Changes of com.discord v969
This commit is contained in:
parent
8dbf9fb1c2
commit
988d638629
8241 changed files with 175045 additions and 154575 deletions
|
@ -302,6 +302,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
|
||||
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
|
||||
<item quantity="other">%d μήνες</item>
|
||||
<item quantity="one">%d μήνα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
|
||||
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
|
||||
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
|
||||
<item quantity="other">μήνες</item>
|
||||
<item quantity="one">μήνας</item>
|
||||
|
@ -503,6 +511,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d νέα μηνύματα</item>
|
||||
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
|
||||
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
|
||||
<item quantity="one">μία ημέρα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_channels_num">
|
||||
<item quantity="other">%d κανάλια</item>
|
||||
<item quantity="one">%d κανάλι</item>
|
||||
|
@ -529,6 +541,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
|
||||
<item quantity="one">1 διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="partial_outage_count">
|
||||
<item quantity="other">**%d** διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
|
||||
<item quantity="other">%dμήνες</item>
|
||||
<item quantity="one">1 μήνα</item>
|
||||
|
@ -613,6 +629,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
|
||||
<item quantity="one">%d χρόνος</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
|
||||
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
|
||||
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
|
||||
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
|
||||
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
|
||||
|
|
|
@ -165,6 +165,7 @@
|
|||
<string name="add_role_label">Προσθήκη:</string>
|
||||
<string name="add_role_placeholder">Ρόλος</string>
|
||||
<string name="add_to_dictionary">Προσθήκη στο λεξικό</string>
|
||||
<string name="added">Προστέθηκε/Προστέθηκαν</string>
|
||||
<string name="administrative">Διαχειριστικά</string>
|
||||
<string name="administrator">Διαχειριστές</string>
|
||||
<string name="administrator_description">"Μέλη με αυτήν την άδεια έχουν κάθε άδεια και μπορούν να παρακάμψουν τις άδειες ενός καναλιού. Είναι επικίνδυνο
|
||||
|
@ -560,6 +561,7 @@
|
|||
<string name="applications_and_connections_body">Εδώ είναι όλες οι εφαρμογές που κάνουν πολύ κουλ πράγματα για να γίνει η εμπειρία σου με το Discord ακόμα πιο κουλ. Αν όμως τα πράγματα παραγίνουν κουλ, μπορείς να τις αφαιρέσεις όποτε θέλεις.</string>
|
||||
<string name="attach_files">Επισύναψη Φακέλων</string>
|
||||
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Διαλέξτε έναν τρόπο πληρωμής για να συνεχίσετε</string>
|
||||
<string name="attachment_compressing">Τα αρχεία συμπιέζονται…</string>
|
||||
<string name="attachment_filename_unknown">άγνωστο</string>
|
||||
<string name="attachment_load_failed">Το συνημμένο δεν μπόρεσε να φορτωθεί</string>
|
||||
<string name="attachment_processing">Επεξεργασία…</string>
|
||||
|
@ -729,6 +731,7 @@
|
|||
<string name="billing_sales_tax_included">Στην τιμή συμπεριλαμβάνεται φόρος.</string>
|
||||
<string name="billing_secure_tooltip">Οι μέθοδοι πληρωμής σου είναι κρυπτογραφημένες και αποθηκεύονται σε ασφαλή υπηρεσία επεξεργασίας πληρωμών.</string>
|
||||
<string name="billing_step_address">Διεύθυνση</string>
|
||||
<string name="billing_step_awaiting_authentication">Αναμονή επαλήθευσης</string>
|
||||
<string name="billing_step_credit_card_information">Πληροφορίες Πληρωμής</string>
|
||||
<string name="billing_step_payment_info">Πληροφορίες Πληρωμής</string>
|
||||
<string name="billing_step_payment_type">Τύπος Πληρωμής</string>
|
||||
|
@ -744,6 +747,7 @@
|
|||
<string name="block">Αποκλεισμός</string>
|
||||
<string name="blocked">Αποκλείστηκε</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">Μπλε</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">Φαίνεται πως είσαι σε αυτήν την κλήση μόνος σου για πάνω από πέντε λεπτά. Η αστυνομία του εύρους ζώνης μου ζήτησε να σε αποσυνδέσω για να κάνουμε οικονομία. Το εύρος ζώνης δεν φυτρώνει στα δέντρα!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">Ώπα! Ο χρήστης %1$s έχει ζητήσει από το Discord να μπλοκάρει κάθε μήνυμα που τα συνήθως ευφυή ρομποτικά χάμστερ μας κρίνουν ακατάλληλο. Φαίνεται πως βρήκες ένα, οπότε το μήνυμά σου δεν έχει σταλεί. Σε παρακαλούμε να είσαι φρόνιμος.</string>
|
||||
<string name="bot_dm_rate_limited">Στέλνεις πάρα πολλά άμεσα μηνύματα. Περίμενα μερικά λεπτά πριν προσπαθήσεις ξανά να στείλεις μήνυμα σε αυτόν τον χρήστη.</string>
|
||||
|
@ -758,6 +762,7 @@
|
|||
<string name="bots_settings_description">Προσθέστε ένα Bot για να πάει τον διακομιστή σας στο επόμενο επίπεδο, με λειτουργίες όπως μουσική εντός διακομιστή, εργαλεία κοινότητας, παιχνίδια βασισμένα σε κείμενο, και άλλα.</string>
|
||||
<string name="bots_settings_learn_more">Μάθετε Περισσότερα</string>
|
||||
<string name="bots_settings_remove">Αφαίρεση Bot</string>
|
||||
<string name="brown">Καφέ</string>
|
||||
<string name="browser_app">Εφαρμογές του Discord</string>
|
||||
<string name="browser_handoff_authenticating_description">Γίνεται έλεγχος ταυτότητας του Discord για υπολογιστή. Μην κλείσεις αυτό το παράθυρο.</string>
|
||||
<string name="browser_handoff_authenticating_title">Έλεγχος ταυτότητας</string>
|
||||
|
@ -794,6 +799,7 @@
|
|||
<string name="bundle_ready_later">Όχι τώρα</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_restart">Επανεκκίνηση</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_title">Ολοκληρώθηκε η Αύξηση</string>
|
||||
<string name="burgundy">Μπορντό</string>
|
||||
<string name="cache_cleared">Η προσωρινή μνήμη εκκαθαρίστηκε!</string>
|
||||
<string name="call">Κλήση</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Θα πρέπει να είσαι φίλος με τον χρήστη **%1$s** για να ξεκινήσεις μια κλήση</string>
|
||||
|
@ -887,6 +893,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="channels">Κανάλια</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_body">Η κατάστασή σου είναι λίγο περίεργη. Δεν έχεις πρόσβαση σε κανένα κανάλι κειμένου, ή δεν υπάρχει κανένα σε αυτόν το διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="channels_unavailable_title">Κανένα κανάλι κειμένου</string>
|
||||
<string name="chat">Γραπτή συνομιλία</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_listen">Προσκάλεσε το κανάλι %1$s να ακούσει %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_play_game">Προσκάλεσε το κανάλι %1$s να παρακολουθήσει %2$s</string>
|
||||
<string name="chat_attach_invite_to_spectate_game">Προσκάλεσε το κανάλι %1$s να παρακολουθήσει %2$s</string>
|
||||
|
@ -908,7 +915,9 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="clone_channel">Κλωνοποίηση καναλιού</string>
|
||||
<string name="clone_channel_help">Ένα νέο κανάλι θα δημιουργηθεί με τις ίδιες άδειες, ίδιο όριο χρηστών και bitrate ως **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="close">Κλείσιμο</string>
|
||||
<string name="close_action_sheet">Κλείσιμο φύλλου ενέργειας</string>
|
||||
<string name="close_dm">Κλείσιμο ΠΜ</string>
|
||||
<string name="close_drawer">Κλείσιμο συρταριού</string>
|
||||
<string name="close_stream">Κλείσιμο ζωντανής μετάδοσης</string>
|
||||
<string name="close_window">Κλείσιμο παράθυρου</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_icon_tooltip_done">Ολοκληρώθηκε ο συγχρονισμός αρχείων αποθήκευσης Cloud Save</string>
|
||||
|
@ -978,6 +987,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="connect_to_video">Σύνδεση σε βίντεο</string>
|
||||
<string name="connect_to_voice">Φωνητική σύνδεση</string>
|
||||
<string name="connect_voice_only">Φωνητική σύνδεση</string>
|
||||
<string name="connect_with_discord">Συνδέσου στο Discord</string>
|
||||
<string name="connected_account_revoked">Αυτός λογαριασμός έχει ανακληθεί. Θες να [επανασυνδεθεί](onReconnect);</string>
|
||||
<string name="connected_account_verify_failure">Αποτυχία σύνδεσης του λογαριασμού σου **%1$s** με το **Discord**</string>
|
||||
<string name="connected_account_verify_success">Ο λογαριασμός σου **%1$s** συνδέθηκε με το **Discord**</string>
|
||||
|
@ -994,6 +1004,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="connected_device_detected_option_output">Αλλάξτε μόνο την έξοδο</string>
|
||||
<string name="connected_device_detected_output_body">Είστε έτοιμοι; Το Discord ανίχνευσε μια νέα συσκευή εξόδου ήχου με όνομα **%1$s**! Θέλετε να συνδεθείτε με αυτή;</string>
|
||||
<string name="connected_device_detected_title">Ανιχνεύτηκε μια νέα συσκευή ήχου</string>
|
||||
<string name="connected_on_another_client">Σύνδεση σε άλλο πρόγραμμα-πελάτη</string>
|
||||
<string name="connecting">Γίνεται σύνδεση</string>
|
||||
<string name="connecting_problems_cta">Προβλήματα σύνδεσης; Ενημέρωσέ μας!</string>
|
||||
<string name="connection_enter_code">Βάλε τον κωδικό όπως εμφανίζεται στην οθόνη σου</string>
|
||||
|
@ -1086,6 +1097,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="credit_card_name_on_card">Όνομα Πάνω στην Κάρτα</string>
|
||||
<string name="credit_card_number">Αριθμός Πιστωτικής Κάρτας</string>
|
||||
<string name="credit_card_security_code">Κωδικός Ασφαλείας</string>
|
||||
<string name="crop">Περικοπή</string>
|
||||
<string name="cs">Τσέχικα</string>
|
||||
<string name="currently_controlling">Έλεγχος του Discord σου</string>
|
||||
<string name="custom_color">Προσαρμοσμένο χρώμα</string>
|
||||
|
@ -1104,6 +1116,10 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="custom_tabs_mobile_header">Χρήση προσαρμοσμένων καρτελών Chrome</string>
|
||||
<string name="cut">Αποκοπή</string>
|
||||
<string name="da">Δανικά</string>
|
||||
<string name="dark_blue">Σκούρο μπλε</string>
|
||||
<string name="dark_grey">Σκούρο γκρι</string>
|
||||
<string name="dark_purple">Σκούρο μωβ</string>
|
||||
<string name="dark_teal">Σκούρο γαλαζοπράσινο</string>
|
||||
<string name="data_download_requested_status_note">Πρόσφατα ζήτησες ένα αντίγραφο των δεδομένων σου. Μπορείς να το ζητήσεις ξανά στις %1$s</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls">Πώς χρησιμοποιούμε τα δεδομένα σου</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">Για να σου παρέχουμε τις βασικές υπηρεσίες Discord, όπως μηνύματα, διακομιστές και άμεσα μηνύματα, χρειάζεται να αποθηκεύουμε και να επεξεργαζόμαστε ορισμένα δεδομένα. Χρησιμοποιώντας το Discord, μας επιτρέπεις να παρέχουμε αυτήν τη βασική υπηρεσία. Μπορείς να το σταματήσεις [απενεργοποιώντας ή διαγράφοντας τον λογαριασμό σου](onClick).</string>
|
||||
|
@ -1136,6 +1152,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="debug">Εντοπισμός σφαλμάτων</string>
|
||||
<string name="decline">Απόρριψη</string>
|
||||
<string name="default_app_description">-Δεν παρέχεται-</string>
|
||||
<string name="default_failure_to_perform_action_message">Ουπς. Μάλλον δεν πέτυχε</string>
|
||||
<string name="default_input_placeholder">Φόρτωση…</string>
|
||||
<string name="delete">Διαγραφή</string>
|
||||
<string name="delete_account">Διαγραφή λογαριασμού</string>
|
||||
|
@ -1326,6 +1343,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Γεια χαραντάν, φιλαράκι!</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">Γιατί δεν σελώνεις τον υπολογιστή σου με το Discord; Τσίμπα τον σύνδεσμο για την εφαρμογή υπολογιστή: %1$s</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text2">Γιατί δεν σελώνεις τον υπολογιστή σου με το Discord; Μπορούμε να σου στείλουμε τώρα αμέσως σύνδεσμο λήψης.</string>
|
||||
<string name="experimental_encoders">Πειραματικοί κωδικοποιητές</string>
|
||||
<string name="expire_after">Λήξη μετά από</string>
|
||||
<string name="expires_in">Λήγει σε:</string>
|
||||
<string name="explicit_content_filter_disabled">Να μη σαρώνεται κανένα μήνυμα.</string>
|
||||
|
@ -1388,6 +1406,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
και στα οποία δεν έχει ανατεθεί κάποιος ρόλος. Μπορούν να επανασυνδεθούν στον διακομιστή χρησιμοποιώντας μια νέα πρόσκληση."</string>
|
||||
<string name="form_help_legacy_subsystem">"Ορισμένα προγράμματα οδήγησης υλικού ήχου παρουσιάζουν προβλήματα κατά τη χρήση του σύγχρονου υποσυστήματος ήχου του λειτουργικού σου συστήματος.
|
||||
Επέλεξε αυτό το πλαίσιο για επιστροφή στη χρήση παλαιού τύπου υποσυστήματος ήχου."</string>
|
||||
<string name="form_help_news">Δημοσίευσε μηνύματα που προσεγγίζουν διακομιστές πέρα από τον δικό σου. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν να ««Ακολουθήσουν» αυτό το κανάλι, επομένως οι επιλεγμένες αναρτήσεις που ««Δημοσιεύεις» από εδώ θα εμφανίζονται απευθείας στους δικούς τους διακομιστές. [Μάθε περισσότερα.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="form_help_nsfw">"Οι χρήστες θα πρέπει να επιβεβαιώσουν ότι η ηλικία τους είναι κατάλληλη για να δουν περιεχόμενο σε αυτό το κανάλι. Τα κανάλια
|
||||
ακατάλληλου περιεχομένου (NSFW) εξαιρούνται από το φίλτρο ακατάλληλου περιεχομένου."</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">Απενεργοποιώντας το OpenH264 θα απενεργοποιηθεί επίσης το υλισμικό επιταχυμένης κωδικοποίησης βίντεο, αν είναι διαθέσιμη.</string>
|
||||
|
@ -1530,6 +1549,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="form_label_slowmode">Αργή λειτουργία</string>
|
||||
<string name="form_label_slowmode_cooldown">Διάρκεια αργής λειτουργίας</string>
|
||||
<string name="form_label_slowmode_off">Η αργή λειτουργία απενεργοποιήθηκε.</string>
|
||||
<string name="form_label_stream_volume">Ένταση ζωντανής μετάδοσης</string>
|
||||
<string name="form_label_sub_expire_behavior">Συμπεριφορά για ληγμένους συνδρομητές</string>
|
||||
<string name="form_label_subsystem">Υποσύστημα ήχου</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_everyone">Καταστολή **@everyone** και **@here**</string>
|
||||
|
@ -1537,6 +1557,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="form_label_synced_role">Συγχρονισμένος ρόλος</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">Συγχρονισμένοι συνδρομητές</string>
|
||||
<string name="form_label_system_channel">Κανάλι για μηνύματα συστήματος</string>
|
||||
<string name="form_label_system_channel_settings">Ρυθμίσεις Μηνυμάτων Συστήματος</string>
|
||||
<string name="form_label_temporary">Προσωρινό μέλος</string>
|
||||
<string name="form_label_test_microphone">Δοκιμή του μικροφώνου μου</string>
|
||||
<string name="form_label_tts">Κείμενο σε ομιλία</string>
|
||||
|
@ -1753,6 +1774,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="gift_code_auth_resolving">Ανακτάμε το δώρο σας από τον κυβερνοχώρο</string>
|
||||
<string name="gift_code_auth_verification_sent">Στάλθηκε!</string>
|
||||
<string name="gift_code_auth_verification_title">Καλωσήρθες %1$s</string>
|
||||
<string name="gift_code_cannot_accept_body_ios">Σόρρυ, αλλά δεν μπορείς να αποδεχτείς το δικό σου δώρο σε iOS.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_claimed">Δεν καταφέρατε να πάρετε αυτό το δώρο επειδή κάποιος άλλος σας πρόλαβε. Αυτό θα πει τζαζ, μωρό μου!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_confirm">Από τη στιγμή που θα πατήσετε αποδοχή, %1$s θα είναι δικό σας ΓΙΑ ΠΑΑΑΑΝΤΑΑΑΑ!</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_confirm_nitro">Μόλις πατήσετε αποδοχή, θα έχετε **%1$s** για **%2$s**</string>
|
||||
|
@ -1768,8 +1790,11 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly">Χάρη σε έναν ακόμα γενναιόδωρο άνθρωπο, έχετε πλέον %1$s για %2$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly">Χάρη σε έναν ακόμα γενναιόδωρο άνθρωπο, έχετε πλέον %1$s για %2$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_mobile">**%1$s** προστέθηκε στη βιβλιοθήκη σας.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_nitro_mobile">Χάρη σε έναν γενναιόδωρο άνθρωπο, έχεις πλέον πρόσβαση σε ενισχυμένα προνόμια γραπτής συνομιλίας και έναν Ενισχυτή Διακομιστή για %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly">Χάρη σε έναν ακόμα γενναιόδωρο άνθρωπο, έχετε πλέον πρόσβαση σε ενισχυμένα προνόμια συνομιλίας για %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly">Χάρη σε έναν ακόμα γενναιόδωρο άνθρωπο, έχετε πλέον πρόσβαση σε ενισχυμένα προνόμια συνομιλίας για %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly">Χάρη σε έναν γενναιόδωρο άνθρωπο, έχεις πλέον πρόσβαση σε ενισχυμένα προνόμια γραπτής συνομιλίας και έναν Ενισχυτή Διακομιστή για %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly">Χάρη σε ακόμα γενναιόδωρο άνθρωπο, έχεις πλέον πρόσβαση σε ενισχυμένα προνόμια γραπτής συνομιλίας και έναν Ενισχυτή Διακομιστή για %1$s.</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_body_unknown_error">Κάτι περίεργο συνέβη και δεν καταφέραμε να εξασφαλίσουμε την τσάντα…θέλετε να προσπαθήσετε ξανά;</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_button_confirm">Ναι ρε φίλε! Προσθήκη στη Βιβλιοθήκη</string>
|
||||
<string name="gift_confirmation_button_confirm_mobile">Δώστο μου</string>
|
||||
|
@ -1858,8 +1883,12 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">Αναζήτηση καναλιών ομιλίας</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">Πάμε Ζωντανά</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Τα προγράμματα οδήγησης βίντεο που έχεις είναι παλιά. Ανανέωσέ τα για να αποκτήσεις καλύτερη επίδοση στη λειτουργία Go Live.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Χωρίς παρακολούθηση</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Παρακολούθηση</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Ζωντανά</string>
|
||||
<string name="grant_temporary_membership">Χορήγηση προσωρινής ιδιότητας μέλους</string>
|
||||
<string name="green">Πράσινο</string>
|
||||
<string name="grey">Γκρι</string>
|
||||
<string name="group">Ομάδα</string>
|
||||
<string name="group_dm">Ομαδικό ΑΜ</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">Προσθέστε φίλους στα άμεσα μηνύματα</string>
|
||||
|
@ -1994,6 +2023,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_mfa_level_enabled">**Ενεργοποιήθηκε** η απαίτηση ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_name_change">Ορισμός του ονόματος του διακομιστή σε **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_owner_id_change">Η ιδιοκτησία μεταφέρθηκε στον χρήστη **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_preferred_locale_change">Ορίστε την προτιμώμενη τοποθεσία σε **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_region_change">Η περιοχή φωνής ορίστηκε σε **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_splash_hash_change">Ορίστε τον φόντο πρόσκλησης διακομιστή</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Το κανάλι ειδοποίησης καλωσορίσματος ορίστηκε σε **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -2351,6 +2381,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Δεν μπορείς να δημιουργήσεις πρόσκληση για αυτό το κανάλι. Ας δοκιμάσουμε κάποιο άλλο!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Κωδικός πρόσκλησης</string>
|
||||
<string name="instant_invite_inviter">Αποστολέας πρόσκλησης</string>
|
||||
<string name="instant_invite_link_share_text">Γεια σου, έλα να μιλήσουμε στον διακομιστή του Discord:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_looks_like">Η πρόσκληση θα μοιάζει κάπως σαν αυτές:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_not_allowed">Να πάρει! Φαίνεται ότι δεν μπορείς να δημιουργήσεις πρόσκληση για αυτόν τον διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_popout">Μοιράσου αυτόν τον σύνδεσμο με όποιον θέλεις, για να του δώσεις άμεση πρόσβαση σε αυτό το κανάλι.</string>
|
||||
|
@ -2399,10 +2430,12 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="invite_button_title_invited">Προσκλήθηκες να συμμετάσχεις σε έναν διακομιστή</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Έχεις λάβει πρόσκληση για να συμμετάσχεις σε μια ομάδα άμεσων μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Έλαβες πρόσκληση, αλλά…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_lfg_gdm">Έχεις λάβει πρόσκληση για να γίνεις μέλος σε μια ομάδα LFG</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">Έχετε λάβει πρόσκληση για να δείτε μια ζωντανή μετάδοση</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">Έστειλες πρόσκληση για συμμετοχή σε έναν διακομιστή</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Έστειλες πρόσκληση για συμμετοχή σε μια ομάδα άμεσων μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Έστειλες πρόσκληση, αλλά…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_lfg_gdm">Έστειλες πρόσκληση για συμμετοχή σε μια ομάδα LFG</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Στείλατε πρόσκληση για να δείτε μια ζωντανή μετάδοση</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">Πρόσκληση για να δείτε τη ζωντανή μετάδοση</string>
|
||||
<string name="invite_copied">Αντιγράφηκε</string>
|
||||
|
@ -2464,6 +2497,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="invite_notice_message">Μια περιπέτεια αρχίζει.</string>
|
||||
<string name="invite_notice_message_part_2">Ας προσθέσουμε μερικά μέλη στην ομάδα!</string>
|
||||
<string name="invite_people">Προσκάλεσε άτομα</string>
|
||||
<string name="invite_private_call_heads_up">Έχε τον νου σου! Οι φίλοι που προσκαλείς μπορούν να δουν το ιστορικό των μηνυμάτων σου.</string>
|
||||
<string name="invite_search_for_friends">Αναζήτησε φίλους</string>
|
||||
<string name="invite_sent">Η πρόσκληση στάλθηκε</string>
|
||||
<string name="invite_settings_expired_description">Λήγει σε %1$s, %2$s</string>
|
||||
|
@ -2491,20 +2525,20 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Δεν υπάρχει τίποτα προς επαναφορά.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_success">Έγινε.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_testflight_error">Ουπς. Δεν μπορούμε να δεχτούμε αγορές μέσω της εσωτερικής έκδοσης Testflight. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε την εσωτερική έκδοση παραγωγής που είναι διαθέσιμη στο App Store.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_browse_photo">Ξεφύλλισε φωτογραφίες</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_enable_in_settings">Ενεργοποίηση στις Ρυθμίσεις</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_more_photos">Η τέλεια φωτογραφία βρίσκεται αλλού. Δοκίμασε να ψάξεις καλύτερα σε ολόκληρη τη βιβλιοθήκη φωτογραφιών σου.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_permission">Ενεργοποίησε την πρόσβαση στη βιβλιοθήκη φωτογραφιών σου για να ανεβάσεις φωτογραφίες από το κινητό σου.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_no_photos">Δεν υπάρχουν φωτογραφίες στη βιβλιοθήκη φωτογραφιών.</string>
|
||||
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Βγάλε μια φωτογραφία</string>
|
||||
<string name="ios_notification_see_full">Πατήστε για να δείτε όλο το μήνυμα.</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_chat_with_friends">Συνομιλία με φίλους</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_club_or_interest_group">Ξεκινήστε ένα κλαμπ ή μια κοινότητα</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_gaming_community">Κάντε εγγραφή σε μια συναρπαστική κοινότητα παιχνιδιών</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_get_started">Ας αρχίσουμε</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_join_a_friend">Κάντε εγγραφή σε έναν φίλο που είναι στο Discord</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_voice_chat_while_gaming">Φωνητική συνομιλία ενώ παίζετε</string>
|
||||
<string name="ios_nuf_what_do_you_want">Τι θέλετε να κάνετε πρώτα;</string>
|
||||
<string name="ios_profile_in_voice_call">Σε φωνητική κλήση</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_friends_placeholder">Κοινοί φίλοι</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
|
||||
<string name="ios_profile_mutual_guilds_placeholder">Κοινοί διακομιστές</string>
|
||||
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Άνοιγμα καναλιού ομιλίας</string>
|
||||
<string name="ios_view_all">Προβολή όλων</string>
|
||||
<string name="ip_address_secured">Η διεύθυνση IP ασφαλίστηκε</string>
|
||||
<string name="ip_authorization_succeeded">Η διεύθυνση IP εξουσιοδοτήθηκε</string>
|
||||
<string name="ip_authorization_succeeded_suggestion">Αν ακολούθησες αυτό τον σύνδεσμο αφού προσπάθησες να συνδεθείς στην εφαρμογή υπολογιστή ή κινητού, τότε πήγαινε πίσω και προσπάθησε ξανά.</string>
|
||||
|
@ -2576,6 +2610,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
χωρίς προτεραιότητα θα έχουν προσωρινά χαμηλότερη ένταση μικροφώνου
|
||||
όσο μιλάτε."</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_deafen">Εναλλαγή μεταξύ χρήσης ή σίγασης των ηχείων. Επιπλέον, απενεργοποιείται το μικρόφωνο όταν βρίσκεσαι σε κώφωση.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_go_live_streaming">Εναλλαγή για να ξεκινήσεις/σταματήσεις τη μετάδοση στο τρέχον κανάλι φωνής.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_mute">Εναλλαγή μεταξύ μετάδοσης ή σίγασης ήχου από το μικρόφωνο.</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_overlay">Εναλλαγή μεταξύ εμφάνισης ή όχι της επικάλυψης (overlay).</string>
|
||||
<string name="keybind_description_toggle_overlay_input_lock">Εναλλαγή του κλειδώματος διαδραστικότητας του overlay.</string>
|
||||
|
@ -2586,6 +2621,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (κανονική)</string>
|
||||
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (με προτεραιότητα)</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_deafen">Εναλλαγή κώφωσης</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Εναλλαγή σε μετάδοση Go Live</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_mute">Εναλλαγή σίγασης</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay">Εναλλαγή Overlay</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Εναλλαγή κλειδώματος του overlay</string>
|
||||
|
@ -2629,14 +2665,34 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="leave_server_body">Είσαι σίγουρος ότι θες να φύγεις από το κανάλι **%1$s**; Δεν θα μπορέσεις να συνδεθείς ξανά σε αυτόν το διακομιστή, εκτός αν σε προσκαλέσουν.</string>
|
||||
<string name="leave_server_body_mobile">Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να φύγεις από τον διακομιστή %1$s;</string>
|
||||
<string name="leave_server_title">"Αποχώρηση από το '%1$s'"</string>
|
||||
<string name="lfg_channel_unavailable">Η εμφάνιση νέων ομάδων σε αυτό το κανάλι ενδέχεται να καθυστερήσει.</string>
|
||||
<string name="lfg_create_button">Δημιουργία ομάδας</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_completed">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη** επειδή ήταν γεμάτη για λίγο</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_expired">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη** επειδή ήταν πολύ παλιά</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_inactive">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη** επειδή ήταν ανενεργή</string>
|
||||
<string name="lfg_delisted_explanation_unknown">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη**</string>
|
||||
<string name="lfg_group_full">Πλήρες</string>
|
||||
<string name="lfg_groups_looking_with_total">Ομάδες που αναζητούν παίκτες - %1$s ανοιχτό για %2$s</string>
|
||||
<string name="lfg_relist_your_group">[Βάλε την ομάδα σου ξανά στη λίστα](onClick).</string>
|
||||
<string name="lfg_relisted">Τέλεια! Η ομάδα σου καταχωρήθηκε ξανά.</string>
|
||||
<string name="lfg_relisted_in_channel">Τέλεια! Η ομάδα σου καταχωρήθηκε ξανά στο %1$s.</string>
|
||||
<string name="lfg_save_button">Αποθήκευση ομάδας</string>
|
||||
<string name="lfg_save_modal_empty_text">Δεν υπάρχει κανένας για να προσκαλέσεις! :(</string>
|
||||
<string name="lfg_save_modal_subtitle">Συνέχισε να παίζεις με τους καινούριους φίλους σου από το LFG προσκαλώντας τους σε μια ομάδα άμεσων μηνυμάτων!</string>
|
||||
<string name="lfg_save_modal_title">Αποθήκευση ομάδας</string>
|
||||
<string name="lfg_sidebar_status_expired_tooltip">Αυτή η ομάδα δεν είναι πια καταχωρημένη. Δεν μπορούν να συνδεθούν άλλοι χρήστες.</string>
|
||||
<string name="lfg_your_group">Η ομάδα σου</string>
|
||||
<string name="library">Βιβλιοθήκη</string>
|
||||
<string name="light_blue">Ανοιχτό μπλε</string>
|
||||
<string name="light_green">Ανοιχτό πράσινο</string>
|
||||
<string name="light_grey">Ανοιχτό γκρι</string>
|
||||
<string name="link_account">Σύνδεση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="link_copied">ο Σύνδεσμος αντιγράφηκε!</string>
|
||||
<string name="link_settings">Ρυθμίσεις συνδέσμου</string>
|
||||
<string name="link_your_discord_account">Σύνδεση του Discord λογαριασμού σου</string>
|
||||
<string name="link_your_xbox_account_1">Σύνδεσε τον λογαριασμό Xbox σου με το Discord για να εμφανίζονται τα παιχνίδια που παίζεις.</string>
|
||||
<string name="link_your_xbox_account_2">Το Discord είναι μια εφαρμογή φωνητικών, γραπτών συνομιλιών και βιντεοκλήσεων για gamers. Είναι δωρεάν, ασφαλής και λειτουργεί σε υπολογιστή και κινητή συσκευή.</string>
|
||||
<string name="listen_on_spotify">Άκουσε στο Spotify</string>
|
||||
<string name="listening_to">Ακούει **%1$s**</string>
|
||||
<string name="live">Ζωντανά</string>
|
||||
<string name="live_beta_description">Καλώς ήρθες στο stream! Η λειτουργία Go Live είναι σε δοκιμαστική έκδοση (Beta). Σόρρυ αν υπάρχουν προβληματάκια</string>
|
||||
|
@ -2660,7 +2716,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="lurker_mode_chat_input_back_button">Πίσω στην Ανακάλυψη</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_button">Σύνδεση στον διακομιστή</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_message">Γίνε μέλος σε αυτόν τον διακομιστή για να τον προσθέσεις στη λίστα σου και να αρχίσεις να συνομιλείς!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_chat_input_message_ios">Βρίσκεσαι σε λειτουργεία περιήγησης, συνδέσου με τον διακομιστή για να ξεκινήσεις την κουβέντα.</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_view_guild">Επισκεφτείτε τον διακομιστή</string>
|
||||
<string name="magenta">Φουξ</string>
|
||||
<string name="manage_channel">Διαχείριση καναλιού</string>
|
||||
<string name="manage_channel_description">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να αλλάξουν το όνομα του καναλιού ή ακόμη και να το διαγράψουν.</string>
|
||||
<string name="manage_channels">Διαχείριση Καναλιών</string>
|
||||
|
@ -2668,6 +2726,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="manage_emojis">Διαχείριση Emoji</string>
|
||||
<string name="manage_messages">Διαχείριση Μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="manage_messages_description">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να διαγράφουν μηνύματα άλλων μελών ή να καρφιτσώνουν οποιοδήποτε μήνυμα.</string>
|
||||
<string name="manage_messages_description_in_announcement_channel">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να διαγράφουν μηνύματα άλλων μελών ή να καρφιτσώνουν οποιοδήποτε μήνυμα. Επίσης, μπορούν να δημοσιεύουν μηνύματα άλλων μελών σε όλους τους διακομιστές, ακολουθώντας το [Κανάλι Ανακοινώσεων](%1$s).</string>
|
||||
<string name="manage_nicknames">Διαχείριση Ψευδωνύμων</string>
|
||||
<string name="manage_nicknames_description">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να διαγράψουν μηνύματα άλλων μελών.</string>
|
||||
<string name="manage_permissions">Διαχείριση αδειών</string>
|
||||
|
@ -2677,6 +2736,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="manage_server">Διαχείριση Διακομιστή</string>
|
||||
<string name="manage_server_description">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να αλλάξουν το όνομα του διακομιστή ή να τον μετακινήσουν σε άλλες περιοχές.</string>
|
||||
<string name="manage_user">Διαχείριση χρήστη</string>
|
||||
<string name="manage_user_shorthand">Διαχείριση</string>
|
||||
<string name="manage_webhooks">Διαχείριση Webhooks</string>
|
||||
<string name="manage_webhooks_description">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να δημιουργήσουν, να επεξεργαστούν, και να διαγράψουν webhooks.</string>
|
||||
<string name="managed_role_explaination">"Ο χειρισμός αυτού του ρόλου γίνεται αυτόματα από μία ενσωμάτωση.
|
||||
|
@ -2695,6 +2755,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="max_number_of_uses">Μέγιστος αριθμός χρήσεων</string>
|
||||
<string name="max_uses">%1$s</string>
|
||||
<string name="max_uses_description_mobile">%1$s</string>
|
||||
<string name="max_uses_description_unlimited_uses">απεριόριστες χρήσεις</string>
|
||||
<string name="me">Εγώ</string>
|
||||
<string name="media_hint_body">Αν το πρόγραμμα περιήγησης δεν εμφανίζει ένα παράθυρο που σου ζητάει να δεχτείς ή να αρνηθείς την πρόσβαση στα πολυμέσα, ανανέωσε τη σελίδα και ξαναπροσπάθησε.</string>
|
||||
<string name="media_hint_title">Επέτρεψε στο Discord να έχει πρόσβαση στην κάμερά σου.</string>
|
||||
|
@ -2878,6 +2939,8 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="no_thanks">Όχι ευχαριστώ</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Κανένα όριο</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Καμία συσκευή βίντεο</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation">Ακύρωση θορύβου Krisp</string>
|
||||
<string name="noise_reduction_none">Χωρίς ακύρωση θορύβου</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Καταστολή θορύβου</string>
|
||||
<string name="none">Κανένα</string>
|
||||
<string name="not_in_the_call">Εκτός κλήσης</string>
|
||||
|
@ -2918,6 +2981,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Βοήθεια!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Φαίνεται πως το Discord δεν εντοπίζει κανέναν ήχο από το μικρόφωνό σας. Ας το φτιάξουμε!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις</string>
|
||||
<string name="notice_premium_applications_ending">Η συνδρομή Nitro αλλάζει. Τα παιχνίδια φεύγουν στις %1$s. Ετοιμάζονται περισσότερα προνόμια.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ended">Η πρόσβασή σου στο Nitro έληξε. Αναβάθμισε το Nitro Classic σε Nitro για υπερενισχυμένα προνόμια γραπτής συνομιλίας και μια Ενίσχυση Διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Σου απομένει μόνο %1$s για το Nitro! Η συνδρομή σου θα υποβαθμιστεί σε Nitro Classic στις **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Τσεκάρέ το</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Στήριξε την ανάπτυξη του Discord και κέρδισε διασκεδαστικά προνόμια!</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Το Discord θα βρίσκεται υπό προγραμματισμένη συντήρηση στις **%1$s** και ώρα **%2$s**.</string>
|
||||
|
@ -2964,11 +3030,13 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="nsfw_title">Κανάλι ακατάλληλου περιεχομένου (NSFW)</string>
|
||||
<string name="nuf_body">Από εδώ και πέρα, τα πράγματα μόνο καλύτερα θα γίνονται, γιατί θα έχεις φίλους. Ώρα να εγκαταστήσουμε τον **διακομιστή σου**, πάμε;</string>
|
||||
<string name="nuf_body_mobile">Μπορείς να συνδεθείς ή να κάνεις Εγγραφή για να ξεκινήσεις</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Συνομιλία με φίλους</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">Καλώς όρισες στο Discord! Πρώτα από όλα, κάνε καταχώριση λογαριασμού για να αποθηκεύσουμε όλους τους διακομιστές και τις ρυθμίσεις σου για μελλοντική χρήση.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Κάνοντας καταχώριση λογαριασμού, αποθηκεύεις όλους τους διακομιστές και τις ρυθμίσεις σου για μελλοντική χρήση!</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_button">Καταχώριση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_generic_error">Κάτι πήγε πολύ στραβά</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_title">Καταχώριση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Ξεκινήστε ένα κλαμπ ή μια κοινότητα</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_body">"Δεν έχεις κωδικό πρόσκλησης; Μην ανησυχείς!
|
||||
|
||||
Δημιούργησε έναν διακομιστή Discord για εσένα και τους φίλους σου. Τη λειτουργία φωνητικής και γραπτής συνομιλίας την παρέχουμε εμείς - είναι 100%% δωρεάν."</string>
|
||||
|
@ -2981,6 +3049,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="nuf_download_app_button_type">Λήψη %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_intro">Ουφ, σχεδόν τελειώσαμε! Πριν σε αφήσουμε…</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_title">Λήψη εφαρμογής υπολογιστή</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">Κάντε εγγραφή σε μια συναρπαστική κοινότητα παιχνιδιών</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">Ας αρχίσουμε</string>
|
||||
<string name="nuf_join_a_friend">Κάντε εγγραφή σε έναν φίλο που είναι στο Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">Αν ναι, συμπλήρωσε τον σύνδεσμο πρόσκλησης ή τον κωδικό σου για να συνδεθείς στον διακομιστή!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"Χαιρόμαστε πολύ που είσαι εδώ!
|
||||
|
||||
|
@ -2992,6 +3063,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="nuf_join_server_title_2">Καλώς ήρθες στο Discord!</string>
|
||||
<string name="nuf_title">Καλώς όρισες στο Discord, %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Καλώς όρισες στο Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_chat_while_gaming">Φωνητική συνομιλία ενώ παίζετε</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_1_body_mobile">Γίνε κι εσύ ένας από τους 200 εκατομμύρια παίκτες που χρησιμοποιούν τη Discord για να συνομιλούν δωρεάν με τους φίλους τους.</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_1_title_mobile">Καλώς όρισες στο Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_2_body_mobile">Ο διακομιστής σου είναι το μέρος όπου συχνάζουν οι φίλοι σου. Πρόσθεσε προσαρμοσμένα emotes ή ξεκίνησε μια φωνητική συνομιλία!</string>
|
||||
|
@ -3002,6 +3074,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="nuf_welcome_carousel_4_title_mobile">Σύνδεσμοι πρόσκλησης με 1 Κλικ</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_5_body_mobile">Δες ποιοι φίλοι σου είναι συνδεδεμένοι και τι παίζουν.</string>
|
||||
<string name="nuf_welcome_carousel_5_title_mobile">Τσέκαρε ποιος παίζει</string>
|
||||
<string name="nuf_what_do_you_want">Τι θέλετε να κάνετε πρώτα;</string>
|
||||
<string name="num_channels">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_members">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
|
@ -3012,7 +3085,10 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Αξιοποίησε το Discord στο μέγιστο, συμμετέχοντας σε έναν διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Δεν έχω</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Έχεις πρόσκληση;</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_description">Άφησε του φίλους σου να βλέπουν όταν παίζεις, συνδέοντας τον λογαριασμό σου με τη Samsung και ενεργοποιώντας την Ανίχνευση Παιχνιδιών Κινητών Συσκευών.</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">Πάμε</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">Τι παίζετε;!</string>
|
||||
<string name="oauth2_authorize_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εξουσιοδότηση</string>
|
||||
<string name="oauth2_connect_to_discord">Σύνδεση στο Discord</string>
|
||||
<string name="oauth2_insecure_notice">Αυτή η εφαρμογή **μπορεί** να διαβάζει και να στέλνει μηνύματα για λογαριασμό σου κατά τη λειτουργία της.</string>
|
||||
<string name="oauth2_insecure_read_notice">Αυτή η εφαρμογή **μπορεί** να διαβάζει αλλά **όχι** να στέλνει μηνύματα για λογαριασμό σου κατά τη λειτουργία της.</string>
|
||||
|
@ -3021,12 +3097,16 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="oauth2_message_unknown_error">Άγνωστο σφάλμα</string>
|
||||
<string name="oauth2_request_invalid_scope">Μη έγκυρο εύρος **%1$s**</string>
|
||||
<string name="oauth2_request_missing_param">Μη έγκυρο αίτημα. Μη υπάρχουσα παράμετρος **%1$s**</string>
|
||||
<string name="oauth2_secure_notice">Αυτή η εφαρμογή **δεν μπορεί να διαβάσει ή να στείλει μηνύματα** για λογαριασμό σου.</string>
|
||||
<string name="oauth2_security_notice">Αυτή η εφαρμογή **δεν μπορεί** να διαβάσει ή να στείλει μηνύματα για λογαριασμό σου.</string>
|
||||
<string name="oauth2_title">Επιτρέψτε την πρόσβαση στον λογαριασμό σου</string>
|
||||
<string name="okay">Εντάξει</string>
|
||||
<string name="one_user_typing">Ο χρήστης **%1$s** πληκτρολογεί…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Κλήση σε εξέλιξη</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_connected_users">Κλήση σε εξέλιξη — %1$s σε σύνδεση</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Ωχ, όχι, μια μεγάλη κόκκινη μπάρα. Η σύνδεσή σου δυσκολεύεται.</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Είσαι μόνος σε αυτή την κλήση.
|
||||
Άλλοι χρήστες μπορούν να μπουν ανά πάσα στιγμή."</string>
|
||||
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">Μόνο εσύ μπορείς να δεις %1$s — [διέγραψε %1$s](handleDelete).</string>
|
||||
<string name="open_app">Έχω ήδη την εφαρμογή. Άνοιξέ την!</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Άνοιγμα σε περιηγητή ιστού</string>
|
||||
|
@ -3034,6 +3114,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="open_link">Άνοιγμα συνδέσμου</string>
|
||||
<string name="open_original_image">Άνοιγμα πρωτοτύπου</string>
|
||||
<string name="options">Επιλογές</string>
|
||||
<string name="orange">Πορτοκαλί</string>
|
||||
<string name="other_options">Άλλες επιλογές</string>
|
||||
<string name="other_reactions">Άλλες αντιδράσεις</string>
|
||||
<string name="out_of_date_action">Ενημέρωση Discord</string>
|
||||
|
@ -3103,6 +3184,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="pagination_page_of">Σελίδα %1$s από %2$s</string>
|
||||
<string name="pagination_previous">Προηγούμενο</string>
|
||||
<string name="paginator_of_pages">Σελίδα %1$s από %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage_a11y">%1$s Το Twitter του Discord θα πρέπει να έχει περισσότερες πληροφορίες.</string>
|
||||
<string name="participators_compared_to_communicators">chatters compared to lurkers</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Συνεργάτης Discord</string>
|
||||
|
@ -3121,6 +3203,15 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="paste_and_send">Επικόλληση και αποστολή</string>
|
||||
<string name="pause">Παύση</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_button">Συνέχισε</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_button_cancel_payment">Ακύρωση πληρωμής</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_canceled">Η πληρωμή σου για το **%1$s** ακυρώθηκε.</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_fail">Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της πληρωμής σου. Δοκίμασε να ενημερώσεις τον τρόπο πληρωμής σου.</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_start">Δεν μπορέσαμε να ολοκληρώσουμε την πληρωμή των **%1$s** για το **%2$s**. Αυτό πιθανότατα οφείλεται στο γεγονός ότι πρέπει να επαληθευτεί χειροκίνητα από την τράπεζά σου.</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_success">Η πληρωμή σου επαληθεύτηκε επιτυχώς. Ευχαριστούμε!</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title">Προέκυψε πρόβλημα με την πληρωμή σου</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_canceled">Η πληρωμή ακυρώθηκε</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">Απέτυχε η επαλήθευση της πληρωμής</string>
|
||||
<string name="payment_authentication_modal_title_success">Η πληρωμή επαληθεύτηκε</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_change_card">Ενημερώστε την πιστωτική κάρτα</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_change_paypal">Ενημερώστε τον λογαριασμό PayPal</string>
|
||||
<string name="payment_modal_button_premium">Πάρε το %1$s</string>
|
||||
|
@ -3176,6 +3267,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="payment_source_type_select">Επιλογή Τύπου Πληρωμής</string>
|
||||
<string name="payment_sources_add">Προσθήκη νέας μεθόδου πληρωμής</string>
|
||||
<string name="payment_steps_go_back">Μετάβαση πίσω</string>
|
||||
<string name="payment_waiting_for_authentication">Αναμονή επαλήθευσης…</string>
|
||||
<string name="paypal_account_verifying">Σύνδεση στο PayPal</string>
|
||||
<string name="paypal_callback_error">Κάτι πήγε στραβά, προσπάθησε ξανά.</string>
|
||||
<string name="paypal_callback_success">Ο λογαριασμός **PayPal** εξουσιοδοτήθηκε. Επέστρεψε στο **Discord** για να ολοκληρώσεις τη συναλλαγή.</string>
|
||||
|
@ -3217,6 +3309,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="pl">Πολωνικά</string>
|
||||
<string name="play">Παίξε</string>
|
||||
<string name="play_full_video">Παίξτε ολόκληρο το βίντεο</string>
|
||||
<string name="play_stream">Έναρξη ζωντανής μετάδοσης</string>
|
||||
<string name="playing_game">Παίζει **%1$s**</string>
|
||||
<string name="popout_player">Ξαφνική εμφάνιση</string>
|
||||
<string name="popout_remove_from_top">Αφαίρεση από την κορυφή</string>
|
||||
|
@ -3233,6 +3326,10 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
Μπορείς να ξεκινήσεις ξανά τη συνδρομή σου όποτε θέλεις."</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_1">Η ακύρωση θα τεθεί σε ισχύ στο τέλος της τρέχουσας περιόδου χρέωσης στις **%1$s**. Το Discord Tag σας θα είναι τυχαίο, σε περίπτωση που το αλλάξατε.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_2">Μπορείτε να επανεκκινήσετε τη συνδρομή σας οποιαδήποτε στιγμή.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Η ακύρωση θα τεθεί σε ισχύ στο τέλος της τρέχουσας περιόδου χρέωσης. Στις **%1$s**, θα χάσεις την πρόσβασή σου στο Nitro, το Discord Tag σου θα γίνει τυχαίο αν το έχεις αλλάξει και η Ενίσχυση Διακομιστή θα αφαιρεθεί.
|
||||
|
||||
Μπορείς να ανανεώσεις τη συνδρομή σου ανά πάσα στιγμή."</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">Η ακύρωση θα τεθεί σε ισχύ στο τέλος της τρέχουσας περιόδου χρέωσης. Στις **%1$s**, θα χάσεις την πρόσβασή σου στο Nitro, το Discord Tag σου θα γίνει τυχαίο αν το έχεις αλλάξει και η Ενίσχυση Διακομιστή θα αφαιρεθεί.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Μπορείτε να επανεκκινήσετε τη συνδρομή σας οποιαδήποτε στιγμή.</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Ακύρωση Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_new">Ω ναι, Ακύρωση %1$s</string>
|
||||
|
@ -3252,7 +3349,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Μπορείς να διαλέξεις την ετικέτα σου όσο είσαι συνδρομητής.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Αναβάθμισε το παιχνίδι σου με μερισμό οθόνης 720p 60fps ή 1080p 30fps.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Κάντε ζωντανές μεταδόσεις στις βασικές ρυθμίσεις ποιότητας με Nitro ή έως και τα λαχταριστά 1080p 60fps με Κλασικό Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Μεγαλύτερο μέγεθος αρχείου που μπορείς να ανεβάσεις από %1$s έως %2$s με το Nitro ή %3$s με το Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Ενισχύστε τον αγαπημένο σας διακομιστή!</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_simple_title">"Κάν' το απλά! Απόκτησε τα βασικά προνόμια συνομιλίας χωρίς Ενισχυτή Διακομιστή."</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Καλύτερες Go Live ζωντανές μεταδόσεις: Κάντε ζωντανές μεταδόσεις στις βασικές ρυθμίσεις ποιότητας με Nitro ή έως και τα λαχταριστά 1080p 60fps με Κλασικό Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Εικονογραφημένη διασκέδαση</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Δήλωσε την Υποστήριξή Σου</string>
|
||||
|
@ -3276,15 +3375,19 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="premium_features_chat_perks_header">Αποκτήστε Σούπερ ενισχυμένα προνόμια συνομιλίας!</string>
|
||||
<string name="premium_features_enhanced_chat_perks">Ενισχυμένα πλεονέκτημα συνομιλίας</string>
|
||||
<string name="premium_features_premium_guild_subscriptions">Ενίσχυση Διακομιστή</string>
|
||||
<string name="premium_game">Παιχνίδι Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_gift_button_label">Στείλτε ένα δώρο</string>
|
||||
<string name="premium_gift_button_tooltip">Αναβάθμισε τους φίλου σου! Χάρισέ τους απίστευτα προνόμια γραπτής συνομιλίας με το Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_gift_send">ή στείλτε τους ένα δώρο!</string>
|
||||
<string name="premium_gift_share_link_ios">Κοινοποίηση</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title">Κάντε δώρο το Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_gifting_title_mobile">Επιλέξτε ένα δώρο Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_monthly">Για να σε ευχαριστήσουμε που στηρίζεις το Discord, σου δίνουμε πρόσβαση στο Nitro για έναν χρόνο. Η πρόσβασή σου λήγει στις **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">Για να σ’ ευχαριστήσουμε για την υποστήριξη, σου δίνουμε έκπτωση στη Nitro συνδρομή σου. **Ακυρώνοντας ή αλλάζοντας τη συνδρομή σου, θα χάσεις αυτήν την έκπτωση.** Εμείς σε προειδοποιήσαμε!!!!!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Κάνε το έτσι κι αλλιώς</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Αν πατήσετε τώρα ακύρωση, θα χάσετε την πρόσβαση στην υπάρχουσα συνδρομή σας.</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Προσοχή, φίλε</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_yearly">Για να σε ευχαριστήσουμε που στηρίζεις το Discord, σου δίνουμε πρόσβαση στο Nitro για δύο χρόνια. Η πρόσβασή σου λήγει στις **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Αντίστροφη μέτρηση Ενίσχυσης: **%1$sμ %2$sω %3$sλ**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_blurb">Ενισχύοντας έναν διακομιστή με τη Συνδρομή Nitro σας, θα τον βοηθήσετε να φτάσει σε ένα νέο επίπεδο. Για κάθε επίπεδο που επιτυγχάνεται, θα ξεκλειδώνονται προνόμια συνομιλίας **για όλους στον διακομιστή!** Δείτε μερικά από αυτά τα φανταστικά προνόμια:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_customize_guild_description">Ξεκλειδώστε προσαρμογές, όπως φόντο πρόσκλησης, πανό για διακομιστή, vanity URL, και άλλα.</string>
|
||||
|
@ -3293,8 +3396,10 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="premium_guild_features_learn_more_button">Μάθετε Περισσότερα σχετικά με το Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_learn_more_text">Αποκτήστε μια ενισχυμένη εμπειρία Discord ξεκινώντας από ένα μικρό μηνιαίο κόστος.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_more">Και πολλά ακόμα! Μπορείτε να δείτε το τρέχον επίπεδο, την πρόοδο επιπέδου, και τα διαθέσιμα προνόμια εντός του διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_new_role_description">Απόκτησε έναν ειδικό ρόλο διακομιστή, που είναι διαθέσιμος μόνο στους Ενισχυτές Διακομιστή Nitro.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_new_role_mobile">Αποκλειστικοί ρόλοι Nitro Ενισχυτών Διακομιστή</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_new_role_title">Αποκλειστικός Νέος Ρόλος</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_description">Οι ενισχυτές λαμβάνουν ένα λαμπερό, νέο έμβλημα προφίλ που αλλάζει με το σερί τους.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Ένα νέο έμβλημα προφίλ που αλλάζει με τον καιρό</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_title">Δείξτε τη στήριξή σας</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_title">Με το Nitro, μπορείτε να βοηθήσετε στην Ενίσχυση ενός διακομιστή!</string>
|
||||
|
@ -3383,6 +3488,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Τώρα κέρδισες ενισχυμένα προνόμια συνομιλίας. Σταμάτα να διαβάζεις αυτό το μήνυμα και πήγαινε να τσατάρεις!!!</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Πάρε το %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">Ντάξει, καλό μου ακούγεται</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_blurb">Κάνε δώρο στους φίλους σου το [Nitro](onClick) για να αποκτήσουν υπερενισχυμένα προνόμια συνομιλίας και Ενίσχυση Διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Κάντε δώρο σε κάποιον το Nitro για να τους δώσετε πρόσβαση σε σούπερ ενισχυμένα προνόμια συνομιλίας και Ενίσχυση διακομιστή. [Μάθετε περισσότερα για το Nitro.](onClick)</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_subtext">Αυτή θα είναι μια και μοναδική χρέωση για το χρονικό διάστημα που έχετε επιλέξει. Δεν θα χρεωθείτε μηνιαία.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_is_gift">Αγοράζετε ένα δώρο.</string>
|
||||
|
@ -3409,6 +3515,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Ενημερώστε τις πληροφορίες πληρωμής σας.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Ρυθμίσεις Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Απόκτησε τη Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s Χρέωση</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Αυτή η χρέωση θα ισχύει μόλις εγγραφείτε για μια %1$s συνδρομή.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Η χρέωση θα πραγματοποιηθεί στις %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_policy_ios">Αγοράζοντας μια Nitro συνδρομή, συμφωνείτε με τους [Όρους Παροχής Υπηρεσιών] μας (%1$s) και την [Πολιτική Απορρήτου](%2$s). Η πληρωμή θα χρεωθεί στον Apple ID λογαριασμό σας μετά την επιβεβαίωση αγοράς. Η συνδρομή ανανεώνεται αυτόματα, εκτός αν ακυρωθεί τουλάχιστον 24 ώρες πριν το τέλος της τρέχουσας περιόδου. Ο λογαριασμός σας θα χρεωθεί για την ανανέωση μέσα σε 24 ώρες πριν το τέλος της τρέχουσας περιόδου. Μπορείτε να διαχειριστείτε και να ακυρώσετε τις συνδρομές σας πηγαίνοντας στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας στο App Store μετά την αγορά.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_required_body">Περίμενε! Χρειάζεσαι Nitro για αυτά τα λάφυρα.</string>
|
||||
<string name="premium_subtitle">Υποστήριξε την ανάπτυξη του Discord και κέρδισε έξτρα χαρακτηριστικά για τον λογαριασμό σου</string>
|
||||
|
@ -3505,13 +3614,16 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Αυτό το μήνυμα θα σταλεί σε **%1$s διακομιστές** που ακολουθούν αυτό το κανάλι. Μπορείτε να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε αυτό το μήνυμα αργότερα, και θα ενημερωθεί αντίστοιχα ο κάθε διακομιστής που ακολουθεί.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Δείτε περισσότερα στατιστικά στις Ρυθμίσεις διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_stats">Επίσης, συγκριτικά με την τελευταία σας δημοσίευση, κερδίσατε %1$s νέους διακομιστές και χάσατε %2$s διακομιστές.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_title">Αποτυχία κοινοποίησης του μηνύματος</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_body">Ωχ, όχι! Μπορείς να δημοσιεύεις μόνο δέκα μηνύματα την ώρα. Δοκίμασε ξανά σε %1$s.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.</string>
|
||||
<string name="purple">Μωβ</string>
|
||||
<string name="quality_indicator">Δείκτης ποιότητας</string>
|
||||
<string name="quick_dm_blocked">Δεν μπορείς να στείλεις μηνύματα σε αποκλεισμένους χρήστες</string>
|
||||
<string name="quick_dm_user">Μήνυμα στον χρήστη @%1$s</string>
|
||||
<string name="quick_launcher_empty_text">Η Discord έχει τη δυνατότητα να ξεκινά γρήγορα τα περισσότερα παιχνίδια που έπαιξες πρόσφατα σε αυτόν τον υπολογιστή. Προχώρα και ξεκίνα ένα για να το δεις να εμφανίζεται εδώ!</string>
|
||||
<string name="quick_launcher_empty_text_v2">Το Discord μπορεί να σε βοηθήσει να κάνεις γρηγορότερη εκκίνηση των περισσότερων παιχνιδιών που παίζεις. Κάνε εκκίνηση σε ένα και δες το να εμφανίζεται εδώ!</string>
|
||||
<string name="quick_launcher_header">Γρήγορη Εκκίνηση</string>
|
||||
<string name="quick_switcher">Quick Switcher</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_drafts">Πρόχειρα</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_empty_cta">Μάθε περισσότερα για το Quick Switcher</string>
|
||||
<string name="quickswitcher_empty_text">Δεν μπορείς να βρεις αυτό που ψάχνεις;</string>
|
||||
|
@ -3569,6 +3681,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
|
|||
<string name="register_account">Καταχώρηση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="register_body">Καταχώρισε τα στοιχεία σύνδεσης</string>
|
||||
<string name="register_title">Δημιουργία λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="remaining_participants">Προσθήκη μελών (%1$s/%2$s)</string>
|
||||
<string name="remove">Αφαίρεση</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions">Αφαίρεση όλων των αντιδράσεων</string>
|
||||
<string name="remove_all_reactions_confirm_body">Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να αφαιρέσεις όλες τις αντιδράσεις από αυτό το μήνυμα;</string>
|
||||
|
@ -3641,12 +3754,14 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="rtc_connection_state_rtc_connecting">"Εξοπλισμένοι και έτοιμοι! Το Discord έχει δημιουργήσει μια ασφαλή σύνδεση με τον διακομιστή σου επικοινωνίας σε πραγματικό χρόνο και
|
||||
επιχειρεί να στείλει δεδομένα."</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_context">Εντοπισμός σφαλμάτων σε πραγματικό χρόνο: %1$s</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_open">Άνοιγμα πίνακα εντοπισμού σφαλμάτων</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_rtp_inbound">Εισερχόμενη</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Εξερχόμενη</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_screenshare">Κοινή Χρήση Οθόνης</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_transport">Μεταφορά δεδομένων</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_users">Χρήστες</string>
|
||||
<string name="ru">Ρώσικα</string>
|
||||
<string name="salmon">Σομόν</string>
|
||||
<string name="samsung_welcome_screen">Δωρεάν, ασφαλής εφαρμογή φωνής και ομιλίας που χρησιμοποιείται από πάνω από 250 εκατομμύρια παίκτες-τώρα με αποκλειστικές λειτουργίες Samsung όπως η επικάλυψη φωνής για κινητά.</string>
|
||||
<string name="save">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="save_changes">Αποθήκευση αλλαγών</string>
|
||||
|
@ -3685,9 +3800,12 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="scope_guilds_empty">Δεν είσαι σε κανέναν διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join">Συμμετέχει σε διακομιστές για εσένα</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join_description">Χρήση προσκλήσεων για λογαριασμό σου.</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_list_overflow">%1$s + %2$s περισσότερα</string>
|
||||
<string name="scope_identify">Πρόσβαση στο όνομα χρήστη και τη φωτογραφία σου</string>
|
||||
<string name="scope_messages_read">Διάβασε όλα τα μηνύματα</string>
|
||||
<string name="scope_messages_read_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάζει όλα τα μηνύματα που είναι προσβάσιμα μέσω του λογαριασμού Discord σου</string>
|
||||
<string name="scope_relationships_read">Δες τους φίλους σου</string>
|
||||
<string name="scope_relationships_read_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να αποκτήσει πρόσβαση στη λίστα των φίλων σας</string>
|
||||
<string name="scope_rpc">Διασυνδέσου με τον Discord υπολογιστή-πελάτη</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_api">Εκτέλεσε ενέργειες στον Discord υπολογιστή-πελάτη σου</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_api_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να στέλνει μηνύματα, να αλλάζει ρυθμίσεις, να εκτελεί εντολές, κ.λπ.</string>
|
||||
|
@ -3739,6 +3857,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="search_answer_mentions">χρήστης</string>
|
||||
<string name="search_channels">Αναζήτηση καναλιών</string>
|
||||
<string name="search_channels_no_result">Δεν βρέθηκαν κανάλια.</string>
|
||||
<string name="search_clear">Διαγραφή αναζήτησης</string>
|
||||
<string name="search_clear_history">Εκκαθάριση ιστορικού αναζήτησης</string>
|
||||
<string name="search_country">Αναζήτηση χώρας</string>
|
||||
<string name="search_date_picker_hint">Μπορείς επίσης να κάνεις</string>
|
||||
|
@ -3796,7 +3915,10 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="security">Ασφάλεια</string>
|
||||
<string name="select">Επιλογή</string>
|
||||
<string name="select_channel_or_category">Επέλεξε ένα κανάλι ή κατηγορία…</string>
|
||||
<string name="select_color">Επιλογή χρώματος</string>
|
||||
<string name="select_emoji">Επιλογή emoji</string>
|
||||
<string name="select_picture">Επιλογή εικόνας</string>
|
||||
<string name="select_picture_upload">Επιλογή εικόνας για μεταφόρτωση</string>
|
||||
<string name="select_sort_mode">Επιλογή λειτουργίας ταξινόμησης</string>
|
||||
<string name="self_deafened">Κώφωση από επιλογή</string>
|
||||
<string name="self_deny_permission_body">"Δεν μπορείς να αρνηθείς αυτήν την άδεια στον/στην **%1$s** επειδή θα χαθεί κι από σένα. Επέτρεψε άλλον ρόλο ή στον εαυτό σου
|
||||
|
@ -3813,6 +3935,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="send_message">Αποστολή μηνύματος</string>
|
||||
<string name="send_message_failure">Αποτυχία αποστολής μηνύματος. Πάτησε παρατεταμένα για να προσπαθήσεις ξανά.</string>
|
||||
<string name="send_messages">Αποστολή Μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="send_messages_description">Τα μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να δημοσιεύσουν τα μηνύματά τους σε όλους τους διακομιστές, ακολουθώντας το [Κανάλι Ανακοινώσεων](%1$s).</string>
|
||||
<string name="send_tts_messages">Αποστολή Μηνυμάτων TTS</string>
|
||||
<string name="send_tts_messages_description">"Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να στείλουν ηχητικά μηνύματα κειμένου (text-to-speech) ξεκινώντας ένα μήνυμα με /tts. Αυτά τα μηνύματα
|
||||
μπορούν να ακουστούν από όλους τους χρήστες που έχουν εστιάσει στο κανάλι."</string>
|
||||
|
@ -3888,6 +4011,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="settings_roles_helpdesk_link">Χρειάζεσαι βοήθεια με τους ρόλους; [Βρες βοήθεια](%1$s)</string>
|
||||
<string name="settings_sync">Συγχρονισμός μεταξύ συσκευών.</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_body">Δημιούργησε ένα webhook για να ξεκινήσεις τη μαγεία</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_body_ios">Προς το παρόν, τα webhooks μπορούν να δημιουργηθούν μόνο στο διαδίκτυο ή στην επιφάνεια εργασίας</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_title">Δεν υπάρχουν Webhooks</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_intro">Τα webhooks είναι ένας εύκολος τρόπος για να παίρνετε αυτόματα μηνύματα και ενημερώσεις δεδομένων που αποστέλλονται σε ένα κανάλι κειμένου στον διακομιστή, χρησιμοποιώντας την μαγεία του ίντερνετ. [Μάθετε περισσότερα] (%1$s).</string>
|
||||
<string name="setup">Ρύθμιση</string>
|
||||
|
@ -3915,6 +4039,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="show_spoiler_on_servers_i_mod">Σε διακομιστές που διαχειρίζομαι</string>
|
||||
<string name="skip">Παράλειψη</string>
|
||||
<string name="skip_all_tips">Παράλειψη όλων των συμβουλών</string>
|
||||
<string name="sky_blue">Γαλάζιο</string>
|
||||
<string name="sort">Ταξινόμηση</string>
|
||||
<string name="sorting">Ταξινόμηση</string>
|
||||
<string name="sorting_channels">Ταξινόμηση καναλιών</string>
|
||||
|
@ -4000,6 +4125,8 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="stream_ended">Αυτή η ζωντανή μετάδοση έχει τελειώσει. *ήχος τριζονιού*</string>
|
||||
<string name="stream_ended_button">Η ζωντανή μετάδοση έχει τελειώσει</string>
|
||||
<string name="stream_ended_no_spectators">Δεν υπάρχουν θεατές, επειδή αυτή η ζωντανή μετάδοση έχει τελειώσει.</string>
|
||||
<string name="stream_failed_description">Είχες κάποιο πρόβλημα με το stream σου; [Μπορούμε να βοηθήσουμε.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="stream_failed_title">Αποτυχία εκκίνησης ζωντανής μετάδοσης :(</string>
|
||||
<string name="stream_full_modal_body">Λυπούμαστε, αυτή η ζωντανή μετάδοση έχει το μέγιστο αριθμό θεατών.</string>
|
||||
<string name="stream_full_modal_header">Η ζωντανή μετάδοση είναι πλήρης</string>
|
||||
<string name="stream_issue_modal_header">Πρόβλημα στη ζωντανή μετάδοση</string>
|
||||
|
@ -4027,15 +4154,18 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="stream_report_game_issue">Η ζωντανή μετάδοση προκαλεί κάποιο πρόβλημα στο παιχνίδι μου</string>
|
||||
<string name="stream_report_label">Πρόβλημα στη ζωντανή μετάδοση</string>
|
||||
<string name="stream_report_lagging">Η ζωντανή μετάδοση κολλάει ή ανανεώνεται</string>
|
||||
<string name="stream_report_no_issue">Κανένα πρόβλημα</string>
|
||||
<string name="stream_report_out_of_sync">Η ζωντανή μετάδοση δεν συγχρονίζεται με τη φωνή</string>
|
||||
<string name="stream_report_placeholder">Επιλέξτε το πρόβλημά σας</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem">Αναφέρετε ένα πρόβλημα στη ζωντανή μετάδοσή σας</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_body">Λυπούμαστε που αντιμετωπίσατε κάποιο πρόβλημα! Πείτε μας τι συνέβη.</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_header_mobile">Είχες κάποιο πρόβλημα;</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_mobile">Αναφέρετε ένα πρόβλημα στη ζωντανή μετάδοση</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body">Πείτε μας για την εμπειρία παρακολούθησης της ζωντανής μετάδοσης.</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Πείτε μας για την εμπειρία σας με τη ζωντανή μετάδοση.</string>
|
||||
<string name="stream_report_submit">Υποβολή</string>
|
||||
<string name="stream_reported">Τα σχόλια υποβλήθηκαν</string>
|
||||
<string name="stream_reported_body">Ευχαριστούμε για την αναφορά του προβλήματός σου! Σχόλια σαν τα δικά σου μας βοηθούν να βελτιώσουμε το Go Live.</string>
|
||||
<string name="stream_soundshare_failed">Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορέσαμε να μεταδώσουμε ζωντανά τον ήχο από το παιχνίδι σας.</string>
|
||||
<string name="streamer_mode">Λειτουργία ζωντανής ροής</string>
|
||||
<string name="streamer_mode_enabled">Λειτουργία ζωντανής ροής ενεργοποιημένη</string>
|
||||
|
@ -4054,6 +4184,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="suppressed_afk_title">Είναι κανείς εδώ;</string>
|
||||
<string name="suppressed_permission_body">Δεν έχεις άδεια να μιλήσεις σε αυτό το κανάλι.</string>
|
||||
<string name="sv_se">Σουηδικά</string>
|
||||
<string name="switch_audio_output">Αλλαγή εξόδου ήχου</string>
|
||||
<string name="switch_hardware_acceleration">Αλλαγή Hardware Acceleration (επιτάχυνσης υλικού)</string>
|
||||
<string name="switch_hardware_acceleration_body">"Αλλάζοντας το Hardware Acceleration (επιτάχυνση υλικού) θα κλείσει και θα ξανά-ανοίξει το Discord.
|
||||
Είσαι σίγουρος ότι θες να το κάνεις αυτό;"</string>
|
||||
|
@ -4077,9 +4208,9 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="sync_revoked">Ο συγχρονισμός διακόπηκε! Ο χρήστης %1$s πρέπει να επανασυνδεθεί με το %2$s στις ρυθμίσεις χρήστη.</string>
|
||||
<string name="sync_this_account">Συγχρονισμός αυτού του λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="sync_with">[Συγχρονισμός με την κατηγορία %1$s](onClick)</string>
|
||||
<string name="system_keyboard">Πληκτρολόγιο συστήματος</string>
|
||||
<string name="system_message_call_missed">Είχες μια αναπάντητη κλήση από τον χρήστη %1$s.</string>
|
||||
<string name="system_message_call_started">Ο χρήστης %1$s ξεκίνησε μια κλήση.</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_follow_add">%1$s προσέθεσε **%2$s** σε αυτό το κανάλι</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_icon_change">Ο χρήστης %1$s άλλαξε το εικονίδιο του καναλιού.</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_name_change">Ο χρήστης %1$s άλλαξε το όνομα του καναλιού σε: **%2$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_bot_join">[Μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε αυτό το bot.](learnOnClick)</string>
|
||||
|
@ -4123,6 +4254,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_37">Ο χρήστης %1$s συνδέθηκε. Μείνετε λίγο και ακούστε!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_38">Τα τριαντάφυλλα είναι κόκκινα, οι βιολέτες είναι μπλε, ο χρήστης %1$s μπήκε στον διακομιστή και είμαστε κομπλέ</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s μόλις ενίσχυσε τον διακομιστή!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s μόλις ενίσχυσε τον διακομιστή! Το guild %2$s κατάφερε **%3$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_join_call">Συμμετοχή στην κλήση</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message">Ο χρήστης %1$s καρφίτσωσε ένα μήνυμα σε αυτό το κανάλι. [Δες όλα τα καρφιτσωμένα μηνύματα.](pinsActionOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_pinned_message_mobile">Ο χρήστης %1$s καρφίτσωσε ένα μήνυμα σε αυτό το κανάλι.</string>
|
||||
|
@ -4134,14 +4266,18 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="system_permission_grant">Παραχώρηση άδειας</string>
|
||||
<string name="system_permission_request_camera">Για να αποκτήσουμε πρόσβαση **στην κάμερά σου, πρέπει πρώτα να μας δώσεις άδεια**.</string>
|
||||
<string name="system_permission_request_files">Για να αποκτήσουμε πρόσβαση **στα εντυπωσιακά σου αρχεία, πρέπει πρώτα να μας δώσεις άδεια**.</string>
|
||||
<string name="tab_bar">Μπάρα καρτέλας</string>
|
||||
<string name="take_photo_or_video">Λήψη φωτογραφίας ή βίντεο</string>
|
||||
<string name="tan">Ανοιχτό καφέ</string>
|
||||
<string name="tap_add_nickname">Πάτησε για να προσθέσεις ένα ψευδώνυμο</string>
|
||||
<string name="teal">Γαλαζοπράσινο</string>
|
||||
<string name="temporary_membership_explanation">"Τα προσωρινά μέλη εκδιώκονται αυτόματα όταν αποσυνδεθούν, εκτός αν τους έχει ανατεθεί κάποιος ρόλος
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">[Όροι υπηρεσίας] (%1$s)</string>
|
||||
<string name="terms_privacy">Με την εγγραφή, συμφωνείς με τους [Όρους της Υπηρεσίας](%1$s) και την [Προστασία Απορρήτου](%2$s) της Discord.</string>
|
||||
<string name="terms_privacy_opt_in">Έχω διαβάσει και συμφωνώ με τους [Όρους της Υπηρεσίας](%1$s) και την [Προστασία Απορρήτου](%2$s) της Discord.</string>
|
||||
<string name="terms_privacy_opt_in_tooltip">Πρέπει να συμφωνήσεις με τους όρους της υπηρεσίας μας για να συνεχίσεις</string>
|
||||
<string name="terracotta">Τερακότα</string>
|
||||
<string name="test_video">Δοκιμή βίντεο</string>
|
||||
<string name="text">Κείμενο</string>
|
||||
<string name="text_and_images">Κείμενο & εικόνες</string>
|
||||
|
@ -4176,7 +4312,11 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">Ξεκίνα μια συζήτηση</string>
|
||||
<string name="title">Τίτλος</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Εναλλαγή κάμερας</string>
|
||||
<string name="toggle_deafen">Εναλλαγή κώφωσης</string>
|
||||
<string name="toggle_drawer">Εναλλαγή συρταριού</string>
|
||||
<string name="toggle_emoji_keyboard">Εναλλαγή πληκτρολογίου emoji</string>
|
||||
<string name="toggle_microphone">Εναλλαγή μικροφώνου</string>
|
||||
<string name="toggle_mute">Εναλλαγή σίγασης</string>
|
||||
<string name="too_many_animated_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για κινούμενα emoji.</string>
|
||||
<string name="too_many_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για emoji.</string>
|
||||
|
@ -4226,6 +4366,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">Αυτός ο διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Τα δικαιώματα διαχειριστή σου είναι απενεργοποιημένα. [Επίλυση](onClick)</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">Αυτός ο διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Τα δικαιώματα διαχειριστή σου είναι απενεργοποιημένα.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">Αυτός ο διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Τα δικαιώματα διαχειριστή σου είναι απενεργοποιημένα.</string>
|
||||
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">Επίλυση</string>
|
||||
<string name="two_fa_ios_delete">Δεν μπορείς να διαγράψεις διακομιστές με ενεργό 2FA σε iOS αυτήν τη στιγμή.</string>
|
||||
<string name="two_fa_key">Κλειδί δύο παραγόντων (2FA) (χειροκίνητη καταχώριση)</string>
|
||||
<string name="two_fa_login_body">Καταχώρισε τον 6ψήφιο κωδικό επαλήθευσης που δημιουργήθηκε.</string>
|
||||
|
@ -4281,6 +4422,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="unpin_message_failed_title">Η καρφίτσα κόλλησε!</string>
|
||||
<string name="unpin_message_title">Ξεκαρφίτσωμα μηνύματος</string>
|
||||
<string name="unread_channels">Μη αναγνωσμένα κανάλια</string>
|
||||
<string name="unreads_count">%1$s μη αναγνωσμένα</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser">Μη υποστηριζόμενο πρόγραμμα περιήγησης</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser_body">"Χρησιμοποιείς ένα πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζεται. Για να δεις όλα όσα έχει να προσφέρει το Discord, αναβάθμισε το
|
||||
πρόγραμμα περιήγησης ή κατέβασε μια από τις εφαρμογές μας."</string>
|
||||
|
@ -4297,6 +4439,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="upgrade_plan">Αναβάθμιση Προγράμματος</string>
|
||||
<string name="upgrade_yearly">Αναβάθμιση σε ετήσια</string>
|
||||
<string name="upload">Μεταφόρτωση</string>
|
||||
<string name="upload_a_media_file">Μεταφόρτωση αρχείου πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="upload_area_cancel_all">Ακύρωση όλων</string>
|
||||
<string name="upload_area_help">"Μπορείς να προσθέσεις σχόλια πριν από τη μεταφόρτωση.
|
||||
Κράτα πατημένο το shift για να μεταφορτώσεις άμεσα."</string>
|
||||
|
@ -4313,10 +4456,13 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="upload_background">Φόντο μεταφόρτωσης</string>
|
||||
<string name="upload_emoji">Ανεβάστε Emoji</string>
|
||||
<string name="upload_image">Μεταφόρτωση εικόνας</string>
|
||||
<string name="upload_image_body">Αυτή είναι η κάρτα σου; Εμ, θέλεις όντως να ανεβάσεις αυτή την εικόνα;</string>
|
||||
<string name="upload_load_file_failed">Αδυναμία φόρτωσης αρχείου.</string>
|
||||
<string name="upload_open_file_failed">Αδυναμία ανοίγματος αρχείου: %1$s.</string>
|
||||
<string name="upload_process_file_failed">Αδυναμία προεπεξεργασίας αρχείου.</string>
|
||||
<string name="upload_queued">Μεταφόρτωση σε αναμονή</string>
|
||||
<string name="upload_uploads_too_large_help">Έφτασες τον μέγιστο αριθμό μεταφορτώσεων που επιτρέπεται σε ένα μήνυμα (%1$s)</string>
|
||||
<string name="upload_uploads_too_large_title">Πάρα πολλές μεταφορτώσεις</string>
|
||||
<string name="uploaded_by">Ανέβηκε από</string>
|
||||
<string name="uploading_files">%1$s</string>
|
||||
<string name="usage_access">Πρόσβαση Χρήσης</string>
|
||||
|
@ -4401,6 +4547,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="user_popout_settings">Ρυθμίσεις χρήστη</string>
|
||||
<string name="user_popout_wumpus_tooltip">Είμαι νέος στο Discord, πες γεια!</string>
|
||||
<string name="user_profile_guild_name_content_description">Όνομα διακομιστή</string>
|
||||
<string name="user_profile_incoming_friend_request_dialog_body">Αποδέχεσαι το αίτημα φιλίας;</string>
|
||||
<string name="user_settings">Ρυθμίσεις χρήστη</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_management">ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ</string>
|
||||
<string name="user_settings_activity_feed">Ροή δραστηριότητας</string>
|
||||
|
@ -4558,6 +4705,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="view_audit_log_description">Μέλη με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση για προβολή στα αρχεία καταγραφής ελέγχου του διακομιστή</string>
|
||||
<string name="view_channel">Προβολή καναλιού</string>
|
||||
<string name="view_profile">Προβολή προφίλ</string>
|
||||
<string name="view_spectators">Προβολή θεατών</string>
|
||||
<string name="view_surrounding_messages">Δες τα γύρω μηνύματα.</string>
|
||||
<string name="voice">Φωνή</string>
|
||||
<string name="voice_and_video">Φωνή & Βίντεο</string>
|
||||
|
@ -4574,7 +4722,9 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="voice_only">Φωνή μόνο</string>
|
||||
<string name="voice_permissions">Άδειες φωνής</string>
|
||||
<string name="voice_settings">Ρυθμίσεις φωνής</string>
|
||||
<string name="voice_status_connecting">Σύνδεση…</string>
|
||||
<string name="voice_status_not_connected">Χωρίς σύνδεση</string>
|
||||
<string name="voice_status_not_connected_mobile">Αποσυνδέθηκες από αυτήν την κλήση.</string>
|
||||
<string name="voice_status_ringing">Κλήση…</string>
|
||||
<string name="voice_unavailable">Η φωνητική λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη</string>
|
||||
<string name="watch">Παρακολούθηση</string>
|
||||
|
@ -4630,6 +4780,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="xbox_pin_step1">Άνοιξε την εφαρμογή Discord στο κινητό σου</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Πήγαινε στις Ρυθμίσεις > Συνδέσεις > Προσθήκη</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step3">Επίλεξε το Xbox και βάλε το παραπάνω PIN</string>
|
||||
<string name="yellow">Κίτρινο</string>
|
||||
<string name="yes_text">Ναι</string>
|
||||
<string name="your_discord_tag">Η ετικέτα Discord σου</string>
|
||||
<string name="your_pin_expires">Το PIN σου λήγει στις %1$s</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue