ผู้เล่นล่าสุดอีก</item>
<item quantity="one">ผู้เล่นล่าสุดอีก</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d ผู้เล่นล่าสุด</item>
<item quantity="one">ผู้เล่นล่าสุด</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d ผู้เล่นคนเดียว</item>
<item quantity="one">ผู้เล่นคนเดียว</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d คน</item>
<item quantity="one">1 คน</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d คน</item>
<item quantity="one">1 คน</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">คน</item>
<item quantity="one">คน</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">เพื่อนของ</item>
<item quantity="one">เพื่อนของ</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">วัน</item>
<item quantity="one">วัน</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">เพิ่มสมาชิก</string>
<string name="add_a_role">เพิ่มบทบาท</string>
<string name="add_a_server">เพิ่มเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="add_a_server_mobile">แตะเพื่อเพิ่มเซิร์ฟเวอร์!</string>
<string name="add_channel_or_category">เพิ่มช่องหรือหมวดหมู่</string>
<string name="add_channel_to_override">เพิ่มช่องที่ต้องการแทนที่การตั้งค่าการแจ้งเตือนตั้งต้น</string>
<string name="add_friend">เพิ่มเพื่อน</string>
@ -189,12 +190,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">กำลังอัปเดต — จาก %1$s (%%) — %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 ทีม Discord</string>
<string name="application_store_all_news">ข่าวล่าสุดทั้งหมด แถมสามารถเลื่อนดูได้ด้วยนะ</string>
<string name="application_store_back_to_browse">กลับไปหน้าเรียกดู</string>
<string name="application_store_back_to_directory">กลับไปไดเรกทอรี</string>
<string name="application_store_back_to_listing">กลับไปหน้า %1$s</string>
<string name="application_store_browse">เรียกดู</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">ประเภทเกม:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">กำลังเรียกดู:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">ไม่พบรายการที่ตรงกัน</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">ค้นหา</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">ล่าสุด</string>
@ -218,7 +215,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">แสดง DLC ทั้งหมด</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">ประเภทเกมทั้งหมด</string>
<string name="application_store_first_on_discord">ใช้งาน Discord ครั้งแรก</string>
<string name="application_store_free_to_play">เล่นฟรี</string>
<string name="application_store_free_with_premium">ฟรีกับ Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">แอกชัน</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">แอกชัน-ผจญภัย</string>
@ -280,7 +276,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">เกมสงคราม</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">มวยปล้ำ</string>
<string name="application_store_get_premium">สมัครสมาชิก</string>
<string name="application_store_go_back">กลับ</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">เกมเด่น</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">เกม Nitro โดดเด่น</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
@ -814,7 +809,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="context_menu_hint">คลิกขวาที่ผู้ใช้เพื่อการกระทำอื่นๆ</string>
<string name="continue_to_webapp">ไปที่ Discord</string>
<string name="convert_emoticons">แปลงอิโมติคอนในข้อความของคุณให้เป็นอิโมจิโดยอัตโนมัติ</string>
<string name="convert_emoticons_help">ยกตัวอย่างเช่น เมื่อคุณพิมพ์ \\:\\-\\) Discord จะเปลี่ยนเป็น :หน้ายิ้ม: โดยอัตโนมัติ</string>
<string name="copied_text">คัดลอกไปที่คลิปบอร์ด</string>
<string name="copy">คัดลอก</string>
<string name="copy_channel_topic">คัดลอกหัวข้อ</string>
@ -847,8 +841,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="create_server_button_body">สร้างเซิร์ฟเวอร์ใหม่และชวนเพื่อนๆ เข้ามาสิ ฟรี!</string>
<string name="create_server_button_cta">สร้างเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">สร้างเซิร์ฟเวอร์ใหม่</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">สร้างเซิร์ฟเวอร์ ชวนเพื่อนๆ ของคุณ แล้วจัดปาร์ตี้กันได้เลย!</string>
<string name="create_server_description">สร้างเซิร์ฟแล้ว คุณจะสามารถใช้เสียงและแชทข้อความเพื่อคุยเพื่อนๆ ได้**ฟรี**</string>
<string name="create_server_guidelines">"ในการสร้างเซิร์ฟเวอร์ คุณได้ยอมรับต่อ Discord's **[Community Guidelines](%1$s)**."</string>
<string name="create_server_guidelines">"ในการสร้างเซิร์ฟเวอร์ คุณได้ยอมรับต่อ Discord's **[Community Guidelines](%1$s)**"</string>
<string name="create_server_title">สร้างเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="create_text_channel">สร้างช่องข้อความ</string>
<string name="create_voice_channel">สร้างช่องพูดคุย</string>
@ -1339,35 +1334,12 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
3) เปลี่ยน \"อนุญาตให้เข้าใช้\" เป็นเปิด"</string>
<string name="game_detection_open_settings">เปิดการตั้งค่า</string>
<string name="game_detection_service">บริการตรวจพบเกม</string>
<string name="game_feed_action_message">ข้อความ</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">เล่น</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">กำลังเล่นบน Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">เกมที่เพิ่งเล่นไปเร็ว ๆ นี้</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">กำลังถ่ายทอดสดบน Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">ไม่อยู่ที่คีย์บอร์ด</string>
<string name="game_feed_article_type_news">ข่าว</string>
<string name="game_feed_card_header_group">เพื่อน %1$s จับกลุ่มกัน</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">เพื่อน%1$s ใน %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">ฟังเพลงด้วยกัน</string>
<string name="game_feed_current_activity">กิจกรรมปัจจุบัน</string>
<string name="game_feed_current_header_title">กำลังเล่น</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s ได้รู้ว่าคุณได้เล่นเกมอื่นเมื่อเร็วๆ นี้ บางที่เขาอยากจะเล่นกับคุณอีกครั่ง</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s ออนไลน์ ตั้งตี้แล้วไปเล่นเกมกันเลย</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">เมื่อมีใครเริ่มเล่นเกมไหน ๆ เราจะแสดงไว้ตรงนี้นะ</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">ไม่มีใครเล่นอะไรอยู่เลยตอนนี้</string>
<string name="game_feed_not_linked">ไม่ได้ลิงก์</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">กำลังเล่น</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">เอาสิ ขอบคุณนะ</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">ไม่เอา ไม่อยากได้</string>
<string name="game_feed_promoted">โปรโมต</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">และผู้ฟังอีก %1$s คน</string>
<string name="game_feed_unknown_player">ผู้เล่นที่ไม่รู้จัก</string>
<string name="game_feed_user_overflow">และผู้เล่นอีก %1$s คน</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">ผู้เล่น %1$s คน</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">เล่นไปเมื่อ%1$s %2$s ก่อน</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">เล่นไปเมื่อ%1$s %2$s ก่อน</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">เล่นไปเมื่อ%1$s %2$s ก่อน</string>
@ -1379,9 +1351,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">เล่นมาแล้วเป็นเวลา %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">เพิ่งหยุดเล่น</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">เพิ่มเริ่มเล่น</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">และผู้เข้าร่วมอีก %1$s คน</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">ผู้เข้าร่วม %1$s คน</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">มีอะไรใหม่</string>
<string name="game_library">ไลบรารีเกม</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s ที่แล้ว</string>
@ -1434,9 +1403,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">กำลังแพตช์ — %1$s จาก %2$s (%3$s%%) — เหลืออีก %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">กำลังแพตช์ — %1$s จาก %2$s (%3$s%%) — เหลืออีก %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">กำลังแพตช์ — %1$s จาก %2$s (%3$s%%) — ใกล้จะเสร็จแล้ว%4$s วินาที</string>
<string name="game_popout_add_to_home">เพิ่มไปที่บ้าน</string>
<string name="game_popout_developer">โดย %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">วิดีโอเทรลเลอร์เกม</string>
<string name="games">เกมส์</string>
<string name="general_permissions">การอนุญาตทั่วไป</string>
<string name="generate_a_new_link">สร้างลิงก์ใหม่</string>
@ -1448,7 +1414,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="group_dm_add_members">เพิ่ม %1$s</string>
<string name="group_dm_header">เลือกเพื่อน</string>
<string name="group_dm_invite_empty">ไม่พบเพื่อน เพื่อนของคุณไม่ได้อยู่ใน DM นี้</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">กลุ่มนี้เต็มแล้ว!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">กลุ่มมีการจำกัดสมาชิกจำนวน 10 คน</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">หรือส่งลิงก์คำเชิญให้เพื่อนของคุณ</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">คุณไม่มีเพื่อนที่จะเพิ่มได้!</string>
@ -1937,6 +1902,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="join_server_button_body">ใส่คำเชิญทันทีเพื่อเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ของเพื่อน</string>
<string name="join_server_button_cta">เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ด้วยลิงก์เชิญ</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">มีรหัสเชิญหรือลิงก์คำเชิญหรือไม่? ใช้ที่นี่!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">เข้าร่วม %1$s</string>
<string name="join_server_description">ใส่คำเชิญทันทีด้านล่างเพื่อเข้าเซิร์ฟเวอร์ที่มีอยู่แล้ว คำเชิญ จะมีหน้าตาประมาณนี้:</string>
<string name="join_server_description_mobile">ใส่คำเชิญทันทีข้างบนเพื่อเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ที่มีอยู่แล้ว</string>
@ -2409,9 +2375,15 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="overlay_link_alert_body">คุณกำลังจะเปิดลิงก์นี้ไปเบราว์เซอร์ภายนอก คุณต้องการทำต่อหรือไม่</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">เปิดแล้วก็ต่อไปไม่ต้องกวนฉันอีก</string>
<string name="overlay_link_alert_title">รอเดี๋ยว!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">รับลิงก์คำเชิญ</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">เปิด Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">สลับช่อง</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">ดูว่าใครกำลังพูดและเข้าถึงทางลัดขณะกำลังใช้งานแอปอื่นเมื่อเชื่อมต่อไปยังช่องเสียง</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">เปิดใช้งาน Mobile Voice Overlay</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">คุณสามารถปักหมุดแชทข้อความกับเกมของคุณได้แล้ว</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">เคล็ดลับ คุณสามารถปักหมุดแชทได้โดยกด $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">อัปเกรดหน้าจอวางซ้อนใน Discord</string>
<string name="overlay_no_results">เราค้นหามาแล้วทุกหนทุกแห่ง โชคร้ายที่ไม่พบช่องสำหรับพูด</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">มีสายโทรเข้า…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">การแจ้งเตือนถูกระงับ</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">กำลังแสดง %1$s</string>
@ -2600,15 +2572,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_promo_title">ต้องการพลังอีโมจิแบบอัปเกรดไหม</string>
<string name="premium_subtitle">สนับสนุนการพัฒนาของ Discord และรับคุณสมบัติพิเศษสำหรับบัญชีคุณ</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">อย่าดีกว่า</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"บูสแผน %1$s (รายเดือน) ของคุณและเล่นเกมอะไรก็ตามที่คุณต้องการ แผนการจ่ายใหม่ของคุณจะมีผลใช้ทันที
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"อัปเกรดเป็นรายปี รับฟรีไปเลยสองเดือนเต็ม เด็ดกว่านี้ไม่มีอีกแล้ว!!!
เราจะแบ่งส่วนจากแผนปัจจุบันของคุณและหักจำนวนนั้นออกจากราคาสำหรับแผนรายเดือน คุณจะต้องจ่าย **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"บูสแผน %1$s (รายเดือน) ของคุณและเล่นเกมอะไรก็ตามที่คุณต้องการ แผนการจ่ายใหม่ของคุณจะมีผลใช้ทันที
โดยเราจะแบ่งส่วนจากแผนปัจจุบันของคุณและหักจำนวนนั้นออกจากราคาสำหรับแผนรายปี คุณจะต้องจ่าย **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"บูสแผน %1$s (รายปี) ของคุณและเล่นเกมอะไรก็ตามที่คุณต้องการ แผนการจ่ายใหม่ของคุณจะมีผลใช้ทันที
โดยเราจะแบ่งส่วนจากแผนปัจจุบันของคุณและหักจำนวนนั้นออกจากราคาสำหรับแผนรายปี คุณจะต้องจ่าย **%2$s**."</string>
เราจะนำค่าใช้บริการแผนปัจจุบันของคุณมาคิดและหักจากราคารายปี คุณเสียค่าบริการทั้งสิ้น **%1$s**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">อัปเกรด</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">อัปเกรดเป็น %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">แผนการใช้งานปัจจุบันของคุณ</string>
@ -2782,9 +2748,14 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="rtc_debug_transport">เคลื่อนย้าย</string>
<string name="rtc_debug_users">ผู้ใช้</string>
<string name="ru">รัสเซีย</string>
<string name="samsung_welcome_screen">แอปฟรีสำหรับแชทและส่งข้อความเสียงอย่างปลอดภัยที่เกมเมอร์กว่า 250 ล้านคนใช้งาน มาพร้อมกับคุณสมบัติพิเศษเฉพาะของ Samsung อย่าง Mobile Voice Overlay</string>
<string name="save">บันทึก</string>
<string name="save_changes">บันทึกการเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="save_new_url">บันทึก URL ใหม่</string>
<string name="scope_activities_read">เข้าถึงฟีดกิจกรรม</string>
<string name="scope_activities_read_description">ทำให้แอปสามารถอ่านข้อมูลจากส่วน เกมที่กำลังเล่น และส่วน เกมที่เพิ่งเล่นไปเร็ว ๆ นี้ บนฟีดกิจกรรมของคุณ</string>
<string name="scope_activities_write">อัปเดตกิจกรรมปัจจุบันของคุณ</string>
<string name="scope_activities_write_description">ทำให้แอปสามารถบอก Discord ได้ว่าคุณกำลังเล่นหรือกำลังถ่ายทอดสดเกมอยู่</string>
<string name="scope_bot">เพิ่มบอทไปยังเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="scope_bot_description">คุณต้องเป็น **ผู้จัดการเซิร์ฟเวอร์** ถึงจะมีสิทธิในเซิร์ฟเวอร์นี้</string>
<string name="scope_bot_permissions">อนุญาตสิทธิดังต่อไปนี้</string>
@ -3002,6 +2973,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="shortcut_recorder_help">คลิกเพื่อบันทึกปุ่มลัดใหม่</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">ไม่ได้ตั้งค่าปุ่มลัด</string>
<string name="show_current_game">แสดงชื่อเกมที่กำลังเล่นปัจจุบันเป็นข้อความสถานะ</string>
<string name="show_current_game_desc">คุณลักษณะนี้ใช้งานได้เมื่อเล่นเกมบน PC และบนแพลตฟอร์มพาร์ทเนอร์บางรายการเท่านั้น</string>
<string name="show_muted">แสดง %1$s ผู้ถูกปิดเสียง</string>
<string name="show_muted_channels">แสดงช่องที่ปิดแจ้งเตือน</string>
<string name="skip">ข้าม</string>
@ -3178,6 +3150,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="three_platform_accounts_detected">หวัดดี คุณต้องการเชื่อมต่อกับบัญชีผู้ใช้ **%1$s**, **%2$s** และ **%3$s** ของคุณเพื่อหาเพื่อนที่มี Discord ไหม</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s**, และ **%3$s** กำลังพิมพ์…</string>
<string name="timeout_error">การดำเนินการใช้เวลานานเกินไป โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">ชวนเพื่อนๆ ของคุณ</string>
<string name="title">ชื่อเรื่อง</string>
<string name="too_many_animated_emoji">คุณไม่มีช่องว่างให้ใส่อีโมจิภาพเคลื่อนไหวแล้ว</string>
<string name="too_many_emoji">คุณไม่มีช่องว่างให้ใส่อีโมจิแล้ว</string>
@ -3342,7 +3315,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="user_activity_header_listening">กำลังฟัง %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">ถ่ายทอดสดบน %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">กำลังเล่นเกม</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">กำลังเล่นเกมบน %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">กำลังดู %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** ปฏิเสธคำขอของคุณ ลองใหม่ครั้งหน้านะ</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** ต้องการจะเข้าร่วมเกมของคุณ</string>
@ -3551,6 +3523,12 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="welcome_message_desktop_apps">**ดาวน์โหลด** [แอพ](onDownloadClick) เดสก์ท็อป เพื่อที่จะใช้ Push to Talk การใช้ CPU กับแบนด์วิดท์ที่ต่ำกว่า และอื่น ๆ</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**เชิญเพื่อนๆ ของคุณ**มาที่เซิร์ฟเวอร์นี้โดยการกด [ปุ่มแชร์](onShareClick) เมื่อคุณพร้อมแล้ว</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**รักษาการเชื่อมต่อ** กับเซิร์ฟเวอร์ของคุณจาก [สมาร์ทโฟนของคุณ](onDownloadClick) เอาไว้ และแม้แต่ในขณะที่ขณะเล่นเกมคอนโซล</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">ชวนเพื่อนๆ ของคุณ</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">เซิร์ฟเวอร์ดีขึ้นได้ด้วยเพื่อนๆ ของคุณ พาเพื่อนซี้ของคุณเข้ามาในนี้ได้เลย!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">ถึงเวลาช่วยให้คุณเริ่มปาร์ตี้กันแล้ว</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">ยินดีต้อนรับสู่เซิร์ฟเวอร์ของคุณ %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">เพิ่มไอคอนของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">เพิ่มคุณลักษณะส่วนตัวให้กับเซิร์ฟเวอร์ด้วยไอคอนเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="welcome_message_owner_title">ยินดีต้อนรับสู่เซิร์ฟเวอร์ของคุณ %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**ติดต่อเรา** ผ่าน[ศูนย์บริการลูกค้า](%1$s) หรือขอความช่วยเหลือจากพวกเราบน Twitter [@discordapp](%2$s) หากคุณมีข้อสงสัย
หรือต้องการความช่วยเหลือ"</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 üyeyi</item>
<item quantity="one">1 üyeyi</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d Oyuncu Daha</item>
<item quantity="one">Oyuncu Daha</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Yeni Oyuncu Daha</item>
<item quantity="one">Yeni Oyuncu Daha</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Son Oyuncu</item>
<item quantity="one">Son Oyuncu</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Tek Oyuncu</item>
<item quantity="one">Tek Oyuncu</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d arkadaş</item>
<item quantity="one">1 arkadaş</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d arkadaş</item>
<item quantity="one">1 arkadaş</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">kişi</item>
<item quantity="one">kişi</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">arkadaşın</item>
<item quantity="one">arkadaşın</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">gün</item>
<item quantity="one">gün</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ birinden seni davet etmesini de isteyebilirsin."</string>
<string name="add_a_member">Bir Üye Ekle</string>
<string name="add_a_role">Bir Rol Ekle</string>
<string name="add_a_server">Bir Sunucu ekle</string>
<string name="add_a_server_mobile">Bir sunucu eklemek için dokun!</string>
<string name="add_channel_or_category">Bir Kanal veya Kategori ekle</string>
<string name="add_channel_to_override">Varsayılan bildirim ayarlarını geçersiz kılmak için bir kanal ekle</string>
<string name="add_friend">Arkadaş Ekle</string>
@ -190,12 +191,8 @@ tehlikeli bir izindir."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">%1$s güncelleniyor - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord Ekibi</string>
<string name="application_store_all_news">Tüm yeni haberler… kaydırma seçeneği ile!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Göz atmaya dön</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Dizine dön</string>
<string name="application_store_back_to_listing">%1$s sayfasına dön</string>
<string name="application_store_browse">Göz At</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Tür:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Göz atılıyor:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Bir eşleşme bulunmadı</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Ara</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">En Yeni</string>
@ -219,7 +216,6 @@ tehlikeli bir izindir."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">"Tüm DLC'leri göster"</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Tüm türler</string>
<string name="application_store_first_on_discord">"Discord'da İlk Kez"</string>
<string name="application_store_free_to_play">Oynaması Ücretsiz</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Nitro ile ücretsiz</string>
<string name="application_store_genre_action">Eylem</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Aksiyon-Macera</string>
@ -277,7 +273,6 @@ tehlikeli bir izindir."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Savaş Oyunu</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Güreş</string>
<string name="application_store_get_premium">Abone Ol</string>
<string name="application_store_go_back">Geri Git</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Öne Çıkan Oyun</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Öne Çıkan Nitro Oyunu</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Daha Fazla Bilgi Edin</string>
@ -810,7 +805,6 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="context_menu_hint">Daha fazla eylem için kullanıcıya sağ tıkla</string>
<string name="continue_to_webapp">"Discord'a devam et"</string>
<string name="convert_emoticons">Mesajındaki ifadeleri otomatik olarak emojiye dönüştür.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Örneğin, \\:\\-\\) yazdığında Discord bunu :smiley: olarak değiştirir</string>
<string name="copied_text">Panoya kopyalandı.</string>
<string name="copy">Kopyala</string>
<string name="copy_channel_topic">Konuyu Kopyala</string>
@ -843,6 +837,7 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="create_server_button_body">Yeni bir sunucu oluştur ve arkadaşlarını davet et. Hem de bedava!</string>
<string name="create_server_button_cta">Bir Sunucu Oluştur</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Yeni bir Sunucu oluştur</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Bir sunucu kur, arkadaşlarını davet et ve bir parti ver!</string>
<string name="create_server_description">Bir sunucu oluşturarak arkadaşların arasında **ücretsiz** sesli ve yazılı sohbet olanağına erişimin olacak.</string>
<string name="create_server_guidelines">"Bir sunucu oluşturarak, Discord'un **[Topluluk İlkeleri](%1$s)**ni kabul etmiş olursun."</string>
<string name="create_server_title">Sunucunu oluştur</string>
@ -1110,8 +1105,8 @@ için [bu çılgınlıktan](%1$s) kaçınmak amacıyla bunu sadece @bahsetmeler
her mesajda bildirim alıp almayacağını belirleyecek. Bunu herkese açık bir Discord için sadece @bahsetme olarak ayarlamanı şiddetle öneririz"</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">"Bu sunucuda gönderilen sakıncalı içeriğe sahip mesajları otomatik olarak tara ve sil. Lütfen bu filtrenin
sunucundaki üyelere ne kadar kapsamlı uygulanacağını seç. **Herkese açık bir Discord için bir filtre ayarlanmasını öneririz.**"</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Eğer bir kanal seçildiyse, widget tarafından bir Anlık Davet bağlantısı oluşturulacaktır,&amp;
;aksi takdirde sadece çevrimiçi üyeler ve sesli kanallar sağlanacaktır."</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Eğer bir kanal seçildiyse, widget tarafından bir Anlık Davet bağlantısı oluşturulacaktır,
aksi takdirde sadece çevrimiçi üyeler ve sesli kanallar sağlanacaktır."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Temizleme **%1$s** görülmeyen ve
herhangi bir role atanmamış **%2$s** atacak.
Bu üyeler yeni bir Anlık Davet ile sunucuya tekrar katılabilirler."</string>
@ -1163,7 +1158,7 @@ direkt mesaj sohbeti başlatmadan önce sözü edilen kriterleri karşılamak zo
<string name="form_label_enable_widget">"Widget'ı Etkinleştir"</string>
<string name="form_label_expire_grace_period">Ödemesiz Dönem</string>
<string name="form_label_explicit_content_filter">Sakıncalı İçerik Filtresi</string>
<string name="form_label_hoist_description">Rolü olan üyeleri geri kalan çevrim içi üyelerden ayrı göster</string>
<string name="form_label_hoist_description">Rolü olan üyeleri geri kalan çevrimiçi üyelerden ayrı göster</string>
<string name="form_label_input">Giriş</string>
<string name="form_label_input_device">Giriş Aygıtı</string>
<string name="form_label_input_mode">Giriş Modu</string>
@ -1299,7 +1294,7 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="friends_online">%1$s Çevrimiçi</string>
<string name="friends_section_add_friend">Arkadaş Ekle</string>
<string name="friends_section_all">Tümü</string>
<string name="friends_section_online">Çevrim içi</string>
<string name="friends_section_online">Çevrimiçi</string>
<string name="friends_section_pending">Bekleyen</string>
<string name="friends_section_suggestions">Öneriler</string>
<string name="full">Dolu</string>
@ -1344,37 +1339,13 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
3) \"Kullanım Erişimine İzin Ver\"i etkin duruma getir"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Ayarları</string>
<string name="game_detection_service">Oyun Tespit Hizmeti</string>
<string name="game_feed_action_message">Mesaj Gönder</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Oyna</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">"Xbox'ta oynuyor"</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Son Zamanlarda Oynanan</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">"Twitch'te yayın yapıyor"</string>
<string name="game_feed_afk">AFK</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Haberler</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s gruplaştı</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s sunucusunda %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Birlikte Dinleniyor</string>
<string name="game_feed_current_activity">Mevcut Etkinlik</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Şimdi Oynuyor</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">Tanıdığın %1$s %2$s yakın zamanda farklı oyunlar oynadı. Belki tekrar seninle de oynarlar!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s çevrim içi, hadi grup kur ve oyun oyna!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Biri bir oyun oynamaya başladığında burada göstereceğiz!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Kimse bir şey oynamıyor…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Bağlı değil</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Şimdi Oynuyor</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Oyunlar sekmen daha iyi olabilir. Discord hangi oyunları oynadığına ve kimlerle konuştuğuna bakarak bu bölümü sana özel hale getirebilir. Bu ayarı istediğin zaman [gizlilik ayarlarından](onClickPrivacy) değiştirebilirsin.</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Süper olur!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">İstemiyorum</string>
<string name="game_feed_promoted">Tanıtımda</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Oyunlar Sekmesinde Göster</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Ve %1$s dinleyici daha</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Bilinmeyen Oyuncu</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Ve %1$s oyuncu daha</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s oyuncu</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s önce oynadı</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s %2$s önce oynadı</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">%1$s %2$s önce oynadı</string>
@ -1386,9 +1357,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">%1$s %2$s oynuyor</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Az önce oynamayı bıraktı</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Az önce oynamaya başladı</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Ve %1$s katılımcı daha</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s katılımcı</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Yenilikler</string>
<string name="game_library">Oyun Kitaplığı</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s önce</string>
@ -1439,9 +1407,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Yama uygulanıyor — %1$s / %2$s (%%%3$s) — %4$s kaldı</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Yama uygulanıyor — %1$s / %2$s (%%%3$s) — %4$s kaldı</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Yama uygulanıyor — %1$s / %2$s (%%%3$s) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Ana Sayfaya Ekle</string>
<string name="game_popout_developer">%1$s tarafından</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Oyun tanıtım videosu</string>
<string name="games">Oyunlar</string>
<string name="general_permissions">Genel İzinler</string>
<string name="generate_a_new_link">Yeni Bir Bağlantı Oluştur</string>
@ -1453,7 +1418,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="group_dm_add_members">%1$s Ekle</string>
<string name="group_dm_header">Arkadaşları Seç</string>
<string name="group_dm_invite_empty">"Zaten bu DM'de olmayan arkadaş bulunamadı."</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Bu parti dolu!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupların 10 üye sınırı vardır.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Veya bir arkadaşına davet bağlantısı gönder!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Eklemek için hiç arkadaşın yok!</string>
@ -1943,8 +1907,9 @@ Discord hakkında daha fazlasını öğrenmek ister misin?"</string>
<string name="join_call">Aramaya Katıl</string>
<string name="join_server">Katıl</string>
<string name="join_server_button_body">Bir Anlık Davet gir ve arkadaşının sunucusuna katıl.</string>
<string name="join_server_button_cta">Bir Sunucuya Katıl</string>
<string name="join_server_button_cta">Bir sunucuya katıl</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Davet Bağlantısıyla bir Sunucuya katıl</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Bir davet kodun veya bağlantın mı var? Burada kullan!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">%1$s sunucusuna katılın</string>
<string name="join_server_description">Var olan bir sunucuya katılmak için aşağıya bir Anlık Davet gir. Davet bunlar gibi görünecektir:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Var olan bir sunucuya katılmak için yukarıya bir Anlık Davet gir.</string>
@ -2421,9 +2386,15 @@ Ayrıca, arayüz herkes için çalışmayabilir. Eğer herhangi bir sorunun var
<string name="overlay_link_alert_body">Bu bağlantıyı harici bir tarayıcıda açmak üzeresin. Devam etmek istiyor musun?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Aç ve bir daha bana böyle sorularla gelme.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Bekle!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Davet bağlantısı al</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">"Discord'u Aç"</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Kanal değiştir</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Sesli iletişime bağlıyken başka uygulamaları kullandığın sırada kimin konuştuğunu gör ve kısayollara ulaş</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Mobil Ses Arayüzünü Etkinleştir</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Artık bir yazılı sohbeti oyununa sabitleyebilirsin!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">İpucu: Bir sohbeti sabitlemek için $[pinIcon](pinHook) tuşuna bas</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord Arayüzü Yükseltildi</string>
<string name="overlay_no_results">Uzun uzadıya aradık. Ne yazık ki, hiçbir ses kanalı bulamadık</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Gelen arama…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Bildirimler Devre Dışı</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Görüntüleniyor: %1$s</string>
@ -2613,15 +2584,9 @@ Belki fikrini değiştirirsin diye kayıt dosyalarını güvenli bir şekilde sa
<string name="premium_promo_title">Güçlendirilmiş emoji gücü ister misin?</string>
<string name="premium_subtitle">"Discord'un geliştirilmesini destekle ve hesabın için bonus özellikler elde et"</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Hayır</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"%1$s (aylık) planını yükselt ve oyunlara sınırsız erişim kazan. Yeni planın anında başlayacak.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Yıllık plana yükselt ve iki ay ücretsiz kazan. Teklife gel!!!
Mevcut planını tekrar paylaştıracak ve aylık fiyattan düşeceğiz. **%2$s** ücretlendirileceksin."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"%1$s (aylık) planını yükselt ve oyunlara sınırsız erişim kazan. Yeni planın anında başlayacak.
Mevcut planını tekrar paylaştıracak ve yıllık fiyattan düşeceğiz. **%2$s** ücretlendirileceksin."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"%1$s (yıllık) planını yükselt ve oyunlara sınırsız erişim kazan. Yeni planın anında başlayacak.
Mevcut planını tekrar paylaştıracak ve yıllık fiyattan düşeceğiz. **%2$s** ücretlendirileceksin."</string>
Mevcut planını tekrar paylaştıracak ve yıllık fiyattan düşeceğiz. **%1$s** ücretlendirileceksin."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Yükselt</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">%1$s Planına Yükselt</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Mevcut planın.</string>
@ -2795,9 +2760,14 @@ veri göndermeyi deniyor."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Transfer</string>
<string name="rtc_debug_users">Kullanıcılar</string>
<string name="ru">Rusça</string>
<string name="samsung_welcome_screen">250 milyondan fazla oyuncunun kullandığı ücretsiz, güvenli konuşma ve sohbet uygulaması… Ve artık mobil ses arayüzü gibi özgün Samsung özelliklerine de sahip.</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="save_changes">Değişiklikleri Kaydet</string>
<string name="save_new_url">Yeni URL Kaydet</string>
<string name="scope_activities_read">Etkinlik Akışına Erişim</string>
<string name="scope_activities_read_description">Bu, uygulamanın etkinlik akışındaki Şimdi Oynuyor ve Son Zamanlarda Oynanan bölümlerinden bilgi almasını sağlar.</string>
<string name="scope_activities_write">Mevcut etkinliğini güncelle</string>
<string name="scope_activities_write_description">"Bu sayede uygulama, bir oyun oynadığında veya yayınladığında Discord'a haber verir."</string>
<string name="scope_bot">Bir sunucuya bot ekle</string>
<string name="scope_bot_description">**Sunucu Yönetme** iznine sahip olmalısın.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Aşağıdaki yetkilere izin ver</string>
@ -3017,6 +2987,7 @@ Bunu yapmak istediğinden emin misin?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Yeni bir kısayol kaydetmek için tıkla.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Tuş Atanmamış</string>
<string name="show_current_game">Şu anda oynanılan oyunu durum mesajı olarak göster.</string>
<string name="show_current_game_desc">Bu özellik sadece bilgisayarda ve belirli ortak platformlarında oyun oynarken kullanılabilir.</string>
<string name="show_muted">%1$s Susturulanı Göster</string>
<string name="show_muted_channels">Sust. Kanalları Göster</string>
<string name="skip">Geç</string>
@ -3069,7 +3040,7 @@ Bunu yapmak istediğinden emin misin?"</string>
<string name="status_dnd_help">Herhangi bir masaüstü bildirimi almayacaksın.</string>
<string name="status_idle">Boşta</string>
<string name="status_invisible">Görünmez</string>
<string name="status_invisible_helper">"Çevrim içi görünmezsin ama Discord'un tüm özelliklerine erişebilirsin."</string>
<string name="status_invisible_helper">"Çevrimiçi görünmezsin ama Discord'un tüm özelliklerine erişebilirsin."</string>
<string name="status_offline">Çevrimdışı</string>
<string name="status_online">Çevrimiçi</string>
<string name="status_streaming">Yayın Yapıyor</string>
@ -3194,6 +3165,7 @@ otomatik olarak atılırlar"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">"Oh selam! Arkadaşlarını Discord'da bulmak için **%1$s**, **%2$s** ve **%3$s** hesaplarını bağlamak ister misin?"</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** ve **%3$s** yazıyor…</string>
<string name="timeout_error">İşlem tamamlamak için fazla uzun sürdü, lütfen tekrar dene.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Arkadaşlarını Davet Et</string>
<string name="title">Başlık</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Hareketli emojiler için yerin kalmadı.</string>
<string name="too_many_emoji">Emojiler için yerin kalmadı.</string>
@ -3360,7 +3332,6 @@ Doğrudan yüklemek için shift basılı tutun."</string>
<string name="user_activity_header_listening">%1$s dinliyor</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">%1$s platformunda canlı</string>
<string name="user_activity_header_playing">Bir oyun oynuyor</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">%1$s platformunda bir oyun oynuyor</string>
<string name="user_activity_header_watching">%1$s izliyor</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** isteğini kabul etmedi. Belki bir dahaki sefere!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** onun oyununa katılmanı istiyor!</string>
@ -3571,6 +3542,12 @@ Discord'u kullanmaya devam etmek için, **insan olduğunu doğrulamamız gerek.*
<string name="welcome_message_desktop_apps">Sistem genelinde Bas-Konuş, daha az işlemci ve bant genişliği kullanımı, ve daha fazlası için [masaüstü uygulamasını](onDownloadClick) **indir**.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">"Hazır olduğunda [paylaş düğmesi](onShareClick)'ne tıklayarak bu sunucuya **arkadaşlarını davet et**."</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">"Sunucuna [akıllı telefonundan](onDownloadClick) **bağlı kal** ve konsol oyunları oynarken bile Discord'u kullan."</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Arkadaşlarını davet et</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Sunucular arkadaşlarla güzeldir. Dostlarını buraya topla!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Artık seni hazırlayalım ve parti başlasın.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Sunucuna hoş geldin, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Bir sunucu simgesi ekle</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Bir sunucu simgesi ile sunucuna karakter kat.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Sunucuna hoş geldin, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"Bir sorun varsa ya da
yardım gerekiyor ise bize [yardım masamızdan](%1$s) veya Twitter [@discordapp](%2$s) üzerinden**ulaş**."</string>

View File

@ -109,46 +109,6 @@
<item quantity="zero">0 учасників</item>
<item quantity="one">1 учасника</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d гравців</item>
<item quantity="one">гравець</item>
<item quantity="few">гравця</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%dнещодавніх гравців</item>
<item quantity="one">нещодавній гравець</item>
<item quantity="few">нещодавніх гравця</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d нещодавніх гравців</item>
<item quantity="one">нещодавній гравець</item>
<item quantity="few">%d нещодавніх гравця</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d одиночних гравців</item>
<item quantity="one">одиночний гравець</item>
<item quantity="few">%d одиночних гравця</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d друзів згруповано</item>
<item quantity="one">1 друг згрупований</item>
<item quantity="few">%d друга згруповано</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d друзів</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
<item quantity="few">%d друга</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">людей</item>
<item quantity="one">людина</item>
<item quantity="few">людини</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">друзів</item>
<item quantity="one">друг</item>
<item quantity="few">друга</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">днів</item>
<item quantity="one">день</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">Додати учасника</string>
<string name="add_a_role">Додати роль</string>
<string name="add_a_server">Додати сервер</string>
<string name="add_a_server_mobile">Торкнися, щоб додати сервер!</string>
<string name="add_channel_or_category">Додати канал або категорію</string>
<string name="add_channel_to_override">Додати канал, який обходить стандартні налаштування сповіщень</string>
<string name="add_friend">Додати друга</string>
@ -190,12 +191,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Оновлюється %1$s — %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Команда Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Усі останні новини… які до того ж можна прокручувати!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Повернутися до перегляду</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Повернутися до папки</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Повернутися до %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Переглянути</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Жанр:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Перегляд:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Нічого не знайдено</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Пошук</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Найновіше</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Показати весь контент для завантаження</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Усі жанри</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Спочатку в Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Безкоштовно</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Безкоштовно з Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Дія</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Пригода-екшн</string>
@ -284,7 +280,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">Варгейм</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Реслінг</string>
<string name="application_store_get_premium">Підписатися</string>
<string name="application_store_go_back">Назад</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Обрана гра</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Обрана гра Nitro</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Дізнатися більше</string>
@ -825,7 +820,6 @@
<string name="context_menu_hint">Клацни правою кнопкою миші по користувачу для додаткових дій</string>
<string name="continue_to_webapp">Перейти до Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Автоматично перетворювати смайлики у твоїх повідомленнях на емодзі.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Наприклад, коли ти набираєш \\:\\-\\), Discord перетворює це на :smiley:</string>
<string name="copied_text">Скопійовано до буферу обміну.</string>
<string name="copy">Копіювати</string>
<string name="copy_channel_topic">Копіювати тему</string>
@ -858,6 +852,7 @@
<string name="create_server_button_body">Створи новий сервер та запроси своїх друзів! Це безкоштовно!</string>
<string name="create_server_button_cta">Створити сервер</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Створити новий сервер</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Створи сервер, запроси друзів і влаштуй вечірку!</string>
<string name="create_server_description">Створивши сервер, ти отримаєш доступ до **безкоштовного** голосового та текстового чату для спілкування з друзями.</string>
<string name="create_server_guidelines">Створюючи сервер, ти погоджуєшся з **[Порадами для спільнот] Discord (%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Створити власний сервер</string>
@ -1364,37 +1359,13 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
3) Увімкни параметр «Дозволити доступ до використання»."</string>
<string name="game_detection_open_settings">Відкрити налаштування</string>
<string name="game_detection_service">Сервіс виявлення ігор</string>
<string name="game_feed_action_message">Повідомлення</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Грати</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+ ще %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+ ще %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Грає на Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Нещодавно грали</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Стрімить на Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">"Не за комп'ютером"</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Новини</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s у %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Слухають разом</string>
<string name="game_feed_current_activity">Поточна активність</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Зараз грають</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s, яких ти знаєш, нещодавно грали в інші ігри. Можливо, вони зіграють ще раз із тобою!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">"%1$s %2$s онлайн, об'єднуйтесь та грайте!"</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Коли хтось почне грати, ми це покажемо тут!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Зараз ніхто не грає…</string>
<string name="game_feed_not_linked">"Не прив'язано"</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Зараз грають</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Твоя сторінка ігор могла б бути кращою. Discord може зробити це за тебе, перевіривши, в які ігри ти граєш і з ким спілкуєшся. Це можна змінити в будь-який момент у [налаштуваннях конфіденційності](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Так, було б чудово!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Ні, не хочу</string>
<string name="game_feed_promoted">Рекламується</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Показувати на вкладці ігор</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Та ще %1$s слухачів</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Невідомий гравець</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Та ще %1$s гравців</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s гравців</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Грав %1$s %2$s тому</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Грав %1$s %2$s тому</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Грав %1$s %2$s тому</string>
@ -1406,9 +1377,6 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Грає вже %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Щойно припинив грати</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Щойно почав грати</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Та ще %1$s учасників</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s учасників</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Що нового</string>
<string name="game_library">Бібліотека ігор</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s тому</string>
@ -1461,9 +1429,6 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Виправляється — %1$s з %2$s (%3$s %%) — %4$s залишилося</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Виправляється — %1$s з %2$s (%3$s %%) — %4$s залишилося</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Виправляється — %1$s з %2$s (%3$s %%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Додати на головну</string>
<string name="game_popout_developer">%1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Трейлер гри</string>
<string name="games">Ігри</string>
<string name="general_permissions">Основні права</string>
<string name="generate_a_new_link">Згенерувати нове посилання</string>
@ -1476,7 +1441,6 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="group_dm_add_members">Додати %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Обери друзів</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Не знайдено друзів, які вже не знаходяться в цьому ПП.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">На цій вечірці більше немає місць!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Групи мають обмеження у 10 учасників.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Або відправ посилання із запрошенням другу!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">У тебе немає друзів, яких можна додати!</string>
@ -1967,6 +1931,7 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="join_server_button_body">Введи миттєве запрошення, щоб приєднатися до сервера друга.</string>
<string name="join_server_button_cta">Приєднатися до сервера</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Приєднатися до сервера за посиланням-запрошенням</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Маєш код або посилання на запрошення? Використай його тут!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Приєднатися до %1$s</string>
<string name="join_server_description">Введіть миттєве запрошення, вказане нижче, щоб приєднатись до існуючого сервера. Запрошення буде виглядати приблизно так:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Введіть миттєве запрошення, вказане вище, щоб приєднатися до існуючого сервера.</string>
@ -2400,6 +2365,9 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Дивись, хто говорить, і отримуй доступ до ярликів без необхідності повертатися до Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Накладання увімкнено</string>
<string name="nux_overlay_title">Представляємо НОВУ можливість накладання голосу з мобільного!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Використовуй Discord на повну, приєднавшись до сервера.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">У мене немає</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Чи є в тебе запрошення?</string>
@ -2442,9 +2410,16 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="overlay_link_alert_body">Ти збираєшся відкрити це посилання в зовнішньому браузері. Бажаєш продовжити?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Відкрити і більше мене не турбувати.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Зачекай!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Отримати посилання на запрошення</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Відкрити Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Перемкнути канали</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Дивись, хто говорить, і отримуй доступ до ярликів під час використання інших програм при підключенні до голосового спілкування</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Увімкнути накладання голосу з мобільного</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Щоб активувати цю функцію, треба увійти до програми Discord.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Тепер ти можеш прикріпити текстовий чат до твоєї гри!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Підказка: ти можеш прикріпити чат, натиснувши $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Оверлей Discord покращено</string>
<string name="overlay_no_results">Ми шукали вздовж і поперек. На жаль, ми не знайшли голосових каналів.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Вхідний виклик…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Сповіщення вимкнено</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Відображається: %1$s</string>
@ -2639,15 +2614,9 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="premium_subtitle">Підтримай розробку Discord та отримай бонусні можливості для свого акаунту</string>
<string name="premium_title">Функції Discord Nitro</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Ой, ні</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Прокачай свій (щомісячний) план %1$s та отримай необмежений доступ до ігор. Твій новий план розпочнеться негайно.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Перейди на річну підписку та отримай два місяці в подарунок. Шалена пропозиція!!!
Ми перерахуємо твій поточний план та віднімемо його вартість від щомісячної ціни. Тобі буде нараховано **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Прокачай свій (щомісячний) план %1$s та отримай необмежений доступ до ігор. Твій новий план розпочнеться негайно.
Ми перерахуємо твій поточний план та віднімемо його вартість від щорічної ціни. Тобі буде виставлено рахунок на суму **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Прокачай свій (щорічний) план %1$s та отримай необмежений доступ до ігор. Твій новий план розпочнеться негайно.
Ми перерахуємо твій поточний план та віднімемо його вартість від щорічної ціни. Тобі буде виставлено рахунок на суму **%2$s**."</string>
Ми врахуємо вартість твоєї поточної підписки та віднімемо її від річної ціни. З тебе буде списано **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Покращити</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Перейти до %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Твоя поточна підписка.</string>
@ -2821,9 +2790,14 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="rtc_debug_transport">Перемістити</string>
<string name="rtc_debug_users">Користувачі</string>
<string name="ru">Російська</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Безкоштовна та безпечна програма голосового спілкування та чату з більше ніж 250 мільйонами гравців — тепер із ексклюзивними функціями Samsung, такими як накладання голосу з мобільного.</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="save_changes">Зберегти зміни</string>
<string name="save_new_url">Зберегти нову URL-адресу</string>
<string name="scope_activities_read">Доступ до твоєї стрічки активності</string>
<string name="scope_activities_read_description">Це дозволить програмі читати інформацію з розділів «Зараз грають» і «Нещодавно грали» твоєї стрічки активності.</string>
<string name="scope_activities_write">Онови свою поточну активність</string>
<string name="scope_activities_write_description">Це дозволить програмі повідомляти Discord про те, що ти наразі транслюєш або граєш.</string>
<string name="scope_bot">Додати бот на сервер</string>
<string name="scope_bot_description">Для цього тобі потрібно мати дозвіл на **керування сервером**.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Надати такі дозволи</string>
@ -3044,6 +3018,7 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Натисни, щоб записати нове поєднання клавіш.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Гаряча клавіша не призначена</string>
<string name="show_current_game">Показати поточну гру в якості статусу.</string>
<string name="show_current_game_desc">Ця можливість доступна тільки під час гри з ПК на деяких партнерських платформах.</string>
<string name="show_muted">Показати %1$s заглушених</string>
<string name="show_muted_channels">Показати приглушені канали</string>
<string name="skip">Пропустити</string>
@ -3220,6 +3195,7 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">О, привіт! Хочеш підключити свої акаунти **%1$s**, **%2$s** та **%3$s**, щоб знайти друзів, у яких також є Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** та **%3$s** пишуть…</string>
<string name="timeout_error">Для виконання операції знадобилося забагато часу. Спробуй ще раз</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Запроси своїх друзів</string>
<string name="title">Заголовок</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Усі слоти для анімованих емодзі заповнені.</string>
<string name="too_many_emoji">Усі слоти для емодзі заповнені.</string>
@ -3386,7 +3362,6 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Слухає %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Транслює на %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Грає у гру</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Грає у гру на %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Дивиться %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** не прийняв твій запит. Може, наступного разу!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** хоче запросити тебе приєднатися до своєї гри!</string>
@ -3600,6 +3575,12 @@ AFK. Це не впливає на браузери."</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">"**Завантаж** [програму для комп'ютера](onDownloadClick) для повноцінного використання активації кнопкою, меншого споживання ресурсів ЦП, навантаження на канал та використання інших можливостей."</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Запроси своїх друзів** на цей сервер, натиснувши на кнопку [запросити](onShareClick), коли будеш готовий.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Залишайся на сервері** за допомогою [свого смартфону](onDownloadClick) і продовжуй використовувати Discord навіть під час гри на консолі.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Запроси своїх друзів</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">На серверах краще з друзями. Запроси сюди своїх приятелів!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Тепер давай допоможемо тобі розпочати вечірку.</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Ласкаво просимо на твій сервер, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Додати піктограму сервера</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Додай індивідуальності своєму серверу за допомогою піктограми.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Ласкаво просимо на твій сервер, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Зв'яжися з нами** через [нашу тех. підтримку](%1$s) або Twitter [@discordapp](%2$s), якщо в тебе виникли якісь
запитання, або потрібна допомога."</string>

View File

@ -45,8 +45,10 @@
<item name="primary_600_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_600_bg_dark</item>
<item name="primary_630">@color/primary_630</item>
<item name="primary_630_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_630_bg_dark</item>
<item name="primary_630_bg_bottom_corners">@drawable/drawable_uikit_primary_630_bg_dark_bottom_corners</item>
<item name="primary_630_circle">@drawable/drawable_uikit_primary_630_circle</item>
<item name="primary_660">@color/primary_660</item>
<item name="primary_660_bg_outline">@drawable/drawable_uikit_primary_660_bg_outline</item>
<item name="primary_700">@color/primary_700</item>
<item name="primary_700_alpha_60">@color/primary_700_alpha_60</item>
<item name="primary_700_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_700_bg_dark</item>

View File

@ -39,8 +39,10 @@
<item name="primary_600_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_400_bg_dark</item>
<item name="primary_630">@color/primary_100</item>
<item name="primary_630_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_100_bg_dark</item>
<item name="primary_630_bg_bottom_corners">@drawable/drawable_uikit_primary_light_100_bg_bottom_corners</item>
<item name="primary_630_circle">@drawable/drawable_uikit_primary_100_circle</item>
<item name="primary_660">#ffebedef</item>
<item name="primary_660_bg_outline">@drawable/drawable_uikit_primary_light_100_bg_outline</item>
<item name="primary_700">@color/primary_300</item>
<item name="primary_700_alpha_60">@color/primary_300_alpha_60</item>
<item name="primary_700_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_300_bg_dark</item>

View File

@ -82,38 +82,6 @@
<item quantity="other">%d giây</item>
<item quantity="one">1 giây</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d Người chơi khác</item>
<item quantity="one">Người chơi khác</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Những người chơi khác gần đây</item>
<item quantity="one">Những người chơi gần đây</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d người chơi gần đây</item>
<item quantity="one">người chơi gần đây</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d người chơi solo</item>
<item quantity="one">người chơi solo</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d bạn bè</item>
<item quantity="one">1 bạn bè</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d bạn bè</item>
<item quantity="one">1 bạn bè</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">người</item>
<item quantity="one">người</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">bạn bè</item>
<item quantity="one">bạn bè</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ngày</item>
<item quantity="one">ngày</item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@ cài đặt của mình, hãy nhờ ai đó mời bạn."</string>
<string name="add_a_member">Thêm thành viên</string>
<string name="add_a_role">Thêm một vai trò</string>
<string name="add_a_server">Thêm Máy Chủ</string>
<string name="add_a_server_mobile">Nhấn để thêm máy chủ!</string>
<string name="add_channel_or_category">Thêm Kênh hoặc Danh Mục</string>
<string name="add_channel_to_override">Thêm kênh để ghi đè cài đặt thông báo mặc định</string>
<string name="add_friend">Thêm Bạn</string>
@ -189,12 +190,8 @@ nguy hiểm."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Đang cập nhật %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Đội ngũ Discord</string>
<string name="application_store_all_news">Tất cả các tin tức mới nhất… với nút cuộn tùy chọn!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Quay về Duyệt</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Quay lại Danh mục thư mục</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Quay về %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Mở</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Thể loại:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Đang duyệt:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Không tìm thấy kết quả trùng khớp</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Tìm kiếm</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Mới nhất</string>
@ -219,7 +216,6 @@ nguy hiểm."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Hiển thị tất cả DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Tất cả các thể loại</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Lần đầu trên Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Miễn phí</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Ưu đãi miễn phí cùng Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Hành động</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Hành động Phiêu lưu</string>
@ -277,7 +273,6 @@ nguy hiểm."</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Chiến tranh</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">Đấu vật</string>
<string name="application_store_get_premium">Đăng ký</string>
<string name="application_store_go_back">Quay lại</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Trò chơi nổi bật</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Trò chơi Nitro nổi bật</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
@ -804,7 +799,6 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="context_menu_hint">Nhấn chuột phải vào người dùng để xem thêm các hành động</string>
<string name="continue_to_webapp">Tiếp tục vào Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Tự động biến đổi emoticon trong tin nhắn thành emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Ví dụ, khi bạn nhấn \\:\\-\\) Discord sẽ biến đổi nó thành :smiley:</string>
<string name="copied_text">Sao chép vào clipboard.</string>
<string name="copy">Sao chép</string>
<string name="copy_channel_topic">Sao Chép Chủ Đề</string>
@ -837,6 +831,7 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="create_server_button_body">Tạo một phòng mới và mới bạn bè cũng tham gia hoàn toàn miễn phí!</string>
<string name="create_server_button_cta">Tạo máy chủ</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Tạo Máy Chủ mới</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Tạo máy chủ, mời bạn bè, mở tiệc!</string>
<string name="create_server_description">Bằng cách tạo một máy chủ, bạn sẽ có quyền truy cập vào trò chuyện thoại và văn bản **miễn phí** để sử dụng với bạn bè của bạn.</string>
<string name="create_server_guidelines">Khi tạo máy chủ, nghĩa là bạn đã đồng ý với [Hướng Dẫn Cộng Đồng] **của Discord(%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Tạo máy chủ của bạn</string>
@ -1323,34 +1318,12 @@ Cảm ơn bạn đã giữ mọi thứ an toàn và yên bình."</string>
3) Chuyển sang \"Truy Cập Quyền Sử Dụng\" để kích hoạt"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Mở Cài Đặt</string>
<string name="game_detection_service">Dịch Vụ Tìm Trò Chơi</string>
<string name="game_feed_action_message">Nhắn tin</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Chơi</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Chơi trên Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Đã chơi gần đây</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streaming trên Twitch</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Tin tức</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s đã tạo nhóm</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s trong %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Cùng Lắng Nghe</string>
<string name="game_feed_current_activity">Hoạt động hiện tại</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Đang chơi</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s bạn biết đã chơi các trò chơi khác gần đây. Có thể họ sẽ lại cùng chơi với bạn!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s đang online, lập nhóm và chơi game!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">Khi ai đó bắt đầu chơi trò chơi, chúng tôi sẽ hiển thị ở đây!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Hiện chưa có ai đang chơi cả…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Chưa liên kết</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Đang chơi</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Vâng làm ơn!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Tôi không muốn</string>
<string name="game_feed_promoted">Được quảng bá</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Và %1$s nhiều người nghe hơn</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Người Chơi Không Xác Định</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Và %1$s nhiều người chơi hơn</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s người chơi</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Đã chơi %1$s %2$s trước</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Đã chơi %1$s %2$s trước</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Đã chơi %1$s %2$s trước</string>
@ -1362,9 +1335,6 @@ Cảm ơn bạn đã giữ mọi thứ an toàn và yên bình."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Đã chơi được %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Vừa ngừng chơi</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Vừa mới bắt đầu chơi</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Và %1$s nhiều người tham gia hơn</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s người tham gia</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Có Gì Mới</string>
<string name="game_library">Thư viện trò chơi</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s trước</string>
@ -1416,9 +1386,6 @@ Cảm ơn bạn đã giữ mọi thứ an toàn và yên bình."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Đang vá — %1$s trên %2$s (%3$s%%) — %4$s còn lại</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Đang vá — %1$s trên %2$s (%3$s%%) — %4$s còn lại</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Đang vá — %1$s trên %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Thêm vào Trang chủ</string>
<string name="game_popout_developer">bởi %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Video giới thiệu trò chơi</string>
<string name="games">Trò chơi</string>
<string name="general_permissions">Quyền hạn chung</string>
<string name="generate_a_new_link">Tạo Link Mới</string>
@ -1430,7 +1397,6 @@ Cảm ơn bạn đã giữ mọi thứ an toàn và yên bình."</string>
<string name="group_dm_add_members">Thêm %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Chọn Bạn Bè</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Không tìm thấy bạn bè đang trong DM này.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Nhóm đã đầy mất rồi!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Các nhóm sẽ có giới hạn là 10 thành viên.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Hoặc, gửi liên kết mời cho bạn bè!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Bạn không có bạn bè nào để thêm vào!</string>
@ -1915,6 +1881,7 @@ Bạn có muốn biết thêm về Discord không?"</string>
<string name="join_server_button_body">Nhập Link Mời và tham gia máy chủ của bạn bè.</string>
<string name="join_server_button_cta">Tham gia máy chủ</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Tham gia máy chủ bằng Link Mời</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Bạn có mã hoặc liên kết mời hay không? Hãy sử dụng ở đây!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Tham gia %1$s</string>
<string name="join_server_description">Nhập link mời dưới đây để tham gia phòng. Link mời sẽ giống như thế này:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Nhập link mời bên trên để tham gia máy chủ hiện có.</string>
@ -2385,9 +2352,15 @@ Và overlay chưa chắc sẽ hiệu quả đối với tất cả mọi ngườ
<string name="overlay_link_alert_body">Bạn sắp mở link này trong trình duyệt ngoài. Bạn có muốn tiếp tục không?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Mở lên đi và đừng làm phiền tôi nữa.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Chờ Đã!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Lấy liên kết mời</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Mở Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Đổi kênh</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Xem ai đang nói và truy cập lối tắt trong lúc sử dụng các ứng dụng khác khi kết nối giọng nói</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Bật Ghi Âm Giọng Nói Trên Di Động</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Bây giờ bạn có thể ghim văn bản trò chuyện vào game!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tip: Bạn có thể ghim ô trò chuyện bằng cách nhấn $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Overlay Của Discord Đã Được Nâng Cấp</string>
<string name="overlay_no_results">Chúng tôi đã tìm kiếm khắp nơi. Nhưng không tìm thấy kênh thoại nào cả</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Cuộc gọi đến…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Tắt Thông Báo</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Hiển thị: %1$s</string>
@ -2575,15 +2548,9 @@ Chúng tôi sẽ giữ lại chúng trong trường hợp bạn đổi ý. Bạn
<string name="premium_promo_title">Bạn muốn nâng cấp tính năng cho các emoji không?</string>
<string name="premium_subtitle">Hỗ Trợ cho Discord và nhận các phần thưởng cũng như tính năng cho tài khoản</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Không</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Nâng cấp thuê bao %1$s (hàng tháng) và truy cập không giới hạn vào các trò chơi. Thuê bao mới của bạn sẽ bắt đầu ngay.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Nâng cấp lên gói hàng năm và nhận hai tháng sử dụng miễn phí. Thật là một đề nghị hấp dẫn!!!
Chúng tôi sẽ phân bổ thuê bao hiện tại của bạn và khấu trừ từ mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Nâng cấp thuê bao %1$s (hàng tháng) và truy cập không giới hạn vào các trò chơi. Thuê bao mới của bạn sẽ bắt đầu ngay.
Chúng tôi sẽ phân bổ thuê bao hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Nâng cấp thuê bao %1$s (hàng năm) của bạn và truy cập trò chơi không giới hạn. Thuê bao mới của bạn sẽ bắt đầu ngay.
Chúng tôi sẽ phân bổ thuê bao hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s**."</string>
Chúng tôi sẽ phân bổ kế hoạch hiện tại của bạn và khấu trừ từ mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Nâng cấp</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Nâng cấp lên %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Kế hoạch hiện tại của bạn.</string>
@ -2757,9 +2724,14 @@ Nếu mức ping không cố định hoặc hơn %5$s ms, hãy hỏi người s
<string name="rtc_debug_transport">Vận chuyển</string>
<string name="rtc_debug_users">Người dùng</string>
<string name="ru">Tiếng Nga</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Ứng dụng thoại và trò chuyện miễn phí, an toàn được hơn 250 triệu game thủ sử dụng giờ đây có thêm tính năng Samsung độc quyền như ghi âm giọng nói trên di động.</string>
<string name="save">Lưu</string>
<string name="save_changes">Lưu Thay Đổi</string>
<string name="save_new_url">Lưu URL Mới</string>
<string name="scope_activities_read">Truy Cập Danh Sách Cập Nhật Hoạt Động</string>
<string name="scope_activities_read_description">Cho phép ứng dụng đọc thông tin từ phần Đang Chơi và Đã Chơi Gần Đây trong danh sách cập nhật hoạt động của bạn.</string>
<string name="scope_activities_write">Cập nhật hoạt động hiện tại của bạn</string>
<string name="scope_activities_write_description">Cho phép ứng dụng báo cho Discord khi nào bạn đang chơi hay stream trò chơi.</string>
<string name="scope_bot">Thêm người máy vào máy chủ</string>
<string name="scope_bot_description">Điều này yêu cầu bạn phải có **Quản Lý Máy Chủ** quyền trên máy chủ.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Cho phép các quyền sau</string>
@ -2970,6 +2942,7 @@ Bạn có chắc muốn thực hiện không?"</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Nhấn vào để gán một phím mới.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Không Có Bộ Phím Nóng Nào Cả</string>
<string name="show_current_game">Hiển thị các trò đang chơi trong trạng thái tin nhắn.</string>
<string name="show_current_game_desc">Tính năng này chỉ có khi chơi trên PC và một số nền tảng đối tác.</string>
<string name="show_muted_channels">Hiển Thị Các Kênh Bị Tắt Tiếng</string>
<string name="skip">Bỏ qua</string>
<string name="sort">Sắp xếp</string>
@ -3143,6 +3116,7 @@ Bạn có chắc muốn thực hiện không?"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Này! Bạn có muốn kết nối các tài khoản **%1$s**, **%2$s**, và **%3$s** để tìm bạn bè đang dùng Discord không?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s**, và **%3$s** đang nhập…</string>
<string name="timeout_error">Quá trình hoạt động mất quá nhiều thời gian, vui lòng thử lại.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Mời Bạn Bè Của Bạn</string>
<string name="title">Tiêu đề</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Bạn đã hết dung lượng chứa emoji hoạt hình.</string>
<string name="too_many_emoji">Bạn đã hết dung lượng chứa emoji.</string>
@ -3307,7 +3281,6 @@ Nhấn giữ shift để tải lên trực tiếp."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Cùng lắng nghe %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Hãy tiếp tục %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Chơi game</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Tiếp tục chơi game %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Xem %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** không chấp nhận yêu cầu của bạn. Có lẽ lần sau vậy!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** muốn bạn tham gia trò chơi của họ!</string>
@ -3513,6 +3486,12 @@ Lưu ý rằng điều này sẽ khiến máy chủ của bạn trở nên công
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Tải** [ứng dụng máy bàn](onDownloadClick) cho chức năng Nhấn để Nói của toàn hệ thống, sử dụng băng thông CPU thấp hơn và các chức năng khác.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Mời bạn bè tham gia máy chủ** bằng cách nhấn vào [nút chia sẻ](onShareClick) khi bạn đã sẵn sàng.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Giữ kết nối** với máy chủ thông qua [smartphone của bạn](onDownloadClick) và thậm chí có thể dùng Discord trên các máy chơi game cầm tay.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Mời bạn bè của bạn</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Máy chủ sẽ vui hơn nếu có bạn bè Hãy mời bạn bè vào đây!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Giờ thì hãy bắt đầu chơi nào!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Chào mừng đến máy chủ của bạn, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Thêm biểu tượng máy chủ</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Tạo sự khác biệt cho máy chủ của bạn bằng biểu tượng máy chủ.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Chào mừng đến máy chủ của bạn, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Liên lạc với chúng tôi** thông qua [bộ phận hỗ trợ](%1$s) hoặc Twitter [@discordapp](%2$s) nếu bạn có bất kỳ
câu hỏi hoặc cần giúp đỡ."</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 位成员</item>
<item quantity="one">1 位成员</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d名玩家</item>
<item quantity="one">名玩家,另外</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d 个最近的玩家</item>
<item quantity="one">个最近的玩家,另外</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d 位最近的玩家</item>
<item quantity="one">位最近的玩家</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d 位单人玩家</item>
<item quantity="one">位单人玩家</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d 个好友</item>
<item quantity="one">1 个好友</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d 个好友</item>
<item quantity="one">1 个好友</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">个人</item>
<item quantity="one">个人</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">位好友在</item>
<item quantity="one">位好友在</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">添加成员</string>
<string name="add_a_role">添加一个角色</string>
<string name="add_a_server">添加服务器</string>
<string name="add_a_server_mobile">点击添加服务器!</string>
<string name="add_channel_or_category">添加频道或类别</string>
<string name="add_channel_to_override">添加频道以重写其默认通知设置</string>
<string name="add_friend">添加好友</string>
@ -190,12 +191,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">更新 %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord 团队</string>
<string name="application_store_all_news">所有最新新闻可滚动显示!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">返回至浏览页面</string>
<string name="application_store_back_to_directory">返回至目录</string>
<string name="application_store_back_to_listing">返回至 %1$s</string>
<string name="application_store_browse">浏览</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">门类:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">正在浏览:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">未找到匹配的搜索结果</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">搜索</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">最新</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">显示所有 DLC</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">所有门类</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Discord 首次推出</string>
<string name="application_store_free_to_play">免费游戏</string>
<string name="application_store_free_with_premium">在 Nitro 中免费</string>
<string name="application_store_genre_action">动作</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">动作冒险</string>
@ -287,7 +283,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">战争游戏</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">摔角</string>
<string name="application_store_get_premium">订阅</string>
<string name="application_store_go_back">返回</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">特色游戏</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">特色 Nitro 游戏</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">了解更多</string>
@ -828,7 +823,6 @@
<string name="context_menu_hint">右击用户头像执行更多选项</string>
<string name="continue_to_webapp">继续使用 Discord</string>
<string name="convert_emoticons">自动把文字表情转换为Emoji表情。</string>
<string name="convert_emoticons_help">例如,当如输入 \\:\\-\\) 时Discord 会将其转换为:smiley:</string>
<string name="copied_text">已复制到剪贴板</string>
<string name="copy">复制</string>
<string name="copy_channel_topic">复制主题</string>
@ -861,8 +855,9 @@
<string name="create_server_button_body">创建新的服务器并邀请小伙伴加入。免费的噢!</string>
<string name="create_server_button_cta">创建服务器</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">创建一个新的服务器</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">建立服务器,邀请好友,来场聚会吧!</string>
<string name="create_server_description">通过创建服务器,您将可以**免费**与您的朋友进行语音/文字聊天</string>
<string name="create_server_guidelines">您创建服务器即代表您同意了 Discord 的 **[社区指南](%1$s)**。</string>
<string name="create_server_guidelines">您创建服务器即代表您同意了 Discord 的 **[社区守则](%1$s)**。</string>
<string name="create_server_title">创建您的服务器</string>
<string name="create_text_channel">创建文字频道</string>
<string name="create_voice_channel">创建语音频道</string>
@ -1360,37 +1355,13 @@
3) 开启“运行使用访问权限”"</string>
<string name="game_detection_open_settings">打开设置</string>
<string name="game_detection_service">游戏检测服务</string>
<string name="game_feed_action_message">消息</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">开始游戏</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">另外 %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">另外 %1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">在 Xbox 上运行</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">最近玩过的</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">在 Twitch 上直播</string>
<string name="game_feed_afk">暂离</string>
<string name="game_feed_article_type_news">资讯</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s聚合</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s在 %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">正在一起收听</string>
<string name="game_feed_current_activity">当前活动</string>
<string name="game_feed_current_header_title">正在玩</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">您认识的%1$s%2$s最近还玩过其它游戏。也许他们下次会和您一起玩</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">有 %1$s %2$s线一起组团来玩游戏吧</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">当有人开始玩游戏的时候,我们会在这里显示它!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">目前无人在游戏中…</string>
<string name="game_feed_not_linked">未链接</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">正在玩</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">您的游戏选项卡可以更好。Discord 可以根据您所玩的游戏以及说话对象进行量身定制。您可以随时在[隐私设置](onClickPrivacy)中更改。</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">好滴!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">我不想</string>
<string name="game_feed_promoted">推广</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">显示游戏选项卡</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">另外 %1$s 名听众</string>
<string name="game_feed_unknown_player">未知玩家</string>
<string name="game_feed_user_overflow">另外 %1$s 名玩家</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s 名玩家</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s前玩过</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">已经玩了 %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">已经玩了 %1$s %2$s</string>
@ -1402,9 +1373,6 @@
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">已经玩了 %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">刚刚退出了游戏</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">刚刚开始玩</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">另外 %1$s 名参与者</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s 名参与者</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">新鲜事儿</string>
<string name="game_library">游戏库</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s以前</string>
@ -1456,9 +1424,6 @@
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s剩余</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s剩余</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">添加到主页</string>
<string name="game_popout_developer">作者:%1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">游戏预告片</string>
<string name="games">游戏</string>
<string name="general_permissions">通用权限</string>
<string name="generate_a_new_link">生成新的链接</string>
@ -1470,7 +1435,6 @@
<string name="group_dm_add_members">加入 %1$s。</string>
<string name="group_dm_header">选择朋友</string>
<string name="group_dm_invite_empty">未发现不在此私信中的好友</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">此群组已满</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">群组最多只可以有 10 名成员。</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">或者,向好友发送邀请链接!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">您还沒有添加任何好友!</string>
@ -1962,6 +1926,7 @@
<string name="join_server_button_body">输入即时邀请并加入您小伙伴的服务器。</string>
<string name="join_server_button_cta">加入服务器</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">通过邀请链接加入服务器</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">有邀请码或邀请链接?快在这里使用!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">加入 %1$s</string>
<string name="join_server_description">在下面输入即时邀请以加入现有服务器。邀请看起来大概长这样:</string>
<string name="join_server_description_mobile">在上面输入即时邀请以加入现有的服务器。</string>
@ -2394,6 +2359,9 @@
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">在游戏中不必切换回Discord就能看到谁在发言并使用快捷方式</string>
<string name="nux_overlay_enable">启用叠加面板</string>
<string name="nux_overlay_title">全新移动语音叠加面板隆重登场!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">想感受discord的魅力吗先加入一个服务器吧</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">我没有呢</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">您有邀请链接吗?</string>
@ -2436,9 +2404,16 @@
<string name="overlay_link_alert_body">您将使用外部浏览器打开此链接。继续吗?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">打开,并且下次不再询问我。</string>
<string name="overlay_link_alert_title">等一下!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">获取邀请链接</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">打开 Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">切换频道</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">看到谁在发言,在连接至语音时也能同时使用其他 APP访问快捷方式</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">启用移动语音叠加面板</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">登录 Discord APP即可启用该功能。</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">现在您可以游戏中固定显示文字聊天了!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">提示:您可以在按 $[pinIcon](pinHook) 键来固定聊天</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord 游戏内覆盖界面升级</string>
<string name="overlay_no_results">我们已掘地三尺,但还是两手空空,没找到语音频道</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">来电…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">通知已关闭</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">显示:%1$s</string>
@ -2630,15 +2605,9 @@
<string name="premium_promo_title">想试试看升级后的表情的魔力?</string>
<string name="premium_subtitle">支持并帮助改善Dicord您会获得一些奖励</string>
<string name="premium_upgrade_cancel"></string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"升级%1$s包月方案并无限制访问所有游戏。您的新方案将会立即生效。
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"升级至年费将同时获得两个月的免费使用。超值优惠不容错误!
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"升级%1$s包月方案并无限制访问所有游戏。您的新方案将会立即生效。
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"升级%1$s包年方案并无限制访问所有游戏。您的新方案将会立即生效。
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%1$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">升级</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">升级至%1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">您的当前方案。</string>
@ -2811,9 +2780,14 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="rtc_debug_transport">传输</string>
<string name="rtc_debug_users">用户</string>
<string name="ru">俄语</string>
<string name="samsung_welcome_screen">两亿五千万玩家都在用的免费、安全语音和聊天 APP ——现更添加独家 Samsung 功能,如移动语音叠加面板。</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="save_changes">保存更改</string>
<string name="save_new_url">保存新链接</string>
<string name="scope_activities_read">访问您的动态资讯</string>
<string name="scope_activities_read_description">这将允许 APP 读取您动态资讯中“正在运行”和“最近玩过”部分的信息。</string>
<string name="scope_activities_write">更新您当前的动态</string>
<string name="scope_activities_write_description">这将允许 APP 在您进行或直播游戏时将动态告知 Discord。</string>
<string name="scope_bot">在服务器中增加一个机器人</string>
<string name="scope_bot_description">这需要您拥有服务器上的**管理服务器**权限。</string>
<string name="scope_bot_permissions">允许以下权限</string>
@ -3034,6 +3008,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="shortcut_recorder_help">点击记录一个新的快捷方式.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">尚未设置热键</string>
<string name="show_current_game">将正在运行的游戏显示为个人状态</string>
<string name="show_current_game_desc">该功能仅在 PC 平台和特定合作伙伴平台上游戏时可用。</string>
<string name="show_muted">显示 %1$s 已静音</string>
<string name="show_muted_channels">显示已静音的频道</string>
<string name="skip">跳过</string>
@ -3212,6 +3187,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="three_platform_accounts_detected">嘿! 您想通过连接您的 **%1$s**, **%2$s** 和 **%3$s** 账号来寻找也在使用 Discord 的朋友吗?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**、**%2$s** 与 **%3$s** 正在输入…</string>
<string name="timeout_error">操作超时,请重试</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">邀请您的好友</string>
<string name="title">标题</string>
<string name="too_many_animated_emoji">您的动态表情栏已满。</string>
<string name="too_many_emoji">您的表情栏已满。</string>
@ -3378,7 +3354,6 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="user_activity_header_listening">正在听 %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">在 %1$s 直播</string>
<string name="user_activity_header_playing">正在玩游戏</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">正在 %1$s 上玩游戏</string>
<string name="user_activity_header_watching">正在观看 %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 没有接受您的请求。也许下次吧 </string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** 想要您加入他们的游戏 </string>
@ -3593,6 +3568,12 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**下载** Discord [桌面APP](onDownloadClick) 以享受全局按键通话、更低的 CPU 与网络占用率,还有更多功能!</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**邀请朋友** 使用[分享按钮](onShareClick) 要请您的好友加入当前服务器。</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**保持连接** 通过[您的手机](onDownloadClick) 连接到服务器,您还可以在玩主机游戏时使用 Discord。</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">邀请您的好友</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">有了好友的服务器才更多彩。快喊您的小伙伴加入吧!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">来,咱们帮您把聚会安排明白。</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">欢迎来到您的服务器,%1$s</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">添加服务器图标</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">给您的服务器设置一个图标,炫出个性。</string>
<string name="welcome_message_owner_title">欢迎来到您的服务器,%1$s</string>
<string name="welcome_message_support">"**联系我们** 如果您有
任何疑问,可以通过[帮助中心](%1$s) 或者 Twitter [@discordapp](%2$s) 以获取帮助。"</string>

View File

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 位成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d 位更多玩家</item>
<item quantity="one">位更多玩家</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d 位更多最近的玩家</item>
<item quantity="one">位更多最近的玩家</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d 位最近的玩家</item>
<item quantity="one">位最近的玩家</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d 位單人玩家</item>
<item quantity="one">位單人玩家</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d 位好友</item>
<item quantity="one">1 位好友</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d 位好友</item>
<item quantity="one">1 位好友</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">個人</item>
<item quantity="one">個人</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">位好友</item>
<item quantity="one">位好友</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="add_a_member">新增一位成員</string>
<string name="add_a_role">新增一個身分組</string>
<string name="add_a_server">新增一個伺服器</string>
<string name="add_a_server_mobile">點選即可新增伺服器!</string>
<string name="add_channel_or_category">新增頻道或類別</string>
<string name="add_channel_to_override">新增頻道來覆寫預設的通知設定</string>
<string name="add_friend">新增好友</string>
@ -189,12 +190,8 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">正在更新 %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord 團隊</string>
<string name="application_store_all_news">所有最新消息… 可選擇滾輪滑動檢視!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">返回瀏覽</string>
<string name="application_store_back_to_directory">回到目錄</string>
<string name="application_store_back_to_listing">返回 %1$s</string>
<string name="application_store_browse">瀏覽</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">類型:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">正在瀏覽:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">找不到相符的項目</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">搜尋</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">最新</string>
@ -219,7 +216,6 @@
<string name="application_store_expand_downloadable_content">顯示所有可下載內容</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">所有類型</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Discord 搶先亮相</string>
<string name="application_store_free_to_play">免費遊玩</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Nitro 免費</string>
<string name="application_store_genre_action">動作</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">動作冒險</string>
@ -283,7 +279,6 @@
<string name="application_store_genre_wargame">戰爭</string>
<string name="application_store_genre_wrestling">摔角</string>
<string name="application_store_get_premium">訂閱</string>
<string name="application_store_go_back">返回</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">主打遊戲</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Nitro 主打遊戲</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">了解更多</string>
@ -824,7 +819,6 @@
<string name="context_menu_hint">對使用者按下右鍵進行更多動作</string>
<string name="continue_to_webapp">繼續使用 Discord</string>
<string name="convert_emoticons">自動把訊息內的顏文字轉換為表情符號。</string>
<string name="convert_emoticons_help">比方說,當您輸入 \\\\-\\)Discord 會轉換成笑臉</string>
<string name="copied_text">已複製到剪貼簿。</string>
<string name="copy">複製</string>
<string name="copy_channel_topic">複製主題</string>
@ -857,6 +851,7 @@
<string name="create_server_button_body">建立新的伺服器,並邀請您的朋友。它是免費的!</string>
<string name="create_server_button_cta">建立伺服器</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">建立一個新伺服器</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">建立伺服器,並邀請朋友同歡!</string>
<string name="create_server_description">透過建立一個伺服器,您將可以和您的朋友 **免費** 使用語音以及文字聊天。</string>
<string name="create_server_guidelines">在創立伺服器的同時將代表您已同意 Discord 的**[社群守則](%1$s)**。</string>
<string name="create_server_title">建立您的伺服器</string>
@ -1361,37 +1356,13 @@
3) 將「允許存取使用量」切換為啟用"</string>
<string name="game_detection_open_settings">開啟設定</string>
<string name="game_detection_service">遊戲偵測服務</string>
<string name="game_feed_action_message">傳送訊息</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">遊玩</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">在 Xbox 上玩</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">最近玩過</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">在 Twitch 上直播</string>
<string name="game_feed_afk">暫離</string>
<string name="game_feed_article_type_news">新消息</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s 已組隊</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s 在 %2$s 當中</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">一起收聽</string>
<string name="game_feed_current_activity">目前動態</string>
<string name="game_feed_current_header_title">正在玩</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">您認識的 %1$s%2$s最近玩了其他遊戲。他們也可能會再跟您一起玩</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s%2$s正在線上一起組隊玩遊戲吧</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">一旦有人在玩遊戲,我們就會在這裡顯示!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">沒有人正在玩遊戲…</string>
<string name="game_feed_not_linked">未連結</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">正在玩</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">您的遊戲分頁可以更炫。Discord 可依照您正在玩的遊戲及聊天對象來為你量身打造。你可以隨時在 [隱私權設定](onClickPrivacy) 修改。</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">好的,拜託您了!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">我不要</string>
<string name="game_feed_promoted">廣告</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">在遊戲分頁上顯示</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">還有 %1$s 位聽眾</string>
<string name="game_feed_unknown_player">未知玩家</string>
<string name="game_feed_user_overflow">還有 %1$s 名玩家</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s 名玩家</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s之前玩過</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s %2$s之前玩過</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">%1$s %2$s之前玩過</string>
@ -1403,9 +1374,6 @@
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">已遊玩了 %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">剛停止玩</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">剛開始玩</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">還有 %1$s 位參與者</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s 位參與者</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">有什麼新消息?</string>
<string name="game_library">遊戲庫</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s 前</string>
@ -1457,9 +1425,6 @@
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">更新中 — %1$s 中的 %2$s (%3$s%%) — 剩下 %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">更新中 — %1$s 中的 %2$s (%3$s%%) — 剩下 %4$s</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">更新中 — %1$s 中的 %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">加到首頁</string>
<string name="game_popout_developer">開發者:%1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">遊戲預告片</string>
<string name="games">遊戲</string>
<string name="general_permissions">一般權限</string>
<string name="generate_a_new_link">產生新的連結</string>
@ -1472,7 +1437,6 @@
<string name="group_dm_add_members">加入 %1$s</string>
<string name="group_dm_header">選擇好友</string>
<string name="group_dm_invite_empty">在此私訊中找不到已經存在的好友。</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">此隊伍已滿!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">群組有限制僅能 10 位成員。</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">或者,發個邀請連結給朋友吧!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">您還沒有加入任何好友!</string>
@ -1962,6 +1926,7 @@
<string name="join_server_button_body">輸入即時邀請並加入您朋友的伺服器。</string>
<string name="join_server_button_cta">加入伺服器</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">使用邀請連結加入伺服器</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">擁有邀請代碼或連結嗎?立刻在此使用吧!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">加入 %1$s</string>
<string name="join_server_description">在下方輸入即時邀請來加入現有的伺服器。邀請看起來會像這樣:</string>
<string name="join_server_description_mobile">輸入即時邀請以加入上述現有的伺服器。</string>
@ -2394,6 +2359,9 @@
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">玩遊戲不必切回 Discord即可查看誰正在聊天並存取捷徑</string>
<string name="nux_overlay_enable">已啟用嵌入介面</string>
<string name="nux_overlay_title">推出全新行動語音嵌入介面!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">加入伺服器,善用 Discord 功能。</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">我一個都沒有</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">您有邀請嗎?</string>
@ -2436,9 +2404,16 @@
<string name="overlay_link_alert_body">您即將在外部瀏覽ˋ器打開這個連結。您要繼續嗎?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">開啟,並別再詢問我。</string>
<string name="overlay_link_alert_title">等一下!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">取得邀請連結</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">開啟 Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">切換頻道</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">連線語音時,除了可查看誰正在聊天並存取捷徑,也可同時使用其他應用程式</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">啟用行動語音嵌入介面</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">登入 Discord 應用程式啟用功能。</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">您現在可以釘選文字聊天到遊戲了!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">提示:您可以按下 $[釘選圖示](pinHook) 來釘選聊天</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">已升級 Discord 疊層</string>
<string name="overlay_no_results">我們找遍了東南西北,可惜仍找不到語音頻道</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">有來電…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">已停用通知</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">正在顯示:%1$s</string>
@ -2628,15 +2603,9 @@
<string name="premium_promo_title">想要升級過的強力表情符號嗎?</string>
<string name="premium_subtitle">幫助 Discord 開發者並且讓您的帳號獲得更多功能</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">不了</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"強化您的 %1$s (每月) 方案並且無限制的存取遊戲。您的新方案將立即開始。
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"升級到全年訂閱就有兩個月免費。太實惠了!
我們會按比例將你目前方案的費用從月費中扣除。您將被收取 **%2$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"強化您的 %1$s (每月) 方案並且無限制的存取遊戲。您的新方案將立即開始。
我們會按比例將您目前方案的費用從年費中扣除。您將被收取 **%2$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"強化您的 %1$s (每年) 方案並且無限制的存取遊戲。您的新方案將立即開始。
我們會按比例將你目前方案的費用從年費中扣除。您將被收取 **%2$s**。"</string>
我們會按比例計算你目前方案的費用,再從年費中扣除。總共會向你收取 **%1$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">升級</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">升級成 %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">你目前的方案。</string>
@ -2810,9 +2779,14 @@
<string name="rtc_debug_transport">傳輸</string>
<string name="rtc_debug_users">使用者</string>
<string name="ru">俄文</string>
<string name="samsung_welcome_screen">2.5 億以上的玩家所用,免費、安全的語音聊天應用程式,現在多了獨家 Samsung 行動語音嵌入介面等功能。</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="save_changes">儲存變更</string>
<string name="save_new_url">儲存新網址</string>
<string name="scope_activities_read">存取您的活動頁面</string>
<string name="scope_activities_read_description">這將允許應用程式讀取活動頁面「遊戲中」和「最近遊玩」區段的資訊。</string>
<string name="scope_activities_write">更新您目前的動態</string>
<string name="scope_activities_write_description">當您進行或直播遊戲時,這讓應用程式可辨識 Discord。</string>
<string name="scope_bot">新增機器人至伺服器</string>
<string name="scope_bot_description">這需要您在伺服器上擁有 **管理伺服器** 的權限。</string>
<string name="scope_bot_permissions">允許下列權限</string>
@ -3033,6 +3007,7 @@
<string name="shortcut_recorder_help">點選來錄製一個新的捷徑。</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">沒有按鍵設定</string>
<string name="show_current_game">顯示目前正在執行的遊戲作為狀態訊息。</string>
<string name="show_current_game_desc">此功能僅供電腦遊戲和特定合作平台使用。</string>
<string name="show_muted">顯示已靜音的 %1$s 位</string>
<string name="show_muted_channels">顯示已靜音的頻道</string>
<string name="skip">略過</string>
@ -3211,6 +3186,7 @@
<string name="three_platform_accounts_detected">嗨!您想要連接 **%1$s**、**%2$s**、與 **%3$s** 帳號,尋找也安裝了 Discord 的好友嗎?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**、**%2$s**、和 **%3$s** 正在輸入…</string>
<string name="timeout_error">操作花費太多時間來完成,請再試一次。</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">邀請您的好友們</string>
<string name="title">標題</string>
<string name="too_many_animated_emoji">您沒有可用的表情符號動畫格數了。</string>
<string name="too_many_emoji">您沒有可用的表情符號格數了。</string>
@ -3382,7 +3358,6 @@
<string name="user_activity_header_listening">%1$s 收聽中</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">在 %1$s 實況</string>
<string name="user_activity_header_playing">正在玩遊戲</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">正在 %1$s 上玩遊戲</string>
<string name="user_activity_header_watching">%1$s 觀看中</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 未接受您的請求。改天再說吧!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** 想要您加入他們的遊戲!</string>
@ -3596,6 +3571,12 @@
<string name="welcome_message_desktop_apps">**下載** [DISCORD 桌面應用程式](onDownloadClick) 來進行全系統按鍵發話,降低 CPU 和頻寬用量,還有更多。</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**邀請您的朋友** 隨時都可以按下 [分享按鈕](onShareClick) 來邀請朋友到您的伺服器。</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**保持連線** 在遊玩電視遊樂器時並可使用 [您的智慧型手機](onDownloadClick) 與您的 Discord 伺服器隨時連線。</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">邀請朋友</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">伺服器有朋友同在更歡樂。立刻邀請朋友加入!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">接著,我們將協助您展開派對。</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">歡迎來到您的伺服器,%1$s</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">新增伺服器圖示</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">使用伺服器圖示,賦予伺服器些許個人風格。</string>
<string name="welcome_message_owner_title">歡迎來到您的伺服器,%1$s</string>
<string name="welcome_message_support">"**聯絡我們** 透過 [服務台](%1$s) 或者是 Twitter [@discordapp](%2$s) 如果您有任何
問題需要幫助。"</string>

View File

@ -484,6 +484,7 @@
<attr name="fontWeight" format="integer" />
<attr name="foregroundInsidePadding" format="boolean" />
<attr name="gapBetweenBars" format="dimension" />
<attr name="gift_code_copied_outline" format="reference" />
<attr name="gift_embed_disabled_button_text_color" format="reference|color" />
<attr name="gift_embed_gradient_overlay" format="reference" />
<attr name="gift_nitro_splash" format="reference" />
@ -995,8 +996,10 @@
<attr name="primary_600_bg" format="reference|color" />
<attr name="primary_630" format="reference|color" />
<attr name="primary_630_bg" format="reference|color" />
<attr name="primary_630_bg_bottom_corners" format="reference|color" />
<attr name="primary_630_circle" format="reference|color" />
<attr name="primary_660" format="reference|color" />
<attr name="primary_660_bg_outline" format="reference" />
<attr name="primary_700" format="reference|color" />
<attr name="primary_700_alpha_60" format="reference|color" />
<attr name="primary_700_bg" format="reference|color" />

View File

@ -735,6 +735,18 @@
<item type="id" name="friends_list_item_text" />
<item type="id" name="friends_list_recycler" />
<item type="id" name="ghost_view" />
<item type="id" name="gift_entitlement_code" />
<item type="id" name="gift_entitlement_code_container" />
<item type="id" name="gift_entitlement_container" />
<item type="id" name="gift_entitlement_copy" />
<item type="id" name="gift_entitlement_divider" />
<item type="id" name="gift_entitlement_flipper" />
<item type="id" name="gift_entitlement_generate" />
<item type="id" name="gift_entitlement_revoke" />
<item type="id" name="gift_sku_arrow" />
<item type="id" name="gift_sku_copies" />
<item type="id" name="gift_sku_icon" />
<item type="id" name="gift_sku_name" />
<item type="id" name="global_search_add_a_friend_btn" />
<item type="id" name="global_search_guild_list" />
<item type="id" name="global_search_join_guild_btn" />

View File

@ -192,38 +192,6 @@
<item quantity="zero">Add a Friend</item>
<item quantity="one">Add 1 friend</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d More Players</item>
<item quantity="one">More Player</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d More Recent Players</item>
<item quantity="one">More Recent Player</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d Recent Players</item>
<item quantity="one">Recent Player</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d Solo Players</item>
<item quantity="one">Solo Player</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d friends</item>
<item quantity="one">1 friend</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d friends</item>
<item quantity="one">1 friend</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">people</item>
<item quantity="one">person</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">friends are</item>
<item quantity="one">friend is</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">days</item>
<item quantity="one">day</item>
@ -779,10 +747,8 @@
<item quantity="other">minutes</item>
<item quantity="one">minute</item>
</plurals>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_36">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_40">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_79">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_8e">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_b8">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_b9">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_6f">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_84">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_ae">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_af">false</item>
</resources>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -293,12 +293,8 @@
<string name="application_store_about_header">About %1$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord Team</string>
<string name="application_store_all_news">All the latest news… with optional scrolling!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Back to Browse</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Back to Directory</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Back to %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Browse</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">Genre:</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Browsing:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">No matches found</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Search</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Newest</string>
@ -336,7 +332,6 @@
<string name="application_store_first_on_discord">First On Discord</string>
<string name="application_store_free">Free</string>
<string name="application_store_free_premium_content">Free Nitro Content</string>
<string name="application_store_free_to_play">Free to play</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Free with Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Action</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Action-Adventure</string>
@ -413,7 +408,6 @@
<string name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile">"You're so generous! Send this gift to a friend to give them %1$s of %2$s."</string>
<string name="application_store_gift_purchase_confirmation_blurb">Send this link to a friend to give them the game. We hope they enjoy it!</string>
<string name="application_store_gift_purchase_confirmation_subtext">This link is included in your confirmation email and can be found and managed in your [gift inventory](onInventoryClick). Gift link expires after 48 hours.</string>
<string name="application_store_go_back">Go Back</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Featured Game</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Featured Nitro Game</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Learn More</string>
@ -437,7 +431,6 @@
<string name="application_store_local_multiplayer_tooltip">Yes, we want you to sit next to people.</string>
<string name="application_store_navigation_browse">Browse</string>
<string name="application_store_navigation_browse_premium">Browse Nitro Games</string>
<string name="application_store_new_application">New</string>
<string name="application_store_new_release">New release</string>
<string name="application_store_online_coop">Online Cooperative</string>
<string name="application_store_online_coop_tooltip">For when you need to chill on that PVP grind.</string>
@ -1003,7 +996,7 @@ Icon"</string>
<string name="cloud_sync_modal_error_header">Unable to sync cloud saves</string>
<string name="cloud_sync_modal_or">OR</string>
<string name="collapse_category">Collapse Category</string>
<string name="com.crashlytics.android.build_id">0614b30e-b145-4e8e-bf31-fac69de900bc</string>
<string name="com.crashlytics.android.build_id">c5a767f6-6743-4c7e-9522-6ce3b67ace1a</string>
<string name="coming_soon">Coming Soon</string>
<string name="coming_soon_notifications">Granular notification control only works on desktop apps at the moment. For now use the iOS notification settings.</string>
<string name="coming_soon_title">COMING SOON!</string>
@ -1039,6 +1032,7 @@ Icon"</string>
<string name="common_open_on_phone">Open on phone</string>
<string name="common_signin_button_text">Sign in</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Sign in with Google</string>
<string name="communicators">Chatters</string>
<string name="compact_mode">Compact: Fit more messages on screen at one time. #IRC</string>
<string name="completed">Completed</string>
<string name="configure">Configure</string>
@ -1171,6 +1165,7 @@ Icon"</string>
<string name="credit_card_number">Credit Card Number</string>
<string name="credit_card_security_code">Security Code</string>
<string name="cs">Czech</string>
<string name="current_vs_prior_week">current vs. prior week</string>
<string name="currently_controlling">Controlling your Discord</string>
<string name="custom_color">Custom Color</string>
<string name="custom_status_clear_after">Clear after</string>
@ -1270,6 +1265,7 @@ Icon"</string>
<string name="developer_mode">Developer Mode</string>
<string name="developer_mode_help_text">Developer Mode exposes context menu items helpful for people writing bots using the [Discord API](%1$s).</string>
<string name="developer_options">Developer Options</string>
<string name="developer_portal_cta">"This isn't all! Learn more about your server in the Developer Portal."</string>
<string name="device_no_permission">Device %1$s</string>
<string name="device_settings">Device Settings</string>
<string name="direct_message">Direct Message</string>
@ -1316,6 +1312,7 @@ Icon"</string>
<string name="display_option_never">Never</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Only While Speaking</string>
<string name="display_silence_warning">Show a warning when Discord is not detecting audio from your mic.</string>
<string name="dm">Direct Message</string>
<string name="dm_search_instruction">Search for a user across all of your servers.</string>
<string name="dm_search_placeholder">Find or start a conversation</string>
<string name="dm_settings">Message Settings</string>
@ -1395,6 +1392,7 @@ Icon"</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">You can set a keybind to toggle Streamer Mode in [Keybind Settings](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Enable Streamer Mode</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">"Allow sync'd subscribers to use your Twitch Custom Emoticons in Discord."</string>
<string name="engagement_ratio">Engagement Ratio</string>
<string name="enter_email_body">In order to verify your email address, you must first enter an email address.</string>
<string name="enter_phone_description">Please enter your phone number. You will receive a text message with your verification code.</string>
<string name="enter_phone_title">Enter a Phone Number</string>
@ -1738,39 +1736,13 @@ Icon"</string>
3) Switch Permit Usage Access to enabled"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Open Settings</string>
<string name="game_detection_service">Game Detection Service</string>
<string name="game_feed_action_message">Message</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Play</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Playing on Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Recently Played</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streaming on Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">afk</string>
<string name="game_feed_article_type_news">News</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s grouped</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s in %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Listening Together</string>
<string name="game_feed_current_activity">Current Activity</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Now Playing</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">"%1$s %2$s you know played other games recently. Maybe they'll play again with you!"</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s online, group up and play a game!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">"When someone starts playing a game we'll show it here!"</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Nobody is playing anything right now…</string>
<string name="game_feed_not_linked">Not linked</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Now Playing</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Your Activity Feed could be better. Discord can tailor it to you by looking at what games you play and who you talk to. You can change this anytime in [privacy settings](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Yes, please!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_alt_1">"Seeing games you don't care about? Let Discord use info like what games you play and who you play with to make sure you only see the good stuff! You can change this anytime in [privacy settings](onClickPrivacy)."</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_alt_2">Want to see more updates from your favorite games? Let Discord use info like what games you play and who you play with to make sure you only see the good stuff! You can change this anytime in [privacy settings](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">"I don't want to"</string>
<string name="game_feed_promoted">Promoted</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Show on Activity Feed</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">And %1$s more listeners</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Unknown Player</string>
<string name="game_feed_user_overflow">And %1$s more players</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s players</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Played %1$s %2$s ago</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Played %1$s %2$s ago</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Played %1$s %2$s ago</string>
@ -1782,9 +1754,6 @@ Icon"</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Playing for %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Just stopped playing</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Just started playing</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">And %1$s more participants</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s participants</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">"What's New"</string>
<string name="game_launch_failed_launch_target_not_found">Failed to launch game. Game executable was not found.</string>
<string name="game_library">Game Library</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
@ -1839,15 +1808,10 @@ Icon"</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Patching — %1$s of %2$s (%3$s%%) — %4$s remaining</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Patching — %1$s of %2$s (%3$s%%) — %4$s remaining</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Patching — %1$s of %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Add to Home</string>
<string name="game_popout_developer">by %1$s</string>
<string name="game_popout_follow">Follow</string>
<string name="game_popout_go_to_server">Go to Server</string>
<string name="game_popout_no_recent_players">None of your friends have played this game recently.</string>
<string name="game_popout_online_in_server">%1$s Online in server</string>
<string name="game_popout_play">Play</string>
<string name="game_popout_playing">Playing</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Game trailer video</string>
<string name="game_popout_unfollow">Following</string>
<string name="game_popout_view_server">View Server</string>
<string name="games">Games</string>
@ -1996,6 +1960,8 @@ Icon"</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Select a voice channel</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">Search for voice channels</string>
<string name="go_live_modal_title">Go Live</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Your video drivers are out of date. Update them for better Go Live performance.</string>
<string name="go_to_developer_portal">Go to Dev Portal</string>
<string name="google_api_key">AIzaSyCY8pVLbcOlWDz6NdLbaGckvwhOmfNu02U</string>
<string name="google_app_id">1:162066849712:android:db38e83be74de1b6</string>
<string name="google_crash_reporting_api_key">AIzaSyCY8pVLbcOlWDz6NdLbaGckvwhOmfNu02U</string>
@ -2003,6 +1969,7 @@ Icon"</string>
<string name="google_storage_bucket">adept-ethos-91518.appspot.com</string>
<string name="grant_temporary_membership">Grant temporary membership</string>
<string name="group">Group</string>
<string name="group_dm">Group DM</string>
<string name="group_dm_add_friends">Add Friends to DM</string>
<string name="group_dm_add_members">Add %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Select Friends</string>
@ -2110,6 +2077,8 @@ Icon"</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) created a text channel $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">Changed the topic to **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">Set the topic of to **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_type_change">Changed the type from **%1$s** to **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_type_create">Set the type to **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_update">$[**%1$s**](userHook) made changes to $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_voice_create">$[**%1$s**](userHook) created a voice channel $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_common_reason">With reason **%1$s**</string>
@ -3069,6 +3038,7 @@ Want to know more about Discord?"</string>
<string name="no_video_devices">No Video Devices</string>
<string name="noise_suppression">Noise Suppression</string>
<string name="none">None</string>
<string name="not_available">N/A</string>
<string name="not_in_the_call">Not in the call</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">Not in the voice channel</string>
<string name="not_now">Not Now</string>
@ -3300,6 +3270,8 @@ Want to know more about Discord?"</string>
<string name="paginator_of_pages">Page %1$s of %2$s</string>
<string name="partial_outage">%1$s</string>
<string name="partial_outage_a11y">"%1$s Discord's Twitter should have more information."</string>
<string name="participators">Lurkers</string>
<string name="participators_compared_to_communicators">chatters compared to lurkers</string>
<string name="partner_badge_tooltip">Discord Partner</string>
<string name="party_full">Group Full</string>
<string name="party_join">Join Group</string>
@ -4064,6 +4036,7 @@ Good news though, it does work on your mobile web browser! So please open it the
<string name="send_tts_messages">Send TTS Messages</string>
<string name="send_tts_messages_description">Members with this permission can send text-to-speech messages by starting a message with /tts. These messages can be heard by everyone focused on the channel.</string>
<string name="server_acronym">Server Acronym</string>
<string name="server_analytics_description">"We've put together a bunch of helpful data for you. Learn how active your community is, get insight into feature like channel following, and make informed decisions about your community."</string>
<string name="server_deafen">Server Deafen</string>
<string name="server_deafened">Server Deafened</string>
<string name="server_desciption_empty">Tell the world a bit about this server.</string>
@ -4073,6 +4046,7 @@ Good news though, it does work on your mobile web browser! So please open it the
<string name="server_folder_placeholder">Server Folder</string>
<string name="server_folder_settings">Folder Settings</string>
<string name="server_icon">Server Icon</string>
<string name="server_insights">Server Insights</string>
<string name="server_mute">Server Mute</string>
<string name="server_mute_dms">Mute DMs</string>
<string name="server_muted">Server Muted</string>
@ -4436,12 +4410,15 @@ Good news though, it does work on your mobile web browser! So please open it the
<string name="too_many_emoji">You are out of emoji slots.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Your reaction was not added because there are too many reactions on this message.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Doh!</string>
<string name="total_members">Total Members</string>
<string name="total_results">%1$s</string>
<string name="tr">Turkish</string>
<string name="transfer">Transfer</string>
<string name="transfer_ownership">Transfer Ownership</string>
<string name="transfer_ownership_acknowledge">I acknowledge that by transferring ownership of this server to **%1$s**, it officially belongs to them.</string>
<string name="transfer_ownership_to_user">Transfer Ownership to %1$s</string>
<string name="trending_arrow_down">Trending Arrow Down</string>
<string name="trending_arrow_up">Trending Arrow Up</string>
<string name="try_again">Try Again</string>
<string name="tts_alls">For all channels</string>
<string name="tts_current">For current selected channel</string>
@ -4815,6 +4792,8 @@ Good news though, it does work on your mobile web browser! So please open it the
<string name="view_audit_log_description">"Members with this permission have access to view the server's audit logs"</string>
<string name="view_channel">View Channel</string>
<string name="view_embed">View embed</string>
<string name="view_guild_analytics">View Server Analytics</string>
<string name="view_guild_analytics_description">"Members with this permission can view the server's analytics."</string>
<string name="view_profile">View Profile</string>
<string name="view_surrounding_messages">View surrounding messages.</string>
<string name="voice">Voice</string>
@ -4901,5 +4880,5 @@ Good news though, it does work on your mobile web browser! So please open it the
<string name="youre_viewing_older_messages">"You're viewing older messages"</string>
<string name="zh_cn">Chinese, China</string>
<string name="zh_tw">Chinese, Taiwan</string>
<item type="string" name="APKTOOL_DUMMY_393">false</item>
<item type="string" name="APKTOOL_DUMMY_38c">false</item>
</resources>

View File

@ -143,8 +143,10 @@
<item name="primary_600_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_600_bg_dark</item>
<item name="primary_630">@color/primary_630</item>
<item name="primary_630_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_630_bg_dark</item>
<item name="primary_630_bg_bottom_corners">@drawable/drawable_uikit_primary_630_bg_dark_bottom_corners</item>
<item name="primary_630_circle">@drawable/drawable_uikit_primary_630_circle</item>
<item name="primary_660">@color/primary_660</item>
<item name="primary_660_bg_outline">@drawable/drawable_uikit_primary_660_bg_outline</item>
<item name="primary_700">@color/primary_700</item>
<item name="primary_700_alpha_60">@color/primary_700_alpha_60</item>
<item name="primary_700_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_700_bg_dark</item>
@ -189,6 +191,7 @@
<item name="flexInputIconColor">@color/grey_2</item>
<item name="flexInputIconColorActivated">@color/white</item>
<item name="flexInputIconColorDisabled">@color/grey_6_alpha_05</item>
<item name="gift_code_copied_outline">@drawable/drawable_uikit_primary_660_bg_green_outline</item>
<item name="gift_embed_disabled_button_text_color">@color/primary_500</item>
<item name="gift_embed_gradient_overlay">@drawable/drawable_gift_embed_gradient_overlay_dark</item>
<item name="gift_nitro_splash">@drawable/img_nitro_splash_dark</item>
@ -500,6 +503,7 @@
<item name="flexInputIconColor">@color/grey_3</item>
<item name="flexInputIconColorActivated">@color/purple_brand</item>
<item name="flexInputIconColorDisabled">@color/grey_3_alpha_30</item>
<item name="gift_code_copied_outline">@drawable/drawable_uikit_primary_light_100_bg_green_outline</item>
<item name="gift_embed_disabled_button_text_color">@color/primary_300</item>
<item name="gift_embed_gradient_overlay">@drawable/drawable_gift_embed_gradient_overlay_light</item>
<item name="gift_nitro_splash">@drawable/img_nitro_splash_light</item>
@ -762,8 +766,10 @@
<item name="primary_600_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_400_bg_dark</item>
<item name="primary_630">@color/primary_100</item>
<item name="primary_630_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_100_bg_dark</item>
<item name="primary_630_bg_bottom_corners">@drawable/drawable_uikit_primary_light_100_bg_bottom_corners</item>
<item name="primary_630_circle">@drawable/drawable_uikit_primary_100_circle</item>
<item name="primary_660">#ffebedef</item>
<item name="primary_660_bg_outline">@drawable/drawable_uikit_primary_light_100_bg_outline</item>
<item name="primary_700">@color/primary_300</item>
<item name="primary_700_alpha_60">@color/primary_300_alpha_60</item>
<item name="primary_700_bg">@drawable/drawable_uikit_primary_300_bg_dark</item>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More