Changes of com.discord v1032

This commit is contained in:
root 2020-01-31 01:34:35 +01:00
parent 6c43f53dc4
commit 4c7cd12977
882 changed files with 22573 additions and 24262 deletions

View file

@ -4,10 +4,6 @@
<item quantity="other">%s位其他用户</item>
<item quantity="one">%s位其他用户</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_recently_played_header_multiple_extra">
<item quantity="other">%s位其他用户</item>
<item quantity="one">%s位其他用户</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%s人</item>
<item quantity="one">%s 人</item>
@ -651,10 +647,6 @@
<item quantity="other">%s天</item>
<item quantity="one">%s天</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%s 个服务器助力</item>
<item quantity="one">%s 个服务器助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">%s 天</item>

View file

@ -68,18 +68,7 @@
<string name="actions">操作</string>
<string name="active_on_mobile">在移动端活动</string>
<string name="activity">活动</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_body">如果您玩的游戏有了新闻和更新,就会显示在这里。您还可以在设置中关注更多游戏。</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_header">及时了解您的游戏的最新动向</string>
<string name="activity_feed_card_follow_games">关注游戏</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_body">Discord 可以根据您所玩的游戏以及聊天对象进行量身定制。您可以随时在[隐私设置](onClickPrivacy) 中进行更改。</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_no">不,谢谢</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">好,算我一个!</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_header">您的动态资讯还有改进的空间</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_none_playing_body">只有获得了您的授权可以个性化您的资讯后Discord 才能向您展示小伙伴的游戏状态。</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_body">如果您玩的游戏有了新闻和更新,就会显示在这里。您还可以在设置中关注更多游戏。</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_header">及时了解您的游戏的最新动向</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_body">请晚些回来查看。</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_header">当前没有任何游戏资讯</string>
<string name="activity_feed_none_playing_body">当有人开始玩游戏的时候,我们会在这里显示!</string>
<string name="activity_feed_none_playing_header">目前无人在游戏中…</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_go_to_server">前往服务器</string>
@ -99,16 +88,12 @@
<string name="activity_feed_popout_application_running">%1$s 已在运行中。</string>
<string name="activity_feed_popout_desktop_app_required">您必须安装桌面 APP。</string>
<string name="activity_feed_popout_not_friends_tooltip">您必须与 %1$s 是好友。</string>
<string name="activity_feed_recently_played_header_multiple">%1$s 和%2$s</string>
<string name="activity_feed_share_modal_footer_title">或者直接分享链接</string>
<string name="activity_feed_share_modal_header">分享帖子</string>
<string name="activity_feed_share_modal_search_placeholder">搜索用户和频道</string>
<string name="activity_feed_single_member_list_header">%1$s</string>
<string name="activity_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s 前</string>
<string name="activity_feed_user_played_hours_ago">%1$s%2$s前</string>
<string name="activity_feed_user_played_minutes_ago">%1$s%2$s前</string>
<string name="activity_feed_user_played_seconds_ago">%1$s%2$s前</string>
<string name="activity_feed_user_playing">正在玩</string>
<string name="activity_feed_user_playing_for_days">%1$s %2$s天</string>
<string name="activity_feed_user_playing_for_hours">%1$s %2$s小时</string>
<string name="activity_feed_user_playing_for_minutes">%1$s %2$s分钟</string>
@ -120,8 +105,6 @@
<string name="activity_invite_private">"您无法要发送邀请,因为您处于隐身状态或隐藏了游戏状态。如果您不想改变
您的设置,您可以让其他人来邀请您。"</string>
<string name="activity_panel_go_live_change_screen">更改屏幕</string>
<string name="activity_panel_go_live_ready">Go Live 就绪</string>
<string name="activity_panel_go_live_start_stream">开始直播</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_cant_stream_during_dm_call">私信呼叫时无法进行直播。</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">您无法向此服务器直播。</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">您无法向此频道直播。</string>
@ -217,15 +200,11 @@
<string name="application_context_menu_repair">修复</string>
<string name="application_context_menu_show">在游戏库中显示游戏</string>
<string name="application_context_menu_show_in_folder">在文件夹中显示</string>
<string name="application_context_menu_store_link">在商店中查看</string>
<string name="application_context_menu_toggle_overlay_disable">关闭叠加面板</string>
<string name="application_context_menu_uninstall">卸载</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_invalid">输入的兑换码无效</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_prompt">收到了游戏或 Nitro 兑换码?真让人激动!请在下方输入:</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_redeem">兑换</string>
<string name="application_filter_name_linux">所有文件</string>
<string name="application_filter_name_macos">APP</string>
<string name="application_filter_name_windows">可执行文件</string>
<string name="application_iap_purchase_return_to_game">返回游戏</string>
<string name="application_installation_modal_directory_with_space">%1$s%2$s 可用)</string>
<string name="application_installation_modal_location">安装位置</string>
@ -235,14 +214,9 @@
<string name="application_installation_modal_title">安装游戏</string>
<string name="application_installation_space_used">%1$s的磁盘空间已使用</string>
<string name="application_library_empty_search_description">搜索一番后,我们无法找到任何匹配 **%1$s** 的游戏…</string>
<string name="application_library_empty_state_description_import">我们无法找到任何游戏。购买或运行游戏后,它们就会在这里显示!</string>
<string name="application_library_empty_state_description_import_ask">无论您从哪里获得的游戏Discord 都可以展示并运行您拥有的大多数游戏。</string>
<string name="application_library_empty_state_description_no_import">您还没有游戏。购买或运行游戏后,它们就会在这里显示!</string>
<string name="application_library_empty_state_header">未找到游戏</string>
<string name="application_library_empty_state_header_import">导入您的游戏</string>
<string name="application_library_filter_placeholder">筛选</string>
<string name="application_library_import_accept">导入游戏</string>
<string name="application_library_import_deny">放弃</string>
<string name="application_library_inventory">礼物库</string>
<string name="application_library_my_games">我的游戏</string>
<string name="application_library_remove_confirm_body">将在您的库中隐藏%1$s。您可在游戏库设置页面将其恢复显示。</string>
@ -261,7 +235,6 @@
<string name="application_progress_indicator_updating_minutes">更新 %1$s - %2$s剩余</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">更新 %1$s - %2$s</string>
<string name="application_store_about_header">关于 %1$s</string>
<string name="application_store_all_news">所有最新新闻可滚动显示!</string>
<string name="application_store_browse">浏览</string>
<string name="application_store_browse_by_genre_label">门类:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">未找到匹配的搜索结果</string>
@ -515,7 +488,6 @@
<string name="application_store_section_title_copyright">版权</string>
<string name="application_store_section_title_details">详细信息</string>
<string name="application_store_section_title_features">功能</string>
<string name="application_store_section_title_news">最新动态</string>
<string name="application_store_section_title_ratings">评分</string>
<string name="application_store_section_title_recommendation">推荐理由</string>
<string name="application_store_section_title_system_requirements">系统要求</string>
@ -539,7 +511,6 @@
<string name="application_store_spectator_mode_tooltip">您的好友在吃饭,而您还在奋战的时候,就用这个。</string>
<string name="application_store_staff_pick">Discord 店员推荐</string>
<string name="application_store_the_game_awards_winner">The Game Awards 2018 赢家</string>
<string name="application_store_view_all_news">查看所有动态</string>
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_description">运行前DLC 需要您在 Discord 上拥有 %1$s。[了解 DLC。](%2$s)</string>
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_title">可下载内容</string>
<string name="application_store_warning_early_access_description">提供意见反馈,帮助开发人员打造您想玩到的游戏!尚在开发中。[了解抢鲜体验版详情。](%1$s)</string>
@ -1033,8 +1004,6 @@
<string name="connections">连接​​​​​​​​</string>
<string name="contact_sync_cta_button_subtitle">自动从您的联系人中添加好友</string>
<string name="contact_sync_cta_button_title">同步您的联系人</string>
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_message">您已开启联系人同步,但关闭了访问您联系人的权限。请前往设置,开启对应权限,继续同步您的联系人</string>
<string name="contact_sync_enabled_without_contacts_permissions_title">我们需要您的许可,以访问您的联系人</string>
<string name="contact_sync_enter_phone_number_description">首先,我们需要验证您的手机号码,这样,拥有您号码的联系人就能够找到您了</string>
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">验证您的手机号码</string>
<string name="contact_sync_failed_alert_message">在同步您联系人的过程中出现错误,请稍后再试。</string>
@ -1093,7 +1062,6 @@
<string name="create">创建</string>
<string name="create_category">创建类别</string>
<string name="create_channel">创建频道</string>
<string name="create_friend_dm">创建好友私信</string>
<string name="create_group_dm">创建群组私信</string>
<string name="create_instant_invite">创建邀请</string>
<string name="create_link">创建链接</string>
@ -1133,7 +1101,6 @@
<string name="cs">捷克语</string>
<string name="custom_color">自定义颜色</string>
<string name="custom_status">自定义状态</string>
<string name="custom_status_choose_emoji">选择表情符号</string>
<string name="custom_status_clear_after">在此时间后清除</string>
<string name="custom_status_clear_custom_status">清除状态</string>
<string name="custom_status_clear_in_hours">持续期限%1$s</string>
@ -1141,7 +1108,6 @@
<string name="custom_status_clear_tomorrow">明天清除</string>
<string name="custom_status_dont_clear">不要清除</string>
<string name="custom_status_edit_custom_status_placeholder">编辑自定义状态</string>
<string name="custom_status_hotspot">试试设置个自定义状态吧!</string>
<string name="custom_status_hours">%1$s</string>
<string name="custom_status_minutes">%1$s</string>
<string name="custom_status_modal_body">忙什么呢, %1$s</string>
@ -1261,9 +1227,6 @@
<string name="disconnect_from_voice">中断语音连接</string>
<string name="discord_desc_long">一款同时支持PC和手机为游戏玩家设计的免费而又安全的聊天软件。</string>
<string name="discord_desc_short">团队语音和文字聊天</string>
<string name="discover">发现</string>
<string name="discover_communities">发现 - 在 Discord 找到新社区</string>
<string name="discover_recommended">为您推荐</string>
<string name="discovery">发现</string>
<string name="discovery_learn_more">[转至“发现服务器”设置](onClick)</string>
<string name="dismiss">解除</string>
@ -1273,7 +1236,6 @@
<string name="dispatch_error_modal_header">Discord Dispatch 错误</string>
<string name="dispatch_error_modal_open_ticket">创建技术支持请求</string>
<string name="dispatch_game_launch_failed_launch_target_not_found">运行游戏失败。未找到游戏运行文件。请修复游戏,然后再试一次。</string>
<string name="display">显示</string>
<string name="display_activity">将 %1$s 显示为您的状态</string>
<string name="display_on_profile">显示在个人资料上</string>
<string name="display_option_always">总是</string>
@ -1282,7 +1244,6 @@
<string name="display_silence_warning">在当Discord检测不到您的麦克风发出声音时显示警告。</string>
<string name="dm">私信</string>
<string name="dm_search_placeholder">寻找或开始新的对话</string>
<string name="dm_settings">信息设定</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">您不能向被您屏蔽的用户发送信息。</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="dont_show_again">不要再提醒我。</string>
@ -1367,7 +1328,6 @@
<string name="enter_phone_description">请输入您的手机号码,您将会收到一条带有验证码的短信。</string>
<string name="enter_phone_title">输入手机号码</string>
<string name="errors_action_to_take">我们已经找到错误并将马上修复。</string>
<string name="errors_activity_feed_crash">动态资讯不知道为啥崩溃了….</string>
<string name="errors_reload">重新载入</string>
<string name="errors_restart_app">重启 Discord</string>
<string name="errors_store_crash">商店不知道为啥崩溃了….</string>
@ -1728,10 +1688,7 @@
<string name="game_detection_service">游戏检测服务</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">开始游戏</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">正在玩 Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">最近玩过的</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">正在 Twitch 上直播</string>
<string name="game_feed_current_header_title">正在玩</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">在动态资讯中显示</string>
<string name="game_feed_unknown_player">未知玩家</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s前玩过</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">已经玩了 %1$s %2$s</string>
@ -1745,7 +1702,6 @@
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">刚刚退出了游戏</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">刚刚开始玩</string>
<string name="game_launch_failed_launch_target_not_found">运行游戏失败。未找到游戏运行文件。</string>
<string name="game_library">游戏库</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s以前</string>
<string name="game_library_last_played_just_now">现在</string>
@ -1796,11 +1752,7 @@
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s剩余</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_follow">关注</string>
<string name="game_popout_go_to_server">前往服务器</string>
<string name="game_popout_nitro_upsell">通过 Nitro 在任意处使用</string>
<string name="game_popout_no_recent_players">您的好友中无人在最近玩过此游戏。</string>
<string name="game_popout_online_in_server">服务器中有 %1$s 人在线</string>
<string name="game_popout_unfollow">正在关注</string>
<string name="game_popout_view_server">查看服务器</string>
<string name="general_permissions">通用权限</string>
<string name="generate_a_new_link">生成新的链接</string>
@ -1940,7 +1892,6 @@
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s 和%2$s</string>
<string name="go_live_modal_screens">屏幕</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">选择一个语音频道</string>
<string name="go_live_modal_sources_form_title">选择要直播的内容</string>
<string name="go_live_modal_title">私人直播</string>
<string name="go_live_screenshare_hotspot">您现在可以通过 Go Live 分享屏幕了!</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">通过您的设备共享屏幕时,音频可能不可用。</string>
@ -2003,7 +1954,6 @@
<string name="guild_join_what_are_you_looking_to_do">您想要做什么?</string>
<string name="guild_members_header">%1$s 成员</string>
<string name="guild_members_search_no_result">未找到成员。</string>
<string name="guild_message_notifications_only_mentions">仅 @被提及</string>
<string name="guild_owner">服务器所有者</string>
<string name="guild_partnered">Discord 合作伙伴</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">*滚过一团风滚草*</string>
@ -2084,7 +2034,6 @@
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_change">名称从 **%1$s** 更改为 **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_name_create">名称为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_emoji_update">$[**%1$s**](userHook) 已更新表情符号 $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_expand_details_label">展开详情</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_change">设定闲置频道为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_channel_id_clear">**已清空** 闲置频道</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_afk_timeout_change">设定闲置逾时为 **%1$s** 分钟</string>
@ -2121,7 +2070,6 @@
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**已移除** 小工具频道</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**关闭** 小工具</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**开启** 小工具</string>
<string name="guild_settings_audit_log_hide_details_label">隐藏详情</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)增添一个集成</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)删除集成</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">已关闭自定义表情符号</string>
@ -2192,7 +2140,7 @@
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">这将决定那些没有明确设置通知设定的用户是否会收到此服务器上的每一条信息的通知。</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">我们强烈建议将公共Discord频道的此选项设定为仅@被提及 以避免成员被[信息轰炸](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_disable_discoverable">关闭“发现服务器”</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">达到资质并开启“发现服务器”后,您的服务器将会出现在[发现服务器。](onClick)请确保您已经准备好给大家留下一个好印象了</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">获得资质并开启“发现服务器”后,您的服务器将会加入[发现服务器。](onClick)请确保做好准备,给大家留下一个好印象</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">已开启执行管理权能的双重认证要求</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">具备管理权能的成员(例如管理员)在执行管理操作时都必须开启双重认证。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">所有具备管理权能的成员在能够执行涉及潜在危险的管理操作前,都必须开启双重认证。该设置有助于保护管理员账户,防止账户被盗。[在管控设置中开启](onClick)</string>
@ -2217,7 +2165,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_loading">正在检查您的服务器是否符合相关要求……</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">无违禁词</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">您的服务器名称、简介以及频道名称看起来非常纯洁!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">您需要更改如下内容</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">发现违禁词</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">提升您服务器内的活跃成员数量。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing_action">提升您服务器内的活跃成员数量。</string>
@ -2230,8 +2177,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">并非所有成员都必须是常客,但是,拥有一个稳定的常客基数至关重要。这些成员往往会帮您的社区奠定基调,引导新成员,并刺激讨论。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">您服务器中的常客平均数量</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">安全环境</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">过去30天内无任何已执行的信任与安全团队举报。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">过去30天内您的服务器有$[一条已执行的信任与安全团队举报](doesNotHook)。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">已被信任与安全团队举报</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">您的服务器数据是根据过去8周的滚动平均值所计算的因此可能需要几周时间才能反映出变化情况。这样才能确保您所做的改善能持续对您的社区健康有积极影响。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+位成员</string>
@ -2361,9 +2306,7 @@
您已助力%1$s。"</string>
<string name="guild_unavailable_body">不过别担心!请稍后再来看看是否已恢复正常。</string>
<string name="guild_unavailable_body_alt">我们正在腾位置,请稍后回来查看。</string>
<string name="guild_unavailable_title">我们的连接似乎出了些问题……</string>
<string name="guild_unavailable_title_alt">这个服务器暂时塞不下更多的人啦。</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">您的账号需要已注册至少 %1$s 分钟才能在此服务器发送信息。</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">您必须在加入此服务器后至少等待 %1$s 分钟后才可以发送消息。</string>
<string name="guild_verification_text_not_claimed">您必须申明并验证您的账号之后才可以在此服务器中发送消息。</string>
@ -2524,12 +2467,9 @@
<string name="img_alt_logo">%1$s 标志</string>
<string name="in_category">于 %1$s</string>
<string name="in_game_voice_settings">游戏内语音设置</string>
<string name="in_the_call">通话中</string>
<string name="in_the_voice_channel">在语音频道内</string>
<string name="incoming_call">正在来电</string>
<string name="incoming_call_dm">%1$s 正在呼叫</string>
<string name="incoming_call_ellipsis">来电…</string>
<string name="incoming_call_gdm">来自 %1$s 的群组呼叫</string>
<string name="incoming_friend_request">收到好友请求</string>
<string name="incoming_video_call">视讯通话来电</string>
<string name="incoming_video_call_ellipsis">视讯通话呼入…</string>
@ -2587,14 +2527,10 @@
<string name="invalid_invite_link_error">请输入有效的邀请链接或邀请代码。</string>
<string name="invalid_text_channel">无效频道</string>
<string name="invalid_voice_channel">无效频道</string>
<string name="invite_button_accepted">已加入频道 **%1$s**</string>
<string name="invite_button_accepting">正在加入频道 **%1$s**</string>
<string name="invite_button_body_in_guild">于 %1$s</string>
<string name="invite_button_expired">邀请已过期</string>
<string name="invite_button_expired_owner">您的邀请已过期。</string>
<string name="invite_button_invalid">邀请无效</string>
<string name="invite_button_invalid_owner">尝试发送一个新邀请!</string>
<string name="invite_button_join">加入 **%1$s**</string>
<string name="invite_button_resolving">处理邀请中</string>
<string name="invite_button_stream_ended">%1$s 曾进行直播</string>
<string name="invite_button_stream_ended_streamer">您曾进行直播</string>
@ -2606,13 +2542,11 @@
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">您已被邀请加入一个群组私信</string>
<string name="invite_button_title_invited_invalid">您收到一个邀请,但是……</string>
<string name="invite_button_title_invited_stream">您已被邀请观看直播</string>
<string name="invite_button_title_invited_text_channel">您已被邀请加入一个文字频道</string>
<string name="invite_button_title_invited_voice_channel">您已被邀请加入一个语音频道</string>
<string name="invite_button_title_inviter">您发出了加入一个服务器的邀请</string>
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">您发出了加入一个群组私信的邀请</string>
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">您发送了一个邀请,但是……</string>
<string name="invite_button_title_inviter_stream">您发出了一个直播观看邀请</string>
<string name="invite_button_title_inviter_text_channel">您发送了一个加入文字频道的邀请</string>
<string name="invite_button_title_inviter_voice_channel">您发送了一个加入语音频道的邀请</string>
<string name="invite_button_title_streaming">邀请观看直播</string>
<string name="invite_copied">已复制</string>
@ -2932,7 +2866,6 @@
<string name="media_hint_title">允许 Discord 使用您的摄像头。</string>
<string name="member">成员</string>
<string name="member_list">成员名单</string>
<string name="member_list_hidden">这里空空如也。</string>
<string name="member_list_server_owner_help">此用户是服务器所有者,并不受任何角色权限的限制。</string>
<string name="members">成员</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
@ -3008,7 +2941,6 @@
<string name="mute_duration_always">直到我再次开启</string>
<string name="mute_group_dm">将 **%1$s**静音</string>
<string name="mute_members">静音成员</string>
<string name="mute_menu_item_muted_until">已静音至$[**%1$s**](endTimeHook)</string>
<string name="mute_server">静音服务器</string>
<string name="mute_settings_mute_category">将该类别静音</string>
<string name="mute_settings_mute_channel">将该频道静音</string>
@ -3112,7 +3044,6 @@
<string name="noise_suppression">噪音抑制</string>
<string name="none">暂无</string>
<string name="not_enough_guild_members">看来您的服务器尚未准备好。 **您的服务器必须拥有至少100位成员才能查看分析数据。**</string>
<string name="not_in_the_call">不在通话中</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">不在语音频道内</string>
<string name="not_set">未设置</string>
<string name="note">备注</string>
@ -3254,7 +3185,6 @@
<string name="nux_samsung_game_presence_link_description">将您的账户连接至Samsung并启用移动游戏检测让好友看到您的游戏状态。</string>
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">开动吧</string>
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">您现在在玩什么?!</string>
<string name="oauth2_authorize_error">授权时出错</string>
<string name="oauth2_connect_to_discord">连接至 Discord</string>
<string name="oauth2_insecure_notice">此APP运行时 **能** 阅读和发送邮件。</string>
<string name="oauth2_insecure_read_notice">此APP运行时 **能** 以您的名义读取,但 **不能** 以您的名义发送讯息。</string>
@ -3473,7 +3403,6 @@
<string name="premium_cancel_confirm_new">是的,取消%1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">确认取消%1$s</string>
<string name="premium_cancel_failed_body">我们不能够取消您的 Nitro 会员订阅,请重试。如果问题没有解决,请联系我们的客服团队。</string>
<string name="premium_canceled">您的会员订阅将于 %1$s 到期。</string>
<string name="premium_change_discriminator_length_error">此标签无效。标签必须包含四位数字。</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_body">当 Nitro 订阅结束时Discord 标签将会被打乱。确定要更改Discord 标签吗?</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_confirm">更改Discord 标签</string>
@ -3515,7 +3444,6 @@
<string name="premium_expiring_title">您的 Nitro 订阅即将到期!</string>
<string name="premium_features_chat_perks">聊天包</string>
<string name="premium_features_chat_perks_header">获得超强力聊天特权!</string>
<string name="premium_features_premium_guild_subscriptions">服务器助力</string>
<string name="premium_game">Discord Nitro游戏</string>
<string name="premium_gift_button_label">发送礼物</string>
<string name="premium_gift_button_tooltip">升级您的好友赠送Nitro让他们享用炫酷聊天特权。</string>
@ -3523,7 +3451,6 @@
<string name="premium_gift_share_link_ios">分享</string>
<string name="premium_gifting_title">Nitro 赠礼</string>
<string name="premium_gifting_title_mobile">选择一份 Nitro 礼物</string>
<string name="premium_grandfathered_monthly">感谢您对 Discord 的支持,我们将免费向您提供为期一个月的早期支持者特权!您在 Nitro Classic 上的 Nitro 特权价格截至日期现已设为**%1$s**</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">作为对您一直支持我们的感谢,送您一个 Nitro 折扣方案。**取消或变更方案,您将失去这个折扣。**注意了哈!!!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">不管了,就这样</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_mobile">如果您现在取消,就无法再享用赋予您特权的方案。</string>
@ -3534,11 +3461,8 @@
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">订阅 Nitro 来获得%1$s 以及一份助力优惠![了解服务器助力详情。](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">在我们的[服务器助力 FAQ](%1$s)中查阅完整的服务器特权列表</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">质量更佳的语音频道和 Go Live</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality_markdown">**质量更佳的**语音频道和 Go Live</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">更大的自定义表情符号存储空间</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji_markdown">更大的**自定义表情符号**存储空间</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">所有服务器成员都能享受更大的上传尺寸</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size_markdown">所有服务器成员都能享受**更大的上传尺寸**</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">无等级</string>
<string name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s 每月</string>
<string name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions">**%1$s** × %1$s 每年</string>
@ -3546,22 +3470,16 @@
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">通过助力支持您最爱的服务器。每次助力都能够助其解锁全新等级以及为全服解锁更多特权。[了解服务器助力详情](%1$s)。在[用户设置]中管理您的助力(openPremiumGuildSettings)。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">使用助力支持您最爱的服务器。每次助力都能够助其解锁全新等级,为全服所有人解锁更多特权。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[了解关于服务器助力的更多信息。](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">获得 Nitro 发动助力!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">给好友赠送 Nitro</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">助力此服务器</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">升级至 Nitro 发动助力!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">对于通过 Apple 购买的订阅,我们暂不支持升级至 Nitro。您可以通[Apple 订阅管理](%1$s),取消自己的订阅,但在过期前,订阅会保持激活状态。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_gift_nitro">赠送 Nitro</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header">服务器助力状态</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header_user_subscription_count">(您已助力此服务器%1$s</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_level_subscriber_count_tooltip">**%1$s/%2$s** 个助力</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">管理您的助力</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">尚未达成任何等级</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_previous_perks">获得助力的服务器将获得之前的所有特权,还有 —</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip">$[高手窍门:](protipHook) Discord Nitro 包含 %1$s [了解更多。](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile">**高手窍门:** Discord Nitro 包含%1$s[了解更多。](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tier_zero_surpassed">该服务器就是从这里起步,走向今天的辉煌的。</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_subscribed_this_server">您已经为此服务器助过力了!</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">您还需要 **%1$s** 才能解锁 %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">准备好为此服务器发动助力了吗?</string>
@ -3578,7 +3496,6 @@
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">炫耀崭新的成员名单图标</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">随时间不断进化的全新个人资料徽章</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">获得一个专属助力者角色</string>
<string name="premium_guild_subscription_available_count">您有 **%1$s** 可用!</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_guild">"您确定要取消该服务器助力?我们将会彻底粉碎这块宝石。
助力将会从关联服务器上移除,且从您的订阅中取消,操作将于当前付费周期结束时生效,即**%1$s**。"</string>
@ -3607,13 +3524,11 @@
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">为一个服务器提供助力,助其解锁至多三个等级。助力越多,等级越高,就能为对应服务器的全体成员解锁更多特权!</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">您可以为一个已加入的服务器助力,查看当前等级进展以及在服务器内查看等级特权。从任意一个您已加入的服务器开始吧:</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">您可以为一个已加入的服务器助力,查看当前等级进展以及通过点击服务器名称来查看等级特权。</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_header_mobile">准备好为该服务器助力了吗?</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">任何人都可以帮助您最喜爱的服务器升级,解锁自定义选项和集体特权</string>
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">支持您最爱的服务器</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">查看等级和特权</string>
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">待处理取消指令:**%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">移除助力</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">在移除助力时出错。请重试。</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">选择服务器</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_uncancel_button_mobile">撤回取消</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"服务器获得助力后,就能不断提升等级。每达成一个等级,就能让全服集体享受特权。
@ -3628,23 +3543,16 @@
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">如果您移除助力,该服务器会损失进度。 **您的助力尚在冷却中。助力将在 %1$s %2$s 后可用。**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">如果您移除助力,该服务器会损失进度。 **您的助力尚在冷却中。助力将在 %1$s %2$s 后可用。**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">如果您移除助力,该服务器会损失进度。 **您的助力尚在冷却中。助力将在 %1$s 后可用。**</string>
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">以超低月度价格获得增强版 Discord 体验。[了解详情。](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">在您的名称旁边显示一个成员名单图标</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge_markdown">在您的名称旁边显示**成员名单图标**</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">一个随时间不断变化的闪亮个人资料徽章</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge_markdown">随时间不断变化的闪亮**个人资料徽章**</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role">一个在对应服务器的专属角色</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role_markdown">在对应服务器中的**专属新角色**</string>
<string name="premium_guild_user_features_header">助力一个服务器即可获得:</string>
<string name="premium_included">Nitro 中包含:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s月费将于%2$s收取。</string>
<string name="premium_info_yearly">%1$s年费将于 %2$s 收取。</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (早期支持者特权)</string>
<string name="premium_not_claimed">请先认证您的账号</string>
<string name="premium_not_claimed_body">嗨,伙计!若您有意购买 Nitro您首先需要确认您的账号以免您无法收到您购买的商品或服务。</string>
<string name="premium_not_verified">首先验证您的电子邮件</string>
<string name="premium_not_verified_body">嗨,伙计!若您有意购买 Nitro首先需要验证您的电子邮件。</string>
<string name="premium_past_due">您的订阅已过期。请添加或更新您的付款信息,否则您的订阅将于 **%1$s** 中止。</string>
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_iap">您现在可以使用 Nitro 订阅领取 %1$s 啦。走,吃香喝辣去!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">现在您已获得增强聊天包。别看了,去玩儿吧!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">获得 %1$s</string>
@ -3700,21 +3608,10 @@
<string name="premium_tier_2_subtitle">自定义您的个人资料,玩儿转独特标签,使用动画表情符号,尊享更大的文件上传尺寸,更能为您最爱的服务器助力,不一而足。</string>
<string name="premium_tier_2_title">只需低廉的月费,就能尽享增强的 Discord 体验。</string>
<string name="premium_trial_button">开始免费试用</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"升级 %1$s (包月) 方案,获得助力服务器的能力。您的新方案将会立即生效。
我们也将按比例为您当前的方案估价,并从年费中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"升级 %1$s (包年)方案,获得助力服务器的能力。您的新方案将会立即生效。
我们也将按比例为您当前的方案估价,并从年费中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">升级</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">升级至%1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">您的当前方案。</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_in_trial">在试用期间无法升级。</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_lower_tier_tooltip">您需要等到当前订阅过期,才能选择更低档的方案。</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_title_mobile">要更改方案吗?</string>
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_1">您已获得增强聊天包!</string>
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_2_guild_subscribe">您已获得增强聊天特权,并能为服务器助力。</string>
<string name="premium_upgrade_failed_body">呃… 升级失败了。请确认您的支付信息是最新的,然后再尝试一次。</string>
<string name="premium_upgrade_required_body">勇士且慢!您需要 Nitro 才能获得这份战利品。您拥有的是Nitro Classic。</string>
<string name="premium_upload_promo">升级到 Discord Nitro 可上传最大 %1$s 的文件。</string>
<string name="premium_upsell_animated_avatar_active_mobile">您(暂时)无法拥有舞蹈头像!</string>
@ -3770,15 +3667,11 @@
<string name="ptt_permission_title">需要权限执行按键说话</string>
<string name="public_guild_policy_accept">我同意并理解</string>
<string name="public_guild_policy_title">遵守规则</string>
<string name="public_guild_survey_modal_body">我们正在做一些调查以更好地理解并支持不同种类的 Discord 服务器。</string>
<string name="public_guild_survey_modal_header">嘿,服务器管理员!您愿意回答 Discord 几个问题吗?拜托啦~</string>
<string name="public_string">公开</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">设置[公告频道](%1$s)向服务器外发布更新内容。</string>
<string name="public_success_modal_body">*气笛音效*</string>
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">请检查您的资质是否可以加入“发现服务器”,加入之后便能有更多人找到您。</string>
<string name="public_success_modal_header">您的服务器已公开!</string>
<string name="public_success_modal_invite_links">您的邀请链接默认设置为永不过期。</string>
<string name="public_success_modal_moderator_role">我们已自动为您创建了一个管理员角色。</string>
<string name="publish_followed_news_body">该消息会发送至所有关注此频道的服务器中。您可以在晚些时候编辑或删除此消息,随后每个关注的服务器中都会进行相应的更新。</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">该消息会发送至所有关注此频道的 **%1$s 个服务器** 中。您可以在晚些时候编辑或删除此消息,随后每个关注的服务器中都会进行相应的更新。</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">在服务器设置中查看更多数据。</string>
@ -3801,8 +3694,6 @@
<string name="quality_indicator">质量指示</string>
<string name="quick_dm_blocked">您不能私信已屏蔽用户。</string>
<string name="quick_dm_user">私信 @%1$s</string>
<string name="quick_launcher_empty_text_v2">Discord 可帮助您快速运行自己的大部分游戏。运行一款游戏,就会在这里出现啦!</string>
<string name="quick_launcher_header">快速开启程序</string>
<string name="quickswitcher_drafts">草稿</string>
<string name="quickswitcher_empty_cta">了解关于 Quick Switcher 的更多信息</string>
<string name="quickswitcher_empty_text">似乎找不到您要寻找的东西?</string>
@ -3909,7 +3800,6 @@
<string name="roles">角色</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
<string name="rtc_connection">即时通讯服务器连接</string>
<string name="rtc_connection_info">连接信息</string>
<string name="rtc_connection_state_authenticating">Discord已连接到您的即时通讯服务器并且正在保护连接安全。</string>
<string name="rtc_connection_state_awaiting_endpoint">"Discord正在为您建立一个即时通讯服务器。如果您卡在这里了可能是遇到了
区域机房停电等问题,我的天!查看我们的[服务状态页面](%1$s) ,了解更多信息或考虑询问您的服务器所有者
@ -3939,7 +3829,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="rtc_debug_transport">传输</string>
<string name="ru">俄语</string>
<string name="salmon">鲑红色</string>
<string name="samsung_welcome_screen">两亿五千万玩家都在用的免费、安全语音和聊天 APP ——现更添加独家 Samsung 功能,如移动语音叠加面板。</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="save_changes">保存更改</string>
<string name="save_image">保存图片</string>
@ -4147,8 +4036,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="settings_games_added_games_label">已添加的游戏</string>
<string name="settings_games_enable_overlay_label">开启叠加面板</string>
<string name="settings_games_hidden_library_applications_label">隐藏游戏</string>
<string name="settings_games_import_explanation">无论您从哪里获得的游戏Discord 都可以展示并运行您拥有的大多数游戏。</string>
<string name="settings_games_import_label">导入您的游戏</string>
<string name="settings_games_last_played">上次游玩 **%1$s**</string>
<string name="settings_games_no_game_detected">没有检测到任何游戏</string>
<string name="settings_games_no_games_header">没有添加任何游戏</string>
@ -4271,7 +4158,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="stream_channel_description">拥有此权限的成员可向频道直播。</string>
<string name="stream_description">拥有此权限的成员可向此服务器中直播。</string>
<string name="stream_ended">该直播已结束。*蛐蛐声*</string>
<string name="stream_ended_button">直播已结束</string>
<string name="stream_failed_description">直播时碰到了问题?[让我们来帮忙。]%1$s</string>
<string name="stream_failed_title">直播未能开始 :(</string>
<string name="stream_full_modal_body">抱歉,该直播的观众数量已达上限。</string>
@ -4713,19 +4599,6 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="user_profile_mutual_friends">%1$s</string>
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
<string name="user_settings">用户设置</string>
<string name="user_settings_account_management">账号管理</string>
<string name="user_settings_activity_feed">动态资讯</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">通过搜索栏来添加想要关注的游戏吧Discord 也会自动关注您玩的游戏,当然您可以随时取消。</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">您目前没有关注任何游戏</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users">隐藏用户</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users_description">这些用户将不会显示在您的动态资讯中。</string>
<string name="user_settings_af_following_applications">您关注的游戏</string>
<string name="user_settings_af_following_applications_description">Discord 将会自动抓取这些游戏的最新信息,并在动态资讯中为您呈现。关注更多游戏以获取更多超酷游戏资讯。</string>
<string name="user_settings_af_hidden_empty">大家都是你的朋友,感觉倍儿棒!</string>
<string name="user_settings_af_search_cta">按下ENTER键来添加到游戏库</string>
<string name="user_settings_af_search_placeholder">搜索游戏</string>
<string name="user_settings_af_unblock">显示用户</string>
<string name="user_settings_af_unfollow">取消关注</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">更改 Discord 视觉效果可以更好地适应色盲症。</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_title">色盲模式</string>
<string name="user_settings_appearance_colors">颜色</string>
@ -4736,8 +4609,6 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="user_settings_appearance_preview_message_4">紧凑模式将开启</string>
<string name="user_settings_appearance_preview_message_5">哦它在这儿 </string>
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">您可以使用%1$s + /-来更改缩放大小,并用%1$s + 0重置默认缩放大小。</string>
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab">显示动态资讯</string>
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab_note">关闭此功能可隐藏动态资讯,这样您可以集中精力在对话上。</string>
<string name="user_settings_available_codes">可用的备用安全码</string>
<string name="user_settings_blocked_users">已屏蔽用户</string>
<string name="user_settings_blocked_users_empty">您不能把 Wumpus 从屏蔽列表里面赶出去</string>
@ -4749,7 +4620,6 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="user_settings_edit_account_tag">标签</string>
<string name="user_settings_enter_password_view_codes">请输入您的密码以查看备用安全码。</string>
<string name="user_settings_game_activity">游戏动态</string>
<string name="user_settings_game_library">游戏库</string>
<string name="user_settings_games_install_location">位置</string>
<string name="user_settings_games_install_location_add">添加安装位置</string>
<string name="user_settings_games_install_location_make_default">作为默认位置</string>