apkfuckery/com.discord/res/values-zh-rTW/plurals.xml

1086 lines
48 KiB
XML
Raw Normal View History

2020-05-17 12:40:10 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_two_known_extras">
<item quantity="other">其他 %s 人</item>
<item quantity="one">其他%s 人</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%s 人</item>
<item quantity="one">%s 人</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">小時</item>
<item quantity="one">小時</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_seconds_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2020-07-08 16:44:49 +00:00
<plurals name="age_gate_confirm_header_age">
<item quantity="other">%s 歲</item>
<item quantity="one">1 歲</item>
</plurals>
2020-07-29 20:08:16 +00:00
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">剩下 %s 秒</item>
<item quantity="one">快好了</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">剩下 %s 秒</item>
<item quantity="one">快好了</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_monthly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%s 名玩家</item>
<item quantity="one">1 名玩家</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%s 名玩家</item>
<item quantity="one">1 名玩家</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%s 名玩家</item>
<item quantity="one">1 名玩家</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="attach_payment_source_optional_with_entitlements_warning_months">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%s 位封鎖</item>
<item quantity="zero">沒有封鎖</item>
<item quantity="one">1 位封鎖</item>
</plurals>
<plurals name="billing_price_per_year_months_free_numFreeMonths">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%s 天前</item>
<item quantity="zero">今天</item>
<item quantity="one">%s 天前</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_tier_2_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_message_count_count">
<item quantity="other">%s 則封鎖的訊息</item>
<item quantity="zero">沒有封鎖的訊息</item>
<item quantity="one">%s 則封鎖的訊息</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s 則已封鎖訊息</item>
<item quantity="one">1 則已封鎖訊息</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_hide_count">
<item quantity="other">收起訊息</item>
<item quantity="one">收起訊息</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_show_count">
<item quantity="other">顯示訊息</item>
<item quantity="one">顯示訊息</item>
</plurals>
<plurals name="camera_disabled_limit_reached_limit">
<item quantity="other">%s 位使用者</item>
<item quantity="one">%s 位使用者</item>
</plurals>
<plurals name="channel_members_a11y_label_count">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="one">%s 位成員</item>
</plurals>
2020-07-08 16:44:49 +00:00
<plurals name="channel_mention_badge_a11y_label_mentionCount">
<item quantity="other">%s 則提示</item>
<item quantity="one">%s 則提示</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%s秒</item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">1 小時</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_seconds">
<item quantity="other">%s 秒</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_seconds">
<item quantity="other">%s 秒</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%s秒</item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_clear_in_hours_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_clear_in_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_hours_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
2020-07-29 20:08:16 +00:00
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s 未讀訊息</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s 未讀訊息</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%s小時</item>
<item quantity="one">1 小時</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_short_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">1 小時</item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%s 分</item>
<item quantity="one">1 分</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s分</item>
<item quantity="one">1 分</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_short_minutes">
<item quantity="other">%s 分</item>
<item quantity="one">1 分</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%s 秒</item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_short_seconds">
<item quantity="other">%s 秒</item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%s 格</item>
<item quantity="zero">沒有格數</item>
<item quantity="one">%s 格</item>
</plurals>
<plurals name="emojis_title_count">
<item quantity="other">%s表情符號</item>
<item quantity="zero">沒有表情符號</item>
<item quantity="one">%s表情符號</item>
</plurals>
2020-07-29 20:08:16 +00:00
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="zero">0 位成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="zero">0 位成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">小時</item>
<item quantity="one">小時</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_months_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_weeks_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_years_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">小時</item>
<item quantity="one">小時</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">分鐘</item>
<item quantity="one">分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%s 天前</item>
<item quantity="one">昨天</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%s 分</item>
<item quantity="one">%s 分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%s 月前</item>
<item quantity="one">上個月</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%s 週前</item>
<item quantity="one">上週</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%s 年前</item>
<item quantity="one">去年</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">小時</item>
<item quantity="one">小時</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">1 小時</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">剩下 %s 秒</item>
<item quantity="one">快好了</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">1 小時</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">剩下 %s 秒</item>
<item quantity="one">快好了</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_monthly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_yearly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_expiration_hours">
<item quantity="other">%s小時</item>
<item quantity="one">%s小時</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_copies_copies">
<item quantity="other">%s 份複本</item>
<item quantity="one">%s 份複本</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="gift_inventory_expires_in_hours">
<item quantity="other">%s小時</item>
<item quantity="one">%s小時</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="gift_inventory_expires_in_mobile_hours">
<item quantity="other">%s小時</item>
<item quantity="one">%s小時</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_years_intervalCount">
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">你可以再加入 %s 位好友。</item>
<item quantity="one">你可以再加入 1 位好友</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">你必須取消選取 %s 位好友。</item>
<item quantity="one">你必須取消選取 1 位好友。</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%s 個結果</item>
<item quantity="one">1 個結果</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s**{category</item>
<item quantity="zero">0 個社群</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s 1 個社群</item>
<item quantity="zero">0 個社群</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s 則未讀提示</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s 則未讀提示</item>
</plurals>
2020-09-23 03:12:49 +00:00
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state_mentions">
<item quantity="other">%s 則未讀提示</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s 則未讀提示</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">個權限</item>
<item quantity="one">個權限</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">個權限</item>
<item quantity="one">個權限</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_disconnect_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 位使用者**</item>
<item quantity="one">**1 位使用者**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_move_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 位使用者**</item>
<item quantity="one">**1 位使用者**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 位成員**</item>
<item quantity="one">**位成員**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">多個身分組</item>
<item quantity="one">個身分組</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">多個身分組</item>
<item quantity="one">個身分組</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 條訊息**</item>
<item quantity="one">**1 條訊息**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 則訊息**</item>
<item quantity="one">**則訊息**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">個權限</item>
<item quantity="one">個權限</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">個權限</item>
<item quantity="one">個權限</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s 週</item>
<item quantity="one">1 週</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s 週</item>
<item quantity="one">1 週</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
<item quantity="other">名稱</item>
<item quantity="one">名稱</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names_numChannels">
<item quantity="other">名稱</item>
<item quantity="one">名稱</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
2020-09-23 03:12:49 +00:00
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s 週</item>
<item quantity="one">1 週</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s 週</item>
<item quantity="one">1 週</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers_count">
<item quantity="other">%s 位超酷人士已經</item>
<item quantity="one">%s 位超酷人士</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement_required">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_no_free_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_body_perk_num_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_upsell_heading_tertiary_premium_user_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-08-22 02:33:25 +00:00
<plurals name="guild_sidebar_announcement_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s 則提及</item>
<item quantity="one">%s 則提及</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_default_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s 則提及</item>
<item quantity="one">%s 則提及</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users_userCount">
<item quantity="other">%s 位使用者</item>
<item quantity="one">1 位使用者</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_generic_guild_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_activated_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_unused_slot_notice_slotCount">
<item quantity="other">%s 未使用的加成</item>
<item quantity="one">%s 未使用的加成</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_by_creator2_usageCount">
<item quantity="other">已有 **%s** 個人使用過這個由 $[**!!{creator</item>
<item quantity="zero">搶先使用 $[**!!{creator</item>
<item quantity="one">已有 **1** 個人使用過 $[**!!{creator</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_no_bold_usageCount">
<item quantity="other">%s 個人使用過這個模板</item>
<item quantity="zero">成為第一個使用的人吧!</item>
<item quantity="one">1 個人使用過這個模板</item>
</plurals>
<plurals name="guild_template_usages_usageCount">
<item quantity="other">**%s** 個人使用過這個模板</item>
<item quantity="zero">成為第一個使用的人吧!</item>
<item quantity="one">**1** 個人使用過這個模板</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="guild_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s 則提及,</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s 則提及</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="humanize_duration_days_time">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_hours_time">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">1 小時</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_minutes_time">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_duration_seconds_time">
<item quantity="other">%s 秒</item>
<item quantity="one">1 秒</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="integrations_channel_following_summary_count">
<item quantity="other">%s 個頻道</item>
<item quantity="one">1 個頻道</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_twitch_summary_count">
<item quantity="other">%s 個已連接帳號</item>
<item quantity="one">1 個已連接帳號</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_webhooks_count_count">
<item quantity="other">%s 個 Webhook</item>
<item quantity="one">1 個 Webhook</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_webhooks_summary_count">
<item quantity="other">%s 個 Webhook</item>
<item quantity="one">1 個 Webhook</item>
</plurals>
<plurals name="integrations_youtube_summary_count">
<item quantity="other">%s 個已連接帳號</item>
<item quantity="one">1 個已連接帳號</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="live_viewers_viewers">
<item quantity="other">位觀眾</item>
<item quantity="one">位觀眾</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_features_included_guild_subscriptions_subheading_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_label_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="marketing_refresh_premium_tier_1_cta_description_perks_info_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="zero">無限使用</item>
<item quantity="one">1 次</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="zero">沒有限制</item>
<item quantity="one">1 次</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="zero">沒有成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%s 則新訊息</item>
<item quantity="one">1 則新訊息</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%s 則新訊息</item>
<item quantity="one">1 則新訊息</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">一天</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%s 個頻道</item>
<item quantity="one">%s 個頻道</item>
</plurals>
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%s** 位成員</item>
<item quantity="zero">**0** 位成員</item>
<item quantity="one">**1** 位成員</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%s** 位訂閱者</item>
<item quantity="zero">**0** 位訂閱者</item>
<item quantity="one">**1** 位訂閱者</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%s 位使用者</item>
<item quantity="one">1 位使用者</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">這些訊息</item>
<item quantity="one">這則訊息</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%s 台伺服器因暫時停機而無法使用。</item>
<item quantity="one">1 台伺服器因暫時停機而無法使用。</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%s** 台伺服器因為網路暫時斷線而無法使用。</item>
<item quantity="one">**1** 台伺服器因為網路暫時斷線而無法使用。</item>
</plurals>
<plurals name="premium_chat_perks_description_premium_guild_included_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_numPremiumSubscriptions">
<item quantity="other">%s 項加成</item>
<item quantity="one">%s 項加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon_numPremiumSubscriptions">
<item quantity="other">%s 項加成</item>
<item quantity="one">%s 項加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_year_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_subscription_count_subscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="zero">沒有加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_user_subscription_count_numSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_mobile_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_protip_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cancel_warning_canceledCount">
<item quantity="other">%s 這些加成</item>
<item quantity="one">此加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label_slotCount">
<item quantity="other">加成</item>
<item quantity="one">加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_slotCount">
<item quantity="other">加成 %s 次數</item>
<item quantity="one">加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">%s 天</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_slotCount">
<item quantity="other">這些加成</item>
<item quantity="one">此加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_guildCount">
<item quantity="other">目前的伺服器</item>
<item quantity="one">目前的伺服器</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_blurb_slotCount">
<item quantity="other">這些伺服器加成</item>
<item quantity="one">這個伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_from_guild_guildCount">
<item quantity="other">個伺服器</item>
<item quantity="one">個伺服器</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_to_guild_slotCount">
<item quantity="other">加成</item>
<item quantity="one">加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_label_slotCount">
<item quantity="other">加成</item>
<item quantity="one">加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_transfer_confirm_confirmation_slotCount">
<item quantity="other">加成</item>
<item quantity="one">加成</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscription_available_numSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_cancel_invoice_subscription_cancelled_subscriptionCount">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">%s 天</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscription_guild_subsription_subtitle_numSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="one">%s 次</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">%s 次加成</item>
<item quantity="one">%s 次加成</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android_quantity">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_android_quantity">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation_quantity">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_quantity">
<item quantity="other">次伺服器加成</item>
<item quantity="one">次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">%s 天</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_hours">
<item quantity="other">%s 小時</item>
<item quantity="one">%s 小時</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes_minutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
2020-09-23 03:12:49 +00:00
<plurals name="premium_marketing_feature_premium_guild_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-07-08 16:44:49 +00:00
<plurals name="premium_plan_month_tier_2_trial_months">
<item quantity="other">個月</item>
<item quantity="one">個月</item>
</plurals>
<plurals name="premium_plan_year_tier_2_trial_months">
<item quantity="other">個月</item>
<item quantity="one">個月</item>
</plurals>
2020-08-20 03:26:36 +00:00
<plurals name="premium_subscription_credit_count_months_count">
<item quantity="other">%s 個月</item>
<item quantity="one">%s 個月</item>
</plurals>
2020-07-08 16:44:49 +00:00
<plurals name="premium_subscription_renewal_footer_trial_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="premium_upsell_feature_free_guild_subscription_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%s 個其他人</item>
<item quantity="one">另 1 個人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%s 個其他人</item>
<item quantity="one">另 1 個人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%s 個其他人</item>
<item quantity="one">另 1 個人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%s 個人</item>
<item quantity="one">1 個人</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">身分組</item>
<item quantity="zero">沒有身分組</item>
<item quantity="one">身分組</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s 則訊息</item>
<item quantity="one">%s 則訊息</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%s 個結果</item>
<item quantity="one">%s 個結果</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%s 個結果</item>
<item quantity="zero">沒有結果</item>
<item quantity="one">%s 個結果</item>
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">位聽眾</item>
<item quantity="one">位聽眾</item>
</plurals>
2020-10-08 18:27:51 +00:00
<plurals name="sticker_pack_sticker_count_numStickers">
<item quantity="other">%s 張貼圖</item>
<item quantity="zero">%s 張貼圖</item>
<item quantity="one">%s 張貼圖</item>
</plurals>
<plurals name="sticker_premium_tier_2_upsell_alert_perks_guild_subscriptions_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s 次伺服器加成</item>
<item quantity="one">%s 次伺服器加成</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%s 個結果</item>
<item quantity="zero">沒有結果</item>
<item quantity="one">%s 個結果</item>
</plurals>
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">正在上傳 %s 個檔案</item>
</plurals>
2020-08-22 02:33:25 +00:00
<plurals name="uploading_files_failed_count">
<item quantity="other">%s 個檔案上傳失敗</item>
</plurals>
2020-05-17 12:40:10 +00:00
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">小時</item>
<item quantity="one">小時</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">分鐘</item>
<item quantity="one">分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%s 位共同好友</item>
<item quantity="zero">0 位共同好友</item>
<item quantity="one">1 位共同好友</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%s 個伺服器</item>
<item quantity="zero">0 個伺服器</item>
<item quantity="one">1 個伺服器</item>
</plurals>
<plurals name="vanity_url_uses_uses">
<item quantity="other">%s 次</item>
<item quantity="zero">0 次</item>
<item quantity="one">1 次</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s 個人物</item>
<item quantity="one">%s 人</item>
</plurals>
</resources>