Changes of com.discord v1036

This commit is contained in:
root 2020-02-12 21:59:48 +01:00
parent 6af0b89813
commit 5ade252ac3
1147 changed files with 42563 additions and 33154 deletions

View file

@ -27,6 +27,11 @@
<item quantity="one">sekundę</item>
<item quantity="few">sekundy</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minut</item>
<item quantity="one">minutę</item>
<item quantity="few">%s minuty</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s godz.</item>
<item quantity="one">%s godzina</item>
@ -484,6 +489,16 @@
<item quantity="other">uprawnienia</item>
<item quantity="one">uprawnienie</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s tygodni</item>
<item quantity="one">1 tydzień</item>
<item quantity="few">%s tygodnie</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s tygodni</item>
<item quantity="one">1 tydzień</item>
<item quantity="few">%s tygodnie</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
<item quantity="other">nazwy swoich kategorii</item>
<item quantity="one">nazwę swojej kategorii</item>
@ -525,6 +540,18 @@
<item quantity="one">%s ulepszenie serwera</item>
<item quantity="few">%s ulepszenia serwerów</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s razy</item>
<item quantity="one">%s raz</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s razy</item>
<item quantity="one">%s raz</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s razy</item>
<item quantity="one">%s raz</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s dni</item>
<item quantity="one">dzień</item>
@ -735,6 +762,16 @@
<item quantity="one">%s minutę</item>
<item quantity="few">%s minuty</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android_quantity">
<item quantity="other">ulepszeń serwera</item>
<item quantity="one">ulepszenie serwera</item>
<item quantity="few">ulepszenia serwera</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android_quantity">
<item quantity="other">ulepszeń serwerów</item>
<item quantity="one">ulepszenie serwera</item>
<item quantity="few">ulepszenia serwerów</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">ulepszeń serwerów</item>
<item quantity="one">ulepszenie serwera</item>

View file

@ -69,8 +69,6 @@
<string name="active_on_mobile">Aktywne mobilnie</string>
<string name="activity">Aktywność</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">Tak, zgadzam się!</string>
<string name="activity_feed_none_playing_body">Kiedy ktoś zacznie grać, pokażemy to tutaj!</string>
<string name="activity_feed_none_playing_header">Nikt w nic obecnie nie gra…</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_go_to_server">Przejdź do serwera</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_join_channel">Dołącz do kanału</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_listen_along">Słuchaj razem</string>
@ -173,6 +171,10 @@ może być ryzykowne."</string>
<string name="animate_emoji">Odtwarzaj animowane emoji.</string>
<string name="animate_emoji_note">Chcę, aby emoji ruszały się i tańczyły w rytm muzyki.</string>
<string name="animated_emoji">Animowane emoji</string>
<string name="announcement_edit_rate_limit">Żeby ogłoszenia działały szybko, opublikowane wiadomości można edytować tylko 3 razy na godzinę. Spróbuj ponownie za %1$s.</string>
<string name="announcement_guild_description">Oficjalne ogłoszenia Discorda dla administratorów i moderatorów serwerów publicznych.</string>
<string name="announcement_guild_here_to_help">Jesteśmy tu, żeby pomóc!</string>
<string name="announcement_guild_popout_name">Powiadomienia dla serwerów publicznych</string>
<string name="answer">Odbierz</string>
<string name="app_information">Informacje aplikacji</string>
<string name="app_not_opened">Aplikacja Discorda nie mogła zostać uruchomiona.</string>
@ -633,6 +635,7 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
<string name="billing_payment_breakdown_total">Łącznie</string>
<string name="billing_payment_history">Historia transakcji</string>
<string name="billing_payment_premium">Twoja subskrypcja</string>
<string name="billing_payment_premium_description">To Twoje obecne subskrypcje. Płatności za nie będą pobierane w tym samym cyklu rozliczeniowym. Możesz aktualizować dowolną subskrypcję w dowolnym momencie.</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">Źródło płatności jest nieprawidłowe.</string>
<string name="billing_payment_sources">Metody płatności</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Ilość</string>
@ -648,11 +651,11 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
<string name="billing_preorder_refund_text">Zwrotu można zażądać w dowolnej chwili, zanim gra będzie dostępna w przedsprzedaży. [Nasz pomocny Zespół obsługi klienta pomoże Ci odzyskać pieniądze.](%1$s)</string>
<string name="billing_price_per_month">%1$s / miesiąc</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan">(OBECNY PLAN) %1$s / miesiąc</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan_ios">(Obecny plan) %1$s / miesiąc</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan_mobile">(Obecny plan) %1$s / miesiąc</string>
<string name="billing_price_per_month_mobile">%1$s / MIESIĄC</string>
<string name="billing_price_per_year">%1$s / rok</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(OBECNY PLAN) %1$s / rok</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan_ios">(Obecny plan) %1$s / rok</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan_mobile">(Obecny plan) %1$s / rok</string>
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / ROK</string>
<string name="billing_purchase_details_header">Szczegóły zakupu</string>
<string name="billing_refund_header">Problemy z zakupem?</string>
@ -665,6 +668,13 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
<string name="billing_sales_tax_added">Ze względu na Twój adres rozliczeniowy dodany został podatek obrotowy w wysokości %1$s.</string>
<string name="billing_sales_tax_included">Cena zawiera podatek.</string>
<string name="billing_secure_tooltip">Twoje metody płatności są zakodowane i przechowywane za pomocą bezpiecznej usługi przetwarzania płatności.</string>
<string name="billing_standalone_add_payment_title">Dodaj metodę płatności</string>
<string name="billing_standalone_game_pass_redemption_title">Zrealizuj Xbox Game Pass</string>
<string name="billing_standalone_guild_subscription_purchase_title">Kup ulepszenia serwera</string>
<string name="billing_standalone_payment_history_title">Wyświetl historię płatności</string>
<string name="billing_standalone_premium_gift_purchase_title">Podaruj Discord Nitro</string>
<string name="billing_standalone_premium_purchase_title">Kup Discord Nitro</string>
<string name="billing_standalone_premium_switch_plan_title">Zmień plan Discord Nitro</string>
<string name="billing_step_address">Adres</string>
<string name="billing_step_awaiting_authentication">Oczekiwanie na uwierzytelnienie</string>
<string name="billing_step_credit_card_information">Informacje dotyczące płatności</string>
@ -673,6 +683,7 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
<string name="billing_step_paypal">Informacje dotyczące konta PayPal</string>
<string name="billing_step_review">Sprawdzanie</string>
<string name="billing_step_select_plan">Wybierz plan</string>
<string name="billing_subscription_credit">Kredyty na subskrypcję</string>
<string name="billing_switch_plan_change">Zmień plan</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Tracisz dołączone ulepszenia serwerów, ale zachowujesz część rewelacyjnych korzyści. Możesz powrócić do poprzedniego planu w dowolnym momencie.</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Masz teraz dostęp do fantastycznych korzyści i %1$s przez cały rok. Miłej zabawy, przyjacielu!</string>
@ -895,6 +906,7 @@ Niestandardowy adres może zawierać tylko litery, liczby i myślniki."</string>
<string name="cloud_sync_modal_error_description">Jakiś problem uniemożliwia Discordowi synchronizację plików zapisanych w chmurze (Cloud Saves) aplikacji **%1$s.** Czy chcesz grać mimo to?</string>
<string name="cloud_sync_modal_error_header">Nie można zsynchronizować plików zapisanych w chmurze (Cloud Saves)</string>
<string name="cloud_sync_modal_or">ALBO</string>
<string name="collapse">Zwiń</string>
<string name="collapse_category">Zwiń kategorię</string>
<string name="coming_soon">Już wkrótce</string>
<string name="command_giphy_description">Szukaj animowanych GIFów w Internecie</string>
@ -940,7 +952,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="confirm_disable_silence_dont_show">Nie pokazuj mi więcej tego ostrzeżenia</string>
<string name="confirm_disable_silence_title">Nie słyszymy Cię!</string>
<string name="confirm_qr_check_your_phone">Sprawdź swój telefon!</string>
<string name="confirm_qr_description">Jeśli ktoś przysłał ci ten kod QR, nie idź dalej! To pozwoli tej osobie zalogować się na Twoje konto.</string>
<string name="confirm_qr_description">Skanuj tylko kody QR pobrane bezpośrednio ze swojej przeglądarki. Nigdy nie korzystaj z kodów przesłanych przez innego użytkownika.</string>
<string name="confirm_qr_keep_me_signed_in">Nie wylogowuj mnie</string>
<string name="confirm_qr_login_on_computer">Tak, zaloguj mnie</string>
<string name="confirm_user_block_body">Na pewno chcesz zablokować **%1$s**? Zablokowanie tego użytkownika usunie go również z listy znajomych.</string>
@ -1028,6 +1040,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopiuj temat</string>
<string name="copy_code">Skopiuj %1$s do schowka</string>
<string name="copy_id">Kopiuj ID</string>
<string name="copy_image_preview">Kopiuj podgląd obrazu</string>
<string name="copy_link">Kopiuj link</string>
<string name="copy_media_link">Kopiuj link z mediami</string>
<string name="copy_message_link">Kopiuj link z wiadomością</string>
@ -1049,6 +1062,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="create">Stwórz</string>
<string name="create_category">Stwórz kategorię</string>
<string name="create_channel">Utworzenie kanału</string>
<string name="create_dm">Utwórz prywatną wiadomość</string>
<string name="create_group_dm">Stwórz prywatną rozmowę grupową</string>
<string name="create_instant_invite">Tworzenie zaproszenia</string>
<string name="create_link">Utwórz link</string>
@ -1111,13 +1125,13 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="dark_grey">Ciemnoszary</string>
<string name="dark_purple">Ciemnofioletowy</string>
<string name="dark_teal">Ciemny morski</string>
<string name="data_download_requested_status_note">Zażądałeś(-łaś) ostatnio kopii swoich danych. Możesz ponownie zażądać ich w dniu %1$s.</string>
<string name="data_privacy_controls">Jak wykorzystujemy Twoje dane</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">Ta opcja pozwala nam rejestrować, kiedy używasz czytnika zawartości ekranu, gdy korzystasz z Discord, dzięki czemu możemy poprawić dostępność. [Dowiedz się więcej.](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Zezwól Discordowi na śledzenie korzystania z czytnika zawartości ekranu</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">Musimy przechowywać i przetwarzać niektóre dane, aby świadczyć podstawowe usługi Discorda, takie jak wiadomości, Twoje serwery i Twoje prywatne wiadomości. Używając Discorda, pozwalasz nam na świadczenie tych podstawowych usług. Możesz to przerwać, [Wyłączając lub usuwając swoje konto](onClick).</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">Używaj danych, aby Discord mógł działać</string>
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">Zażądaj wszystkich moich danych</string>
<string name="data_privacy_controls_personalization_note_learn_more">Dzięki tym ustawieniom możemy użyć informacji (np. to, w jakie gry grasz), aby spersonalizować dla Ciebie Discorda. [Dowiedz się więcej tutaj.](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_personalization_title">Używaj danych, aby spersonalizować moje korzystanie z Discorda</string>
<string name="data_privacy_controls_request_data_download">Zażądaj danych</string>
<string name="data_privacy_controls_request_data_failure_body">Prosimy spróbować ponownie</string>
@ -1314,6 +1328,9 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="enter_email_body">Aby zweryfikować Twój adres e-mail, musisz najpierw wprowadzić adres e-mail.</string>
<string name="enter_phone_description">Wprowadź swój numer telefonu. Otrzymasz wiadomość ze swoim kodem weryfikacyjnym.</string>
<string name="enter_phone_title">Wprowadź numer telefonu</string>
<string name="error">Błąd</string>
<string name="error_copying_image">Nie można skopiować podglądu obrazu.</string>
<string name="error_saving_image">Nie można zapisać podglądu obrazu.</string>
<string name="errors_action_to_take">Namierzyliśmy błąd i rozprawimy się z nim jak najszybciej.</string>
<string name="errors_reload">Odśwież</string>
<string name="errors_restart_app">Zrestartuj Discorda</string>
@ -1381,7 +1398,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="form_description_push_afk_timeout">"Discord unika wysyłania powiadomień push na Twoje urządzenie mobilne, gdy jesteś przy komputerze.
Użyj tego ustawienia, aby kontrolować, jak długo musisz być AFK, aby otrzymywać powiadomienia na telefon."</string>
<string name="form_description_tts">Włącz je, jeśli chcesz, aby nowoczesny robot wypowiadał na głos powiadomienia dla Ciebie.</string>
<string name="form_error_generic">Ups! Pojawił się niezwykle rzadki błąd. To najprawdopodobniej nasza wina, więc spróbuj ponownie albo sprawdź [naszą stronę statusu] (%1$s).</string>
<string name="form_error_generic">Ups! Pojawił się niezwykle rzadki błąd. To najprawdopodobniej nasza wina, więc spróbuj ponownie albo sprawdź [naszą stronę statusu](%1$s).</string>
<string name="form_help_afk_channel">"Użytkownicy będący nieaktywni przez czas dłuższy niż limit czasu AFK zostaną automatycznie wyciszeni i przeniesieni
do tego kanału. Opcja nie dotyczy przeglądarek."</string>
<string name="form_help_attenuation">"Obniż dźwięk innych aplikacji o ten procent, podczas gdy inni użytkownicy coś mówią.
@ -1450,7 +1467,6 @@ Nie dotyczy użytkowników mających przypisaną rolę.
<string name="form_label_channel_voice_permissions">Kto może połączyć się z tym kanałem?</string>
<string name="form_label_current_password">Bieżące hasło</string>
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">Niestandardowe emotikony Twitch</string>
<string name="form_label_debug_logs">Dzienniki debugowania</string>
<string name="form_label_default">Użyj domyślnych dla serwera</string>
<string name="form_label_default_notification_settings">Domyślne ustawienia powiadomień</string>
<string name="form_label_delete_message_history">Usuń historię wiadomości</string>
@ -1618,6 +1634,8 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="friends_empty_state_copy">Od niedawna jestem na Discordzie, moja nazwa użytkownika to %1$s. Pogadajmy!</string>
<string name="friends_empty_state_online">Wumpus nie ma się z kim bawić.</string>
<string name="friends_empty_state_pending">Jak na razie nie masz żadnych zaproszeń do znajomych. Masz Wumpusa na pocieszenie.</string>
<string name="friends_offline_header">Niedostępni %1$s</string>
<string name="friends_online_header">Dostępni online %1$s</string>
<string name="friends_pending_request_expand">Zobacz wszystko</string>
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">Zobacz mniej</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">Zaakceptuj zaproszenie</string>
@ -1893,7 +1911,9 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="group_dm">Prywatna rozmowa grupowa</string>
<string name="group_dm_add_friends">Dodaj znajomych do rozmowy prywatnej</string>
<string name="group_dm_header">Wybierz znajomych</string>
<string name="group_dm_invite_confirm_button">Stwórz grupę</string>
<string name="group_dm_invite_confirm">Potwierdź nową grupę</string>
<string name="group_dm_invite_confirm_button">Utwórz grupę</string>
<string name="group_dm_invite_confirm_description">Masz już grupę z tymi osobami! Czy na pewno chcesz utworzyć nową?</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Nie znaleziono znajomych, których obecnie nie ma w tej prywatnej rozmowie.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Grupa jest pełna!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupy mają limit 10 członków.</string>
@ -1904,6 +1924,7 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nie masz żadnych znajomych do dodania!</string>
<string name="group_dm_invite_not_friends">Musisz być znajomymi z **%1$s**, aby rozpocząć prywatną rozmowę grupową.</string>
<string name="group_dm_invite_remaining">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_select_existing">Istniejące grupy</string>
<string name="group_dm_invite_to">Do:</string>
<string name="group_dm_invite_unselect_users">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_will_fill_mobile">Zaznaczeni użytkownicy zostaną dodani do grupy.</string>
@ -1955,6 +1976,7 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="guild_security_req_mfa_label">Wymaganie 2FA dla moderacji</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Wyłącz wymóg uwierzytelnienia dwuetapowego</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Włącz wymóg uwierzytelnienia dwuetapowego</string>
<string name="guild_select">Wybierz serwer</string>
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Dodaj bota</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Utworzenie kanału</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">Usuń kanał</string>
@ -2125,11 +2147,16 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">Pozwala określić, czy członkowie, którzy ręcznie nie ustawili powiadomień, otrzymają je dla każdej wiadomości wysłanej na tym serwerze.</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Zalecamy ustawienie tego tylko dla @wzmianek dla publicznego serwera Discorda, aby uniknąć [tego szaleństwa](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_disable_discoverable">Wyłącz Wyszukiwanie serwerów</string>
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">Tylko administratorzy serwera mogą włączać i wyłączać Wyszukiwanie.</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">Jeśli kwalifikujesz się do Wyszukiwania serwerów i włączysz je, Twój serwer pojawi się w [Wyszukiwaniu serwerów.](onClick) Upewnij się, że zrobisz dobre wrażenie!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Włączono wymaganie 2FA dla moderacji</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Wymagamy, by członkowie z uprawnieniami do moderacji (np. administratorzy i moderatorzy) mieli włączone 2FA do wykonywania czynności moderatorskich.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Brakuje wymagania 2FA dla moderacji</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Włączając Wyszukiwanie serwerów, wyrażasz zgodę na nasze [Wytyczne dla wyszukiwalnych serwerów.](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Spełnia wymagania długości istnienia</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Twój serwer spełnia wymaganie minimalnej długości istnienia wynoszącej %1$s, więc kwalifikuje się do Wyszukiwania.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">Twój serwer musi istnieć co najmniej przez %1$s. Sprawdź ponownie w dniu %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">Nie spełnia wymagań długości istnienia</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Twój serwer **$[nie spełnia](doesNotHook)** wszystkich wymagań, by znaleźć się w Wyszukiwaniu serwerów.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Musisz zmienić %1$s: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Musisz zmienić %1$s: %2$s</string>
@ -2160,6 +2187,8 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">Choć nie wszyscy członkowie muszą być stałymi bywalcami, kluczowe znaczenie ma ich solidna pula. Ci członkowie często pomagają nadać ton społeczności, wprowadzają nowych członków i zachęcają do rozmowy.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">średnia liczba stałych bywalców serwera</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Bezpieczne środowisko</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Dziękujemy, że przestrzegasz Wytycznych dla Społeczności i dbasz, by Twój serwer był bezpieczny dla członków.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Twój serwer $[naruszył nasze Warunki Korzystania z Usługi](doesNotHook) w ciągu ostatnich 30 dni.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Oznaczony przez zespół zaufania i bezpieczeństwa</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Statystyki Twojego serwera obliczane są jako średnia krocząca z ostatnich 8 tygodni, więc zmiany mogą być widoczne dopiero po kilku tygodniach. Pozwala nam to upewnić się, że wprowadzane przez Ciebie zmiany mają trwały wpływ na zdrowie Twojej społeczności.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">Członkowie: co najmniej %1$s</string>
@ -2259,6 +2288,8 @@ Utracono: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_secondary_premium_user">Chcesz dać swojemu serwerowi korzyści poziomu 1?</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user">Zmień na subskrypcję Nitro, a otrzymasz wraz z subskrypcją %1$s!</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading">Ceny ulepszeń serwerów zaczynają się od **%1$s**.</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_extra_android">Ulepszenia kosztują **%1$s** $[~~(%2$s)~~](originalPriceHook).</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_extra_ios">Ulepszenia kosztują **%1$s** %2$s.</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_1">"Dziękujemy, że należysz do Nitro Classic. Otrzymujesz zniżkę %1$s na ulepszenia serwera.
Ulepszenia kosztują **%2$s** %3$s."</string>
@ -2277,6 +2308,14 @@ Ulepszenia kosztują **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie dodać &amp;username= do zapytania."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Włącz widget serwera</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description">"Ulepszenie powiodło się!
Ulepszono %1$s **%2$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild">"Ulepszenie powiodło się!
Ulepszono serwer **%1$s**."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile1">Ulepszenie powiodło się!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Ulepszono %1$s **%2$s**.</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Przykro nam, obecnie nie obsługujemy zakupu ulepszeń w [subskrypcji przez Apple](%1$s).</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Otrzymujesz zniżkę w ramach subskrypcji **%1$s**!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Mógłbyś/Mogłabyś płacić **%1$s%% mniej** za każde ulepszenie i otrzymać %2$s dodatkowe(-ych) ulepszenia(-ń) dzięki [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
@ -2286,6 +2325,11 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Przeniesienie ulepszenia powiodło się!
Ulepszono %1$s."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"Przeniesienie ulepszenia powiodło się!
Ulepszono serwer."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Przeniesienie ulepszenia powiodło się!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Ulepszono %1$s.</string>
<string name="guild_unavailable_body">Ale bez obaw! Sprawdź ponownie później, czy wszystko już się naprawiło.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Wygląda na to, że mamy problem z połączeniem…</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Twoje konto musi istnieć przynajmniej %1$s minut, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
@ -2532,6 +2576,7 @@ Ulepszono %1$s."</string>
<string name="invite_button_title_inviter_voice_channel">Wysłano zaproszenie do dołączenia do kanału głosowego</string>
<string name="invite_button_title_streaming">Zaproś do oglądania streamu</string>
<string name="invite_copied">Skopiowano</string>
<string name="invite_copy_invite_link_header_mobile">Kopiuj link z zaproszeniem</string>
<string name="invite_copy_share_link_header_mobile">Kopiuj link udostępniania</string>
<string name="invite_edit_link">Edytuj link z zaproszeniem.</string>
<string name="invite_embed_full_group">Pełna grupa</string>
@ -2596,11 +2641,12 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
<string name="invite_stream_header">Zaproś na stream</string>
<string name="invite_to_server">Zaproś na serwer</string>
<string name="invite_url">Link zaproszenia</string>
<string name="invite_voice_channel_join">Dołącz do połączenia głosowego</string>
<string name="invite_voice_channel_join">Dołącz do kanału głosowego</string>
<string name="invite_voice_empty_mobile">Zawsze znajdzie się więcej miejsca. Udostępnij to łącze, by zaprosić tu użytkowników:</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Zaproś znajomych na %1$s</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Twoi znajomi</string>
<string name="invites">Zaproszenia</string>
<string name="ios_automatic_theme">Automatycznie (zgodnie z ustawieniami iOS)</string>
<string name="ios_camera">Kamera</string>
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Podczas przetwarzania płatności coś poszło nie tak, spróbuj ponownie!</string>
<string name="ios_iap_itunes_error">Błąd Apple</string>
@ -2621,6 +2667,8 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
<string name="ios_notification_see_full">Dotknij, by zobaczyć pełną wiadomość.</string>
<string name="ios_profile_in_voice_call">W połączeniu głosowym</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Otwórz kanał głosowy</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Zezwala, by rozmowy z Discorda pojawiały się jako propozycje udostępnień i wyszukiwań w iOS. Wyłączenie tej opcji ukryje te propozycje i sprawi, że system iOS zapomni, którzy znajomi i które serwery należą do ulubionych.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Propozycje rozmów iOS</string>
<string name="ios_view_all">Wyświetl wszystkie</string>
<string name="ip_address_secured">Adres IP zabezpieczony</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Adres IP zautoryzowany</string>
@ -2764,6 +2812,7 @@ Spróbuj ponownie."</string>
<string name="load_reactions_error">Ups, coś poszło nie tak. Naciśnij guziczek, aby spróbować ponownie.</string>
<string name="loading">Ładowanie</string>
<string name="loading_your_pin">Wczytywanie Twojego kodu PIN</string>
<string name="local_muted">Wyciszone przez Ciebie</string>
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">Możesz teraz gadać na tym serwerze. Dzięki za cierpliwość!</string>
<string name="locale">Język</string>
<string name="login">Zaloguj się</string>
@ -3023,6 +3072,7 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
<string name="no_thanks">Nie, dzięki</string>
<string name="no_user_limit">Bez limitu</string>
<string name="no_video_devices">Brak urządzeń wideo</string>
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Dzięki technologii</string>
<string name="noise_suppression">Tłumienie zakłóceń</string>
<string name="none">Żaden</string>
<string name="not_available">Nie dotyczy</string>
@ -3067,6 +3117,8 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Przejdź do Ustawień</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Twoje Nitro kończy się za %1$s! Twoja subskrypcja obniży się do Nitro Classic w dniu **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_extended">Cześć, subskrybencie Nitro! Dodaliśmy jeszcze jeden miesiąc do Twoich korzyści wczesnego sympatyka</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Dziękujemy, że jesteś wczesnym sympatykiem. Twoja subskrypcja Nitro wczesnego sympatyka zamieni się w Nitro Classic w dniu **%1$s**. Ulepsz ją teraz, a dostaniesz darmowy miesiąc i utrzymasz obecne korzyści.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Przedłuż teraz</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Wypróbuj</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Wesprzyj rozwój Discorda i zdobądź odjazdowe dodatki!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord przejdzie w stan zaplanowanej konserwacji od godziny **%1$s** dnia **%2$s**.</string>
@ -3324,6 +3376,7 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
<string name="paypal_callback_error">Coś poszło nie tak, spróbuj ponownie.</string>
<string name="paypal_callback_success">Konto **PayPal** zautoryzowane. Wróć do **Discorda**, aby ukończyć transakcję.</string>
<string name="pending">Oczekujące</string>
<string name="people">Osoby</string>
<string name="percentage_since_last_week">%1$s%% od ostatniego tygodnia</string>
<string name="permission_helpdesk">Potrzebujesz pomocy z uprawnieniami?</string>
<string name="permission_media_denied">Odmówiono dostępu do pamięci Discord wymaga dostępu do pamięci, aby móc przesyłać pliki.</string>
@ -3434,6 +3487,7 @@ Możesz odnowić swoją subskrypcję w każdej chwili."</string>
<string name="premium_gift_share_link_ios">Udostępnij</string>
<string name="premium_gifting_title">Prezenty Nitro</string>
<string name="premium_gifting_title_mobile">Wybierz prezent Nitro</string>
<string name="premium_grandfathered_monthly">Dziękujemy, że jesteś wczesnym sympatykiem. Twoja subskrypcja Nitro wczesnego sympatyka zamieni się w Nitro Classic w dniu **%1$s**. Ulepsz ją teraz, a dostaniesz darmowy miesiąc i utrzymasz obecne korzyści</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">W ramach podziękowań za to, że nas wspierasz, zaoferowaliśmy Ci zniżkę na plan Nitro. **Anulując lub zmieniając swój plan, stracisz tę zniżkę.** Ostrzegaliśmy Cię!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Zrób to i tak</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">Jeśli teraz anulujesz, stracisz dostęp do swojego specjalnego planu nabytego jako wczesny sympatyk.</string>
@ -3453,6 +3507,8 @@ Możesz odnowić swoją subskrypcję w każdej chwili."</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">Wesprzyj swój ulubiony serwer ulepszeniem. Każde ulepszenie pomaga odblokować nowe poziomy i więcej korzyści dla wszystkich na serwerze. [Dowiedz się więcej o ulepszeniach serwerów](%1$s). Zarządzaj ulepszeniami w [Ustawieniach użytkownika](openPremiumGuildSettings).</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Wesprzyj swój ulubiony serwer ulepszeniem. Każde ulepszenie pomaga odblokować nowe poziomy i więcej korzyści dla wszystkich na serwerze.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Dowiedz się więcej o ulepszeniach serwerów.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">Obecnie nie wspieramy zakupu ulepszeń w systemie iOS.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Przykro nam</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Podaruj Nitro znajomemu</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Ulepsz ten serwer</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Aktualnie nie wspieramy podnoszenia subskrypcji do Nitro za pośrednictwem Apple. Możesz anulować swoją subskrypcję w [Zarządzaniu subskrypcjami Apple](%1$s), ale subskrypcja pozostanie aktywna do dnia jej wygaśnięcia.</string>
@ -3515,7 +3571,9 @@ Zmiany Twojej subskrypcji przedstawiono poniżej:"</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Ulepszenie serwera pozwala mu czynić postępy ku wyższym poziomom. Każdy poziom oferuje zbiorowe korzyści dla całego serwera.
Ulepszenie serwera aktywuje siedmiodniowy czas odnowienia. Nie możesz przenieść ulepszenia na inny serwer, póki nie upłynie czas odnowienia. [Dowiedz się więcej o ulepszeniach serwera.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s **%2$s** (oczekuje na anulowanie)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android">**%1$sx** %2$s **%3$s** (oczekuje na anulowanie)</string>
<string name="premium_guild_tier_1">Poziom 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">Poziom 2</string>
<string name="premium_guild_tier_3">Poziom 3</string>
@ -3570,6 +3628,7 @@ Zmiany Twojej subskrypcji przedstawiono poniżej:"</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Masz urozmaicenia czatu i zniżkę na ulepszenia za **%1$s** (oczekuje na anulowanie)</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Masz czat premium, ulepszenia **×%1$s** i zniżkę na ulepszenia za **%2$s**</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Masz czat premium, ulepszenia **×%1$s** i zniżkę na ulepszenia za **%2$s** (oczekuje na anulowanie)</string>
<string name="premium_subscription_grandfathered_upgrade_note">Twoja subskrypcja Nitro wczesnego sympatyka zamieni się niedługo w Nitro Classic. Jeśli chcesz zachować obecne korzyści, w tym ulepszenia, ulepsz subskrypcję teraz, a dostaniesz darmowy miesiąc jako podziękowanie za bycie wczesnym sympatykiem.</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment">Dostosowanie ulepszeń</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_text">Kupujesz zmianę planu. Twoje ulepszenia serwerów zostaną odpowiednio zaktualizowane.</string>
<string name="premium_subscription_guild_subscription_adjustment_tooltip">"**Czemu to widzę?**
@ -3648,6 +3707,7 @@ komputer stacjonarny dla ogólnosystemowego Naciśnij i Mów."</string>
podczas rozgrywki."</string>
<string name="ptt_permission_title">Naciśnij i Mów wymaga uprawnienia</string>
<string name="public_guild_policy_accept">Zgadzam się i rozumiem</string>
<string name="public_guild_policy_help">Ustawiając serwer jako publiczny, zgadzasz się, że przestrzega on [Wytycznych dla serwerów publicznych](%1$s) oraz że Discord może sprawdzić zawartość serwera w celach analitycznych i związanych z bezpieczeństwem użytkowników.</string>
<string name="public_guild_policy_title">Postępuj zgodnie z zasadami</string>
<string name="public_string">Publiczny</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">Ustaw [kanały ogłoszeniowe](%1$s), by przesyłać nowości poza serwer.</string>
@ -3814,6 +3874,7 @@ i spróbuje teraz wysłać dane."</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="save_changes">Zapisz zmiany</string>
<string name="save_image">Zapisz obraz</string>
<string name="save_image_preview">Zapisz podgląd obrazu</string>
<string name="save_media_failure_help_mobile">Sprawdź swoje ustawienia sieciowe i ustawienia prywatności dla aplikacji Zdjęcia.</string>
<string name="save_media_failure_mobile">Zapisywanie nie powiodło się</string>
<string name="save_media_success_mobile">Zapisano</string>
@ -4046,6 +4107,7 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
<string name="share_invite_link_for_access">Podziel się tym linkiem z innymi, aby udzielić im dostępu do tego serwera</string>
<string name="share_invite_mobile">Udostępnij %1$s</string>
<string name="share_link">Udostępnij link</string>
<string name="share_settings_title">Udostępnianie</string>
<string name="share_to">Udostępnij</string>
<string name="sharing_screen">Trwa współdzielenie ekranu</string>
<string name="shortcut_recorder_button">Rejestruj skrót klawiszowy</string>
@ -4280,8 +4342,11 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many_achieved_tier">%1$s właśnie ulepszył(-a) serwer **%2$s** razy! %3$s osiągnął poziom **%4$s**</string>
<string name="system_message_join_call">Dołącz do rozmowy</string>
<string name="system_message_pinned_message">%1$s przypiął(-ęła) wiadomość do tego kanału. [Zobacz wszystkie przypięcia.](pinsActionOnClick)</string>
<string name="system_message_pinned_message_mobile">%1$s przypiął(-ęła) wiadomość do tego kanału. [Zobacz wszystkie przypięcia.](pinsOnClick)</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta">%1$s przypiął(-ęła) wiadomość do tego kanału.</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted">%1$s przypiął(-ęła) wiadomość do tego kanału.</string>
<string name="system_message_pinned_message_no_cta_formatted_with_message">%1$s przypiął(-ęła) [wiadomość](messageOnClick) do tego kanału.</string>
<string name="system_message_pinned_message_with_message">%1$s przypiął(-ęła) [wiadomość](messageOnClick) do tego kanału. [Zobacz wszystkie przypięcia.](pinsActionOnClick)</string>
<string name="system_message_recipient_add">%1$s dodał(-a) %2$s do grupy.</string>
<string name="system_message_recipient_remove">%1$s usunął(-ęła) %2$s z grupy.</string>
<string name="system_message_recipient_remove_self">%1$s opuścił(-a) grupę.</string>
@ -4350,6 +4415,7 @@ Odkrywaj kanały tekstowe i włącz się do rozmowy. Albo zgromadź znajomych i
<string name="too_many_reactions_alert_body">Twoja reakcja nie została dodana, ponieważ jest już zbyt wiele reakcji na tę wiadomość.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Oj!</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Ta opcja jest wymagana w przypadku wyszukiwalnych serwerów. By to zrobić, wyłącz najpierw Wyszukiwanie.</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_admin">Tylko administratorzy serwera mogą to zmienić.</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_verify">Najpierw zweryfikuj swój adres e-mail</string>
<string name="tooltip_public_guild_feature_disabled">Ta opcja nie jest dostępna dla serwerów publicznych.</string>
<string name="total_members">Wszyscy członkowie</string>
@ -4592,6 +4658,7 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="user_settings_blocked_users_header">Liczba zablokowanych użytkowników: %1$s</string>
<string name="user_settings_close_button">Przycisk Zamknij</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">Na pewno chcesz się wylogować?</string>
<string name="user_settings_disable_noise_suppression">Tłumienie zakłóceń wyłączono, a usuwanie zakłóceń jest uruchomione.</string>
<string name="user_settings_edit_account">Edytuj konto</string>
<string name="user_settings_edit_account_password_label">Wprowadź hasło, aby potwierdzić zmiany</string>
<string name="user_settings_enter_password_view_codes">Wprowadź hasło, aby zobaczyć zapasowe kody.</string>
@ -4610,6 +4677,7 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="user_settings_games_shortcuts_start_menu_note">Podczas instalacji gier ze Sklepu Discorda. Twoje gry będzie także można znaleźć przez wyszukiwanie za pośrednictwem systemu Windows.</string>
<string name="user_settings_keybinds_action">Gry akcji</string>
<string name="user_settings_keybinds_keybind">Skrót klawiszowy</string>
<string name="user_settings_krisp_description">[Dowiedz się więcej o Krisp](%1$s)</string>
<string name="user_settings_label_current_password">Bieżące hasło</string>
<string name="user_settings_label_discriminator">Numer rozróżniający „discriminator”</string>
<string name="user_settings_label_email">Adres e-mail</string>
@ -4623,6 +4691,7 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="user_settings_minimize_to_tray_body">Powoduje schowanie się Discorda do obszaru powiadomień, kiedy zamkniesz aplikację</string>
<string name="user_settings_minimize_to_tray_label">Zminimalizuj do zasobnika</string>
<string name="user_settings_my_account">Moje konto</string>
<string name="user_settings_noise_cancellation">Usuwanie zakłóceń</string>
<string name="user_settings_notifications_show_badge_body">Wyświetla czerwony znacznik na ikonie aplikacji, kiedy masz nieprzeczytane wiadomości.</string>
<string name="user_settings_notifications_show_badge_label">Włącz powiadomienie o nieprzeczytanych wiadomościach</string>
<string name="user_settings_notifications_show_flash_body">Miga aplikacją na Twoim pasku zadań, kiedy masz nowe powiadomienia.</string>
@ -4795,6 +4864,7 @@ pytania lub potrzebujesz pomocy."</string>
<string name="whitelisting">Umieszczanie na białej liście…</string>
<string name="widget">Widżet</string>
<string name="xbox_authorization_title">Autoryzacja konta Xbox</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Masz subskrypcję na ulepszenia, więc damy Ci kredyty na subskrypcję Nitro. Użyjesz kredytów Nitro, gdy zasubskrybujesz **%1$s**.</string>
<string name="xbox_link">Połącz</string>
<string name="xbox_pin_step1">Otwórz aplikację Discorda na telefonie</string>
<string name="xbox_pin_step2">Przejdź do Ustawień > Połączone konta > Dodaj</string>