Changes of com.discord v1293
This commit is contained in:
parent
ae88c8612e
commit
3fb0a3c9a1
1077 changed files with 45259 additions and 35834 deletions
|
@ -1153,6 +1153,16 @@
|
|||
<item quantity="other">slušatelja</item>
|
||||
<item quantity="one">slušatelj</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="sticker_pack_sticker_count_numStickers">
|
||||
<item quantity="other">%s naljepnica</item>
|
||||
<item quantity="zero">%s naljepnica</item>
|
||||
<item quantity="one">%s naljepnice</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s server boostova</item>
|
||||
<item quantity="one">%s server boost</item>
|
||||
<item quantity="few">%s server boosta</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="total_results_count">
|
||||
<item quantity="other">%s rezultata</item>
|
||||
<item quantity="zero">Nema rezultata</item>
|
||||
|
|
|
@ -661,6 +661,9 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_error_section_address">Ajme! Izgleda da s tom adresom nešto nije u redu. Sredi ta polja i pokušaj ponovno!</string>
|
||||
<string name="billing_error_section_card">Ajme! Izgleda da s tom karticom nešto nije u redu. Sredi ta polja i pokušaj ponovno!</string>
|
||||
<string name="billing_error_unknown_payment_source">Naveden je izvor plaćanja koji je nepoznat. Odaberi neki drugi i pokušaj ponovo.</string>
|
||||
<string name="billing_external_description">%1$s transakcije neće biti izlistane u nastavku. Ako želiš vidjeti povijest transakcija %1$s ili promijeniti svoj %1$s način plaćanja, [idi na %1$s postavke naplate](%2$s).</string>
|
||||
<string name="billing_external_header">Pretplaćen si preko %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_external_manage_elsewhere">%1$s pretplate ovo ne podržavaju. Za upravljanje svojim pretplatama [idi na postavke %1$s naplate](%2$s).</string>
|
||||
<string name="billing_gift_copied">Kopirano!</string>
|
||||
<string name="billing_gift_link">Poveznica za darovanje</string>
|
||||
<string name="billing_gift_purchase_tooltip">Ovo je bio dar</string>
|
||||
|
@ -669,6 +672,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_history">Povijest naplate</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_gift_plan">Daruj %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_subscription_credit_applied">Kredit iz pretplate iskorišten!</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_tax">Porez</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_today_total">**Danas ukupno**</string>
|
||||
<string name="billing_invoice_today_total_tax_inclusive">**Danas ukupno** (s porezom)</string>
|
||||
<string name="billing_is_gift_purchase">Jeli ovo poklon?</string>
|
||||
|
@ -678,6 +682,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_manage_billing">Promijeni Način Plaćanja</string>
|
||||
<string name="billing_manage_subscription">Upravljanje pretplatom</string>
|
||||
<string name="billing_managed_by_apple">Tvoju pretplatu obrađuje Apple.</string>
|
||||
<string name="billing_managed_by_payment_gateway">Tvoju pretplatu obrađuje %1$s.</string>
|
||||
<string name="billing_no_payment_method">Nijedan način plaćanja nije pohranjen</string>
|
||||
<string name="billing_no_payment_method_description">Pohrani način plaćanja i tako osiguraj brža plaćanja u budućnosti</string>
|
||||
<string name="billing_pay_for_it_with">Plati s</string>
|
||||
|
@ -731,6 +736,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_1">Uzmi Nitro Classic godišnje</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_2">Uzmi Nitro godišnje</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_add_payment_title">Dodaj Način Plaćanja</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_game_pass_redemption_title">Iskoristi Xbox Game Pass za PC</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_guild_subscription_purchase_title">Kupuj server boostove</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_payment_history_title">Prikaži povijest plaćanja</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_premium_gift_purchase_title">Pokloni Discord Nitro</string>
|
||||
|
@ -822,6 +828,11 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="build_override_isnt_available">Build nije dostupan</string>
|
||||
<string name="build_override_link_copied">Link je kopiran!</string>
|
||||
<string name="build_override_link_copy">Kopiraj link</string>
|
||||
<string name="build_override_modal_apply">U redu, pokušajmo!</string>
|
||||
<string name="build_override_modal_expires_duration">istječe za %1$s</string>
|
||||
<string name="build_override_modal_invalid">Ova poveznica više ne vrijedi.</string>
|
||||
<string name="build_override_modal_invalid_button">Nastavi na Discord</string>
|
||||
<string name="build_override_modal_invite">Imaš poziv za isprobavanje testnog builda Discorda</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_body">Ponovno pokreni Discord za neka poboljšanja!</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_later">Ne sada</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_restart">Ponovno pokreni</string>
|
||||
|
@ -842,6 +853,9 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="call_feedback_option_other">Drugo</string>
|
||||
<string name="call_feedback_option_speakerphone">Problemi sa zvučnikom</string>
|
||||
<string name="call_feedback_prompt">Reci nam kako ti je prošao taj poziv.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sentiment_negative">Negativno</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sentiment_neutral">Neutralno</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sentiment_positive">Pozitivno</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Kako je prošao poziv?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">Moraš biti prijatelj s **%1$s** da bi započeo/la poziv</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Poziv nije dostupan</string>
|
||||
|
@ -1045,6 +1059,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="community_policy_help">Ako svoj server postaviš kao Server zajednice, ti time istovremeno izjavljuješ da je on usklađen sa [Pravilima ponašanja u zajednici](%1$s) i da Discord smije pregledati sadržaj tvojeg servera kako bi provjerio je li prikladan za korisnike.</string>
|
||||
<string name="community_policy_title">Poštuj smjernice</string>
|
||||
<string name="compact_mode">Kompaktan: Stane više poruka na zaslonu odjednom. #IRC</string>
|
||||
<string name="competing">Natječe se u: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="completed">Završeno</string>
|
||||
<string name="configure">Konfiguriraj</string>
|
||||
<string name="confirm">Potvrdi</string>
|
||||
|
@ -1274,6 +1289,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="delete_account_body">Jesi li siguran/na da želiš izbrisati svoj račun? To će te odjaviti sa svog računa te se nećeš moći ponovo prijaviti.</string>
|
||||
<string name="delete_account_error">Greška tijekom brisanja tvog računa</string>
|
||||
<string name="delete_account_transfer_ownership">Vlasnik si servera!</string>
|
||||
<string name="delete_account_transfer_ownership_body">Ukoliko želiš izbrisati ili onemogućiti račun, moraš prvo prenijeti vlasništvo svih servera koje posjeduješ.</string>
|
||||
<string name="delete_app_confirm_msg">Ova radnja će ukloniti povezanost između tvog Discord korisničkog računa i ove aplikacije.</string>
|
||||
<string name="delete_category">Izbriši kategoriju</string>
|
||||
<string name="delete_channel">Izbriši kanal</string>
|
||||
|
@ -1452,9 +1468,11 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="enable_community_modal_content_filter_label">Skeniraj poruke svih članova</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_content_filter_met">Tvoj server već zadovoljava potrebne filtre medijskog sadržaja.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_default_notifications_label">Zadana postavka obavijesti je „Samo spominjanja“ $[info](infoHook)</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_default_notifications_label_mobile">Zadane postavke su Samo spominjanja</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_default_notifications_tooltip">Serveri zajednica često imaju masu ljudi koji govore u glas, pa je dobro staviti postavku za Obavijesti servera za članove na „Samo spominjanja“ kako bi se smanjio broj članova koji odlaze. Članovi mogu zaobići ovu postavku kada god žele.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_everyone_role_permission_label">"Ukloni dopuštenje za moderiranje od
|
||||
@everyone $[info](infoHook)"</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_everyone_role_permission_label_mobile">Ukloni upravljanje dozvolama ulozi **@everyone**</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_everyone_role_permission_tooltip">To će iz uloge @everyone ukloniti sljedeće: Administrator, Upravljanje Serverom, Upravljanje kanalom, Upravljanje ulogama, Izbacivanje članova, Bananje članova, Upravljanje porukama i Spominjanje @everyone, @here i Sve uloge.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_requirement_satisfied_tooltip">Odlično, to je već obavljeno!</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_1_body">Kako bismo svi skupa osigurali sigurnost korisnika, na Serverima zajednice sljedeće opcije moderiranja moraju biti omogućene</string>
|
||||
|
@ -1490,6 +1508,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="enter_phone_title">Unesi broj mobitela</string>
|
||||
<string name="error">Greška</string>
|
||||
<string name="error_copying_image">Pretpregled slike nismo uspjeli kopirati.</string>
|
||||
<string name="error_loading_sticker">Greška pri učitavanju naljepnice</string>
|
||||
<string name="error_saving_image">Pretpregled slike nismo uspjeli spremiti.</string>
|
||||
<string name="errors_action_to_take">Pronašli smo grešku i odmah ćemo prijeći na stvar.</string>
|
||||
<string name="errors_reload">Ponovno učitaj</string>
|
||||
|
@ -1564,6 +1583,8 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="expression_picker_intro_tooltip_header">NOVO! Alat za GIF i emoji</string>
|
||||
<string name="expression_picker_open_emoji_picker_a11y_label">Otvori emoji picker</string>
|
||||
<string name="expression_picker_open_gif_picker_a11y_label">Otvori GIF picker</string>
|
||||
<string name="expression_picker_open_sticker_picker_a11y_label">Otvori picker za naljepnice</string>
|
||||
<string name="expression_picker_sticker">Naljepnice</string>
|
||||
<string name="failed">Neuspješno</string>
|
||||
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Kopiraj vezu</string>
|
||||
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Otvori u pregledniku</string>
|
||||
|
@ -2458,13 +2479,17 @@ Osim toga, ovdje imaš žive podatke koji se odnose na analitiku kanala za najav
|
|||
<string name="guild_settings_community_administrator_only">To je dopušteno samo administratorima servera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_disable_community">Onemogući zajednicu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_disable_community_description">To će ukloniti određene značajke, kao što su Otkrivanje servera ili Razrada servera za Servere zajednice.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_disable_community_dialog_message">Želiš li sigurno onemogućiti Zajednicu?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_disable_community_dialog_title">Onemogućavanje Zajednice</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_enable_community">Omogući zajednicu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_body">Pretvori svoj server u Server zajednice i onda ćeš dobiti dodatne alate za administriranje koji će ti pomoći moderiranje, vođenje i rast tvojeg servera.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_details">Ako je to server koji služi samo tebi i tvojim frendovima, onda bolje nemoj to učiniti. Serveri zajednice namijenjeni su adminima koji rade na stvaranju većih zajednica koje čine prostor u kojem se ljudi okupljaju na temu nečega što im je zajedničko.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_details_disclaimer_mobile">Omogućiš li Zajednicu, tvoj server neće automatski postati i javan. Uvrštavanje u Otkrivanje je dodatna mogućnost.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_details_mobile">Ako je to server koji služi samo tebi i tvojim frendovima, onda bolje nemoj to učiniti. To je za one koji potiču šira okupljanja.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_header">Gradiš li ti kakvu zajednicu?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_learn_more">Omogućiš li Zajednicu, tvoj server neće automatski postati i javan. Otkrivanje je dodatna mogućnost koju možeš omogućiti. [Doznaj više ovdje.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_body">Pristupi alatima kao što je **$[Razrada servera](featureHook) $[info](infoHook)** koji ti mogu pomoći da bolje moderiraš svoj server i ljude potičeš na aktivnije sudjelovanje.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_body_mobile">Pristupi alatima kao što je **$[Razrada servera](featureHook)** koji ti mogu pomoći da bolje moderiraš svoj server i ljude potičeš na aktivnije sudjelovanje.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_header">Potiči aktivno sudjelovanje članova</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_tooltip">Samo za servere s više od 500 članova</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_discovery_body">Podnesi zahtjev za uvrštenje u **$[Otkrivanje servera](featureHook)** tako da te više ljudi može pronaći direktno na Discordu.</string>
|
||||
|
@ -2573,6 +2598,7 @@ Ključne riječi mogu pomoći kada se teme ili funkcije tvojeg servera mogu napi
|
|||
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">Unesi alias</string>
|
||||
<string name="guild_settings_emoji_upload_to_server_message">Dodaj do %1$s prilagođenih emojia koje mogu koristiti svi na ovom serveru. Animirane GIF emojije mogu koristiti članovi koji imaju Discord Nitro. Imena emojija moraju sadržavati 2 ili više znakova i mogu sadržavati samo alfanumeričke znakove i podvlake. Emoji mora biti manji od %2$s kb.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_enable_discoverable">Omogući Otkrivanje</string>
|
||||
<string name="guild_settings_example_tooltip">Evo primjera!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_action">Filtriraj po djelovanju</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_all">Sve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_all_actions">Sve radnje</string>
|
||||
|
@ -2630,6 +2656,14 @@ izgubljeno: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Još nema aktivnosti</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">Nešto smo pokvarili. Vrati se kasnije.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">Ovo je nezgodno</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification">Propuštanje u članstvo</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_description">Zatraži od korisnika da pristanu na tvoja pravila kada se pokušavaju pridružiti tvojem serveru. Oni korisnici koji se ne slože s pravilima neće moći pričati, sudjelovati ili dobiti uloge na serveru. Nakon što prođe ovaj početni eksperiment, dodavat ćemo još neke opcije!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_enable_reminder">Nemoj zaboraviti omogućiti ga nakon što si završio!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_enabled">Tvoja Propusna vrata za članove sad su aktivna i rade kao urica.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_enabled_second_line">Taj će zaslon služiti kao pozdrav novim članovima nakon što se pridruže!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_intro_button">Podesi pravila za propuštanje u članstvo</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_preview">Pretpregled</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_progress_will_save">Promjene se pohranjuju automatski.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_add_role">Dodaj ulogu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_display_role">Prikaži ulogu:</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_remove_role">Ukloni ulogu %1$s</string>
|
||||
|
@ -2768,6 +2802,7 @@ Boostao si upravo server **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2">Boostao si upravo %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_apple">Sorry, ali mi ti trenutačno ne podržavamo prodaju boostova putem [pretplate preko Applea](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_counter">Server boost(ovi)</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_external">Sorry, ali mi ti trenutačno ne podržavamo kupnju boostova putem pretplate preko gatewaya %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_discount">Popust dobiješ kao dio tvoje pretplate **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell">Moglo bi te izaći **%1$s%% jeftinije** za svaki boost, a dobiješ i dodatnih %2$s boostova skupa s [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_footer_upsell_trial">Zatraži svoj besplatni mjesec i dobij %1$s boostova i još tako uštedi **%2$s%%** na dodatne boostove uz [Discord Nitro](onPremiumSubscriptionClick)!</string>
|
||||
|
@ -2788,6 +2823,7 @@ Upravo si boostao server."</string>
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice">Reklo bi se da imaš %1$s. Mi ćemo ti ih dodati na ovaj server umjesto tebe.</string>
|
||||
<string name="guild_template_based_on">temelji se na</string>
|
||||
<string name="guild_template_create_discord">Napravi server</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_campus_clubs">Klub korisnika %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_classroom">Učionica korisnika %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_create_from_scratch">Server vlasnika %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_template_default_server_name_creators_hobbies">Grupa korisnika %1$s</string>
|
||||
|
@ -2806,6 +2842,7 @@ Upravo si boostao server."</string>
|
|||
<string name="guild_template_modal_channels_descriptions">Upotrijebi kanale kako bi svoj server organizirao prema određenim temama.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_header">Kanali predložaka</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_channels_tip">Uvijek možeš naknadno mijenjati kanale, uloge i dozvole nakon što je server gotov.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_campus_clubs">Spoji se, poveži, organiziraj i ostani u kontaktu.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_classroom">Održi predavanje, pomozi napisati zadaću, uči zajedno.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_create_from_scratch">Mahni im, podijeli svoj zaslon, ili samo chataj.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_creators_hobbies">Surađuj, osmišljavaj i prikaži što imaš.</string>
|
||||
|
@ -2818,6 +2855,7 @@ Upravo si boostao server."</string>
|
|||
<string name="guild_template_modal_roles_header">Uloge i dozvole</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_roles_header2">Uloge i dozvole u predlošku</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title">Napravi server na temelju:</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_campus_clubs">Napravi server za svoj klub</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_classroom">Stvori server za svoj razred</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_create_from_scratch">Napravi svoj server</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_creators_hobbies">Stvori server za svoju grupu</string>
|
||||
|
@ -3332,6 +3370,8 @@ Kad netko koristi poveznicu na tvoj predložak servera, tada stvara novi server
|
|||
<string name="ios_iap_itunes_error">Greška kod Applea</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Upravljanje boostovima</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Upravljanje mojom pretplatom</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">Nažalost, ne možeš upravljati ovom pretplatom unutar iOS aplikacije. Otvori aplikaciju za desktop i upravljaj svojom pretplatom putem korisničkih postavki.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_google_play">Nažalost, ne možeš upravljati ovom pretplatom unutar iOS aplikacije. Idi na postavke pretplate u Google Play i tako upravljaj svojom pretplatom.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">Došlo je do pogreške prilikom povrata tvoje pretplate. Pokušaj ponovo!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Nema kupnji za povrat.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Nema ničega za povrat.</string>
|
||||
|
@ -3656,6 +3696,35 @@ Ne može se ručno dodijeliti članovima ili biti izbrisana."</string>
|
|||
<string name="member">Član</string>
|
||||
<string name="member_list">Popis članova</string>
|
||||
<string name="member_list_server_owner_help">Ova osoba je vlasnik servera i uvijek će imati sve dozvole neovisno o ulogama.</string>
|
||||
<string name="member_verification_add_question">Dodaj pitanje</string>
|
||||
<string name="member_verification_add_rule">Dodaj ulogu</string>
|
||||
<string name="member_verification_example_rules">Primjeri pravila</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_item_coming_soon">Dolazi uskoro!</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_item_file_upload">Prijenos datoteke</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_item_multiple_choice">Višestruki odabir</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_item_paragraph">Komad teksta</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_item_rules">Pravila servera</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_item_text_input">Kratak odgovor</string>
|
||||
<string name="member_verification_form_rules_label">Pročitaj i prihvati pravila servera</string>
|
||||
<string name="member_verification_get_started_button">Započni</string>
|
||||
<string name="member_verification_get_started_subtitle">Sastavi pravila za svoj server i zatraži od članova na čekanju da ih prihvate.</string>
|
||||
<string name="member_verification_get_started_title">Dodaj poneki zahtjev da bi se stvari pokrenule!</string>
|
||||
<string name="member_verification_modal_subtitle">Mogućnost razgovora i sudjelovanja u životu servera dobit ćeš tek nakon završetka obaveznih koraka u nastavku.</string>
|
||||
<string name="member_verification_modal_title">Završi svoje članstvo</string>
|
||||
<string name="member_verification_num_emojis">%1$s emojija servera</string>
|
||||
<string name="member_verification_num_members">%1$s članova</string>
|
||||
<string name="member_verification_num_online">%1$s na mreži</string>
|
||||
<string name="member_verification_read_rules">Pročitao/pročitala sam i prihvaćam sva pravila</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_be_respectful">Budi uljudan i fin</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_be_respectful_full">Prema svakome se moraš odnositi s poštovanjem. Nikako ne dolazi u obzir nikakvo zlostavljanje, dosađivanje, progoni vještica, seksizam, rasizam ili govor mržnje.</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_no_nsfw">Nikakav NSFW ili prost sadržaj</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_no_nsfw_full">Nikakav NSFW ili prost sadržaj. To se odnosi i na tekstove, slike ili poveznice/linkove na kojima se nalaze seksualni sadržaji, golotinja, grubi nasilni sadržaji ili druge vrste slikovito uznemirujućih sadržaja.</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_no_spam">Nema spama, nema samopromocije</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_no_spam_full">Nema spama, nema samopromocije (pozivanja na servere, reklamiranje nečega itd.) bez odobrenja nekog od odgovornih za server. Tu spada i slanje DM-ova drugim članovima.</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_placeholder">Mjesto za tvoje pravilo</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_safe">Pomozi da sve bude sigurno</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_safe_full">Ako vidiš nešto što krši pravila ili je to tek nešto što si smatraš uznemirujućim, odmah javi odgovornima na serveru. Mi želimo da se u ovom prostoru svi osjećaju kao kod svoje kuće!</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_tooltip">Pravila su već dodana</string>
|
||||
<string name="members">Članovi</string>
|
||||
<string name="members_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="members_matching">Članovi koji odgovaraju **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -3854,6 +3923,7 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="no_reactions_header">Nema reakcija</string>
|
||||
<string name="no_recent_mentions">Pokreni konverzacije, a onda ih ovdje sve možeš držati na oku!</string>
|
||||
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">Nemaš dozvolu za slanje poruka u ovom kanalu.</string>
|
||||
<string name="no_sticker_search_results">Niti jedna naljepnica ne odgovara tvojoj pretrazi</string>
|
||||
<string name="no_system_channel">Nema sistemskih poruka</string>
|
||||
<string name="no_text">Ne</string>
|
||||
<string name="no_thanks">Ne, hvala</string>
|
||||
|
@ -3920,6 +3990,7 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Nadogradi sada</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Pogledaj ovo</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Uljepšaj si doživljaj Discorda!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Hej, Pretplatniče Nitro, čestitke! Xbox Game Pass za PC ti mi plaćamo 3 mjeseca!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Uzmi</string>
|
||||
<string name="notice_product_feedback_survey">Želiš li sudjelovati u raspravama o povratnim informacijama o proizvodima s nama?</string>
|
||||
<string name="notice_product_feedback_survey_cta">Javi nam ovdje!</string>
|
||||
|
@ -4332,6 +4403,7 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Žao nam je :(</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Pokloni Nitro prijatelju</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Boostaj ovaj server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_external_error">Trenutno ne podržavamo nadogradnju na Nitro za pretplate putem %1$s. Možeš otkazati pretplatu putem [%1$s upravljanja pretplatama](%2$s), ali pretplata će ostati aktivna dok ne istekne.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Trenutno ne podržavamo nadogradnju na Nitro za pretplate putem Applea. Možeš otkazati pretplatu putem [Appleovog upravljanja pretplatama](%1$s), ali pretplata će ostati aktivna dok ne istekne.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_gift_nitro">Pokloni Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_header">Status boostanja servera</string>
|
||||
|
@ -4376,6 +4448,7 @@ Svoju pretplatu možeš obnoviti kada god ti srce želi."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Nabavi si ekskluzivnu ulogu boostera</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_active_title">Boostanja servera koja su aktivna</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_available">%1$s na raspolaganju</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_external">Sorry, ali trenutno nemamo mogućnost otkazati boostove koji su kupljeni preko gatewaya %1$s. Možeš otkazati svoje boostove tako da koristiš upravljanje pretplatama %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_guild">"Želi li sigurno otkazati ovaj server boost? Mi ćemo ga raznijeti na komadiće, ako baš hoćeš.
|
||||
|
||||
Bit će uklonjen s povezanih servera i otkazan iz tvojih pretplata na kraju obračunskog razdoblja: **%1$s**."</string>
|
||||
|
@ -4610,6 +4683,7 @@ Kupuješ promjenu modela pretplate. Tvoji boostovi servera će biti ažurirani n
|
|||
<string name="premium_upsell_upload_active_mobile">Tvoje datoteke su prejake!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_upload_description_mobile">Najveća dopuštena veličina datoteke je %1$s. Nadogradi na **Discord Nitro** za %2$s limit datoteke!</string>
|
||||
<string name="premium_upsell_upload_passive_mobile">Prenosi memeove bolje kvalitete</string>
|
||||
<string name="premium_with_price">%1$s s Nitrom</string>
|
||||
<string name="preorder_sku_name">%1$s (Rana narudžba)</string>
|
||||
<string name="priority_speaker">Prioritetni zvučnik</string>
|
||||
<string name="priority_speaker_description">"Korisnici s tim dopuštenjem imaju mogućnost da ih se pri razgovoru lakše čuje. Kada je to aktivno,
|
||||
|
@ -4626,6 +4700,8 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="private_channel_note">Ukoliko kanal učiniš privatnim, samo odabrane uloge će moći čitati sadržaj kanala ili se povezati na kanal</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">Privatni kanali</string>
|
||||
<string name="profile">Profil</string>
|
||||
<string name="promotion_card_action_claim">Uzmi</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_claimed_hidden">Uzeo si već, ali kôd je skriven jer je aktivan Streamer način rada.</string>
|
||||
<string name="prune">Pročisti</string>
|
||||
<string name="prune_members">Pročisti članove</string>
|
||||
<string name="prune_with_roles">Također uključi članove s ovim ulogama</string>
|
||||
|
@ -4928,6 +5004,8 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="search_filter_mentions">spominje</string>
|
||||
<string name="search_filter_on">dana</string>
|
||||
<string name="search_for_emoji">Pronađi savršen emoji</string>
|
||||
<string name="search_for_sticker">Pronađi savršenu naljepnicu</string>
|
||||
<string name="search_for_stickers">Pretraži naljepnice</string>
|
||||
<string name="search_for_value">Traži: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="search_from_suggestions">Traži „%1$s“</string>
|
||||
<string name="search_gifs">Pretraži GIF-ove</string>
|
||||
|
@ -4962,6 +5040,7 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="search_shortcut_week">tjedan</string>
|
||||
<string name="search_shortcut_year">godina</string>
|
||||
<string name="search_shortcut_yesterday">jučer</string>
|
||||
<string name="search_stickers">Pretraži naljepnice</string>
|
||||
<string name="search_still_indexing_hint">%1$s za sad. Još uvijek indeksiramo starije poruke.</string>
|
||||
<string name="search_tenor">Pretraži Tenor</string>
|
||||
<string name="search_with_google">Google pretraga</string>
|
||||
|
@ -5110,6 +5189,7 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="speak_message">Pročitaj mi poruku</string>
|
||||
<string name="spectators">Gledatelja – %1$s</string>
|
||||
<string name="spellcheck">Provjera pravopisa</string>
|
||||
<string name="spoiler_hidden_a11y_label">spoiler, skriven</string>
|
||||
<string name="spoiler_mark_selected">Označi kao spoiler</string>
|
||||
<string name="spoiler_reveal">Klikni i otkrij spoiler</string>
|
||||
<string name="spotify_connection_info_android">Da bi na Androidu omogućio Spotify status, moraš omogućiti **Device Broadcast Status** unutar postavki aplikacije Spotify. Time se tvoj status neće ažurirati dok je aplikacija Discord u pozadini.</string>
|
||||
|
@ -5142,6 +5222,56 @@ Odaberi koji zaslon želiš podijeliti."</string>
|
|||
<string name="status_online_mobile">Online na mobilnom uređaju</string>
|
||||
<string name="status_unknown">Nepoznato</string>
|
||||
<string name="step_number">Korak %1$s</string>
|
||||
<string name="sticker_button_label">Otvori picker za naljepnice</string>
|
||||
<string name="sticker_category_recent">Često korišteno</string>
|
||||
<string name="sticker_from_pack">iz **%1$s**</string>
|
||||
<string name="sticker_notification_body">Poslana naljepnica: %1$s</string>
|
||||
<string name="sticker_pack_price_free">Besplatno</string>
|
||||
<string name="sticker_pack_price_free_with_premium_tier_1">Besplatno s Nitro Classic</string>
|
||||
<string name="sticker_pack_price_free_with_premium_tier_2">Besplatno s Nitrom</string>
|
||||
<string name="sticker_pack_sticker_count">%1$s</string>
|
||||
<string name="sticker_pack_view">Pregledaj paket naljepnica</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_categories_recent">Često korišteno</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_categories_shop">Kupuj</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_categories_shop_tooltip">Pregledavaj i kupuj naljepnice</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle">Kad jednom počneš kupovati pakete naljepnica, one će se pojavljivati u bočnoj traci! Dodaj već danas nešto novo!</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_title">Nemaš još nijedne naljepnice!</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_hover_for_animation_tooltip">Lebdi iznad naljepnica i vidjet ćeš ih animirane</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_owned_pack">Imaš ovaj paket</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_price_unknown">Nepoznata cijena</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_price_with_premium_tier_2">%1$s s Nitrom</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_view_all">"Prikaži
|
||||
sve"</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_view_all_tooltip_mobile">Pritisni da bi se pokazalo sve</string>
|
||||
<string name="sticker_popout_pack_info">Ovo je iz paketa naljepnica koji se zove **%1$s**. Dobij %2$s %% popusta ako imaš [Nitro](onClick).</string>
|
||||
<string name="sticker_popout_pack_info_premium">Ovo je iz paketa naljepnica koji se zove **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_description">Uzmi Nitro Classic i dobijaš besplatan paket naljepnica! Za **%1$s / mjesečno** dobit ćeš:</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_perks_free_pack">Besplatno: %1$s</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_upgrade_cta">Pretplati se na Nitro Classic</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_description">Uz Discord Nitro pretplatu, naljepnice su povoljnije! Za **%1$s mjesečno** dobit ćeš:</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_disclaimer">*Popusti na naljepnice i besplatni paket %1$s nisu dostupni uz pretplatu Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_discount">%1$s %% popusta na sve pakete naljepnica</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_free_pack">Besplatni ekskluzivni paket naljepnica sve dok imaš pretplatu</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_guild_subscriptions">%1$s za momentalno postignuće povlastica razine 1</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_misc">Ekstra chat pogodnosti: animirani emoji, prilagođeni Discord Tag i još toga</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_upgrade_cta">Pretplati se na Nitro</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_upsell_alert_continue_cta">Idi prema kupnji</string>
|
||||
<string name="sticker_premium_upsell_alert_upgrade_cta">Nadogradi na Nitro</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_bundled_pack_confirm_body_content">Paket pod nazivom %1$s dodan je u tvoju ladicu sa sličicama (t.j. naljepnicama). Imat ćeš im pristup sve dok si pretplatnik.</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_confirm_acknowledge">Slatko!</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_confirm_body_content">Paket pod nazivom %1$s dodan je u tvoju ladicu sa sličicama (t.j. naljepnicama).</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_confirm_body_header">Yay, naljepnice!</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_header">Kupi paket naljepnica</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_header_claim_free_pack">Uzmi paket naljepnica</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_legalese_fine_print">Ovo je jednokratna kupnja paketa naljepnica.</string>
|
||||
<string name="sticker_purchase_modal_purchase">Kupnja</string>
|
||||
<string name="stickers_always_animate">Uvijek animiraj</string>
|
||||
<string name="stickers_animate_on_interaction">Uvijek tijekom interakcije</string>
|
||||
<string name="stickers_animate_on_interaction_description">Na klijentu za stolna računala, naljepnice će biti animirane kad se nad njima lebdi ili su u fokusu. Na mobilnom klijenti, naljepnica se animira dugim pritiskom.</string>
|
||||
<string name="stickers_auto_play_heading">Naljepnice</string>
|
||||
<string name="stickers_auto_play_help">Ovime se upravlja kada će se naljepnice animirati.</string>
|
||||
<string name="stickers_auto_play_help_disabled">Ovime se upravlja kada će se naljepnice animirati. Trenutno je to izvan snage jer tvoje postavke Smanjeni pokreti imaju prioritet.</string>
|
||||
<string name="stickers_never_animate">Nikad ne animiraj</string>
|
||||
<string name="still_indexing">Indeksiranje</string>
|
||||
<string name="stop">Zaustavi</string>
|
||||
<string name="stop_ringing">Prestani zvati</string>
|
||||
|
@ -5613,6 +5743,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="user_activity_cannot_sync_self">Slušaj zajedno s nekim drugim, ne sam/a sa sobom.</string>
|
||||
<string name="user_activity_chat_invite_education">**%1$s** podržava pozivnice u igru. [Odbaci](dismissOnClick)</string>
|
||||
<string name="user_activity_connect_platform">Poveži %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_competing">Natječe se u: %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_listening">Sluša %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Uživo na %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing">Igra</string>
|
||||
|
@ -5951,15 +6082,27 @@ Ako želiš nastaviti s korištenjem Discorda, **morat ćeš potvrditi svoj rač
|
|||
<string name="whitelisting">Dodavanje na listu poželjnih…</string>
|
||||
<string name="working">U radu…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Autorizacija za Xbox račun</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_claimed">Ovo si uzeo. Tvoj kôd: %1$s. [Podrobnije informacije](onToggleLegalese)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_expanded">Dar je dostupan za preuzimanje sve do 17. studenog 2020. [Šturije informacije](onToggleLegalese)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_unexpanded">Dar je dostupan za preuzimanje sve do 17. studenog 2020. [Podrobnije informacije](onToggleLegalese)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Taj kôd je i u e-pošti s potvrdom koju smo ti maločas poslali.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description_failed">Nešto je pošlo po zlu, pokušaj ponovo kasnije!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Kôd za Xbox Game Pass za PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header_failed">O-o</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Iskoristi svoj kôd naveden u nastavku na [Microsoftovim stranicama za iskorištavanje kodova](%1$s) i dobit ćeš svoj Xbox Game Pass za PC koji vrijedi 3 mjeseca.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Vrh!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">S obzirom na to da imaš pretplatu na boost, dat ćemo ti kredit za pretplatu na Nitro. Kredit za Nitro će se primijeniti kada se pretplatiš na **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Iskoristi</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Sada imaš Nitro kredit! Pretplati se još danas na **%1$s** kako bi se tvoj Nitro kredit utrošio na pravi način.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">Fino!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Kredit iz pretplate</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">Odlučili smo se da ti malo uljepšamo život jednom sitnicom za tebe. Nitro pretplatnici dobivaju još i 3 mjeseca dug Xbox Game Pass za PC. Dostupno sada pa sve do 17. studenog 2020. [Podrobnije informacije](onToggleExpand).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description_expanded">Odlučili smo se da ti malo uljepšamo život jednom sitnicom za tebe. Nitro pretplatnici dobivaju još i 3 mjeseca dug Xbox Game Pass za PC. Dostupno sada pa sve do 17. studenog 2020. [Šturije informacije](onToggleExpand).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 mjeseca dugačak Xbox Game Pass za PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass za PC (3 mjeseca)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Čuj, čini se da već imaš Nitro pretplatu. Ali svoj URL za iskorištavanje možeš poslati nekom frendu i tako mu poslati 3 besplatna Nitro mjeseca.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ajoj!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_legalese">Ne vrijedi za sadašnje ili prijašnje članove Xbox Game Pass za PC, kao ni za postojeće članove Xbox Game Pass Ultimate. Iskoristi svoj kôd ili kodove za Xbox Game Pass code na adresi [microsoft.com/redeem](https://microsoft.com/redeem) 20. prosinca 2020. Potrebna je kreditna kartica. Ako ne otkažeš, naplaćivat će ti trenutno važeća naknada svakog mjeseca nakon što istekne promotivno razdoblje. Nije podržano na OS-u Windows 10 u načinu rada S i na uređajima platforme ARM. Katalog igara podložan je povremenim promjenama. Vidi [xbox.com/gamepass](https://xbox.com/gamepass). Ograničenje: 1 po osobi/računu.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">S obzirom na to da imaš Xbox Game Pass Ultimate, 3 mjeseca Nitro imaš besplatno!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Poveznica</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Otvori Discord aplikaciju na svom mobilnom telefonu</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue