Changes of com.discord v1296

This commit is contained in:
root 2020-10-15 16:48:49 +00:00
parent 2ab6b31b9b
commit 1f82197299
908 changed files with 25302 additions and 30658 deletions

View file

@ -670,10 +670,6 @@
<item quantity="other">%s Server Boosts</item>
<item quantity="one">%s Server Boost</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s Server Boosts</item>
<item quantity="one">%s Server Boost</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s anvendelser</item>
<item quantity="zero">ubegrænset anvendelse</item>

View file

@ -3684,7 +3684,6 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_heading">Brugertilpasset profil</string>
<string name="marketing_refresh_premium_features_profile_subheading">Rep en animeret avatar, og kræv et tilpasset tag.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description">Vil du gerne have det enkelt? Nyd et let abonnement med færre frynsegoder $[info](infoHook), fortsæt med at støtte Discord, og få %1$s rabat på Server Boosts.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info">**Inkluderer ikke** %1$s. Har 50 MB upload i stedet for 100 MB og 1080p 60fps Go Live i stedet for kilden.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label">Inkluderer ikke %1$s. Har 50 MB upload i stedet for 100 MB og 1080p 60fps Go Live i stedet for kilden.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_with_price">Vil du gerne have det enkelt? Nyd et let abonnement med færre frynsegoder $[info](infoHook), fortsæt med at støtte Discord, og få %1$s rabat på Serverboosts. Vælg mellem **%2$s pr. måned** eller **%3$s pr. år**.</string>
<string name="marketing_refresh_premium_tier_2_cta_subtitle">Find det abonnement, der passer bedst til dig og start din Emoji-samling.</string>
@ -5239,10 +5238,7 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
<string name="sticker_pack_view">Se sticker-pakke</string>
<string name="sticker_picker_categories_recent">Ofte brugt</string>
<string name="sticker_picker_categories_shop_tooltip">Gennemse og køb stickers</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle">Så snart du begynder at købe stickers, vil de blive vist i din sidebar! Gør din samling større idag!</string>
<string name="sticker_picker_empty_state_title">Du har endnu ikke nogen stickers!</string>
<string name="sticker_picker_hover_for_animation_tooltip">Før musen over en sticker, for at se den i en animeret udgave</string>
<string name="sticker_picker_owned_pack">Du ejer allerede denne pakke</string>
<string name="sticker_picker_price_unknown">Ukendt pris</string>
<string name="sticker_picker_price_with_premium_tier_2">%1$s med Nitro</string>
<string name="sticker_picker_view_all">"Se
@ -5253,8 +5249,6 @@ alle"</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_description">Få en gratis sticker-pakke med Nitro Classic! For **%1$s / måned** får du:</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_perks_free_pack">Gratis %1$s</string>
<string name="sticker_premium_tier_1_upsell_alert_upgrade_cta">Tilmeld dig Nitro Classic</string>
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_description">Få stickers til en bedre pris med Discord Nitro*! For **%1$s / måned** får du:</string>
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_disclaimer">*Rabat på stickers og gratis %1$s pakker er ikke tilgængelige med et Nitro Classic abonnement.</string>
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_discount">%1$s%% rabat på alle sticker-pakker</string>
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_free_pack">Gratis eksklusive sticker-pakker, når du abonnerer</string>
<string name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_guild_subscriptions">%1$s for varige Level 1 frynsegoder</string>
@ -5638,9 +5632,6 @@ at indtaste din adgangskode og en godkendelseskode fra mobiltelefonen for at log
<string name="unblock_to_jump_body">"Fjern først blokeringen af '%1$s', og så kan du hoppe til deres besked."</string>
<string name="unblock_to_jump_title">Såæh… Du blokerede denne person</string>
<string name="uncategorized">Ikke kategoriseret</string>
<string name="unclaimed_account_body">"Indtast en **e-mail** og **adgangskode** for at gøre krav på din konto, før den går tabt.
En påberåbt konto er påkrævet for at **downloade apper**."</string>
<string name="unclaimed_account_title">Uafkrævet konto</string>
<string name="undeafen">Ophæv døvhed</string>
<string name="unfocus_participant">Fjern denne person fra fokus</string>