add korean translation

This commit is contained in:
moreoreganostodump 2021-02-01 20:51:43 +09:00
parent 45877378b9
commit f8e9778764
1 changed files with 48 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,48 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LanguageData>
<Mod_Title>RJW Menstrution Cycle</Mod_Title>
<Menstrual_Blood>생리혈</Menstrual_Blood>
<Info_noCum>없음</Info_noCum>
<Stage_Follicular>난포기</Stage_Follicular>
<Stage_Ovulatory>배란</Stage_Ovulatory>
<Stage_Luteal>황체기</Stage_Luteal>
<Stage_Bleeding>생리중</Stage_Bleeding>
<Stage_Fertilized>황체기</Stage_Fertilized>
<Stage_Pregnant>임신</Stage_Pregnant>
<Stage_Recover>회복기</Stage_Recover>
<Dialog_WombInfo01>주기</Dialog_WombInfo01>
<Dialog_WombInfo02>태아</Dialog_WombInfo02>
<Dialog_WombInfo03></Dialog_WombInfo03>
<Dialog_WombInfo04>정액목록</Dialog_WombInfo04>
<Dialog_WombInfo05>수정됨</Dialog_WombInfo05>
<Dialog_WombInfo06>수정중</Dialog_WombInfo06>
<Dialog_WombInfo07>배란</Dialog_WombInfo07>
<Dialog_WombInfo08></Dialog_WombInfo08>
<Dialog_WombInfo09></Dialog_WombInfo09>
<Option1_Label>자궁아이콘 활성화</Option1_Label>
<Option1_Desc>자궁아이콘을 활성화 합니다.</Option1_Desc>
<Option2_Label>동물주기 활성화</Option2_Label>
<Option2_Desc>동물의 월경주기를 시뮬레이션합니다.&#10;변경한후에 세이브로드가 필요합니다.&#10;not recommended</Option2_Desc>
<Option3_Label>착상확률</Option3_Label>
<Option3_Desc>수정란의 착상확률을 설정합니다.</Option3_Desc>
<Option4_Label>수정확률</Option4_Label>
<Option4_Desc>1시간마다 정자가 난자를 수정시킬확률을 설정합니다.</Option4_Desc>
<Option5_Label>시간당 정액배출비율</Option5_Label>
<Option5_Desc>이 비율만큼 매 시간마다 정액이 배출됩니다.</Option5_Desc>
<Option6_Label>시간당 정자 사망비율</Option6_Label>
<Option6_Desc>이 비율만큼 매 시간마다 정자가 사망해 정액이 생식능력을 잃습니다.</Option6_Desc>
<Option7_Label>주기 가속</Option7_Label>
<Option7_Desc>월경주기를 더 빠르게합니다.</Option7_Desc>
<Option8_Label>Debug</Option8_Label>
<Option8_Desc>디버그정보를 보여줍니다.</Option8_Desc>
<Option9_Label></Option9_Label>
<Option9_Desc> </Option9_Desc>
<Option10_Label></Option10_Label>
<Option10_Desc> </Option10_Desc>
<Option11_Label></Option11_Label>
<Option11_Desc> </Option11_Desc>
</LanguageData>