Changes of com.discord v969
This commit is contained in:
parent
8dbf9fb1c2
commit
988d638629
8241 changed files with 175045 additions and 154575 deletions
|
@ -302,6 +302,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%d años</item>
|
||||
<item quantity="one">%d año</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
|
||||
<item quantity="other">%d meses</item>
|
||||
<item quantity="one">%d mes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
|
||||
<item quantity="other">%d años</item>
|
||||
<item quantity="one">%d año</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
|
||||
<item quantity="other">meses</item>
|
||||
<item quantity="one">mes</item>
|
||||
|
@ -503,6 +511,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d mensajes nuevos</item>
|
||||
<item quantity="one">1 mensaje nuevo</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
|
||||
<item quantity="other">%d días</item>
|
||||
<item quantity="one">un día</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_channels_num">
|
||||
<item quantity="other">%d canales</item>
|
||||
<item quantity="one">%d canal</item>
|
||||
|
@ -529,6 +541,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d servidores no están disponibles debido a una interrupción temporal.</item>
|
||||
<item quantity="one">1 servidor no está disponible debido a una interrupción temporal.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="partial_outage_count">
|
||||
<item quantity="other">**%d** servidores no están disponibles debido a una interrupción temporal.</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** servidor no está disponible debido a una interrupción temporal.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
|
||||
<item quantity="other">%d meses</item>
|
||||
<item quantity="one">1 mes</item>
|
||||
|
@ -613,6 +629,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d años</item>
|
||||
<item quantity="one">%d año</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
|
||||
<item quantity="other">%d minutos</item>
|
||||
<item quantity="one">1 minuto</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
|
||||
<item quantity="other">%d personas más</item>
|
||||
<item quantity="one">1 persona más</item>
|
||||
|
|
|
@ -138,6 +138,7 @@ a los mensajes sin necesidad de este permiso."</string>
|
|||
<string name="add_role_label">Añadir:</string>
|
||||
<string name="add_role_placeholder">Rol</string>
|
||||
<string name="add_to_dictionary">Añadir al diccionario</string>
|
||||
<string name="added">Añadido</string>
|
||||
<string name="administrative">Administrativo</string>
|
||||
<string name="administrator">Administrador</string>
|
||||
<string name="administrator_description">"Los miembros con este permiso tienen todos los permisos y también pueden ignorar los permisos específicos de los canales. Otorgar este permiso
|
||||
|
@ -520,6 +521,7 @@ resulta peligroso."</string>
|
|||
<string name="applications_and_connections_body">Aquí están todas las aplicaciones que están haciendo cosas geniales para que tu experiencia en Discord sea aún mejor. Si te resulta excesivo, puedes eliminarlas en cualquier momento.</string>
|
||||
<string name="attach_files">Adjuntar archivos</string>
|
||||
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Adjunta un método de pago para continuar</string>
|
||||
<string name="attachment_compressing">Comprimiendo archivos…</string>
|
||||
<string name="attachment_filename_unknown">desconocido</string>
|
||||
<string name="attachment_load_failed">No se ha podido cargar el archivo adjunto</string>
|
||||
<string name="attachment_processing">Procesando…</string>
|
||||
|
@ -561,6 +563,7 @@ resulta peligroso."</string>
|
|||
<string name="back">Atrás</string>
|
||||
<string name="back_button_behavior_label_mobile">Comportamiento del botón de retroceso</string>
|
||||
<string name="back_button_behavior_mobile">El botón de retroceso abre el navegador de canales.</string>
|
||||
<string name="backspace">Tecla de retroceso</string>
|
||||
<string name="ban">Banear</string>
|
||||
<string name="ban_confirm_title">Dale con el martillo del baneo a «%1$s»</string>
|
||||
<string name="ban_members">Banear miembros</string>
|
||||
|
@ -687,6 +690,7 @@ pero si crees que debes hacerlo, ¡no te lo pienses dos veces!"</string>
|
|||
<string name="billing_sales_tax_included">Los impuestos están incluidos en el precio.</string>
|
||||
<string name="billing_secure_tooltip">Tus métodos de pago están cifrados y almacenados con un servicio de procesamiento de pagos seguros.</string>
|
||||
<string name="billing_step_address">Dirección</string>
|
||||
<string name="billing_step_awaiting_authentication">Esperando autenticación</string>
|
||||
<string name="billing_step_credit_card_information">Información de pago</string>
|
||||
<string name="billing_step_payment_info">Información de pago</string>
|
||||
<string name="billing_step_payment_type">Tipo de pago</string>
|
||||
|
@ -702,6 +706,7 @@ pero si crees que debes hacerlo, ¡no te lo pienses dos veces!"</string>
|
|||
<string name="block">Bloquear</string>
|
||||
<string name="blocked">Bloqueado</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">Azul</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">Parece que llevas más de cinco minutos solo en esta llamada. La patrulla de ancho de banda me ha pedido que te desconecte para ahorrar ancho de banda. ¡Que no crece de los árboles!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">¡Oye, tú! %1$s ha pedido que Discord bloquee los mensajes que nuestros generalmente precisos hámsteres robóticos consideren explícitos. Al parecer has encontrado uno, así que no se ha enviado tu mensaje. Pórtate bien.</string>
|
||||
<string name="bot_dm_rate_limited">Estás enviando demasiados mensajes directos nuevos. Espera unos minutos antes de volver a intentar enviar mensajes a esta persona.</string>
|
||||
|
@ -716,6 +721,7 @@ pero si crees que debes hacerlo, ¡no te lo pienses dos veces!"</string>
|
|||
<string name="bots_settings_description">Añade un bot para que lleve a tu servidor al siguiente nivel, con características como música en el servidor, herramientas de la comunidad, juegos narrativos y más.</string>
|
||||
<string name="bots_settings_learn_more">Más información</string>
|
||||
<string name="bots_settings_remove">Eliminar bot</string>
|
||||
<string name="brown">Marrón</string>
|
||||
<string name="browser_app">Aplicaciones de Discord</string>
|
||||
<string name="browser_handoff_authenticating_description">Intentando autenticar el cliente de escritorio de Discord. No cierres esta ventana.</string>
|
||||
<string name="browser_handoff_authenticating_title">Autenticando</string>
|
||||
|
@ -752,6 +758,7 @@ para tener un control completo de los dispositivos de salida."</string>
|
|||
<string name="bundle_ready_later">Ahora no</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_restart">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_title">Mejora completa</string>
|
||||
<string name="burgundy">Borgoña</string>
|
||||
<string name="cache_cleared">¡Caché borrada!</string>
|
||||
<string name="call">Llamar</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Tienes que ser amigo de **%1$s** para empezar una llamada.</string>
|
||||
|
@ -876,7 +883,9 @@ Las URLs personalizadas solo pueden contener letras, números o guiones."</strin
|
|||
<string name="clone_channel">Clonar canal</string>
|
||||
<string name="clone_channel_help">Se creará un nuevo canal con los mismos permisos, límite de usuarios y tasa de bits que **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="close">Cerrar</string>
|
||||
<string name="close_action_sheet">Cerrar hoja de acciones</string>
|
||||
<string name="close_dm">Cerrar MD</string>
|
||||
<string name="close_drawer">Cerrar navegador</string>
|
||||
<string name="close_stream">Cerrar transmisión</string>
|
||||
<string name="close_window">Cerrar la ventana</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_icon_tooltip_done">Sincronización de guardado en la nube completada</string>
|
||||
|
@ -928,6 +937,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="connect_to_video">Conectar a vídeo</string>
|
||||
<string name="connect_to_voice">Conectar a voz</string>
|
||||
<string name="connect_voice_only">Conectar con voz</string>
|
||||
<string name="connect_with_discord">Conectar con Discord</string>
|
||||
<string name="connected_account_revoked">Esta cuenta ha sido revocada. ¿Te gustaría [reconectarla](onReconnect)?</string>
|
||||
<string name="connected_account_verify_failure">No se ha podido conectar tu cuenta de **%1$s** a **Discord**</string>
|
||||
<string name="connected_account_verify_success">Se ha conectado tu cuenta de **%1$s** a **Discord**</string>
|
||||
|
@ -944,6 +954,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="connected_device_detected_option_output">Cambiar solo el de salida</string>
|
||||
<string name="connected_device_detected_output_body">¿Te estás preparando? ¡Discord ha detectado un nuevo dispositivo de salida de audio llamado **%1$s**! ¿Quieres cambiar a este?</string>
|
||||
<string name="connected_device_detected_title">Nuevo dispositivo de audio detectado</string>
|
||||
<string name="connected_on_another_client">Conectado a otro cliente</string>
|
||||
<string name="connecting">Conectando</string>
|
||||
<string name="connecting_problems_cta">¿Problemas de conexión? ¡Avísanos!</string>
|
||||
<string name="connection_enter_code">Introduce el código como aparece en pantalla</string>
|
||||
|
@ -1035,6 +1046,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="credit_card_name_on_card">Nombre del titular</string>
|
||||
<string name="credit_card_number">Número de tarjeta de crédito</string>
|
||||
<string name="credit_card_security_code">Código de seguridad</string>
|
||||
<string name="crop">Recortar</string>
|
||||
<string name="cs">Checo</string>
|
||||
<string name="currently_controlling">Controlando tu Discord</string>
|
||||
<string name="custom_color">Color personalizado</string>
|
||||
|
@ -1053,6 +1065,10 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="custom_tabs_mobile_header">Usar pestañas personalizadas de Chrome</string>
|
||||
<string name="cut">Cortar</string>
|
||||
<string name="da">Danés</string>
|
||||
<string name="dark_blue">Azul oscuro</string>
|
||||
<string name="dark_grey">Gris oscuro</string>
|
||||
<string name="dark_purple">Morado oscuro</string>
|
||||
<string name="dark_teal">Verde azulado oscuro</string>
|
||||
<string name="data_download_requested_status_note">Hace poco has solicitado una copia de tus datos. Puedes volver a solicitar una el %1$s</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls">Cómo usamos tus datos</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">Tenemos que almacenar y procesar algunos datos para proporcionarte el servicio básico de Discord, como los mensajes, en qué servidores estás y tus mensajes directos. Al usar Discord, nos permites ofrecerte dicho servicio básico. [Deshabilita o elimina tu cuenta](onClick) para detenerlo.</string>
|
||||
|
@ -1085,6 +1101,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="debug">Depurar</string>
|
||||
<string name="decline">Rechazar</string>
|
||||
<string name="default_app_description">- No se ha proporcionado -</string>
|
||||
<string name="default_failure_to_perform_action_message">Ups. Parece que no ha funcionado.</string>
|
||||
<string name="default_input_placeholder">Cargando…</string>
|
||||
<string name="delete">Eliminar</string>
|
||||
<string name="delete_account">Eliminar cuenta</string>
|
||||
|
@ -1277,6 +1294,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
|
|||
<string name="experiment_mobile_only_user_header">¡Hola, colega!</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">¿Por qué no le echas el guante a Discord para tu ordenador? Aquí tienes un enlace para la aplicación de escritorio: %1$s</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text2">¿Por qué no le echas el guante a Discord para tu ordenador? Podemos mandarte el enlace de descarga por correo enseguida.</string>
|
||||
<string name="experimental_encoders">Codificadores experimentales</string>
|
||||
<string name="expire_after">Expira después de</string>
|
||||
<string name="expires_in">Expira en:</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_disabled">No analizar ningún mensaje.</string>
|
||||
|
@ -1340,6 +1358,7 @@ Si no, solo se proporcionarán los miembros conectados y los canales de voz."</s
|
|||
y no disponga(n) de ningún rol. Los usuarios expulsados podrán volver a unirse al servidor usando una nueva invitación."</string>
|
||||
<string name="form_help_legacy_subsystem">"Ciertos controladores de hardware de audio presentan problemas al utilizar el moderno subsistema de audio de tu sistema operativo.
|
||||
Marca esta casilla para volver a un subsistema de audio anterior."</string>
|
||||
<string name="form_help_news">Publica mensajes que lleguen a otros servidores además del tuyo. Los usuarios pueden optar por \"Seguir\" este canal, así que los mensajes que publiques desde aquí también podrán aparecer directamente en sus propios servidores. [Más información.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="form_help_nsfw">"Los usuarios tendrán que confirmar que son mayores de edad para ver el contenido de este canal.
|
||||
Los canales NSFW están exentos del filtro de contenido explícito."</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">Deshabilitar OpenH264 también deshabilitará, si está disponible, la codificación de vídeo acelerada por hardware.</string>
|
||||
|
@ -1482,6 +1501,7 @@ o iniciar una conversación de mensajes directos. Esto no se aplica si un miembr
|
|||
<string name="form_label_slowmode">Modo pausado</string>
|
||||
<string name="form_label_slowmode_cooldown">Tiempo de recuperación del modo pausado</string>
|
||||
<string name="form_label_slowmode_off">Modo pausado desactivado.</string>
|
||||
<string name="form_label_stream_volume">Volumen de la transmisión</string>
|
||||
<string name="form_label_sub_expire_behavior">Comportamiento de suscripción expirada</string>
|
||||
<string name="form_label_subsystem">Subsistema de audio</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_everyone">Silenciar **@everyone** y **@here**</string>
|
||||
|
@ -1489,6 +1509,7 @@ o iniciar una conversación de mensajes directos. Esto no se aplica si un miembr
|
|||
<string name="form_label_synced_role">Rol sincronizado</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">Suscriptores sincronizados</string>
|
||||
<string name="form_label_system_channel">Canal de mensajes del sistema</string>
|
||||
<string name="form_label_system_channel_settings">Ajustes de mensajes del sistema</string>
|
||||
<string name="form_label_temporary">Membresía temporal</string>
|
||||
<string name="form_label_test_microphone">Probar mi micrófono</string>
|
||||
<string name="form_label_tts">Texto a voz</string>
|
||||
|
@ -1704,6 +1725,7 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
|
|||
<string name="gift_code_auth_resolving">Recuperando tu regalo del ciberespacio</string>
|
||||
<string name="gift_code_auth_verification_sent">¡Enviado!</string>
|
||||
<string name="gift_code_auth_verification_title">Hola, %1$s</string>
|
||||
<string name="gift_code_cannot_accept_body_ios">Lo sentimos, no puedes aceptar tu propio regalo en iOS.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_claimed">No has podido obtener este regalo porque alguien se te ha adelantado. ¡Así es la vida!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_confirm">¡Una vez que aceptes, %1$s será tuyo PARA SIEM-PREEEE!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro">Una vez que aceptes, tendrás **%1$s** durante **%2$s**</string>
|
||||
|
@ -1719,8 +1741,11 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
|
|||
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes %1$s durante %2$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes %1$s durante %2$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_mobile">**%1$s** se ha añadido a tu biblioteca.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_nitro_mobile">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes acceso a las ventajas de chat mejoradas y a una mejora del servidor durante %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes acceso a las ventaja de chat mejoradas durante %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes acceso a las ventaja de chat mejoradas durante %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes acceso a las ventajas de chat mejoradas y a una mejora del servidor durante %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly">Gracias a otro humano generoso, ahora tienes acceso a las ventajas de chat mejoradas y a una mejora del servidor durante %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_unknown_error">Ha pasado algo raro y no hemos podido completar la operación… ¿Quieres volver a intentarlo?</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_button_confirm">¡Toma ya! Añadir a la biblioteca</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_button_confirm_mobile">Dámelo</string>
|
||||
|
@ -1809,8 +1834,12 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
|
|||
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">Buscar canales de voz</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">En directo</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Tus controladores de vídeo están desactualizados. Actualízalos para mejorar el rendimiento de Go Live.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">No viendo partida</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Viendo partida</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Transmitiendo</string>
|
||||
<string name="grant_temporary_membership">Otorgar membresía temporal</string>
|
||||
<string name="green">Verde</string>
|
||||
<string name="grey">Gris</string>
|
||||
<string name="group">Grupo</string>
|
||||
<string name="group_dm">Grupo de MD</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">Añadir amigos a MD</string>
|
||||
|
@ -1946,6 +1975,7 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_mfa_level_enabled">**Ha habilitado** el requisito de autenticación de dos factores</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_name_change">Ha establecido el nombre del servidor a **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">Ha transferido la propiedad a **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_preferred_locale_change">Establece la configuración regional que prefieras a **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">Ha establecido la región de voz a **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">Ha establecido el fondo de invitación al servidor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ha establecido el canal de notificaciones de bienvenida a **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -2304,6 +2334,7 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="instant_invite_invalid_channel">No puedes crear una invitación para ese canal. ¡Probemos con otro!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Código de invitación</string>
|
||||
<string name="instant_invite_inviter">Invitador</string>
|
||||
<string name="instant_invite_link_share_text">¡Hola! Ven a hablar conmigo en este servidor de Discord:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_looks_like">La invitación se parecerá a algo como esto:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_not_allowed">¡Mecachis! Parece que no puedes crear una invitación para este servidor.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_popout">Comparte este enlace con quien quieras para darle acceso instantáneo a este canal.</string>
|
||||
|
@ -2352,10 +2383,12 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="invite_button_title_invited">Te han invitado a unirte a un servidor</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Te han invitado a unirte a un grupo de MD</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Has recibido una invitación, pero…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_lfg_gdm">Te han invitado a unirte a un grupo LFG</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">Te han invitado a ver una transmisión</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">Has enviado una invitación para unirse a un servidor</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Has enviado una invitación para unirse a un grupo de MD</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Has enviado una invitación, pero…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_lfg_gdm">Has enviado una invitación para unirse a un grupo LFG</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Has enviado una invitación para ver una transmisión</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">Invitar a ver transmisión</string>
|
||||
<string name="invite_copied">Copiado</string>
|
||||
|
@ -2417,6 +2450,7 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="invite_notice_message">Comienza una aventura.</string>
|
||||
<string name="invite_notice_message_part_2">¡Añadamos a algunos miembros al grupo!</string>
|
||||
<string name="invite_people">Invitar gente</string>
|
||||
<string name="invite_private_call_heads_up">¡Atención! Los amigos a los que invitas pueden ver tu historial de mensajes anteriores.</string>
|
||||
<string name="invite_search_for_friends">Buscar amigos</string>
|
||||
<string name="invite_sent">Invitación enviada</string>
|
||||
<string name="invite_settings_expired_description">Expira en %1$s, %2$s</string>
|
||||
|
@ -2444,20 +2478,20 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Nada que restaurar.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_success">Listo.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_testflight_error">¡Ups! No podemos aceptar compras a través de la versión de Testflight. Tendrás que usar la versión de producción que está disponible en el App Store.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">Explorar las fotos</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">Habilitar en ajustes</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">Tu foto perfecta está en otro castillo. Prueba examinando toda tu biblioteca de fotos.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">Habilita los permisos de acceso a tu biblioteca de fotos para subir fotos desde tu teléfono.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">No tienes fotos en tu biblioteca.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Tomar una foto</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">Toca para ver el mensaje completo.</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_chat_with_friends">Chatea con amigos</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_club_or_interest_group">Crea un club o una comunidad</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_gaming_community">Únete a una comunidad de videojuegos ya existente</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_get_started">Vamos a empezar</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_join_a_friend">Únete a un amigo que esté en Discord</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_voice_chat_while_gaming">Chat de voz mientras juegas</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_what_do_you_want">¿Qué quieres hacer primero?</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">En una llamada de voz</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_friends_placeholder">Amigos en común</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_guilds_placeholder">Servidores en común</string>
|
||||
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Abrir canal de voz</string>
|
||||
<string name="ios_view_all">Ver todo</string>
|
||||
<string name="ip_address_secured">Dirección IP asegurada</string>
|
||||
<string name="ip_authorization_succeeded">Dirección IP autorizada</string>
|
||||
<string name="ip_authorization_succeeded_suggestion">Si has abierto este enlace después de intentar iniciar sesión en la aplicación móvil o de escritorio, vuelve atrás e inténtalo de nuevo.</string>
|
||||
|
@ -2529,6 +2563,7 @@ Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicament
|
|||
A los demás usuarios que no tengan prioridad de palabra se les bajará el volumen
|
||||
temporalmente mientras hables."</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_deafen">Alterna la reproducción de sonido de los altavoces. Además, también deshabilita el micrófono mientras estás ensordecido.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_go_live_streaming">Alterna la transmisión en el canal de voz actual.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_mute">Alterna la transmisión de tu micrófono.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_overlay">Alterna el overlay.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">Alterna el bloqueo de interacción con el overlay.</string>
|
||||
|
@ -2539,6 +2574,7 @@ temporalmente mientras hables."</string>
|
|||
<string name="keybind_push_to_talk">Pulsar para hablar (normal)</string>
|
||||
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Pulsar para hablar (prioridad)</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_deafen">Alternar ensordecimiento</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Alternar transmisión Go Live</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_mute">Alternar silencio</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay">Alternar overlay</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Alternar bloqueo del overlay</string>
|
||||
|
@ -2582,18 +2618,38 @@ temporalmente mientras hables."</string>
|
|||
<string name="leave_server_body">¿Seguro que quieres abandonar **%1$s**? No podrás volver a unirte al servidor a menos que te inviten de nuevo.</string>
|
||||
<string name="leave_server_body_mobile">¿Seguro que quieres abandonar %1$s?</string>
|
||||
<string name="leave_server_title">Abandonar «%1$s»</string>
|
||||
<string name="lfg_channel_unavailable">Puede que los grupos nuevos de este canal tarden en aparecer.</string>
|
||||
<string name="lfg_create_button">Crear grupo</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_completed">**Tu grupo ya no está en lista** porque estaba lleno durante un tiempo</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_expired">**Tu grupo ya no está en lista** porque era demasiado antiguo</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_inactive">**Tu grupo ya no está en lista** porque estaba inactivo</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_unknown">**Tu grupo ya no está en lista**</string>
|
||||
<string name="lfg_edit_modal_cta">Actualizar</string>
|
||||
<string name="lfg_group_full">Lleno</string>
|
||||
<string name="lfg_groups_looking_with_total">Grupos buscando jugadores: %1$s abiertos de %2$s</string>
|
||||
<string name="lfg_join_button">Unirse</string>
|
||||
<string name="lfg_relist_your_group">[Volver a poner grupo en lista](onClick).</string>
|
||||
<string name="lfg_relisted">¡Listo! Tu grupo vuelve a estar en lista.</string>
|
||||
<string name="lfg_relisted_in_channel">¡Listo! Tu grupo vuelve a estar en lista en %1$s.</string>
|
||||
<string name="lfg_save_button">Guardar grupo</string>
|
||||
<string name="lfg_save_modal_empty_text">¡No hay nadie a quien invitar! :(</string>
|
||||
<string name="lfg_save_modal_subtitle">¡Invita a tus nuevos amigos del LFG a un grupo de MD para seguir jugando con ellos!</string>
|
||||
<string name="lfg_save_modal_title">Guardar grupo</string>
|
||||
<string name="lfg_sidebar_status">Estado</string>
|
||||
<string name="lfg_sidebar_status_expired_tooltip">Este grupo ya no está en lista para que puedan entrar otras personas.</string>
|
||||
<string name="lfg_view_button">Ver</string>
|
||||
<string name="lfg_your_group">Tu grupo</string>
|
||||
<string name="library">Biblioteca</string>
|
||||
<string name="light_blue">Azul claro</string>
|
||||
<string name="light_green">Verde claro</string>
|
||||
<string name="light_grey">Gris claro</string>
|
||||
<string name="link_account">Vincular cuenta</string>
|
||||
<string name="link_copied">¡Enlace copiado!</string>
|
||||
<string name="link_settings">Ajustes de enlace</string>
|
||||
<string name="link_your_discord_account">Vincula tu cuenta de Discord</string>
|
||||
<string name="link_your_xbox_account_1">Vincula tu cuenta de Xbox a Discord para mostrar el juego al que estás jugando.</string>
|
||||
<string name="link_your_xbox_account_2">Discord es una aplicación de voz, texto y vídeo para jugadores que es gratis y segura, y funciona en escritorio y móviles.</string>
|
||||
<string name="listen_on_spotify">Escuchar en Spotify</string>
|
||||
<string name="listening_to">Escuchando **%1$s**</string>
|
||||
<string name="live">En directo</string>
|
||||
<string name="live_beta_description">¡Te damos la bienvenida a la transmisión! Go Live está en beta. Lamentamos los posibles contratiempos.</string>
|
||||
|
@ -2617,6 +2673,7 @@ Vuelve a intentarlo."</string>
|
|||
<string name="lurker_mode_chat_input_back_button">Volver a Discovery</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_button">Unirse al servidor</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_message">¡Únete a este servidor para añadirlo a tu lista y comenzar a chatear!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_message_ios">Estás en modo exploración, únete a este servidor para chatear.</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_view_guild">Visitar servidor</string>
|
||||
<string name="manage_channel">Gestionar canal</string>
|
||||
<string name="manage_channel_description">Los miembros con este permiso pueden cambiar el nombre del canal o eliminarlo.</string>
|
||||
|
@ -2625,6 +2682,7 @@ Vuelve a intentarlo."</string>
|
|||
<string name="manage_emojis">Gestionar emojis</string>
|
||||
<string name="manage_messages">Gestionar mensajes</string>
|
||||
<string name="manage_messages_description">Los miembros con este permiso pueden eliminar mensajes de otros miembros o fijar mensajes.</string>
|
||||
<string name="manage_messages_description_in_announcement_channel">Los miembros con este permiso pueden eliminar mensajes de otros miembros o fijar mensajes. También pueden publicar mensajes de otros miembros en todos los servidores que sigan este [canal de anuncios](%1$s).</string>
|
||||
<string name="manage_nicknames">Gestionar apodos</string>
|
||||
<string name="manage_nicknames_description">Los miembros con este permiso pueden cambiar los apodos de otros miembros.</string>
|
||||
<string name="manage_permissions">Gestionar permisos</string>
|
||||
|
@ -2634,6 +2692,7 @@ Vuelve a intentarlo."</string>
|
|||
<string name="manage_server">Gestionar servidor</string>
|
||||
<string name="manage_server_description">Los miembros con este permiso pueden cambiar el nombre del servidor y la región.</string>
|
||||
<string name="manage_user">Gestionar usuario</string>
|
||||
<string name="manage_user_shorthand">Gestionar</string>
|
||||
<string name="manage_webhooks">Gestionar webhooks</string>
|
||||
<string name="manage_webhooks_description">Los miembros con este permiso pueden crear, editar y eliminar webhooks.</string>
|
||||
<string name="managed_role_explaination">"Este rol se gestiona automáticamente mediante una integración.
|
||||
|
@ -2652,6 +2711,7 @@ No se puede eliminar ni asignar a otros miembros de forma manual."</string>
|
|||
<string name="max_number_of_uses">Número máximo de usos</string>
|
||||
<string name="max_uses">%1$s</string>
|
||||
<string name="max_uses_description_mobile">%1$s</string>
|
||||
<string name="max_uses_description_unlimited_uses">usos ilimitados</string>
|
||||
<string name="me">Yo</string>
|
||||
<string name="media_hint_body">Si tu navegador no muestra una ventana emergente pidiéndote que permitas o deniegues el acceso a multimedia, actualiza y vuelve a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="media_hint_title">Permitir que Discord acceda a tu cámara.</string>
|
||||
|
@ -2834,6 +2894,8 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="no_thanks">No, gracias</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Sin límite</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">No hay dispositivos de vídeo</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation">Cancelación de ruido Krisp</string>
|
||||
<string name="noise_reduction_none">Sin reducción de ruido</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Supresión de ruido</string>
|
||||
<string name="none">Ninguno</string>
|
||||
<string name="not_in_the_call">No en la llamada</string>
|
||||
|
@ -2874,6 +2936,9 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">¡Ayuda!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Bueno, parece que Discord no detecta ningún sonido con tu micrófono. ¡Vamos a arreglarlo!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Ajustes de visita</string>
|
||||
<string name="notice_premium_applications_ending">Tu suscripción Nitro va a cambiar. Dejará de incluir juegos el %1$s. Estamos trabajando en más ventajas.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ended">Tu acceso a Nitro ha expirado. Mejora Nitro Classic a Nitro para tener ventajas de chat superpoderosas y una mejora de servidor.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">¡Solo te queda(n) %1$s de Nitro! Tu suscripción se degradará a Nitro Classic el **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Échale un ojo</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">¡Apoya el desarrollo de Discord y consigue divertidos ventajas!</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord llevará a cabo un mantenimiento programado el **%1$s** a las **%2$s**.</string>
|
||||
|
@ -2920,11 +2985,13 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
|
|||
<string name="nsfw_title">Canal NSFW</string>
|
||||
<string name="nuf_body">De aquí en adelante, las cosas solo mejorarán con amigos. Dediquemos un minuto a configurar **tu servidor**, ¿vale?</string>
|
||||
<string name="nuf_body_mobile">Inicia sesión o regístrate para empezar</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Chatea con amigos</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">¡Te damos la bienvenida a Discord! En primer lugar, registra tu cuenta para que podamos guardar todos tus servidores y ajustes para un uso futuro.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Al registrar tu cuenta, ¡guardas todos tus servidores y ajustes para un uso futuro!</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_button">Registrar cuenta</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_generic_error">Algo ha fallado gravemente</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_title">Registra tu cuenta</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Crea un club o una comunidad</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_body">"¿No tienes un código de invitación? ¡No te preocupes!
|
||||
|
||||
Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el chat de voz y texto; es 100 %% gratuito."</string>
|
||||
|
@ -2937,6 +3004,9 @@ Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el
|
|||
<string name="nuf_download_app_button_type">Descargar %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_intro">Bueno, ¡ya casi estamos! Antes de que te dejemos marchar…</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_title">Descargar aplicación de escritorio</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">Únete a una comunidad de videojuegos ya existente</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">Vamos a empezar</string>
|
||||
<string name="nuf_join_a_friend">Únete a un amigo que esté en Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">Si es así, ¡introduce tu enlace o código de invitación para unirte al servidor!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"¡Nos alegramos de que estés aquí!
|
||||
|
||||
|
@ -2948,6 +3018,7 @@ Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el
|
|||
<string name="nuf_join_server_title_2">¡Te damos la bienvenida a Discord!</string>
|
||||
<string name="nuf_title">Te damos la bienvenida a Discord, %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Te damos la bienvenida a Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_chat_while_gaming">Chat de voz mientras juegas</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_1_body_mobile">Únete a más de 200 millones de jugadores que utilizan Discord para chatear gratis con amigos.</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_1_title_mobile">Te damos la bienvenida a Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_2_body_mobile">Tu servidor es donde se reúnen tus amigos. ¡Añade emoticonos personalizados o inicia un chat de voz!</string>
|
||||
|
@ -2958,6 +3029,7 @@ Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el
|
|||
<string name="nuf_welcome_carousel_4_title_mobile">Enlaces de invitación de 1 clic</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_5_body_mobile">Comprueba qué amigos están en línea y a qué están jugando.</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_5_title_mobile">Comprobar quién está jugando</string>
|
||||
<string name="nuf_what_do_you_want">¿Qué quieres hacer primero?</string>
|
||||
<string name="num_channels">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_members">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
|
@ -2968,7 +3040,10 @@ Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el
|
|||
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Saca el máximo partido a Discord al unirte a un servidor.</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">No tengo</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_title">¿Tienes una invitación?</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_description">Vincula tu cuenta con Samsung y habilita la detección de juegos para móvil para que tus amigos vean cuándo estás jugando.</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">Vamos allá</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">¡¿A qué estás jugando?!</string>
|
||||
<string name="oauth2_authorize_error">Ha habido un error al autorizar</string>
|
||||
<string name="oauth2_connect_to_discord">Conectarse a Discord</string>
|
||||
<string name="oauth2_insecure_notice">Esta aplicación **puede** leer y enviar mensajes en tu nombre mientras está en ejecución.</string>
|
||||
<string name="oauth2_insecure_read_notice">Esta aplicación **puede** leer mensajes, pero **no puede** enviar mensajes en tu nombre mientras está en ejecución.</string>
|
||||
|
@ -2977,12 +3052,16 @@ Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el
|
|||
<string name="oauth2_message_unknown_error">Error desconocido</string>
|
||||
<string name="oauth2_request_invalid_scope">Ámbito no válido **%1$s**</string>
|
||||
<string name="oauth2_request_missing_param">Solicitud no válida. Falta el parámetro **%1$s**</string>
|
||||
<string name="oauth2_secure_notice">Esta aplicación **no puede leer ni enviar mensajes** en tu nombre.</string>
|
||||
<string name="oauth2_security_notice">Esta aplicación **no puede** leer ni enviar mensajes en tu nombre.</string>
|
||||
<string name="oauth2_title">Autorizar el acceso a tu cuenta</string>
|
||||
<string name="okay">Vale</string>
|
||||
<string name="one_user_typing">**%1$s** está escribiendo…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Llamada en curso</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_connected_users">Llamada en curso — %1$s conectado(s)</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Oh, no, una gran barra roja. Hay problemas con tu conexión.</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Estás solo en esta llamada.
|
||||
Pueden unirse otras personas del chat en cualquier momento."</string>
|
||||
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">Solo tú puedes %1$s — [eliminar %1$s](handleDelete).</string>
|
||||
<string name="open">Abrir</string>
|
||||
<string name="open_app">Ya tengo la aplicación. ¡Ábrela!</string>
|
||||
|
@ -2991,6 +3070,7 @@ Inicia un servidor de Discord para ti y tus amigos. Nosotros proporcionaremos el
|
|||
<string name="open_link">Abrir enlace</string>
|
||||
<string name="open_original_image">Abrir original</string>
|
||||
<string name="options">Opciones</string>
|
||||
<string name="orange">Naranja</string>
|
||||
<string name="other_options">Otras opciones</string>
|
||||
<string name="other_reactions">Otras reacciones</string>
|
||||
<string name="out_of_date_action">Actualizar Discord</string>
|
||||
|
@ -3058,6 +3138,7 @@ Además, puede que el overlay no funcione para todos. Si tienes problemas o preg
|
|||
<string name="pagination_page_of">Página %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="pagination_previous">Anterior</string>
|
||||
<string name="paginator_of_pages">Página %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage_a11y">%1$s El Twitter de Discord debería tener más información.</string>
|
||||
<string name="participators_compared_to_communicators">chatters compared to lurkers</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Socio de Discord</string>
|
||||
|
@ -3076,6 +3157,15 @@ Además, puede que el overlay no funcione para todos. Si tienes problemas o preg
|
|||
<string name="paste_and_send">Pegar y enviar</string>
|
||||
<string name="pause">Pausar</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_button">Continuar</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_button_cancel_payment">Cancelar pago</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_canceled">Se ha cancelado el pago por **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_fail">No hemos podido autenticar el pago. Actualiza tu método de pago.</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_start">No hemos podido completar el pago de **%1$s** por **%2$s**. Probablemente sea porque debe autenticarse de forma manual con tu banco.</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_success">Tu pago se ha autenticado con éxito. ¡Gracias!</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title">Ha habido un problema con el pago</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_canceled">Pago cancelado</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">Autenticación de pago fallida</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_success">Pago autenticado</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_change_card">Actualizar tarjeta de crédito</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_change_paypal">Actualizar cuenta de PayPal</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_premium">Consigue %1$s</string>
|
||||
|
@ -3131,6 +3221,7 @@ Además, puede que el overlay no funcione para todos. Si tienes problemas o preg
|
|||
<string name="payment_source_type_select">Seleccionar tipo de pago</string>
|
||||
<string name="payment_sources_add">Añadir un nuevo método de pago</string>
|
||||
<string name="payment_steps_go_back">Volver</string>
|
||||
<string name="payment_waiting_for_authentication">Esperando autenticación…</string>
|
||||
<string name="paypal_account_verifying">Conectando con PayPal</string>
|
||||
<string name="paypal_callback_error">Algo ha fallado, vuelve a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="paypal_callback_success">Cuenta de **PayPal** autorizada. Vuelve a **Discord** para completar la transacción.</string>
|
||||
|
@ -3172,6 +3263,7 @@ Además, puede que el overlay no funcione para todos. Si tienes problemas o preg
|
|||
<string name="pl">Polaco</string>
|
||||
<string name="play">Jugar</string>
|
||||
<string name="play_full_video">Ver vídeo completo</string>
|
||||
<string name="play_stream">Reproducir transmisión</string>
|
||||
<string name="playing_game">Jugando a **%1$s**</string>
|
||||
<string name="popout_player">Salir</string>
|
||||
<string name="popout_remove_from_top">Quitar del primer plano</string>
|
||||
|
@ -3188,6 +3280,10 @@ Además, puede que el overlay no funcione para todos. Si tienes problemas o preg
|
|||
Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento."</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_1">La cancelación surtirá efecto al final de tu periodo de facturación actual, el **%1$s**. Tu Discord Tag pasará a ser aleatoria si la habías cambiado.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_2">Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"La cancelación surtirá efecto al final de tu periodo de facturación actual. El **%1$s** dejarás de tener acceso a Nitro, tu Discord Tag pasará a ser aleatoria si la habías cambiado y se eliminará tu mejora del servidor.
|
||||
|
||||
Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento."</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">La cancelación surtirá efecto al final de tu periodo de facturación actual. El **%1$s** dejarás de tener acceso a Nitro, tu Discord Tag pasará a ser aleatoria si la habías cambiado y se eliminará tu mejora del servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Cancelar Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_new">Sip, cancelar %1$s</string>
|
||||
|
@ -3207,7 +3303,9 @@ Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento."</string>
|
|||
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Escoge tu etiqueta mientras estés suscrito.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Mejora tu compartición de pantalla con 720p 60fps o 1080p 30fps.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Transmite en calidad original con Nitro o hasta un nítido 1080p 60fps con Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Mayor límite de subida de %1$s a %2$s con Nitro o a %3$s con Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">¡Mejora tu servidor favorito!</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_simple_title">Sin complicaciones. Consigue las ventajas de chat básicas sin una mejora del servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Mejores transmisiones Go Live: transmite en calidad original con Nitro o hasta un nítido 1080p 60fps con Nitro Classic</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Diversión animada</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Muestra tu apoyo</string>
|
||||
|
@ -3231,15 +3329,19 @@ Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento."</string>
|
|||
<string name="premium_features_chat_perks_header">¡Consigue ventajas de chat supermejoradas!</string>
|
||||
<string name="premium_features_enhanced_chat_perks">Ventajas de chat mejoradas</string>
|
||||
<string name="premium_features_premium_guild_subscriptions">Mejora del servidor</string>
|
||||
<string name="premium_game">Juego de Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_gift_button_label">Enviar un regalo</string>
|
||||
<string name="premium_gift_button_tooltip">¡Mejora a tus amigos! Regálales increíbles ventajas de chat con Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_gift_send">¡o envía un regalo!</string>
|
||||
<string name="premium_gift_share_link_ios">Compartir</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Regalar Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Selecciona un regalo de Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Para agradecerte tu apoyo a Discord, tendrás acceso a Nitro durante un año. Tu acceso termina el **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">Como agradecimiento por apoyarnos, tienes un plan de descuento en Nitro. **Si cancelas o cambias tu plan, perderás este descuento.** ¡¡¡¡¡Te hemos avisado!!!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Hacerlo de todos modos</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Si cancelas ahora, perderás el acceso a tu plan veterano.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Cuidado, colega</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_yearly">Para agradecerte tu apoyo a Discord, tendrás acceso a Nitro durante dos años. Tu acceso termina el **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Tiempo de recuperación de mejora: **%1$s d %2$s h %3$s m**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_blurb">Mejorar un servidor con tu suscripción Nitro ayudará a que suba de nivel. ¡Por cada nivel conseguido, se desbloquearán ventajas de chat **para todos en ese servidor!** Echa un vistazo a algunas de estas ventajas:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_customize_guild_description">Desbloquea personalizaciones como un fondo de invitación, un cartel de servidor, URLs personalizadas, etc.</string>
|
||||
|
@ -3248,8 +3350,10 @@ Puedes reanudar tu suscripción en cualquier momento."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_features_learn_more_button">Más información sobre Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_learn_more_text">Consigue una experiencia mejorada en Discord empezando por una pequeña cuota mensual.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_more">¡Y más! Puedes consultar el nivel actual, la progresión de nivel y las ventajas disponibles en un servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_new_role_description">Consigue un rol de servidor especial, solo disponible para los usuarios que mejoren el servidor con Nitro en tu servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_new_role_mobile">Roles exclusivos si mejoras el servidor con Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_new_role_title">Nuevo rol exclusivo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_description">Los usuarios que mejoran reciben una nueva insignia de perfil que cambia con su racha.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Una nueva insignia de perfil que cambia con el tiempo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_title">Muestra tu apoyo</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_title">Con Nitro, ¡puedes ayudar a mejorar un servidor!</string>
|
||||
|
@ -3338,6 +3442,7 @@ Mejorar un servidor activa un tiempo de recuperación de 7 días. No podrás mej
|
|||
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Ahora tienes el poder de las ventajas mejoradas de chat. ¡¡¡Deja de leer y corre a chatear!!!</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Consigue %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">Vale, suena bien</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_blurb">Regala [Nitro](onClick) a tus amigos para que puedan obtener ventajas de chat increíbles y una mejora del servidor.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Regala Nitro a alguien para darle acceso a ventajas de chat increíbles y a la mejora del servidor. [Más información sobre Nitro.](onClick)</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_subtext">Será un pago único para el intervalo de tiempo elegido. No pagarás de forma mensual.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_is_gift">Vas a comprar un regalo.</string>
|
||||
|
@ -3364,6 +3469,9 @@ Mejorar un servidor activa un tiempo de recuperación de 7 días. No podrás mej
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Actualiza tu información de pago.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Ajustes de Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Obtener Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">Importe de %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Este importe solo se cargará cuando te registres para una suscripción %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">El importe se cargará el %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_policy_ios">Al comprar una suscripción Nitro, aceptas nuestras [Condiciones del Servicio](%1$s) y nuestra [Política de Privacidad](%2$s). El pago se cobrará a tu cuenta de Apple ID cuando se confirme la compra. La suscripción se renueva automáticamente a no ser que se cancele como mínimo 24 horas antes de que finalice el periodo actual. Se te realizará un cargo en la cuenta por la renovación durante las 24 horas anteriores a que finalice el periodo actual. Puedes gestionar y cancelar tus suscripciones en los ajustes de tu cuenta en el App Store después de la compra.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_required_body">¡No tan rápido! Necesitas Nitro para conseguir este botín.</string>
|
||||
<string name="premium_subtitle">Apoya el desarrollo de Discord y consigue características adicionales para tu cuenta</string>
|
||||
|
@ -3460,13 +3568,16 @@ la detección de Pulsar para hablar mientras el juego está activo."</string>
|
|||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Se enviará este mensaje a los **%1$s servidores** que sigan a este canal. Puedes editar o eliminar este mensaje más tarde, y se actualizará en todos los servidores que sigan al canal.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Ve más estadísticas en los Ajustes del servidor.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_stats">Además, desde tu última publicación has ganado %1$s servidores nuevos y has perdido %2$s.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_title">No se ha podido publicar el mensaje</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_body">¡Oh, no! Solo puedes publicar diez mensajes por hora. Vuelve a intentarlo en %1$s.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Lo sentimos, algo ha fallado.</string>
|
||||
<string name="purple">Morado</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">Indicador de calidad</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">No puedes enviar mensajes a usuarios bloqueados</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">Enviar mensaje a @%1$s</string>
|
||||
<string name="quick_launcher_empty_text">Discord puede iniciar rápidamente la mayoría de juegos que has jugado recientemente. ¡Inicia uno para que aparezca aquí!</string>
|
||||
<string name="quick_launcher_empty_text_v2">Discord puede ayudarte a ejecutar rápidamente la mayoría de tus juegos favoritos. ¡Ejecuta uno y mira cómo aparece aquí!</string>
|
||||
<string name="quick_launcher_header">Iniciador rápido</string>
|
||||
<string name="quick_switcher">Quick Switcher</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_drafts">Borradores</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_empty_cta">Más información acerca de Quick Switcher</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_empty_text">¿No encuentras lo que buscas?</string>
|
||||
|
@ -3524,6 +3635,7 @@ la detección de Pulsar para hablar mientras el juego está activo."</string>
|
|||
<string name="register_account">Registrar una cuenta</string>
|
||||
<string name="register_body">Introduce la información de inicio de sesión</string>
|
||||
<string name="register_title">Crear una cuenta</string>
|
||||
<string name="remaining_participants">Añadir miembros (%1$s/%2$s)</string>
|
||||
<string name="remove">Eliminar</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions">Eliminar todas las reacciones</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions_confirm_body">¿Seguro que quieres eliminar todas las reacciones de este mensaje?</string>
|
||||
|
@ -3595,12 +3707,14 @@ Si la latencia no es constante o es superior a %5$s ms, considera pedirle al pro
|
|||
<string name="rtc_connection_state_rtc_connecting">"¡Todo listo! Discord ha establecido una conexión segura con tu servidor de comunicación en tiempo real
|
||||
y está intentando enviar datos."</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_context">Depuración RTC: %1$s</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_open">Abrir panel de depuración</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_rtp_inbound">Entrante</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Saliente</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_screenshare">Compartición de pantalla</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_transport">Transporte</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_users">Usuarios</string>
|
||||
<string name="ru">Ruso</string>
|
||||
<string name="salmon">Salmón</string>
|
||||
<string name="samsung_welcome_screen">Aplicación de voz y chat gratis y segura que utilizan más de 250 millones de jugadores, y que ahora cuenta con características exclusivas de Samsung como el overlay de voz móvil.</string>
|
||||
<string name="save">Guardar</string>
|
||||
<string name="save_changes">Guardar cambios</string>
|
||||
|
@ -3639,9 +3753,12 @@ y está intentando enviar datos."</string>
|
|||
<string name="scope_guilds_empty">No estás en ningún servidor.</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join">Unirse a servidores por ti</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join_description">Usar invitaciones en tu nombre.</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_list_overflow">%1$s + %2$s más</string>
|
||||
<string name="scope_identify">Acceder a tu nombre de usuario y avatar</string>
|
||||
<string name="scope_messages_read">Leer todos los mensajes</string>
|
||||
<string name="scope_messages_read_description">Esto permite a la aplicación leer todos los mensajes accesibles a través de tu cuenta de Discord.</string>
|
||||
<string name="scope_relationships_read">Mira quiénes son tus amigos</string>
|
||||
<string name="scope_relationships_read_description">Esto permite a la aplicación acceder a tu lista de amigos</string>
|
||||
<string name="scope_rpc">Interfaz con tu cliente de Discord</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_api">Realizar acciones en tu cliente de Discord</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_api_description">Esto permite a la aplicación enviar mensajes, cambiar ajustes, ejecutar comandos, etc.</string>
|
||||
|
@ -3693,6 +3810,7 @@ Elige qué pantalla te gustaría compartir."</string>
|
|||
<string name="search_answer_mentions">usuario</string>
|
||||
<string name="search_channels">Buscar canales</string>
|
||||
<string name="search_channels_no_result">No se han encontrado canales.</string>
|
||||
<string name="search_clear">Borrar búsqueda</string>
|
||||
<string name="search_clear_history">Borrar historial de búsqueda</string>
|
||||
<string name="search_country">Buscar un país</string>
|
||||
<string name="search_date_picker_hint">También puedes buscar en</string>
|
||||
|
@ -3750,7 +3868,10 @@ Elige qué pantalla te gustaría compartir."</string>
|
|||
<string name="security">Seguridad</string>
|
||||
<string name="select">Seleccionar</string>
|
||||
<string name="select_channel_or_category">Selecciona un canal o categoría…</string>
|
||||
<string name="select_color">Seleccionar color</string>
|
||||
<string name="select_emoji">Seleccionar emojis</string>
|
||||
<string name="select_picture">Seleccionar foto</string>
|
||||
<string name="select_picture_upload">Seleccionar una foto para subir</string>
|
||||
<string name="select_sort_mode">Seleccionar modo de ordenación</string>
|
||||
<string name="self_deafened">Autoensordecido</string>
|
||||
<string name="self_deny_permission_body">"No puedes denegar este permiso a **%1$s** porque también te lo denegarías a ti mismo. Asígnalo a otro rol o a ti mismo
|
||||
|
@ -3767,6 +3888,7 @@ antes de volver a intentarlo."</string>
|
|||
<string name="send_message">Enviar mensaje</string>
|
||||
<string name="send_message_failure">No se ha podido enviar mensaje. Espera para volver a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="send_messages">Enviar mensajes</string>
|
||||
<string name="send_messages_description">Los miembros con este permiso pueden publicar sus propios mensajes en todos los servidores que sigan este [canal de anuncios](%1$s).</string>
|
||||
<string name="send_tts_messages">Enviar mensajes de texto a voz</string>
|
||||
<string name="send_tts_messages_description">"Los miembros con este permiso pueden enviar mensajes de texto a voz al empezar los mensajes con /tts. Estos mensajes
|
||||
los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
||||
|
@ -3841,6 +3963,7 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="settings_roles_helpdesk_link">¿Necesitas ayuda con los roles? [Consigue ayuda](%1$s)</string>
|
||||
<string name="settings_sync">Sincronizar para todos los clientes.</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_body">Crea un webhook para comenzar la magia</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_body_ios">De momento, los webhooks solo pueden crearse en la web o en el escritorio</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_title">No hay webhooks</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_intro">Los webhooks son una forma fácil de recibir mensajes automatizados y actualizaciones de datos que se hayan enviado a un canal de texto en el servidor mediante la magia de internet. [Más información](%1$s).</string>
|
||||
<string name="setup">Configuración</string>
|
||||
|
@ -3868,6 +3991,7 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="show_spoiler_on_servers_i_mod">En servidores que yo modero</string>
|
||||
<string name="skip">Omitir</string>
|
||||
<string name="skip_all_tips">Omitir todo el tutorial</string>
|
||||
<string name="sky_blue">Azul cielo</string>
|
||||
<string name="sort">Ordenar</string>
|
||||
<string name="sorting">Ordenación</string>
|
||||
<string name="sorting_channels">Ordenación de canales</string>
|
||||
|
@ -3950,6 +4074,8 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="stream_ended">Esta transmisión ha finalizado. *ruido de grillos*</string>
|
||||
<string name="stream_ended_button">Transmisión finalizada</string>
|
||||
<string name="stream_ended_no_spectators">No hay espectadores porque la transmisión ha finalizado.</string>
|
||||
<string name="stream_failed_description">¿Tienes problemas con tu transmisión? [Deja que te ayudemos.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="stream_failed_title">No se ha podido iniciar la transmisión :(</string>
|
||||
<string name="stream_full_modal_body">Lo sentimos, esta transmisión ha alcanzado el número máximo de espectadores.</string>
|
||||
<string name="stream_full_modal_header">La transmisión está llena</string>
|
||||
<string name="stream_issue_modal_header">Problema de transmisión</string>
|
||||
|
@ -3977,15 +4103,18 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="stream_report_game_issue">La transmisión está causando un problema en mi juego</string>
|
||||
<string name="stream_report_label">Problema de transmisión</string>
|
||||
<string name="stream_report_lagging">La transmisión va con retraso o se actualiza</string>
|
||||
<string name="stream_report_no_issue">Ningún problema</string>
|
||||
<string name="stream_report_out_of_sync">La transmisión no está sincronizada con la voz</string>
|
||||
<string name="stream_report_placeholder">Selecciona tu problema</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem">Informar de un problema con la transmisión</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_body">¡Disculpa las molestias! Dinos qué ha ocurrido.</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_header_mobile">¿Has tenido un problema?</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_mobile">Informar de problema de transmisión</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body">Háblanos de tu experiencia viendo transmisiones.</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Háblanos de tu experiencia realizando transmisiones.</string>
|
||||
<string name="stream_report_submit">Enviar</string>
|
||||
<string name="stream_reported">Opinión enviada</string>
|
||||
<string name="stream_reported_body">¡Gracias por informarnos de tu problema! Opiniones como la tuya nos ayudan a mejorar Go Live.</string>
|
||||
<string name="stream_soundshare_failed">Ey, algo ha salido mal y no hemos podido transmitir el sonido del juego.</string>
|
||||
<string name="streamer_mode">Modo Streamer</string>
|
||||
<string name="streamer_mode_enabled">Modo Streamer habilitado</string>
|
||||
|
@ -4004,6 +4133,7 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="suppressed_afk_title">Hola, ¿hay alguien ahí?</string>
|
||||
<string name="suppressed_permission_body">No tienes permiso para hablar en este canal.</string>
|
||||
<string name="sv_se">Sueco</string>
|
||||
<string name="switch_audio_output">Cambiar salida de audio</string>
|
||||
<string name="switch_hardware_acceleration">Cambiar la aceleración por hardware</string>
|
||||
<string name="switch_hardware_acceleration_body">"Cambiar los ajustes de la aceleración por hardware cerrará y reiniciará Discord.
|
||||
¿Seguro que quieres hacerlo?"</string>
|
||||
|
@ -4027,9 +4157,9 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="sync_revoked">¡Conexión de sincronización revocada! %1$s debe reconectarse a %2$s en sus Ajustes de usuario.</string>
|
||||
<string name="sync_this_account">Sincronizar esta cuenta</string>
|
||||
<string name="sync_with">[Sincronizar con %1$s](onClick)</string>
|
||||
<string name="system_keyboard">Teclado del sistema</string>
|
||||
<string name="system_message_call_missed">Llamada perdida de %1$s.</string>
|
||||
<string name="system_message_call_started">%1$s ha iniciado una llamada.</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_follow_add">%1$s ha añadido **%2$s** a este canal</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_icon_change">%1$s ha cambiado el icono del canal.</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_name_change">%1$s ha cambiado el nombre del canal: **%2$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_bot_join">[Aprende a usar este bot.](learnOnClick)</string>
|
||||
|
@ -4072,6 +4202,7 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_37">%1$s se ha unido. ¡Quédate un rato y escucha!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_38">Las rosas son rojas, la tierra es marrón, y %1$s se ha unido al servidor como buen jugón.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed">¡%1$s acaba de mejorar el servidor!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">¡%1$s acaba de mejorar el servidor! ¡%2$s ha conseguido **%3$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_join_call">Unirse a la llamada</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message">%1$s ha fijado un mensaje en este canal. [Ver todos los mensajes fijados.](pinsActionOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s ha fijado un mensaje en este canal.</string>
|
||||
|
@ -4083,14 +4214,18 @@ los podrá escuchar cualquiera que tenga abierto el canal."</string>
|
|||
<string name="system_permission_grant">Conceder permiso</string>
|
||||
<string name="system_permission_request_camera">Para acceder **a tu cámara, tendrás que concedernos permiso**.</string>
|
||||
<string name="system_permission_request_files">Para acceder **a tus impresionantes archivos, tendrás que concedernos permiso**.</string>
|
||||
<string name="tab_bar">Barra de pestañas</string>
|
||||
<string name="take_photo_or_video">Tomar foto o vídeo</string>
|
||||
<string name="tan">Bronceado</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">Toca para añadir un apodo</string>
|
||||
<string name="teal">Verde azulado</string>
|
||||
<string name="temporary_membership_explanation">"Cuando los miembros temporales se desconectan, se les expulsa automáticamente a menos que
|
||||
tengan un rol asignado"</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">[Condiciones del Servicio](%1$s)</string>
|
||||
<string name="terms_privacy">Al registrarte, aceptas las [Condiciones del Servicio](%1$s) y la [Política de Privacidad](%2$s) de Discord.</string>
|
||||
<string name="terms_privacy_opt_in">He leído y acepto las [Condiciones del Servicio](%1$s) y la [Política de Privacidad](%2$s) de Discord.</string>
|
||||
<string name="terms_privacy_opt_in_tooltip">Tienes que aceptar nuestras Condiciones del Servicio para continuar</string>
|
||||
<string name="terracotta">Terracota</string>
|
||||
<string name="test_video">Prueba de vídeo</string>
|
||||
<string name="text">Texto</string>
|
||||
<string name="text_and_images">Texto e imágenes</string>
|
||||
|
@ -4125,7 +4260,11 @@ Explora los canales de texto y únete a la conversación. ¡O coge a algunos ami
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">Ten una conversación</string>
|
||||
<string name="title">Título</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Alternar cámara</string>
|
||||
<string name="toggle_deafen">Alternar ensordecimiento</string>
|
||||
<string name="toggle_drawer">Alternar navegador</string>
|
||||
<string name="toggle_emoji_keyboard">Alternar teclado de emojis</string>
|
||||
<string name="toggle_microphone">Alternar micrófono</string>
|
||||
<string name="toggle_mute">Alternar silencio</string>
|
||||
<string name="too_many_animated_emoji">Te has quedado sin espacios para emojis animados.</string>
|
||||
<string name="too_many_emoji">Te has quedado sin espacios para emojis.</string>
|
||||
|
@ -4174,6 +4313,7 @@ tu aplicación de autenticación. **¡Cada uno de estos códigos solo se puede u
|
|||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">En este servidor es obligatoria la autenticación de dos factores. Tus privilegios de administrador están deshabilitados. [Solucionar](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">En este servidor es obligatoria la autenticación de dos factores. Tus privilegios de administrador están deshabilitados.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">En este servidor es obligatoria la autenticación de dos factores. Tus privilegios de administrador están deshabilitados.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">Solucionar</string>
|
||||
<string name="two_fa_ios_delete">Actualmente, no puedes eliminar servidores con la A2F habilitada en iOS.</string>
|
||||
<string name="two_fa_key">Clave de A2F (introducción manual)</string>
|
||||
<string name="two_fa_login_body">Ingresa el código de verificación de 6 dígitos generado.</string>
|
||||
|
@ -4229,6 +4369,7 @@ Hace falta una cuenta confirmada para **descargar aplicaciones**."</string>
|
|||
<string name="unpin_message_failed_title">¡La chincheta se ha atascado!</string>
|
||||
<string name="unpin_message_title">Retirar mensaje</string>
|
||||
<string name="unread_channels">Canales no leídos</string>
|
||||
<string name="unreads_count">%1$s no leídos</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser">Navegador no compatible</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser_body">"Parece que estás usando un navegador incompatible. Para disfrutar de todas las características que ofrece Discord,
|
||||
actualiza tu navegador o descarga una de nuestras aplicaciones."</string>
|
||||
|
@ -4245,6 +4386,7 @@ Si no has recibido un correo electrónico nuestro o si este ha expirado, haz [cl
|
|||
<string name="upgrade_plan">Mejorar plan</string>
|
||||
<string name="upgrade_yearly">Mejorar a anual</string>
|
||||
<string name="upload">Subir</string>
|
||||
<string name="upload_a_media_file">Subir un archivo multimedia</string>
|
||||
<string name="upload_area_cancel_all">Cancelar todo</string>
|
||||
<string name="upload_area_help">"Puedes añadir comentarios antes de subir.
|
||||
Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
||||
|
@ -4261,10 +4403,13 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
|||
<string name="upload_background">Subir fondo</string>
|
||||
<string name="upload_emoji">Subir emoji</string>
|
||||
<string name="upload_image">Subir imagen</string>
|
||||
<string name="upload_image_body">¿Es tu tarjeta? Eh…, ¿quieres subir esta imagen?</string>
|
||||
<string name="upload_load_file_failed">No se puede cargar el archivo.</string>
|
||||
<string name="upload_open_file_failed">No se puede abrir el archivo: %1$s.</string>
|
||||
<string name="upload_process_file_failed">No se puede preprocesar el archivo.</string>
|
||||
<string name="upload_queued">Subida en cola</string>
|
||||
<string name="upload_uploads_too_large_help">Se ha alcanzado el número máximo de subidas en un mismo mensaje (%1$s)</string>
|
||||
<string name="upload_uploads_too_large_title">Demasiadas subidas</string>
|
||||
<string name="uploaded_by">Subido por</string>
|
||||
<string name="uploading_files">%1$s</string>
|
||||
<string name="usage_access">Acceso de uso</string>
|
||||
|
@ -4349,6 +4494,7 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
|
|||
<string name="user_popout_settings">Ajustes de usuario</string>
|
||||
<string name="user_popout_wumpus_tooltip">Soy nuevo en Discord, ¡di hola!</string>
|
||||
<string name="user_profile_guild_name_content_description">Nombre del servidor</string>
|
||||
<string name="user_profile_incoming_friend_request_dialog_body">¿Aceptas esta solicitud de amistad?</string>
|
||||
<string name="user_settings">Ajustes de usuario</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_management">GESTIÓN DE CUENTA</string>
|
||||
<string name="user_settings_activity_feed">Sección de actividades</string>
|
||||
|
@ -4506,6 +4652,7 @@ Para seguir usando Discord, **tendremos que verificar tu cuenta.**"</string>
|
|||
<string name="view_audit_log_description">Los miembros con este permiso tienen acceso a los registros de auditoría del servidor.</string>
|
||||
<string name="view_channel">Ver canal</string>
|
||||
<string name="view_profile">Ver perfil</string>
|
||||
<string name="view_spectators">Ver espectadores</string>
|
||||
<string name="view_surrounding_messages">Ver mensajes circundantes.</string>
|
||||
<string name="voice">Voz</string>
|
||||
<string name="voice_and_video">Voz y vídeo</string>
|
||||
|
@ -4522,7 +4669,9 @@ Para seguir usando Discord, **tendremos que verificar tu cuenta.**"</string>
|
|||
<string name="voice_only">Solo voz</string>
|
||||
<string name="voice_permissions">Permisos de voz</string>
|
||||
<string name="voice_settings">Ajustes de voz</string>
|
||||
<string name="voice_status_connecting">Conectando…</string>
|
||||
<string name="voice_status_not_connected">No conectado</string>
|
||||
<string name="voice_status_not_connected_mobile">Estás desconectado de esta llamada.</string>
|
||||
<string name="voice_status_ringing">Llamando…</string>
|
||||
<string name="voice_unavailable">Voz no disponible</string>
|
||||
<string name="watch">Ver</string>
|
||||
|
@ -4578,6 +4727,7 @@ pregunta o necesitas ayuda."</string>
|
|||
<string name="xbox_pin_step1">Abre la aplicación de Discord en tu teléfono</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Ve a Ajustes > Conexiones > Añadir</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step3">Haz clic en Xbox e introduce el PIN</string>
|
||||
<string name="yellow">Amarillo</string>
|
||||
<string name="yes_text">Sí</string>
|
||||
<string name="your_discord_tag">Tu Discord Tag</string>
|
||||
<string name="your_pin_expires">Tu PIN expira %1$s</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue