mirror of
https://git.kittycat.homes/zoe/wisdom.git
synced 2024-08-15 03:26:36 +00:00
12305 lines
593 KiB
Text
12305 lines
593 KiB
Text
|
The Project Gutenberg eBook of The Adventures of Sherlock Holmes, by Arthur Conan Doyle
|
|||
|
|
|||
|
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
|
|||
|
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
|
|||
|
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
|
|||
|
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
|
|||
|
www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
|
|||
|
will have to check the laws of the country where you are located before
|
|||
|
using this eBook.
|
|||
|
|
|||
|
Title: The Adventures of Sherlock Holmes
|
|||
|
|
|||
|
Author: Arthur Conan Doyle
|
|||
|
|
|||
|
Release Date: November 29, 2002 [eBook #1661]
|
|||
|
[Most recently updated: May 20, 2019]
|
|||
|
|
|||
|
Language: English
|
|||
|
|
|||
|
Character set encoding: UTF-8
|
|||
|
|
|||
|
Produced by: an anonymous Project Gutenberg volunteer and Jose Menendez
|
|||
|
|
|||
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES ***
|
|||
|
|
|||
|
cover
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The Adventures of Sherlock Holmes
|
|||
|
|
|||
|
by Arthur Conan Doyle
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Contents
|
|||
|
|
|||
|
I. A Scandal in Bohemia
|
|||
|
II. The Red-Headed League
|
|||
|
III. A Case of Identity
|
|||
|
IV. The Boscombe Valley Mystery
|
|||
|
V. The Five Orange Pips
|
|||
|
VI. The Man with the Twisted Lip
|
|||
|
VII. The Adventure of the Blue Carbuncle
|
|||
|
VIII. The Adventure of the Speckled Band
|
|||
|
IX. The Adventure of the Engineer’s Thumb
|
|||
|
X. The Adventure of the Noble Bachelor
|
|||
|
XI. The Adventure of the Beryl Coronet
|
|||
|
XII. The Adventure of the Copper Beeches
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I. A SCANDAL IN BOHEMIA
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I.
|
|||
|
|
|||
|
To Sherlock Holmes she is always _the_ woman. I have seldom heard him
|
|||
|
mention her under any other name. In his eyes she eclipses and
|
|||
|
predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion
|
|||
|
akin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly,
|
|||
|
were abhorrent to his cold, precise but admirably balanced mind. He
|
|||
|
was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that
|
|||
|
the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a
|
|||
|
false position. He never spoke of the softer passions, save with a gibe
|
|||
|
and a sneer. They were admirable things for the observer—excellent for
|
|||
|
drawing the veil from men’s motives and actions. But for the trained
|
|||
|
reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely
|
|||
|
adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might
|
|||
|
throw a doubt upon all his mental results. Grit in a sensitive
|
|||
|
instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not
|
|||
|
be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. And
|
|||
|
yet there was but one woman to him, and that woman was the late Irene
|
|||
|
Adler, of dubious and questionable memory.
|
|||
|
|
|||
|
I had seen little of Holmes lately. My marriage had drifted us away
|
|||
|
from each other. My own complete happiness, and the home-centred
|
|||
|
interests which rise up around the man who first finds himself master
|
|||
|
of his own establishment, were sufficient to absorb all my attention,
|
|||
|
while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian
|
|||
|
soul, remained in our lodgings in Baker Street, buried among his old
|
|||
|
books, and alternating from week to week between cocaine and ambition,
|
|||
|
the drowsiness of the drug, and the fierce energy of his own keen
|
|||
|
nature. He was still, as ever, deeply attracted by the study of crime,
|
|||
|
and occupied his immense faculties and extraordinary powers of
|
|||
|
observation in following out those clues, and clearing up those
|
|||
|
mysteries which had been abandoned as hopeless by the official police.
|
|||
|
From time to time I heard some vague account of his doings: of his
|
|||
|
summons to Odessa in the case of the Trepoff murder, of his clearing up
|
|||
|
of the singular tragedy of the Atkinson brothers at Trincomalee, and
|
|||
|
finally of the mission which he had accomplished so delicately and
|
|||
|
successfully for the reigning family of Holland. Beyond these signs of
|
|||
|
his activity, however, which I merely shared with all the readers of
|
|||
|
the daily press, I knew little of my former friend and companion.
|
|||
|
|
|||
|
One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a
|
|||
|
journey to a patient (for I had now returned to civil practice), when
|
|||
|
my way led me through Baker Street. As I passed the well-remembered
|
|||
|
door, which must always be associated in my mind with my wooing, and
|
|||
|
with the dark incidents of the Study in Scarlet, I was seized with a
|
|||
|
keen desire to see Holmes again, and to know how he was employing his
|
|||
|
extraordinary powers. His rooms were brilliantly lit, and, even as I
|
|||
|
looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette
|
|||
|
against the blind. He was pacing the room swiftly, eagerly, with his
|
|||
|
head sunk upon his chest and his hands clasped behind him. To me, who
|
|||
|
knew his every mood and habit, his attitude and manner told their own
|
|||
|
story. He was at work again. He had risen out of his drug-created
|
|||
|
dreams and was hot upon the scent of some new problem. I rang the bell
|
|||
|
and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own.
|
|||
|
|
|||
|
His manner was not effusive. It seldom was; but he was glad, I think,
|
|||
|
to see me. With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved
|
|||
|
me to an armchair, threw across his case of cigars, and indicated a
|
|||
|
spirit case and a gasogene in the corner. Then he stood before the fire
|
|||
|
and looked me over in his singular introspective fashion.
|
|||
|
|
|||
|
“Wedlock suits you,” he remarked. “I think, Watson, that you have put
|
|||
|
on seven and a half pounds since I saw you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Seven!” I answered.
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed, I should have thought a little more. Just a trifle more, I
|
|||
|
fancy, Watson. And in practice again, I observe. You did not tell me
|
|||
|
that you intended to go into harness.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, how do you know?”
|
|||
|
|
|||
|
“I see it, I deduce it. How do I know that you have been getting
|
|||
|
yourself very wet lately, and that you have a most clumsy and careless
|
|||
|
servant girl?”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear Holmes,” said I, “this is too much. You would certainly have
|
|||
|
been burned, had you lived a few centuries ago. It is true that I had a
|
|||
|
country walk on Thursday and came home in a dreadful mess, but as I
|
|||
|
have changed my clothes I can’t imagine how you deduce it. As to Mary
|
|||
|
Jane, she is incorrigible, and my wife has given her notice, but there,
|
|||
|
again, I fail to see how you work it out.”
|
|||
|
|
|||
|
He chuckled to himself and rubbed his long, nervous hands together.
|
|||
|
|
|||
|
“It is simplicity itself,” said he; “my eyes tell me that on the inside
|
|||
|
of your left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is
|
|||
|
scored by six almost parallel cuts. Obviously they have been caused by
|
|||
|
someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in
|
|||
|
order to remove crusted mud from it. Hence, you see, my double
|
|||
|
deduction that you had been out in vile weather, and that you had a
|
|||
|
particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. As
|
|||
|
to your practice, if a gentleman walks into my rooms smelling of
|
|||
|
iodoform, with a black mark of nitrate of silver upon his right
|
|||
|
forefinger, and a bulge on the right side of his top-hat to show where
|
|||
|
he has secreted his stethoscope, I must be dull, indeed, if I do not
|
|||
|
pronounce him to be an active member of the medical profession.”
|
|||
|
|
|||
|
I could not help laughing at the ease with which he explained his
|
|||
|
process of deduction. “When I hear you give your reasons,” I remarked,
|
|||
|
“the thing always appears to me to be so ridiculously simple that I
|
|||
|
could easily do it myself, though at each successive instance of your
|
|||
|
reasoning I am baffled until you explain your process. And yet I
|
|||
|
believe that my eyes are as good as yours.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so,” he answered, lighting a cigarette, and throwing himself
|
|||
|
down into an armchair. “You see, but you do not observe. The
|
|||
|
distinction is clear. For example, you have frequently seen the steps
|
|||
|
which lead up from the hall to this room.”
|
|||
|
|
|||
|
“Frequently.”
|
|||
|
|
|||
|
“How often?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, some hundreds of times.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then how many are there?”
|
|||
|
|
|||
|
“How many? I don’t know.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so! You have not observed. And yet you have seen. That is just
|
|||
|
my point. Now, I know that there are seventeen steps, because I have
|
|||
|
both seen and observed. By the way, since you are interested in these
|
|||
|
little problems, and since you are good enough to chronicle one or two
|
|||
|
of my trifling experiences, you may be interested in this.” He threw
|
|||
|
over a sheet of thick, pink-tinted notepaper which had been lying open
|
|||
|
upon the table. “It came by the last post,” said he. “Read it aloud.”
|
|||
|
|
|||
|
The note was undated, and without either signature or address.
|
|||
|
|
|||
|
“There will call upon you to-night, at a quarter to eight o’clock,” it
|
|||
|
said, “a gentleman who desires to consult you upon a matter of the very
|
|||
|
deepest moment. Your recent services to one of the royal houses of
|
|||
|
Europe have shown that you are one who may safely be trusted with
|
|||
|
matters which are of an importance which can hardly be exaggerated.
|
|||
|
This account of you we have from all quarters received. Be in your
|
|||
|
chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor
|
|||
|
wear a mask.”
|
|||
|
|
|||
|
“This is indeed a mystery,” I remarked. “What do you imagine that it
|
|||
|
means?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have no data yet. It is a capital mistake to theorise before one has
|
|||
|
data. Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of
|
|||
|
theories to suit facts. But the note itself. What do you deduce from
|
|||
|
it?”
|
|||
|
|
|||
|
I carefully examined the writing, and the paper upon which it was
|
|||
|
written.
|
|||
|
|
|||
|
“The man who wrote it was presumably well to do,” I remarked,
|
|||
|
endeavouring to imitate my companion’s processes. “Such paper could not
|
|||
|
be bought under half a crown a packet. It is peculiarly strong and
|
|||
|
stiff.”
|
|||
|
|
|||
|
“Peculiar—that is the very word,” said Holmes. “It is not an English
|
|||
|
paper at all. Hold it up to the light.”
|
|||
|
|
|||
|
I did so, and saw a large “E” with a small “g,” a “P,” and a large “G”
|
|||
|
with a small “t” woven into the texture of the paper.
|
|||
|
|
|||
|
“What do you make of that?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“The name of the maker, no doubt; or his monogram, rather.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not at all. The ‘G’ with the small ‘t’ stands for ‘Gesellschaft,’
|
|||
|
which is the German for ‘Company.’ It is a customary contraction like
|
|||
|
our ‘Co.’ ‘P,’ of course, stands for ‘Papier.’ Now for the ‘Eg.’ Let us
|
|||
|
glance at our Continental Gazetteer.” He took down a heavy brown volume
|
|||
|
from his shelves. “Eglow, Eglonitz—here we are, Egria. It is in a
|
|||
|
German-speaking country—in Bohemia, not far from Carlsbad. ‘Remarkable
|
|||
|
as being the scene of the death of Wallenstein, and for its numerous
|
|||
|
glass-factories and paper-mills.’ Ha, ha, my boy, what do you make of
|
|||
|
that?” His eyes sparkled, and he sent up a great blue triumphant cloud
|
|||
|
from his cigarette.
|
|||
|
|
|||
|
“The paper was made in Bohemia,” I said.
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely. And the man who wrote the note is a German. Do you note the
|
|||
|
peculiar construction of the sentence—‘This account of you we have from
|
|||
|
all quarters received.’ A Frenchman or Russian could not have written
|
|||
|
that. It is the German who is so uncourteous to his verbs. It only
|
|||
|
remains, therefore, to discover what is wanted by this German who
|
|||
|
writes upon Bohemian paper and prefers wearing a mask to showing his
|
|||
|
face. And here he comes, if I am not mistaken, to resolve all our
|
|||
|
doubts.”
|
|||
|
|
|||
|
As he spoke there was the sharp sound of horses’ hoofs and grating
|
|||
|
wheels against the curb, followed by a sharp pull at the bell. Holmes
|
|||
|
whistled.
|
|||
|
|
|||
|
“A pair, by the sound,” said he. “Yes,” he continued, glancing out of
|
|||
|
the window. “A nice little brougham and a pair of beauties. A hundred
|
|||
|
and fifty guineas apiece. There’s money in this case, Watson, if there
|
|||
|
is nothing else.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that I had better go, Holmes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not a bit, Doctor. Stay where you are. I am lost without my Boswell.
|
|||
|
And this promises to be interesting. It would be a pity to miss it.”
|
|||
|
|
|||
|
“But your client—”
|
|||
|
|
|||
|
“Never mind him. I may want your help, and so may he. Here he comes.
|
|||
|
Sit down in that armchair, Doctor, and give us your best attention.”
|
|||
|
|
|||
|
A slow and heavy step, which had been heard upon the stairs and in the
|
|||
|
passage, paused immediately outside the door. Then there was a loud and
|
|||
|
authoritative tap.
|
|||
|
|
|||
|
“Come in!” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
A man entered who could hardly have been less than six feet six inches
|
|||
|
in height, with the chest and limbs of a Hercules. His dress was rich
|
|||
|
with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad
|
|||
|
taste. Heavy bands of astrakhan were slashed across the sleeves and
|
|||
|
fronts of his double-breasted coat, while the deep blue cloak which was
|
|||
|
thrown over his shoulders was lined with flame-coloured silk and
|
|||
|
secured at the neck with a brooch which consisted of a single flaming
|
|||
|
beryl. Boots which extended halfway up his calves, and which were
|
|||
|
trimmed at the tops with rich brown fur, completed the impression of
|
|||
|
barbaric opulence which was suggested by his whole appearance. He
|
|||
|
carried a broad-brimmed hat in his hand, while he wore across the upper
|
|||
|
part of his face, extending down past the cheekbones, a black vizard
|
|||
|
mask, which he had apparently adjusted that very moment, for his hand
|
|||
|
was still raised to it as he entered. From the lower part of the face
|
|||
|
he appeared to be a man of strong character, with a thick, hanging lip,
|
|||
|
and a long, straight chin suggestive of resolution pushed to the length
|
|||
|
of obstinacy.
|
|||
|
|
|||
|
“You had my note?” he asked with a deep harsh voice and a strongly
|
|||
|
marked German accent. “I told you that I would call.” He looked from
|
|||
|
one to the other of us, as if uncertain which to address.
|
|||
|
|
|||
|
“Pray take a seat,” said Holmes. “This is my friend and colleague, Dr.
|
|||
|
Watson, who is occasionally good enough to help me in my cases. Whom
|
|||
|
have I the honour to address?”
|
|||
|
|
|||
|
“You may address me as the Count Von Kramm, a Bohemian nobleman. I
|
|||
|
understand that this gentleman, your friend, is a man of honour and
|
|||
|
discretion, whom I may trust with a matter of the most extreme
|
|||
|
importance. If not, I should much prefer to communicate with you
|
|||
|
alone.”
|
|||
|
|
|||
|
I rose to go, but Holmes caught me by the wrist and pushed me back into
|
|||
|
my chair. “It is both, or none,” said he. “You may say before this
|
|||
|
gentleman anything which you may say to me.”
|
|||
|
|
|||
|
The Count shrugged his broad shoulders. “Then I must begin,” said he,
|
|||
|
“by binding you both to absolute secrecy for two years; at the end of
|
|||
|
that time the matter will be of no importance. At present it is not too
|
|||
|
much to say that it is of such weight it may have an influence upon
|
|||
|
European history.”
|
|||
|
|
|||
|
“I promise,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“And I.”
|
|||
|
|
|||
|
“You will excuse this mask,” continued our strange visitor. “The august
|
|||
|
person who employs me wishes his agent to be unknown to you, and I may
|
|||
|
confess at once that the title by which I have just called myself is
|
|||
|
not exactly my own.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was aware of it,” said Holmes dryly.
|
|||
|
|
|||
|
“The circumstances are of great delicacy, and every precaution has to
|
|||
|
be taken to quench what might grow to be an immense scandal and
|
|||
|
seriously compromise one of the reigning families of Europe. To speak
|
|||
|
plainly, the matter implicates the great House of Ormstein, hereditary
|
|||
|
kings of Bohemia.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was also aware of that,” murmured Holmes, settling himself down in
|
|||
|
his armchair and closing his eyes.
|
|||
|
|
|||
|
Our visitor glanced with some apparent surprise at the languid,
|
|||
|
lounging figure of the man who had been no doubt depicted to him as the
|
|||
|
most incisive reasoner and most energetic agent in Europe. Holmes
|
|||
|
slowly reopened his eyes and looked impatiently at his gigantic client.
|
|||
|
|
|||
|
“If your Majesty would condescend to state your case,” he remarked, “I
|
|||
|
should be better able to advise you.”
|
|||
|
|
|||
|
The man sprang from his chair and paced up and down the room in
|
|||
|
uncontrollable agitation. Then, with a gesture of desperation, he tore
|
|||
|
the mask from his face and hurled it upon the ground. “You are right,”
|
|||
|
he cried; “I am the King. Why should I attempt to conceal it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Why, indeed?” murmured Holmes. “Your Majesty had not spoken before I
|
|||
|
was aware that I was addressing Wilhelm Gottsreich Sigismond von
|
|||
|
Ormstein, Grand Duke of Cassel-Felstein, and hereditary King of
|
|||
|
Bohemia.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you can understand,” said our strange visitor, sitting down once
|
|||
|
more and passing his hand over his high white forehead, “you can
|
|||
|
understand that I am not accustomed to doing such business in my own
|
|||
|
person. Yet the matter was so delicate that I could not confide it to
|
|||
|
an agent without putting myself in his power. I have come _incognito_
|
|||
|
from Prague for the purpose of consulting you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, pray consult,” said Holmes, shutting his eyes once more.
|
|||
|
|
|||
|
“The facts are briefly these: Some five years ago, during a lengthy
|
|||
|
visit to Warsaw, I made the acquaintance of the well-known adventuress,
|
|||
|
Irene Adler. The name is no doubt familiar to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Kindly look her up in my index, Doctor,” murmured Holmes without
|
|||
|
opening his eyes. For many years he had adopted a system of docketing
|
|||
|
all paragraphs concerning men and things, so that it was difficult to
|
|||
|
name a subject or a person on which he could not at once furnish
|
|||
|
information. In this case I found her biography sandwiched in between
|
|||
|
that of a Hebrew rabbi and that of a staff-commander who had written a
|
|||
|
monograph upon the deep-sea fishes.
|
|||
|
|
|||
|
“Let me see!” said Holmes. “Hum! Born in New Jersey in the year 1858.
|
|||
|
Contralto—hum! La Scala, hum! Prima donna Imperial Opera of Warsaw—yes!
|
|||
|
Retired from operatic stage—ha! Living in London—quite so! Your
|
|||
|
Majesty, as I understand, became entangled with this young person,
|
|||
|
wrote her some compromising letters, and is now desirous of getting
|
|||
|
those letters back.”
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely so. But how—”
|
|||
|
|
|||
|
“Was there a secret marriage?”
|
|||
|
|
|||
|
“None.”
|
|||
|
|
|||
|
“No legal papers or certificates?”
|
|||
|
|
|||
|
“None.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I fail to follow your Majesty. If this young person should
|
|||
|
produce her letters for blackmailing or other purposes, how is she to
|
|||
|
prove their authenticity?”
|
|||
|
|
|||
|
“There is the writing.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pooh, pooh! Forgery.”
|
|||
|
|
|||
|
“My private note-paper.”
|
|||
|
|
|||
|
“Stolen.”
|
|||
|
|
|||
|
“My own seal.”
|
|||
|
|
|||
|
“Imitated.”
|
|||
|
|
|||
|
“My photograph.”
|
|||
|
|
|||
|
“Bought.”
|
|||
|
|
|||
|
“We were both in the photograph.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, dear! That is very bad! Your Majesty has indeed committed an
|
|||
|
indiscretion.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was mad—insane.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have compromised yourself seriously.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was only Crown Prince then. I was young. I am but thirty now.”
|
|||
|
|
|||
|
“It must be recovered.”
|
|||
|
|
|||
|
“We have tried and failed.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your Majesty must pay. It must be bought.”
|
|||
|
|
|||
|
“She will not sell.”
|
|||
|
|
|||
|
“Stolen, then.”
|
|||
|
|
|||
|
“Five attempts have been made. Twice burglars in my pay ransacked her
|
|||
|
house. Once we diverted her luggage when she travelled. Twice she has
|
|||
|
been waylaid. There has been no result.”
|
|||
|
|
|||
|
“No sign of it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Absolutely none.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes laughed. “It is quite a pretty little problem,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“But a very serious one to me,” returned the King reproachfully.
|
|||
|
|
|||
|
“Very, indeed. And what does she propose to do with the photograph?”
|
|||
|
|
|||
|
“To ruin me.”
|
|||
|
|
|||
|
“But how?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am about to be married.”
|
|||
|
|
|||
|
“So I have heard.”
|
|||
|
|
|||
|
“To Clotilde Lothman von Saxe-Meningen, second daughter of the King of
|
|||
|
Scandinavia. You may know the strict principles of her family. She is
|
|||
|
herself the very soul of delicacy. A shadow of a doubt as to my conduct
|
|||
|
would bring the matter to an end.”
|
|||
|
|
|||
|
“And Irene Adler?”
|
|||
|
|
|||
|
“Threatens to send them the photograph. And she will do it. I know that
|
|||
|
she will do it. You do not know her, but she has a soul of steel. She
|
|||
|
has the face of the most beautiful of women, and the mind of the most
|
|||
|
resolute of men. Rather than I should marry another woman, there are no
|
|||
|
lengths to which she would not go—none.”
|
|||
|
|
|||
|
“You are sure that she has not sent it yet?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am sure.”
|
|||
|
|
|||
|
“And why?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because she has said that she would send it on the day when the
|
|||
|
betrothal was publicly proclaimed. That will be next Monday.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, then we have three days yet,” said Holmes with a yawn. “That is
|
|||
|
very fortunate, as I have one or two matters of importance to look into
|
|||
|
just at present. Your Majesty will, of course, stay in London for the
|
|||
|
present?”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly. You will find me at the Langham under the name of the Count
|
|||
|
Von Kramm.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I shall drop you a line to let you know how we progress.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray do so. I shall be all anxiety.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, as to money?”
|
|||
|
|
|||
|
“You have _carte blanche_.”
|
|||
|
|
|||
|
“Absolutely?”
|
|||
|
|
|||
|
“I tell you that I would give one of the provinces of my kingdom to
|
|||
|
have that photograph.”
|
|||
|
|
|||
|
“And for present expenses?”
|
|||
|
|
|||
|
The King took a heavy chamois leather bag from under his cloak and laid
|
|||
|
it on the table.
|
|||
|
|
|||
|
“There are three hundred pounds in gold and seven hundred in notes,” he
|
|||
|
said.
|
|||
|
|
|||
|
Holmes scribbled a receipt upon a sheet of his note-book and handed it
|
|||
|
to him.
|
|||
|
|
|||
|
“And Mademoiselle’s address?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Is Briony Lodge, Serpentine Avenue, St. John’s Wood.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes took a note of it. “One other question,” said he. “Was the
|
|||
|
photograph a cabinet?”
|
|||
|
|
|||
|
“It was.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, good-night, your Majesty, and I trust that we shall soon have
|
|||
|
some good news for you. And good-night, Watson,” he added, as the
|
|||
|
wheels of the royal brougham rolled down the street. “If you will be
|
|||
|
good enough to call to-morrow afternoon at three o’clock I should like
|
|||
|
to chat this little matter over with you.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
II.
|
|||
|
|
|||
|
At three o’clock precisely I was at Baker Street, but Holmes had not
|
|||
|
yet returned. The landlady informed me that he had left the house
|
|||
|
shortly after eight o’clock in the morning. I sat down beside the fire,
|
|||
|
however, with the intention of awaiting him, however long he might be.
|
|||
|
I was already deeply interested in his inquiry, for, though it was
|
|||
|
surrounded by none of the grim and strange features which were
|
|||
|
associated with the two crimes which I have already recorded, still,
|
|||
|
the nature of the case and the exalted station of his client gave it a
|
|||
|
character of its own. Indeed, apart from the nature of the
|
|||
|
investigation which my friend had on hand, there was something in his
|
|||
|
masterly grasp of a situation, and his keen, incisive reasoning, which
|
|||
|
made it a pleasure to me to study his system of work, and to follow the
|
|||
|
quick, subtle methods by which he disentangled the most inextricable
|
|||
|
mysteries. So accustomed was I to his invariable success that the very
|
|||
|
possibility of his failing had ceased to enter into my head.
|
|||
|
|
|||
|
It was close upon four before the door opened, and a drunken-looking
|
|||
|
groom, ill-kempt and side-whiskered, with an inflamed face and
|
|||
|
disreputable clothes, walked into the room. Accustomed as I was to my
|
|||
|
friend’s amazing powers in the use of disguises, I had to look three
|
|||
|
times before I was certain that it was indeed he. With a nod he
|
|||
|
vanished into the bedroom, whence he emerged in five minutes
|
|||
|
tweed-suited and respectable, as of old. Putting his hands into his
|
|||
|
pockets, he stretched out his legs in front of the fire and laughed
|
|||
|
heartily for some minutes.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, really!” he cried, and then he choked and laughed again until he
|
|||
|
was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair.
|
|||
|
|
|||
|
“What is it?”
|
|||
|
|
|||
|
“It’s quite too funny. I am sure you could never guess how I employed
|
|||
|
my morning, or what I ended by doing.”
|
|||
|
|
|||
|
“I can’t imagine. I suppose that you have been watching the habits, and
|
|||
|
perhaps the house, of Miss Irene Adler.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so; but the sequel was rather unusual. I will tell you, however.
|
|||
|
I left the house a little after eight o’clock this morning in the
|
|||
|
character of a groom out of work. There is a wonderful sympathy and
|
|||
|
freemasonry among horsey men. Be one of them, and you will know all
|
|||
|
that there is to know. I soon found Briony Lodge. It is a _bijou_
|
|||
|
villa, with a garden at the back, but built out in front right up to
|
|||
|
the road, two stories. Chubb lock to the door. Large sitting-room on
|
|||
|
the right side, well furnished, with long windows almost to the floor,
|
|||
|
and those preposterous English window fasteners which a child could
|
|||
|
open. Behind there was nothing remarkable, save that the passage window
|
|||
|
could be reached from the top of the coach-house. I walked round it and
|
|||
|
examined it closely from every point of view, but without noting
|
|||
|
anything else of interest.
|
|||
|
|
|||
|
“I then lounged down the street and found, as I expected, that there
|
|||
|
was a mews in a lane which runs down by one wall of the garden. I lent
|
|||
|
the ostlers a hand in rubbing down their horses, and received in
|
|||
|
exchange twopence, a glass of half-and-half, two fills of shag tobacco,
|
|||
|
and as much information as I could desire about Miss Adler, to say
|
|||
|
nothing of half a dozen other people in the neighbourhood in whom I was
|
|||
|
not in the least interested, but whose biographies I was compelled to
|
|||
|
listen to.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what of Irene Adler?” I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, she has turned all the men’s heads down in that part. She is the
|
|||
|
daintiest thing under a bonnet on this planet. So say the
|
|||
|
Serpentine-mews, to a man. She lives quietly, sings at concerts, drives
|
|||
|
out at five every day, and returns at seven sharp for dinner. Seldom
|
|||
|
goes out at other times, except when she sings. Has only one male
|
|||
|
visitor, but a good deal of him. He is dark, handsome, and dashing,
|
|||
|
never calls less than once a day, and often twice. He is a Mr. Godfrey
|
|||
|
Norton, of the Inner Temple. See the advantages of a cabman as a
|
|||
|
confidant. They had driven him home a dozen times from Serpentine-mews,
|
|||
|
and knew all about him. When I had listened to all they had to tell, I
|
|||
|
began to walk up and down near Briony Lodge once more, and to think
|
|||
|
over my plan of campaign.
|
|||
|
|
|||
|
“This Godfrey Norton was evidently an important factor in the matter.
|
|||
|
He was a lawyer. That sounded ominous. What was the relation between
|
|||
|
them, and what the object of his repeated visits? Was she his client,
|
|||
|
his friend, or his mistress? If the former, she had probably
|
|||
|
transferred the photograph to his keeping. If the latter, it was less
|
|||
|
likely. On the issue of this question depended whether I should
|
|||
|
continue my work at Briony Lodge, or turn my attention to the
|
|||
|
gentleman’s chambers in the Temple. It was a delicate point, and it
|
|||
|
widened the field of my inquiry. I fear that I bore you with these
|
|||
|
details, but I have to let you see my little difficulties, if you are
|
|||
|
to understand the situation.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am following you closely,” I answered.
|
|||
|
|
|||
|
“I was still balancing the matter in my mind when a hansom cab drove up
|
|||
|
to Briony Lodge, and a gentleman sprang out. He was a remarkably
|
|||
|
handsome man, dark, aquiline, and moustached—evidently the man of whom
|
|||
|
I had heard. He appeared to be in a great hurry, shouted to the cabman
|
|||
|
to wait, and brushed past the maid who opened the door with the air of
|
|||
|
a man who was thoroughly at home.
|
|||
|
|
|||
|
“He was in the house about half an hour, and I could catch glimpses of
|
|||
|
him in the windows of the sitting-room, pacing up and down, talking
|
|||
|
excitedly, and waving his arms. Of her I could see nothing. Presently
|
|||
|
he emerged, looking even more flurried than before. As he stepped up to
|
|||
|
the cab, he pulled a gold watch from his pocket and looked at it
|
|||
|
earnestly, ‘Drive like the devil,’ he shouted, ‘first to Gross &
|
|||
|
Hankey’s in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the
|
|||
|
Edgeware Road. Half a guinea if you do it in twenty minutes!’
|
|||
|
|
|||
|
“Away they went, and I was just wondering whether I should not do well
|
|||
|
to follow them when up the lane came a neat little landau, the coachman
|
|||
|
with his coat only half-buttoned, and his tie under his ear, while all
|
|||
|
the tags of his harness were sticking out of the buckles. It hadn’t
|
|||
|
pulled up before she shot out of the hall door and into it. I only
|
|||
|
caught a glimpse of her at the moment, but she was a lovely woman, with
|
|||
|
a face that a man might die for.
|
|||
|
|
|||
|
“‘The Church of St. Monica, John,’ she cried, ‘and half a sovereign if
|
|||
|
you reach it in twenty minutes.’
|
|||
|
|
|||
|
“This was quite too good to lose, Watson. I was just balancing whether
|
|||
|
I should run for it, or whether I should perch behind her landau when a
|
|||
|
cab came through the street. The driver looked twice at such a shabby
|
|||
|
fare, but I jumped in before he could object. ‘The Church of St.
|
|||
|
Monica,’ said I, ‘and half a sovereign if you reach it in twenty
|
|||
|
minutes.’ It was twenty-five minutes to twelve, and of course it was
|
|||
|
clear enough what was in the wind.
|
|||
|
|
|||
|
“My cabby drove fast. I don’t think I ever drove faster, but the others
|
|||
|
were there before us. The cab and the landau with their steaming horses
|
|||
|
were in front of the door when I arrived. I paid the man and hurried
|
|||
|
into the church. There was not a soul there save the two whom I had
|
|||
|
followed and a surpliced clergyman, who seemed to be expostulating with
|
|||
|
them. They were all three standing in a knot in front of the altar. I
|
|||
|
lounged up the side aisle like any other idler who has dropped into a
|
|||
|
church. Suddenly, to my surprise, the three at the altar faced round to
|
|||
|
me, and Godfrey Norton came running as hard as he could towards me.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Thank God,’ he cried. ‘You’ll do. Come! Come!’
|
|||
|
|
|||
|
“‘What then?’ I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Come, man, come, only three minutes, or it won’t be legal.’
|
|||
|
|
|||
|
“I was half-dragged up to the altar, and before I knew where I was I
|
|||
|
found myself mumbling responses which were whispered in my ear, and
|
|||
|
vouching for things of which I knew nothing, and generally assisting in
|
|||
|
the secure tying up of Irene Adler, spinster, to Godfrey Norton,
|
|||
|
bachelor. It was all done in an instant, and there was the gentleman
|
|||
|
thanking me on the one side and the lady on the other, while the
|
|||
|
clergyman beamed on me in front. It was the most preposterous position
|
|||
|
in which I ever found myself in my life, and it was the thought of it
|
|||
|
that started me laughing just now. It seems that there had been some
|
|||
|
informality about their license, that the clergyman absolutely refused
|
|||
|
to marry them without a witness of some sort, and that my lucky
|
|||
|
appearance saved the bridegroom from having to sally out into the
|
|||
|
streets in search of a best man. The bride gave me a sovereign, and I
|
|||
|
mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion.”
|
|||
|
|
|||
|
“This is a very unexpected turn of affairs,” said I; “and what then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I found my plans very seriously menaced. It looked as if the
|
|||
|
pair might take an immediate departure, and so necessitate very prompt
|
|||
|
and energetic measures on my part. At the church door, however, they
|
|||
|
separated, he driving back to the Temple, and she to her own house. ‘I
|
|||
|
shall drive out in the park at five as usual,’ she said as she left
|
|||
|
him. I heard no more. They drove away in different directions, and I
|
|||
|
went off to make my own arrangements.”
|
|||
|
|
|||
|
“Which are?”
|
|||
|
|
|||
|
“Some cold beef and a glass of beer,” he answered, ringing the bell. “I
|
|||
|
have been too busy to think of food, and I am likely to be busier still
|
|||
|
this evening. By the way, Doctor, I shall want your co-operation.”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall be delighted.”
|
|||
|
|
|||
|
“You don’t mind breaking the law?”
|
|||
|
|
|||
|
“Not in the least.”
|
|||
|
|
|||
|
“Nor running a chance of arrest?”
|
|||
|
|
|||
|
“Not in a good cause.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, the cause is excellent!”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I am your man.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was sure that I might rely on you.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what is it you wish?”
|
|||
|
|
|||
|
“When Mrs. Turner has brought in the tray I will make it clear to you.
|
|||
|
Now,” he said as he turned hungrily on the simple fare that our
|
|||
|
landlady had provided, “I must discuss it while I eat, for I have not
|
|||
|
much time. It is nearly five now. In two hours we must be on the scene
|
|||
|
of action. Miss Irene, or Madame, rather, returns from her drive at
|
|||
|
seven. We must be at Briony Lodge to meet her.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what then?”
|
|||
|
|
|||
|
“You must leave that to me. I have already arranged what is to occur.
|
|||
|
There is only one point on which I must insist. You must not interfere,
|
|||
|
come what may. You understand?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am to be neutral?”
|
|||
|
|
|||
|
“To do nothing whatever. There will probably be some small
|
|||
|
unpleasantness. Do not join in it. It will end in my being conveyed
|
|||
|
into the house. Four or five minutes afterwards the sitting-room window
|
|||
|
will open. You are to station yourself close to that open window.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“You are to watch me, for I will be visible to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“And when I raise my hand—so—you will throw into the room what I give
|
|||
|
you to throw, and will, at the same time, raise the cry of fire. You
|
|||
|
quite follow me?”
|
|||
|
|
|||
|
“Entirely.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is nothing very formidable,” he said, taking a long cigar-shaped
|
|||
|
roll from his pocket. “It is an ordinary plumber’s smoke-rocket, fitted
|
|||
|
with a cap at either end to make it self-lighting. Your task is
|
|||
|
confined to that. When you raise your cry of fire, it will be taken up
|
|||
|
by quite a number of people. You may then walk to the end of the
|
|||
|
street, and I will rejoin you in ten minutes. I hope that I have made
|
|||
|
myself clear?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am to remain neutral, to get near the window, to watch you, and at
|
|||
|
the signal to throw in this object, then to raise the cry of fire, and
|
|||
|
to wait you at the corner of the street.”
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then you may entirely rely on me.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is excellent. I think, perhaps, it is almost time that I prepare
|
|||
|
for the new role I have to play.”
|
|||
|
|
|||
|
He disappeared into his bedroom and returned in a few minutes in the
|
|||
|
character of an amiable and simple-minded Nonconformist clergyman. His
|
|||
|
broad black hat, his baggy trousers, his white tie, his sympathetic
|
|||
|
smile, and general look of peering and benevolent curiosity were such
|
|||
|
as Mr. John Hare alone could have equalled. It was not merely that
|
|||
|
Holmes changed his costume. His expression, his manner, his very soul
|
|||
|
seemed to vary with every fresh part that he assumed. The stage lost a
|
|||
|
fine actor, even as science lost an acute reasoner, when he became a
|
|||
|
specialist in crime.
|
|||
|
|
|||
|
It was a quarter past six when we left Baker Street, and it still
|
|||
|
wanted ten minutes to the hour when we found ourselves in Serpentine
|
|||
|
Avenue. It was already dusk, and the lamps were just being lighted as
|
|||
|
we paced up and down in front of Briony Lodge, waiting for the coming
|
|||
|
of its occupant. The house was just such as I had pictured it from
|
|||
|
Sherlock Holmes’ succinct description, but the locality appeared to be
|
|||
|
less private than I expected. On the contrary, for a small street in a
|
|||
|
quiet neighbourhood, it was remarkably animated. There was a group of
|
|||
|
shabbily dressed men smoking and laughing in a corner, a
|
|||
|
scissors-grinder with his wheel, two guardsmen who were flirting with a
|
|||
|
nurse-girl, and several well-dressed young men who were lounging up and
|
|||
|
down with cigars in their mouths.
|
|||
|
|
|||
|
“You see,” remarked Holmes, as we paced to and fro in front of the
|
|||
|
house, “this marriage rather simplifies matters. The photograph becomes
|
|||
|
a double-edged weapon now. The chances are that she would be as averse
|
|||
|
to its being seen by Mr. Godfrey Norton, as our client is to its coming
|
|||
|
to the eyes of his princess. Now the question is, Where are we to find
|
|||
|
the photograph?”
|
|||
|
|
|||
|
“Where, indeed?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is most unlikely that she carries it about with her. It is cabinet
|
|||
|
size. Too large for easy concealment about a woman’s dress. She knows
|
|||
|
that the King is capable of having her waylaid and searched. Two
|
|||
|
attempts of the sort have already been made. We may take it, then, that
|
|||
|
she does not carry it about with her.”
|
|||
|
|
|||
|
“Where, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Her banker or her lawyer. There is that double possibility. But I am
|
|||
|
inclined to think neither. Women are naturally secretive, and they like
|
|||
|
to do their own secreting. Why should she hand it over to anyone else?
|
|||
|
She could trust her own guardianship, but she could not tell what
|
|||
|
indirect or political influence might be brought to bear upon a
|
|||
|
business man. Besides, remember that she had resolved to use it within
|
|||
|
a few days. It must be where she can lay her hands upon it. It must be
|
|||
|
in her own house.”
|
|||
|
|
|||
|
“But it has twice been burgled.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pshaw! They did not know how to look.”
|
|||
|
|
|||
|
“But how will you look?”
|
|||
|
|
|||
|
“I will not look.”
|
|||
|
|
|||
|
“What then?”
|
|||
|
|
|||
|
“I will get her to show me.”
|
|||
|
|
|||
|
“But she will refuse.”
|
|||
|
|
|||
|
“She will not be able to. But I hear the rumble of wheels. It is her
|
|||
|
carriage. Now carry out my orders to the letter.”
|
|||
|
|
|||
|
As he spoke the gleam of the sidelights of a carriage came round the
|
|||
|
curve of the avenue. It was a smart little landau which rattled up to
|
|||
|
the door of Briony Lodge. As it pulled up, one of the loafing men at
|
|||
|
the corner dashed forward to open the door in the hope of earning a
|
|||
|
copper, but was elbowed away by another loafer, who had rushed up with
|
|||
|
the same intention. A fierce quarrel broke out, which was increased by
|
|||
|
the two guardsmen, who took sides with one of the loungers, and by the
|
|||
|
scissors-grinder, who was equally hot upon the other side. A blow was
|
|||
|
struck, and in an instant the lady, who had stepped from her carriage,
|
|||
|
was the centre of a little knot of flushed and struggling men, who
|
|||
|
struck savagely at each other with their fists and sticks. Holmes
|
|||
|
dashed into the crowd to protect the lady; but, just as he reached her,
|
|||
|
he gave a cry and dropped to the ground, with the blood running freely
|
|||
|
down his face. At his fall the guardsmen took to their heels in one
|
|||
|
direction and the loungers in the other, while a number of better
|
|||
|
dressed people, who had watched the scuffle without taking part in it,
|
|||
|
crowded in to help the lady and to attend to the injured man. Irene
|
|||
|
Adler, as I will still call her, had hurried up the steps; but she
|
|||
|
stood at the top with her superb figure outlined against the lights of
|
|||
|
the hall, looking back into the street.
|
|||
|
|
|||
|
“Is the poor gentleman much hurt?” she asked.
|
|||
|
|
|||
|
“He is dead,” cried several voices.
|
|||
|
|
|||
|
“No, no, there’s life in him!” shouted another. “But he’ll be gone
|
|||
|
before you can get him to hospital.”
|
|||
|
|
|||
|
“He’s a brave fellow,” said a woman. “They would have had the lady’s
|
|||
|
purse and watch if it hadn’t been for him. They were a gang, and a
|
|||
|
rough one, too. Ah, he’s breathing now.”
|
|||
|
|
|||
|
“He can’t lie in the street. May we bring him in, marm?”
|
|||
|
|
|||
|
“Surely. Bring him into the sitting-room. There is a comfortable sofa.
|
|||
|
This way, please!”
|
|||
|
|
|||
|
Slowly and solemnly he was borne into Briony Lodge and laid out in the
|
|||
|
principal room, while I still observed the proceedings from my post by
|
|||
|
the window. The lamps had been lit, but the blinds had not been drawn,
|
|||
|
so that I could see Holmes as he lay upon the couch. I do not know
|
|||
|
whether he was seized with compunction at that moment for the part he
|
|||
|
was playing, but I know that I never felt more heartily ashamed of
|
|||
|
myself in my life than when I saw the beautiful creature against whom I
|
|||
|
was conspiring, or the grace and kindliness with which she waited upon
|
|||
|
the injured man. And yet it would be the blackest treachery to Holmes
|
|||
|
to draw back now from the part which he had intrusted to me. I hardened
|
|||
|
my heart, and took the smoke-rocket from under my ulster. After all, I
|
|||
|
thought, we are not injuring her. We are but preventing her from
|
|||
|
injuring another.
|
|||
|
|
|||
|
Holmes had sat up upon the couch, and I saw him motion like a man who
|
|||
|
is in need of air. A maid rushed across and threw open the window. At
|
|||
|
the same instant I saw him raise his hand and at the signal I tossed my
|
|||
|
rocket into the room with a cry of “Fire!” The word was no sooner out
|
|||
|
of my mouth than the whole crowd of spectators, well dressed and
|
|||
|
ill—gentlemen, ostlers, and servant maids—joined in a general shriek of
|
|||
|
“Fire!” Thick clouds of smoke curled through the room and out at the
|
|||
|
open window. I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later
|
|||
|
the voice of Holmes from within assuring them that it was a false
|
|||
|
alarm. Slipping through the shouting crowd I made my way to the corner
|
|||
|
of the street, and in ten minutes was rejoiced to find my friend’s arm
|
|||
|
in mine, and to get away from the scene of uproar. He walked swiftly
|
|||
|
and in silence for some few minutes until we had turned down one of the
|
|||
|
quiet streets which lead towards the Edgeware Road.
|
|||
|
|
|||
|
“You did it very nicely, Doctor,” he remarked. “Nothing could have been
|
|||
|
better. It is all right.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have the photograph?”
|
|||
|
|
|||
|
“I know where it is.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how did you find out?”
|
|||
|
|
|||
|
“She showed me, as I told you she would.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am still in the dark.”
|
|||
|
|
|||
|
“I do not wish to make a mystery,” said he, laughing. “The matter was
|
|||
|
perfectly simple. You, of course, saw that everyone in the street was
|
|||
|
an accomplice. They were all engaged for the evening.”
|
|||
|
|
|||
|
“I guessed as much.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, when the row broke out, I had a little moist red paint in the
|
|||
|
palm of my hand. I rushed forward, fell down, clapped my hand to my
|
|||
|
face, and became a piteous spectacle. It is an old trick.”
|
|||
|
|
|||
|
“That also I could fathom.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then they carried me in. She was bound to have me in. What else could
|
|||
|
she do? And into her sitting-room, which was the very room which I
|
|||
|
suspected. It lay between that and her bedroom, and I was determined to
|
|||
|
see which. They laid me on a couch, I motioned for air, they were
|
|||
|
compelled to open the window, and you had your chance.”
|
|||
|
|
|||
|
“How did that help you?”
|
|||
|
|
|||
|
“It was all-important. When a woman thinks that her house is on fire,
|
|||
|
her instinct is at once to rush to the thing which she values most. It
|
|||
|
is a perfectly overpowering impulse, and I have more than once taken
|
|||
|
advantage of it. In the case of the Darlington Substitution Scandal it
|
|||
|
was of use to me, and also in the Arnsworth Castle business. A married
|
|||
|
woman grabs at her baby; an unmarried one reaches for her jewel-box.
|
|||
|
Now it was clear to me that our lady of to-day had nothing in the house
|
|||
|
more precious to her than what we are in quest of. She would rush to
|
|||
|
secure it. The alarm of fire was admirably done. The smoke and shouting
|
|||
|
were enough to shake nerves of steel. She responded beautifully. The
|
|||
|
photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right
|
|||
|
bell-pull. She was there in an instant, and I caught a glimpse of it as
|
|||
|
she half drew it out. When I cried out that it was a false alarm, she
|
|||
|
replaced it, glanced at the rocket, rushed from the room, and I have
|
|||
|
not seen her since. I rose, and, making my excuses, escaped from the
|
|||
|
house. I hesitated whether to attempt to secure the photograph at once;
|
|||
|
but the coachman had come in, and as he was watching me narrowly, it
|
|||
|
seemed safer to wait. A little over-precipitance may ruin all.”
|
|||
|
|
|||
|
“And now?” I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Our quest is practically finished. I shall call with the King
|
|||
|
to-morrow, and with you, if you care to come with us. We will be shown
|
|||
|
into the sitting-room to wait for the lady, but it is probable that
|
|||
|
when she comes she may find neither us nor the photograph. It might be
|
|||
|
a satisfaction to his Majesty to regain it with his own hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“And when will you call?”
|
|||
|
|
|||
|
“At eight in the morning. She will not be up, so that we shall have a
|
|||
|
clear field. Besides, we must be prompt, for this marriage may mean a
|
|||
|
complete change in her life and habits. I must wire to the King without
|
|||
|
delay.”
|
|||
|
|
|||
|
We had reached Baker Street and had stopped at the door. He was
|
|||
|
searching his pockets for the key when someone passing said:
|
|||
|
|
|||
|
“Good-night, Mister Sherlock Holmes.”
|
|||
|
|
|||
|
There were several people on the pavement at the time, but the greeting
|
|||
|
appeared to come from a slim youth in an ulster who had hurried by.
|
|||
|
|
|||
|
“I’ve heard that voice before,” said Holmes, staring down the dimly lit
|
|||
|
street. “Now, I wonder who the deuce that could have been.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
III.
|
|||
|
|
|||
|
I slept at Baker Street that night, and we were engaged upon our toast
|
|||
|
and coffee in the morning when the King of Bohemia rushed into the
|
|||
|
room.
|
|||
|
|
|||
|
“You have really got it!” he cried, grasping Sherlock Holmes by either
|
|||
|
shoulder and looking eagerly into his face.
|
|||
|
|
|||
|
“Not yet.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you have hopes?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have hopes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, come. I am all impatience to be gone.”
|
|||
|
|
|||
|
“We must have a cab.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, my brougham is waiting.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then that will simplify matters.” We descended and started off once
|
|||
|
more for Briony Lodge.
|
|||
|
|
|||
|
“Irene Adler is married,” remarked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Married! When?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yesterday.”
|
|||
|
|
|||
|
“But to whom?”
|
|||
|
|
|||
|
“To an English lawyer named Norton.”
|
|||
|
|
|||
|
“But she could not love him.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am in hopes that she does.”
|
|||
|
|
|||
|
“And why in hopes?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because it would spare your Majesty all fear of future annoyance. If
|
|||
|
the lady loves her husband, she does not love your Majesty. If she does
|
|||
|
not love your Majesty, there is no reason why she should interfere with
|
|||
|
your Majesty’s plan.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is true. And yet—! Well! I wish she had been of my own station!
|
|||
|
What a queen she would have made!” He relapsed into a moody silence,
|
|||
|
which was not broken until we drew up in Serpentine Avenue.
|
|||
|
|
|||
|
The door of Briony Lodge was open, and an elderly woman stood upon the
|
|||
|
steps. She watched us with a sardonic eye as we stepped from the
|
|||
|
brougham.
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. Sherlock Holmes, I believe?” said she.
|
|||
|
|
|||
|
“I am Mr. Holmes,” answered my companion, looking at her with a
|
|||
|
questioning and rather startled gaze.
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed! My mistress told me that you were likely to call. She left
|
|||
|
this morning with her husband by the 5:15 train from Charing Cross for
|
|||
|
the Continent.”
|
|||
|
|
|||
|
“What!” Sherlock Holmes staggered back, white with chagrin and
|
|||
|
surprise. “Do you mean that she has left England?”
|
|||
|
|
|||
|
“Never to return.”
|
|||
|
|
|||
|
“And the papers?” asked the King hoarsely. “All is lost.”
|
|||
|
|
|||
|
“We shall see.” He pushed past the servant and rushed into the
|
|||
|
drawing-room, followed by the King and myself. The furniture was
|
|||
|
scattered about in every direction, with dismantled shelves and open
|
|||
|
drawers, as if the lady had hurriedly ransacked them before her flight.
|
|||
|
Holmes rushed at the bell-pull, tore back a small sliding shutter, and,
|
|||
|
plunging in his hand, pulled out a photograph and a letter. The
|
|||
|
photograph was of Irene Adler herself in evening dress, the letter was
|
|||
|
superscribed to “Sherlock Holmes, Esq. To be left till called for.” My
|
|||
|
friend tore it open, and we all three read it together. It was dated at
|
|||
|
midnight of the preceding night and ran in this way:
|
|||
|
|
|||
|
“MY DEAR MR. SHERLOCK HOLMES,—You really did it very well. You took
|
|||
|
me in completely. Until after the alarm of fire, I had not a
|
|||
|
suspicion. But then, when I found how I had betrayed myself, I
|
|||
|
began to think. I had been warned against you months ago. I had
|
|||
|
been told that, if the King employed an agent, it would certainly
|
|||
|
be you. And your address had been given me. Yet, with all this, you
|
|||
|
made me reveal what you wanted to know. Even after I became
|
|||
|
suspicious, I found it hard to think evil of such a dear, kind old
|
|||
|
clergyman. But, you know, I have been trained as an actress myself.
|
|||
|
Male costume is nothing new to me. I often take advantage of the
|
|||
|
freedom which it gives. I sent John, the coachman, to watch you,
|
|||
|
ran upstairs, got into my walking clothes, as I call them, and came
|
|||
|
down just as you departed.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I followed you to your door, and so made sure that I was
|
|||
|
really an object of interest to the celebrated Mr. Sherlock Holmes.
|
|||
|
Then I, rather imprudently, wished you good-night, and started for
|
|||
|
the Temple to see my husband.
|
|||
|
|
|||
|
“We both thought the best resource was flight, when pursued by so
|
|||
|
formidable an antagonist; so you will find the nest empty when you
|
|||
|
call to-morrow. As to the photograph, your client may rest in
|
|||
|
peace. I love and am loved by a better man than he. The King may do
|
|||
|
what he will without hindrance from one whom he has cruelly
|
|||
|
wronged. I keep it only to safeguard myself, and to preserve a
|
|||
|
weapon which will always secure me from any steps which he might
|
|||
|
take in the future. I leave a photograph which he might care to
|
|||
|
possess; and I remain, dear Mr. Sherlock Holmes,
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Very truly yours,
|
|||
|
|
|||
|
“IRENE NORTON, _née_ ADLER.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“What a woman—oh, what a woman!” cried the King of Bohemia, when we had
|
|||
|
all three read this epistle. “Did I not tell you how quick and resolute
|
|||
|
she was? Would she not have made an admirable queen? Is it not a pity
|
|||
|
that she was not on my level?”
|
|||
|
|
|||
|
“From what I have seen of the lady, she seems, indeed, to be on a very
|
|||
|
different level to your Majesty,” said Holmes coldly. “I am sorry that
|
|||
|
I have not been able to bring your Majesty’s business to a more
|
|||
|
successful conclusion.”
|
|||
|
|
|||
|
“On the contrary, my dear sir,” cried the King; “nothing could be more
|
|||
|
successful. I know that her word is inviolate. The photograph is now as
|
|||
|
safe as if it were in the fire.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am glad to hear your Majesty say so.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am immensely indebted to you. Pray tell me in what way I can reward
|
|||
|
you. This ring—” He slipped an emerald snake ring from his finger and
|
|||
|
held it out upon the palm of his hand.
|
|||
|
|
|||
|
“Your Majesty has something which I should value even more highly,”
|
|||
|
said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“You have but to name it.”
|
|||
|
|
|||
|
“This photograph!”
|
|||
|
|
|||
|
The King stared at him in amazement.
|
|||
|
|
|||
|
“Irene’s photograph!” he cried. “Certainly, if you wish it.”
|
|||
|
|
|||
|
“I thank your Majesty. Then there is no more to be done in the matter.
|
|||
|
I have the honour to wish you a very good morning.” He bowed, and,
|
|||
|
turning away without observing the hand which the King had stretched
|
|||
|
out to him, he set off in my company for his chambers.
|
|||
|
|
|||
|
And that was how a great scandal threatened to affect the kingdom of
|
|||
|
Bohemia, and how the best plans of Mr. Sherlock Holmes were beaten by a
|
|||
|
woman’s wit. He used to make merry over the cleverness of women, but I
|
|||
|
have not heard him do it of late. And when he speaks of Irene Adler, or
|
|||
|
when he refers to her photograph, it is always under the honourable
|
|||
|
title of _the_ woman.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
II. THE RED-HEADED LEAGUE
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I had called upon my friend, Mr. Sherlock Holmes, one day in the
|
|||
|
autumn of last year and found him in deep conversation with a very
|
|||
|
stout, florid-faced, elderly gentleman with fiery red hair. With an
|
|||
|
apology for my intrusion, I was about to withdraw when Holmes pulled
|
|||
|
me abruptly into the room and closed the door behind me.
|
|||
|
|
|||
|
“You could not possibly have come at a better time, my dear Watson,” he
|
|||
|
said cordially.
|
|||
|
|
|||
|
“I was afraid that you were engaged.”
|
|||
|
|
|||
|
“So I am. Very much so.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I can wait in the next room.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not at all. This gentleman, Mr. Wilson, has been my partner and helper
|
|||
|
in many of my most successful cases, and I have no doubt that he will
|
|||
|
be of the utmost use to me in yours also.”
|
|||
|
|
|||
|
The stout gentleman half rose from his chair and gave a bob of
|
|||
|
greeting, with a quick little questioning glance from his small
|
|||
|
fat-encircled eyes.
|
|||
|
|
|||
|
“Try the settee,” said Holmes, relapsing into his armchair and putting
|
|||
|
his fingertips together, as was his custom when in judicial moods. “I
|
|||
|
know, my dear Watson, that you share my love of all that is bizarre and
|
|||
|
outside the conventions and humdrum routine of everyday life. You have
|
|||
|
shown your relish for it by the enthusiasm which has prompted you to
|
|||
|
chronicle, and, if you will excuse my saying so, somewhat to embellish
|
|||
|
so many of my own little adventures.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your cases have indeed been of the greatest interest to me,” I
|
|||
|
observed.
|
|||
|
|
|||
|
“You will remember that I remarked the other day, just before we went
|
|||
|
into the very simple problem presented by Miss Mary Sutherland, that
|
|||
|
for strange effects and extraordinary combinations we must go to life
|
|||
|
itself, which is always far more daring than any effort of the
|
|||
|
imagination.”
|
|||
|
|
|||
|
“A proposition which I took the liberty of doubting.”
|
|||
|
|
|||
|
“You did, Doctor, but none the less you must come round to my view, for
|
|||
|
otherwise I shall keep on piling fact upon fact on you until your
|
|||
|
reason breaks down under them and acknowledges me to be right. Now, Mr.
|
|||
|
Jabez Wilson here has been good enough to call upon me this morning,
|
|||
|
and to begin a narrative which promises to be one of the most singular
|
|||
|
which I have listened to for some time. You have heard me remark that
|
|||
|
the strangest and most unique things are very often connected not with
|
|||
|
the larger but with the smaller crimes, and occasionally, indeed, where
|
|||
|
there is room for doubt whether any positive crime has been committed.
|
|||
|
As far as I have heard, it is impossible for me to say whether the
|
|||
|
present case is an instance of crime or not, but the course of events
|
|||
|
is certainly among the most singular that I have ever listened to.
|
|||
|
Perhaps, Mr. Wilson, you would have the great kindness to recommence
|
|||
|
your narrative. I ask you not merely because my friend Dr. Watson has
|
|||
|
not heard the opening part but also because the peculiar nature of the
|
|||
|
story makes me anxious to have every possible detail from your lips. As
|
|||
|
a rule, when I have heard some slight indication of the course of
|
|||
|
events, I am able to guide myself by the thousands of other similar
|
|||
|
cases which occur to my memory. In the present instance I am forced to
|
|||
|
admit that the facts are, to the best of my belief, unique.”
|
|||
|
|
|||
|
The portly client puffed out his chest with an appearance of some
|
|||
|
little pride and pulled a dirty and wrinkled newspaper from the inside
|
|||
|
pocket of his greatcoat. As he glanced down the advertisement column,
|
|||
|
with his head thrust forward and the paper flattened out upon his knee,
|
|||
|
I took a good look at the man and endeavoured, after the fashion of my
|
|||
|
companion, to read the indications which might be presented by his
|
|||
|
dress or appearance.
|
|||
|
|
|||
|
I did not gain very much, however, by my inspection. Our visitor bore
|
|||
|
every mark of being an average commonplace British tradesman, obese,
|
|||
|
pompous, and slow. He wore rather baggy grey shepherd’s check trousers,
|
|||
|
a not over-clean black frock-coat, unbuttoned in the front, and a drab
|
|||
|
waistcoat with a heavy brassy Albert chain, and a square pierced bit of
|
|||
|
metal dangling down as an ornament. A frayed top-hat and a faded brown
|
|||
|
overcoat with a wrinkled velvet collar lay upon a chair beside him.
|
|||
|
Altogether, look as I would, there was nothing remarkable about the man
|
|||
|
save his blazing red head, and the expression of extreme chagrin and
|
|||
|
discontent upon his features.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes’ quick eye took in my occupation, and he shook his head
|
|||
|
with a smile as he noticed my questioning glances. “Beyond the obvious
|
|||
|
facts that he has at some time done manual labour, that he takes snuff,
|
|||
|
that he is a Freemason, that he has been in China, and that he has done
|
|||
|
a considerable amount of writing lately, I can deduce nothing else.”
|
|||
|
|
|||
|
Mr. Jabez Wilson started up in his chair, with his forefinger upon the
|
|||
|
paper, but his eyes upon my companion.
|
|||
|
|
|||
|
“How, in the name of good-fortune, did you know all that, Mr. Holmes?”
|
|||
|
he asked. “How did you know, for example, that I did manual labour.
|
|||
|
It’s as true as gospel, for I began as a ship’s carpenter.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your hands, my dear sir. Your right hand is quite a size larger than
|
|||
|
your left. You have worked with it, and the muscles are more
|
|||
|
developed.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, the snuff, then, and the Freemasonry?”
|
|||
|
|
|||
|
“I won’t insult your intelligence by telling you how I read that,
|
|||
|
especially as, rather against the strict rules of your order, you use
|
|||
|
an arc-and-compass breastpin.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, of course, I forgot that. But the writing?”
|
|||
|
|
|||
|
“What else can be indicated by that right cuff so very shiny for five
|
|||
|
inches, and the left one with the smooth patch near the elbow where you
|
|||
|
rest it upon the desk?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, but China?”
|
|||
|
|
|||
|
“The fish that you have tattooed immediately above your right wrist
|
|||
|
could only have been done in China. I have made a small study of tattoo
|
|||
|
marks and have even contributed to the literature of the subject. That
|
|||
|
trick of staining the fishes’ scales of a delicate pink is quite
|
|||
|
peculiar to China. When, in addition, I see a Chinese coin hanging from
|
|||
|
your watch-chain, the matter becomes even more simple.”
|
|||
|
|
|||
|
Mr. Jabez Wilson laughed heavily. “Well, I never!” said he. “I thought
|
|||
|
at first that you had done something clever, but I see that there was
|
|||
|
nothing in it after all.”
|
|||
|
|
|||
|
“I begin to think, Watson,” said Holmes, “that I make a mistake in
|
|||
|
explaining. ‘_Omne ignotum pro magnifico_,’ you know, and my poor
|
|||
|
little reputation, such as it is, will suffer shipwreck if I am so
|
|||
|
candid. Can you not find the advertisement, Mr. Wilson?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I have got it now,” he answered with his thick red finger planted
|
|||
|
halfway down the column. “Here it is. This is what began it all. You
|
|||
|
just read it for yourself, sir.”
|
|||
|
|
|||
|
I took the paper from him and read as follows:
|
|||
|
|
|||
|
“TO THE RED-HEADED LEAGUE: On account of the bequest of the late
|
|||
|
Ezekiah Hopkins, of Lebanon, Pennsylvania, U.S.A., there is now another
|
|||
|
vacancy open which entitles a member of the League to a salary of £ 4 a
|
|||
|
week for purely nominal services. All red-headed men who are sound in
|
|||
|
body and mind and above the age of twenty-one years, are eligible.
|
|||
|
Apply in person on Monday, at eleven o’clock, to Duncan Ross, at the
|
|||
|
offices of the League, 7 Pope’s Court, Fleet Street.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“What on earth does this mean?” I ejaculated after I had twice read
|
|||
|
over the extraordinary announcement.
|
|||
|
|
|||
|
Holmes chuckled and wriggled in his chair, as was his habit when in
|
|||
|
high spirits. “It is a little off the beaten track, isn’t it?” said he.
|
|||
|
“And now, Mr. Wilson, off you go at scratch and tell us all about
|
|||
|
yourself, your household, and the effect which this advertisement had
|
|||
|
upon your fortunes. You will first make a note, Doctor, of the paper
|
|||
|
and the date.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is _The Morning Chronicle_ of April 27, 1890. Just two months ago.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very good. Now, Mr. Wilson?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, it is just as I have been telling you, Mr. Sherlock Holmes,”
|
|||
|
said Jabez Wilson, mopping his forehead; “I have a small pawnbroker’s
|
|||
|
business at Coburg Square, near the City. It’s not a very large affair,
|
|||
|
and of late years it has not done more than just give me a living. I
|
|||
|
used to be able to keep two assistants, but now I only keep one; and I
|
|||
|
would have a job to pay him but that he is willing to come for half
|
|||
|
wages so as to learn the business.”
|
|||
|
|
|||
|
“What is the name of this obliging youth?” asked Sherlock Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“His name is Vincent Spaulding, and he’s not such a youth, either. It’s
|
|||
|
hard to say his age. I should not wish a smarter assistant, Mr. Holmes;
|
|||
|
and I know very well that he could better himself and earn twice what I
|
|||
|
am able to give him. But, after all, if he is satisfied, why should I
|
|||
|
put ideas in his head?”
|
|||
|
|
|||
|
“Why, indeed? You seem most fortunate in having an _employé_ who comes
|
|||
|
under the full market price. It is not a common experience among
|
|||
|
employers in this age. I don’t know that your assistant is not as
|
|||
|
remarkable as your advertisement.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, he has his faults, too,” said Mr. Wilson. “Never was such a fellow
|
|||
|
for photography. Snapping away with a camera when he ought to be
|
|||
|
improving his mind, and then diving down into the cellar like a rabbit
|
|||
|
into its hole to develop his pictures. That is his main fault, but on
|
|||
|
the whole he’s a good worker. There’s no vice in him.”
|
|||
|
|
|||
|
“He is still with you, I presume?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir. He and a girl of fourteen, who does a bit of simple cooking
|
|||
|
and keeps the place clean—that’s all I have in the house, for I am a
|
|||
|
widower and never had any family. We live very quietly, sir, the three
|
|||
|
of us; and we keep a roof over our heads and pay our debts, if we do
|
|||
|
nothing more.
|
|||
|
|
|||
|
“The first thing that put us out was that advertisement. Spaulding, he
|
|||
|
came down into the office just this day eight weeks, with this very
|
|||
|
paper in his hand, and he says:
|
|||
|
|
|||
|
“‘I wish to the Lord, Mr. Wilson, that I was a red-headed man.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why that?’ I asks.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why,’ says he, ‘here’s another vacancy on the League of the
|
|||
|
Red-headed Men. It’s worth quite a little fortune to any man who gets
|
|||
|
it, and I understand that there are more vacancies than there are men,
|
|||
|
so that the trustees are at their wits’ end what to do with the money.
|
|||
|
If my hair would only change colour, here’s a nice little crib all
|
|||
|
ready for me to step into.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why, what is it, then?’ I asked. You see, Mr. Holmes, I am a very
|
|||
|
stay-at-home man, and as my business came to me instead of my having to
|
|||
|
go to it, I was often weeks on end without putting my foot over the
|
|||
|
door-mat. In that way I didn’t know much of what was going on outside,
|
|||
|
and I was always glad of a bit of news.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Have you never heard of the League of the Red-headed Men?’ he asked
|
|||
|
with his eyes open.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Never.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why, I wonder at that, for you are eligible yourself for one of the
|
|||
|
vacancies.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And what are they worth?’ I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, merely a couple of hundred a year, but the work is slight, and it
|
|||
|
need not interfere very much with one’s other occupations.’
|
|||
|
|
|||
|
“Well, you can easily think that that made me prick up my ears, for the
|
|||
|
business has not been over good for some years, and an extra couple of
|
|||
|
hundred would have been very handy.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Tell me all about it,’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well,’ said he, showing me the advertisement, ‘you can see for
|
|||
|
yourself that the League has a vacancy, and there is the address where
|
|||
|
you should apply for particulars. As far as I can make out, the League
|
|||
|
was founded by an American millionaire, Ezekiah Hopkins, who was very
|
|||
|
peculiar in his ways. He was himself red-headed, and he had a great
|
|||
|
sympathy for all red-headed men; so, when he died, it was found that he
|
|||
|
had left his enormous fortune in the hands of trustees, with
|
|||
|
instructions to apply the interest to the providing of easy berths to
|
|||
|
men whose hair is of that colour. From all I hear it is splendid pay
|
|||
|
and very little to do.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘But,’ said I, ‘there would be millions of red-headed men who would
|
|||
|
apply.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Not so many as you might think,’ he answered. ‘You see it is really
|
|||
|
confined to Londoners, and to grown men. This American had started from
|
|||
|
London when he was young, and he wanted to do the old town a good turn.
|
|||
|
Then, again, I have heard it is no use your applying if your hair is
|
|||
|
light red, or dark red, or anything but real bright, blazing, fiery
|
|||
|
red. Now, if you cared to apply, Mr. Wilson, you would just walk in;
|
|||
|
but perhaps it would hardly be worth your while to put yourself out of
|
|||
|
the way for the sake of a few hundred pounds.’
|
|||
|
|
|||
|
“Now, it is a fact, gentlemen, as you may see for yourselves, that my
|
|||
|
hair is of a very full and rich tint, so that it seemed to me that if
|
|||
|
there was to be any competition in the matter I stood as good a chance
|
|||
|
as any man that I had ever met. Vincent Spaulding seemed to know so
|
|||
|
much about it that I thought he might prove useful, so I just ordered
|
|||
|
him to put up the shutters for the day and to come right away with me.
|
|||
|
He was very willing to have a holiday, so we shut the business up and
|
|||
|
started off for the address that was given us in the advertisement.
|
|||
|
|
|||
|
“I never hope to see such a sight as that again, Mr. Holmes. From
|
|||
|
north, south, east, and west every man who had a shade of red in his
|
|||
|
hair had tramped into the city to answer the advertisement. Fleet
|
|||
|
Street was choked with red-headed folk, and Pope’s Court looked like a
|
|||
|
coster’s orange barrow. I should not have thought there were so many in
|
|||
|
the whole country as were brought together by that single
|
|||
|
advertisement. Every shade of colour they were—straw, lemon, orange,
|
|||
|
brick, Irish-setter, liver, clay; but, as Spaulding said, there were
|
|||
|
not many who had the real vivid flame-coloured tint. When I saw how
|
|||
|
many were waiting, I would have given it up in despair; but Spaulding
|
|||
|
would not hear of it. How he did it I could not imagine, but he pushed
|
|||
|
and pulled and butted until he got me through the crowd, and right up
|
|||
|
to the steps which led to the office. There was a double stream upon
|
|||
|
the stair, some going up in hope, and some coming back dejected; but we
|
|||
|
wedged in as well as we could and soon found ourselves in the office.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your experience has been a most entertaining one,” remarked Holmes as
|
|||
|
his client paused and refreshed his memory with a huge pinch of snuff.
|
|||
|
“Pray continue your very interesting statement.”
|
|||
|
|
|||
|
“There was nothing in the office but a couple of wooden chairs and a
|
|||
|
deal table, behind which sat a small man with a head that was even
|
|||
|
redder than mine. He said a few words to each candidate as he came up,
|
|||
|
and then he always managed to find some fault in them which would
|
|||
|
disqualify them. Getting a vacancy did not seem to be such a very easy
|
|||
|
matter, after all. However, when our turn came the little man was much
|
|||
|
more favourable to me than to any of the others, and he closed the door
|
|||
|
as we entered, so that he might have a private word with us.
|
|||
|
|
|||
|
“‘This is Mr. Jabez Wilson,’ said my assistant, ‘and he is willing to
|
|||
|
fill a vacancy in the League.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And he is admirably suited for it,’ the other answered. ‘He has every
|
|||
|
requirement. I cannot recall when I have seen anything so fine.’ He
|
|||
|
took a step backward, cocked his head on one side, and gazed at my hair
|
|||
|
until I felt quite bashful. Then suddenly he plunged forward, wrung my
|
|||
|
hand, and congratulated me warmly on my success.
|
|||
|
|
|||
|
“‘It would be injustice to hesitate,’ said he. ‘You will, however, I am
|
|||
|
sure, excuse me for taking an obvious precaution.’ With that he seized
|
|||
|
my hair in both his hands, and tugged until I yelled with the pain.
|
|||
|
‘There is water in your eyes,’ said he as he released me. ‘I perceive
|
|||
|
that all is as it should be. But we have to be careful, for we have
|
|||
|
twice been deceived by wigs and once by paint. I could tell you tales
|
|||
|
of cobbler’s wax which would disgust you with human nature.’ He stepped
|
|||
|
over to the window and shouted through it at the top of his voice that
|
|||
|
the vacancy was filled. A groan of disappointment came up from below,
|
|||
|
and the folk all trooped away in different directions until there was
|
|||
|
not a red-head to be seen except my own and that of the manager.
|
|||
|
|
|||
|
“‘My name,’ said he, ‘is Mr. Duncan Ross, and I am myself one of the
|
|||
|
pensioners upon the fund left by our noble benefactor. Are you a
|
|||
|
married man, Mr. Wilson? Have you a family?’
|
|||
|
|
|||
|
“I answered that I had not.
|
|||
|
|
|||
|
“His face fell immediately.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Dear me!’ he said gravely, ‘that is very serious indeed! I am sorry
|
|||
|
to hear you say that. The fund was, of course, for the propagation and
|
|||
|
spread of the red-heads as well as for their maintenance. It is
|
|||
|
exceedingly unfortunate that you should be a bachelor.’
|
|||
|
|
|||
|
“My face lengthened at this, Mr. Holmes, for I thought that I was not
|
|||
|
to have the vacancy after all; but after thinking it over for a few
|
|||
|
minutes he said that it would be all right.
|
|||
|
|
|||
|
“‘In the case of another,’ said he, ‘the objection might be fatal, but
|
|||
|
we must stretch a point in favour of a man with such a head of hair as
|
|||
|
yours. When shall you be able to enter upon your new duties?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, it is a little awkward, for I have a business already,’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, never mind about that, Mr. Wilson!’ said Vincent Spaulding. ‘I
|
|||
|
should be able to look after that for you.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘What would be the hours?’ I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ten to two.’
|
|||
|
|
|||
|
“Now a pawnbroker’s business is mostly done of an evening, Mr. Holmes,
|
|||
|
especially Thursday and Friday evening, which is just before pay-day;
|
|||
|
so it would suit me very well to earn a little in the mornings.
|
|||
|
Besides, I knew that my assistant was a good man, and that he would see
|
|||
|
to anything that turned up.
|
|||
|
|
|||
|
“‘That would suit me very well,’ said I. ‘And the pay?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Is £ 4 a week.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And the work?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Is purely nominal.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘What do you call purely nominal?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, you have to be in the office, or at least in the building, the
|
|||
|
whole time. If you leave, you forfeit your whole position forever. The
|
|||
|
will is very clear upon that point. You don’t comply with the
|
|||
|
conditions if you budge from the office during that time.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘It’s only four hours a day, and I should not think of leaving,’ said
|
|||
|
I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘No excuse will avail,’ said Mr. Duncan Ross; ‘neither sickness nor
|
|||
|
business nor anything else. There you must stay, or you lose your
|
|||
|
billet.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And the work?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Is to copy out the _Encyclopædia Britannica_. There is the first
|
|||
|
volume of it in that press. You must find your own ink, pens, and
|
|||
|
blotting-paper, but we provide this table and chair. Will you be ready
|
|||
|
to-morrow?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Certainly,’ I answered.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Then, good-bye, Mr. Jabez Wilson, and let me congratulate you once
|
|||
|
more on the important position which you have been fortunate enough to
|
|||
|
gain.’ He bowed me out of the room and I went home with my assistant,
|
|||
|
hardly knowing what to say or do, I was so pleased at my own good
|
|||
|
fortune.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I thought over the matter all day, and by evening I was in low
|
|||
|
spirits again; for I had quite persuaded myself that the whole affair
|
|||
|
must be some great hoax or fraud, though what its object might be I
|
|||
|
could not imagine. It seemed altogether past belief that anyone could
|
|||
|
make such a will, or that they would pay such a sum for doing anything
|
|||
|
so simple as copying out the _Encyclopædia Britannica_. Vincent
|
|||
|
Spaulding did what he could to cheer me up, but by bedtime I had
|
|||
|
reasoned myself out of the whole thing. However, in the morning I
|
|||
|
determined to have a look at it anyhow, so I bought a penny bottle of
|
|||
|
ink, and with a quill-pen, and seven sheets of foolscap paper, I
|
|||
|
started off for Pope’s Court.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, to my surprise and delight, everything was as right as possible.
|
|||
|
The table was set out ready for me, and Mr. Duncan Ross was there to
|
|||
|
see that I got fairly to work. He started me off upon the letter A, and
|
|||
|
then he left me; but he would drop in from time to time to see that all
|
|||
|
was right with me. At two o’clock he bade me good-day, complimented me
|
|||
|
upon the amount that I had written, and locked the door of the office
|
|||
|
after me.
|
|||
|
|
|||
|
“This went on day after day, Mr. Holmes, and on Saturday the manager
|
|||
|
came in and planked down four golden sovereigns for my week’s work. It
|
|||
|
was the same next week, and the same the week after. Every morning I
|
|||
|
was there at ten, and every afternoon I left at two. By degrees Mr.
|
|||
|
Duncan Ross took to coming in only once of a morning, and then, after a
|
|||
|
time, he did not come in at all. Still, of course, I never dared to
|
|||
|
leave the room for an instant, for I was not sure when he might come,
|
|||
|
and the billet was such a good one, and suited me so well, that I would
|
|||
|
not risk the loss of it.
|
|||
|
|
|||
|
“Eight weeks passed away like this, and I had written about Abbots and
|
|||
|
Archery and Armour and Architecture and Attica, and hoped with
|
|||
|
diligence that I might get on to the B’s before very long. It cost me
|
|||
|
something in foolscap, and I had pretty nearly filled a shelf with my
|
|||
|
writings. And then suddenly the whole business came to an end.”
|
|||
|
|
|||
|
“To an end?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir. And no later than this morning. I went to my work as usual
|
|||
|
at ten o’clock, but the door was shut and locked, with a little square
|
|||
|
of cardboard hammered on to the middle of the panel with a tack. Here
|
|||
|
it is, and you can read for yourself.”
|
|||
|
|
|||
|
He held up a piece of white cardboard about the size of a sheet of
|
|||
|
note-paper. It read in this fashion:
|
|||
|
|
|||
|
“THE RED-HEADED LEAGUE IS DISSOLVED. October 9, 1890.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes and I surveyed this curt announcement and the rueful
|
|||
|
face behind it, until the comical side of the affair so completely
|
|||
|
overtopped every other consideration that we both burst out into a roar
|
|||
|
of laughter.
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot see that there is anything very funny,” cried our client,
|
|||
|
flushing up to the roots of his flaming head. “If you can do nothing
|
|||
|
better than laugh at me, I can go elsewhere.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no,” cried Holmes, shoving him back into the chair from which he
|
|||
|
had half risen. “I really wouldn’t miss your case for the world. It is
|
|||
|
most refreshingly unusual. But there is, if you will excuse my saying
|
|||
|
so, something just a little funny about it. Pray what steps did you
|
|||
|
take when you found the card upon the door?”
|
|||
|
|
|||
|
“I was staggered, sir. I did not know what to do. Then I called at the
|
|||
|
offices round, but none of them seemed to know anything about it.
|
|||
|
Finally, I went to the landlord, who is an accountant living on the
|
|||
|
ground floor, and I asked him if he could tell me what had become of
|
|||
|
the Red-headed League. He said that he had never heard of any such
|
|||
|
body. Then I asked him who Mr. Duncan Ross was. He answered that the
|
|||
|
name was new to him.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well,’ said I, ‘the gentleman at No. 4.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘What, the red-headed man?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh,’ said he, ‘his name was William Morris. He was a solicitor and
|
|||
|
was using my room as a temporary convenience until his new premises
|
|||
|
were ready. He moved out yesterday.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Where could I find him?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, at his new offices. He did tell me the address. Yes, 17 King
|
|||
|
Edward Street, near St. Paul’s.’
|
|||
|
|
|||
|
“I started off, Mr. Holmes, but when I got to that address it was a
|
|||
|
manufactory of artificial knee-caps, and no one in it had ever heard of
|
|||
|
either Mr. William Morris or Mr. Duncan Ross.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what did you do then?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“I went home to Saxe-Coburg Square, and I took the advice of my
|
|||
|
assistant. But he could not help me in any way. He could only say that
|
|||
|
if I waited I should hear by post. But that was not quite good enough,
|
|||
|
Mr. Holmes. I did not wish to lose such a place without a struggle, so,
|
|||
|
as I had heard that you were good enough to give advice to poor folk
|
|||
|
who were in need of it, I came right away to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you did very wisely,” said Holmes. “Your case is an exceedingly
|
|||
|
remarkable one, and I shall be happy to look into it. From what you
|
|||
|
have told me I think that it is possible that graver issues hang from
|
|||
|
it than might at first sight appear.”
|
|||
|
|
|||
|
“Grave enough!” said Mr. Jabez Wilson. “Why, I have lost four pound a
|
|||
|
week.”
|
|||
|
|
|||
|
“As far as you are personally concerned,” remarked Holmes, “I do not
|
|||
|
see that you have any grievance against this extraordinary league. On
|
|||
|
the contrary, you are, as I understand, richer by some £ 30, to say
|
|||
|
nothing of the minute knowledge which you have gained on every subject
|
|||
|
which comes under the letter A. You have lost nothing by them.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, sir. But I want to find out about them, and who they are, and what
|
|||
|
their object was in playing this prank—if it was a prank—upon me. It
|
|||
|
was a pretty expensive joke for them, for it cost them two and thirty
|
|||
|
pounds.”
|
|||
|
|
|||
|
“We shall endeavour to clear up these points for you. And, first, one
|
|||
|
or two questions, Mr. Wilson. This assistant of yours who first called
|
|||
|
your attention to the advertisement—how long had he been with you?”
|
|||
|
|
|||
|
“About a month then.”
|
|||
|
|
|||
|
“How did he come?”
|
|||
|
|
|||
|
“In answer to an advertisement.”
|
|||
|
|
|||
|
“Was he the only applicant?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I had a dozen.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why did you pick him?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because he was handy and would come cheap.”
|
|||
|
|
|||
|
“At half wages, in fact.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“What is he like, this Vincent Spaulding?”
|
|||
|
|
|||
|
“Small, stout-built, very quick in his ways, no hair on his face,
|
|||
|
though he’s not short of thirty. Has a white splash of acid upon his
|
|||
|
forehead.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes sat up in his chair in considerable excitement. “I thought as
|
|||
|
much,” said he. “Have you ever observed that his ears are pierced for
|
|||
|
earrings?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir. He told me that a gipsy had done it for him when he was a
|
|||
|
lad.”
|
|||
|
|
|||
|
“Hum!” said Holmes, sinking back in deep thought. “He is still with
|
|||
|
you?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, sir; I have only just left him.”
|
|||
|
|
|||
|
“And has your business been attended to in your absence?”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing to complain of, sir. There’s never very much to do of a
|
|||
|
morning.”
|
|||
|
|
|||
|
“That will do, Mr. Wilson. I shall be happy to give you an opinion upon
|
|||
|
the subject in the course of a day or two. To-day is Saturday, and I
|
|||
|
hope that by Monday we may come to a conclusion.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, Watson,” said Holmes when our visitor had left us, “what do you
|
|||
|
make of it all?”
|
|||
|
|
|||
|
“I make nothing of it,” I answered frankly. “It is a most mysterious
|
|||
|
business.”
|
|||
|
|
|||
|
“As a rule,” said Holmes, “the more bizarre a thing is the less
|
|||
|
mysterious it proves to be. It is your commonplace, featureless crimes
|
|||
|
which are really puzzling, just as a commonplace face is the most
|
|||
|
difficult to identify. But I must be prompt over this matter.”
|
|||
|
|
|||
|
“What are you going to do, then?” I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“To smoke,” he answered. “It is quite a three pipe problem, and I beg
|
|||
|
that you won’t speak to me for fifty minutes.” He curled himself up in
|
|||
|
his chair, with his thin knees drawn up to his hawk-like nose, and
|
|||
|
there he sat with his eyes closed and his black clay pipe thrusting out
|
|||
|
like the bill of some strange bird. I had come to the conclusion that
|
|||
|
he had dropped asleep, and indeed was nodding myself, when he suddenly
|
|||
|
sprang out of his chair with the gesture of a man who has made up his
|
|||
|
mind and put his pipe down upon the mantelpiece.
|
|||
|
|
|||
|
“Sarasate plays at the St. James’s Hall this afternoon,” he remarked.
|
|||
|
“What do you think, Watson? Could your patients spare you for a few
|
|||
|
hours?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have nothing to do to-day. My practice is never very absorbing.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then put on your hat and come. I am going through the City first, and
|
|||
|
we can have some lunch on the way. I observe that there is a good deal
|
|||
|
of German music on the programme, which is rather more to my taste than
|
|||
|
Italian or French. It is introspective, and I want to introspect. Come
|
|||
|
along!”
|
|||
|
|
|||
|
We travelled by the Underground as far as Aldersgate; and a short walk
|
|||
|
took us to Saxe-Coburg Square, the scene of the singular story which we
|
|||
|
had listened to in the morning. It was a poky, little, shabby-genteel
|
|||
|
place, where four lines of dingy two-storied brick houses looked out
|
|||
|
into a small railed-in enclosure, where a lawn of weedy grass and a few
|
|||
|
clumps of faded laurel bushes made a hard fight against a smoke-laden
|
|||
|
and uncongenial atmosphere. Three gilt balls and a brown board with
|
|||
|
“JABEZ WILSON” in white letters, upon a corner house, announced the
|
|||
|
place where our red-headed client carried on his business. Sherlock
|
|||
|
Holmes stopped in front of it with his head on one side and looked it
|
|||
|
all over, with his eyes shining brightly between puckered lids. Then he
|
|||
|
walked slowly up the street, and then down again to the corner, still
|
|||
|
looking keenly at the houses. Finally he returned to the pawnbroker’s,
|
|||
|
and, having thumped vigorously upon the pavement with his stick two or
|
|||
|
three times, he went up to the door and knocked. It was instantly
|
|||
|
opened by a bright-looking, clean-shaven young fellow, who asked him to
|
|||
|
step in.
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you,” said Holmes, “I only wished to ask you how you would go
|
|||
|
from here to the Strand.”
|
|||
|
|
|||
|
“Third right, fourth left,” answered the assistant promptly, closing
|
|||
|
the door.
|
|||
|
|
|||
|
“Smart fellow, that,” observed Holmes as we walked away. “He is, in my
|
|||
|
judgment, the fourth smartest man in London, and for daring I am not
|
|||
|
sure that he has not a claim to be third. I have known something of him
|
|||
|
before.”
|
|||
|
|
|||
|
“Evidently,” said I, “Mr. Wilson’s assistant counts for a good deal in
|
|||
|
this mystery of the Red-headed League. I am sure that you inquired your
|
|||
|
way merely in order that you might see him.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not him.”
|
|||
|
|
|||
|
“What then?”
|
|||
|
|
|||
|
“The knees of his trousers.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what did you see?”
|
|||
|
|
|||
|
“What I expected to see.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why did you beat the pavement?”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear doctor, this is a time for observation, not for talk. We are
|
|||
|
spies in an enemy’s country. We know something of Saxe-Coburg Square.
|
|||
|
Let us now explore the parts which lie behind it.”
|
|||
|
|
|||
|
The road in which we found ourselves as we turned round the corner from
|
|||
|
the retired Saxe-Coburg Square presented as great a contrast to it as
|
|||
|
the front of a picture does to the back. It was one of the main
|
|||
|
arteries which conveyed the traffic of the City to the north and west.
|
|||
|
The roadway was blocked with the immense stream of commerce flowing in
|
|||
|
a double tide inward and outward, while the footpaths were black with
|
|||
|
the hurrying swarm of pedestrians. It was difficult to realise as we
|
|||
|
looked at the line of fine shops and stately business premises that
|
|||
|
they really abutted on the other side upon the faded and stagnant
|
|||
|
square which we had just quitted.
|
|||
|
|
|||
|
“Let me see,” said Holmes, standing at the corner and glancing along
|
|||
|
the line, “I should like just to remember the order of the houses here.
|
|||
|
It is a hobby of mine to have an exact knowledge of London. There is
|
|||
|
Mortimer’s, the tobacconist, the little newspaper shop, the Coburg
|
|||
|
branch of the City and Suburban Bank, the Vegetarian Restaurant, and
|
|||
|
McFarlane’s carriage-building depot. That carries us right on to the
|
|||
|
other block. And now, Doctor, we’ve done our work, so it’s time we had
|
|||
|
some play. A sandwich and a cup of coffee, and then off to violin-land,
|
|||
|
where all is sweetness and delicacy and harmony, and there are no
|
|||
|
red-headed clients to vex us with their conundrums.”
|
|||
|
|
|||
|
My friend was an enthusiastic musician, being himself not only a very
|
|||
|
capable performer but a composer of no ordinary merit. All the
|
|||
|
afternoon he sat in the stalls wrapped in the most perfect happiness,
|
|||
|
gently waving his long, thin fingers in time to the music, while his
|
|||
|
gently smiling face and his languid, dreamy eyes were as unlike those
|
|||
|
of Holmes the sleuth-hound, Holmes the relentless, keen-witted,
|
|||
|
ready-handed criminal agent, as it was possible to conceive. In his
|
|||
|
singular character the dual nature alternately asserted itself, and his
|
|||
|
extreme exactness and astuteness represented, as I have often thought,
|
|||
|
the reaction against the poetic and contemplative mood which
|
|||
|
occasionally predominated in him. The swing of his nature took him from
|
|||
|
extreme languor to devouring energy; and, as I knew well, he was never
|
|||
|
so truly formidable as when, for days on end, he had been lounging in
|
|||
|
his armchair amid his improvisations and his black-letter editions.
|
|||
|
Then it was that the lust of the chase would suddenly come upon him,
|
|||
|
and that his brilliant reasoning power would rise to the level of
|
|||
|
intuition, until those who were unacquainted with his methods would
|
|||
|
look askance at him as on a man whose knowledge was not that of other
|
|||
|
mortals. When I saw him that afternoon so enwrapped in the music at St.
|
|||
|
James’s Hall I felt that an evil time might be coming upon those whom
|
|||
|
he had set himself to hunt down.
|
|||
|
|
|||
|
“You want to go home, no doubt, Doctor,” he remarked as we emerged.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it would be as well.”
|
|||
|
|
|||
|
“And I have some business to do which will take some hours. This
|
|||
|
business at Coburg Square is serious.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why serious?”
|
|||
|
|
|||
|
“A considerable crime is in contemplation. I have every reason to
|
|||
|
believe that we shall be in time to stop it. But to-day being Saturday
|
|||
|
rather complicates matters. I shall want your help to-night.”
|
|||
|
|
|||
|
“At what time?”
|
|||
|
|
|||
|
“Ten will be early enough.”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall be at Baker Street at ten.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very well. And, I say, Doctor, there may be some little danger, so
|
|||
|
kindly put your army revolver in your pocket.” He waved his hand,
|
|||
|
turned on his heel, and disappeared in an instant among the crowd.
|
|||
|
|
|||
|
I trust that I am not more dense than my neighbours, but I was always
|
|||
|
oppressed with a sense of my own stupidity in my dealings with Sherlock
|
|||
|
Holmes. Here I had heard what he had heard, I had seen what he had
|
|||
|
seen, and yet from his words it was evident that he saw clearly not
|
|||
|
only what had happened but what was about to happen, while to me the
|
|||
|
whole business was still confused and grotesque. As I drove home to my
|
|||
|
house in Kensington I thought over it all, from the extraordinary story
|
|||
|
of the red-headed copier of the _Encyclopædia_ down to the visit to
|
|||
|
Saxe-Coburg Square, and the ominous words with which he had parted from
|
|||
|
me. What was this nocturnal expedition, and why should I go armed?
|
|||
|
Where were we going, and what were we to do? I had the hint from Holmes
|
|||
|
that this smooth-faced pawnbroker’s assistant was a formidable man—a
|
|||
|
man who might play a deep game. I tried to puzzle it out, but gave it
|
|||
|
up in despair and set the matter aside until night should bring an
|
|||
|
explanation.
|
|||
|
|
|||
|
It was a quarter-past nine when I started from home and made my way
|
|||
|
across the Park, and so through Oxford Street to Baker Street. Two
|
|||
|
hansoms were standing at the door, and as I entered the passage I heard
|
|||
|
the sound of voices from above. On entering his room, I found Holmes in
|
|||
|
animated conversation with two men, one of whom I recognised as Peter
|
|||
|
Jones, the official police agent, while the other was a long, thin,
|
|||
|
sad-faced man, with a very shiny hat and oppressively respectable
|
|||
|
frock-coat.
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! Our party is complete,” said Holmes, buttoning up his pea-jacket
|
|||
|
and taking his heavy hunting crop from the rack. “Watson, I think you
|
|||
|
know Mr. Jones, of Scotland Yard? Let me introduce you to Mr.
|
|||
|
Merryweather, who is to be our companion in to-night’s adventure.”
|
|||
|
|
|||
|
“We’re hunting in couples again, Doctor, you see,” said Jones in his
|
|||
|
consequential way. “Our friend here is a wonderful man for starting a
|
|||
|
chase. All he wants is an old dog to help him to do the running down.”
|
|||
|
|
|||
|
“I hope a wild goose may not prove to be the end of our chase,”
|
|||
|
observed Mr. Merryweather gloomily.
|
|||
|
|
|||
|
“You may place considerable confidence in Mr. Holmes, sir,” said the
|
|||
|
police agent loftily. “He has his own little methods, which are, if he
|
|||
|
won’t mind my saying so, just a little too theoretical and fantastic,
|
|||
|
but he has the makings of a detective in him. It is not too much to say
|
|||
|
that once or twice, as in that business of the Sholto murder and the
|
|||
|
Agra treasure, he has been more nearly correct than the official
|
|||
|
force.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, if you say so, Mr. Jones, it is all right,” said the stranger with
|
|||
|
deference. “Still, I confess that I miss my rubber. It is the first
|
|||
|
Saturday night for seven-and-twenty years that I have not had my
|
|||
|
rubber.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think you will find,” said Sherlock Holmes, “that you will play for
|
|||
|
a higher stake to-night than you have ever done yet, and that the play
|
|||
|
will be more exciting. For you, Mr. Merryweather, the stake will be
|
|||
|
some £ 30,000; and for you, Jones, it will be the man upon whom you
|
|||
|
wish to lay your hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“John Clay, the murderer, thief, smasher, and forger. He’s a young man,
|
|||
|
Mr. Merryweather, but he is at the head of his profession, and I would
|
|||
|
rather have my bracelets on him than on any criminal in London. He’s a
|
|||
|
remarkable man, is young John Clay. His grandfather was a royal duke,
|
|||
|
and he himself has been to Eton and Oxford. His brain is as cunning as
|
|||
|
his fingers, and though we meet signs of him at every turn, we never
|
|||
|
know where to find the man himself. He’ll crack a crib in Scotland one
|
|||
|
week, and be raising money to build an orphanage in Cornwall the next.
|
|||
|
I’ve been on his track for years and have never set eyes on him yet.”
|
|||
|
|
|||
|
“I hope that I may have the pleasure of introducing you to-night. I’ve
|
|||
|
had one or two little turns also with Mr. John Clay, and I agree with
|
|||
|
you that he is at the head of his profession. It is past ten, however,
|
|||
|
and quite time that we started. If you two will take the first hansom,
|
|||
|
Watson and I will follow in the second.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes was not very communicative during the long drive and
|
|||
|
lay back in the cab humming the tunes which he had heard in the
|
|||
|
afternoon. We rattled through an endless labyrinth of gas-lit streets
|
|||
|
until we emerged into Farrington Street.
|
|||
|
|
|||
|
“We are close there now,” my friend remarked. “This fellow Merryweather
|
|||
|
is a bank director, and personally interested in the matter. I thought
|
|||
|
it as well to have Jones with us also. He is not a bad fellow, though
|
|||
|
an absolute imbecile in his profession. He has one positive virtue. He
|
|||
|
is as brave as a bulldog and as tenacious as a lobster if he gets his
|
|||
|
claws upon anyone. Here we are, and they are waiting for us.”
|
|||
|
|
|||
|
We had reached the same crowded thoroughfare in which we had found
|
|||
|
ourselves in the morning. Our cabs were dismissed, and, following the
|
|||
|
guidance of Mr. Merryweather, we passed down a narrow passage and
|
|||
|
through a side door, which he opened for us. Within there was a small
|
|||
|
corridor, which ended in a very massive iron gate. This also was
|
|||
|
opened, and led down a flight of winding stone steps, which terminated
|
|||
|
at another formidable gate. Mr. Merryweather stopped to light a
|
|||
|
lantern, and then conducted us down a dark, earth-smelling passage, and
|
|||
|
so, after opening a third door, into a huge vault or cellar, which was
|
|||
|
piled all round with crates and massive boxes.
|
|||
|
|
|||
|
“You are not very vulnerable from above,” Holmes remarked as he held up
|
|||
|
the lantern and gazed about him.
|
|||
|
|
|||
|
“Nor from below,” said Mr. Merryweather, striking his stick upon the
|
|||
|
flags which lined the floor. “Why, dear me, it sounds quite hollow!” he
|
|||
|
remarked, looking up in surprise.
|
|||
|
|
|||
|
“I must really ask you to be a little more quiet!” said Holmes
|
|||
|
severely. “You have already imperilled the whole success of our
|
|||
|
expedition. Might I beg that you would have the goodness to sit down
|
|||
|
upon one of those boxes, and not to interfere?”
|
|||
|
|
|||
|
The solemn Mr. Merryweather perched himself upon a crate, with a very
|
|||
|
injured expression upon his face, while Holmes fell upon his knees upon
|
|||
|
the floor and, with the lantern and a magnifying lens, began to examine
|
|||
|
minutely the cracks between the stones. A few seconds sufficed to
|
|||
|
satisfy him, for he sprang to his feet again and put his glass in his
|
|||
|
pocket.
|
|||
|
|
|||
|
“We have at least an hour before us,” he remarked, “for they can hardly
|
|||
|
take any steps until the good pawnbroker is safely in bed. Then they
|
|||
|
will not lose a minute, for the sooner they do their work the longer
|
|||
|
time they will have for their escape. We are at present, Doctor—as no
|
|||
|
doubt you have divined—in the cellar of the City branch of one of the
|
|||
|
principal London banks. Mr. Merryweather is the chairman of directors,
|
|||
|
and he will explain to you that there are reasons why the more daring
|
|||
|
criminals of London should take a considerable interest in this cellar
|
|||
|
at present.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is our French gold,” whispered the director. “We have had several
|
|||
|
warnings that an attempt might be made upon it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your French gold?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. We had occasion some months ago to strengthen our resources and
|
|||
|
borrowed for that purpose 30,000 napoleons from the Bank of France. It
|
|||
|
has become known that we have never had occasion to unpack the money,
|
|||
|
and that it is still lying in our cellar. The crate upon which I sit
|
|||
|
contains 2,000 napoleons packed between layers of lead foil. Our
|
|||
|
reserve of bullion is much larger at present than is usually kept in a
|
|||
|
single branch office, and the directors have had misgivings upon the
|
|||
|
subject.”
|
|||
|
|
|||
|
“Which were very well justified,” observed Holmes. “And now it is time
|
|||
|
that we arranged our little plans. I expect that within an hour matters
|
|||
|
will come to a head. In the meantime Mr. Merryweather, we must put the
|
|||
|
screen over that dark lantern.”
|
|||
|
|
|||
|
“And sit in the dark?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am afraid so. I had brought a pack of cards in my pocket, and I
|
|||
|
thought that, as we were a _partie carrée_, you might have your rubber
|
|||
|
after all. But I see that the enemy’s preparations have gone so far
|
|||
|
that we cannot risk the presence of a light. And, first of all, we must
|
|||
|
choose our positions. These are daring men, and though we shall take
|
|||
|
them at a disadvantage, they may do us some harm unless we are careful.
|
|||
|
I shall stand behind this crate, and do you conceal yourselves behind
|
|||
|
those. Then, when I flash a light upon them, close in swiftly. If they
|
|||
|
fire, Watson, have no compunction about shooting them down.”
|
|||
|
|
|||
|
I placed my revolver, cocked, upon the top of the wooden case behind
|
|||
|
which I crouched. Holmes shot the slide across the front of his lantern
|
|||
|
and left us in pitch darkness—such an absolute darkness as I have never
|
|||
|
before experienced. The smell of hot metal remained to assure us that
|
|||
|
the light was still there, ready to flash out at a moment’s notice. To
|
|||
|
me, with my nerves worked up to a pitch of expectancy, there was
|
|||
|
something depressing and subduing in the sudden gloom, and in the cold
|
|||
|
dank air of the vault.
|
|||
|
|
|||
|
“They have but one retreat,” whispered Holmes. “That is back through
|
|||
|
the house into Saxe-Coburg Square. I hope that you have done what I
|
|||
|
asked you, Jones?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have an inspector and two officers waiting at the front door.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then we have stopped all the holes. And now we must be silent and
|
|||
|
wait.”
|
|||
|
|
|||
|
What a time it seemed! From comparing notes afterwards it was but an
|
|||
|
hour and a quarter, yet it appeared to me that the night must have
|
|||
|
almost gone, and the dawn be breaking above us. My limbs were weary and
|
|||
|
stiff, for I feared to change my position; yet my nerves were worked up
|
|||
|
to the highest pitch of tension, and my hearing was so acute that I
|
|||
|
could not only hear the gentle breathing of my companions, but I could
|
|||
|
distinguish the deeper, heavier in-breath of the bulky Jones from the
|
|||
|
thin, sighing note of the bank director. From my position I could look
|
|||
|
over the case in the direction of the floor. Suddenly my eyes caught
|
|||
|
the glint of a light.
|
|||
|
|
|||
|
At first it was but a lurid spark upon the stone pavement. Then it
|
|||
|
lengthened out until it became a yellow line, and then, without any
|
|||
|
warning or sound, a gash seemed to open and a hand appeared, a white,
|
|||
|
almost womanly hand, which felt about in the centre of the little area
|
|||
|
of light. For a minute or more the hand, with its writhing fingers,
|
|||
|
protruded out of the floor. Then it was withdrawn as suddenly as it
|
|||
|
appeared, and all was dark again save the single lurid spark which
|
|||
|
marked a chink between the stones.
|
|||
|
|
|||
|
Its disappearance, however, was but momentary. With a rending, tearing
|
|||
|
sound, one of the broad, white stones turned over upon its side and
|
|||
|
left a square, gaping hole, through which streamed the light of a
|
|||
|
lantern. Over the edge there peeped a clean-cut, boyish face, which
|
|||
|
looked keenly about it, and then, with a hand on either side of the
|
|||
|
aperture, drew itself shoulder-high and waist-high, until one knee
|
|||
|
rested upon the edge. In another instant he stood at the side of the
|
|||
|
hole and was hauling after him a companion, lithe and small like
|
|||
|
himself, with a pale face and a shock of very red hair.
|
|||
|
|
|||
|
“It’s all clear,” he whispered. “Have you the chisel and the bags?
|
|||
|
Great Scott! Jump, Archie, jump, and I’ll swing for it!”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes had sprung out and seized the intruder by the collar.
|
|||
|
The other dived down the hole, and I heard the sound of rending cloth
|
|||
|
as Jones clutched at his skirts. The light flashed upon the barrel of a
|
|||
|
revolver, but Holmes’ hunting crop came down on the man’s wrist, and
|
|||
|
the pistol clinked upon the stone floor.
|
|||
|
|
|||
|
“It’s no use, John Clay,” said Holmes blandly. “You have no chance at
|
|||
|
all.”
|
|||
|
|
|||
|
“So I see,” the other answered with the utmost coolness. “I fancy that
|
|||
|
my pal is all right, though I see you have got his coat-tails.”
|
|||
|
|
|||
|
“There are three men waiting for him at the door,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, indeed! You seem to have done the thing very completely. I must
|
|||
|
compliment you.”
|
|||
|
|
|||
|
“And I you,” Holmes answered. “Your red-headed idea was very new and
|
|||
|
effective.”
|
|||
|
|
|||
|
“You’ll see your pal again presently,” said Jones. “He’s quicker at
|
|||
|
climbing down holes than I am. Just hold out while I fix the derbies.”
|
|||
|
|
|||
|
“I beg that you will not touch me with your filthy hands,” remarked our
|
|||
|
prisoner as the handcuffs clattered upon his wrists. “You may not be
|
|||
|
aware that I have royal blood in my veins. Have the goodness, also,
|
|||
|
when you address me always to say ‘sir’ and ‘please.’”
|
|||
|
|
|||
|
“All right,” said Jones with a stare and a snigger. “Well, would you
|
|||
|
please, sir, march upstairs, where we can get a cab to carry your
|
|||
|
Highness to the police-station?”
|
|||
|
|
|||
|
“That is better,” said John Clay serenely. He made a sweeping bow to
|
|||
|
the three of us and walked quietly off in the custody of the detective.
|
|||
|
|
|||
|
“Really, Mr. Holmes,” said Mr. Merryweather as we followed them from
|
|||
|
the cellar, “I do not know how the bank can thank you or repay you.
|
|||
|
There is no doubt that you have detected and defeated in the most
|
|||
|
complete manner one of the most determined attempts at bank robbery
|
|||
|
that have ever come within my experience.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have had one or two little scores of my own to settle with Mr. John
|
|||
|
Clay,” said Holmes. “I have been at some small expense over this
|
|||
|
matter, which I shall expect the bank to refund, but beyond that I am
|
|||
|
amply repaid by having had an experience which is in many ways unique,
|
|||
|
and by hearing the very remarkable narrative of the Red-headed League.”
|
|||
|
|
|||
|
“You see, Watson,” he explained in the early hours of the morning as we
|
|||
|
sat over a glass of whisky and soda in Baker Street, “it was perfectly
|
|||
|
obvious from the first that the only possible object of this rather
|
|||
|
fantastic business of the advertisement of the League, and the copying
|
|||
|
of the _Encyclopædia_, must be to get this not over-bright pawnbroker
|
|||
|
out of the way for a number of hours every day. It was a curious way of
|
|||
|
managing it, but, really, it would be difficult to suggest a better.
|
|||
|
The method was no doubt suggested to Clay’s ingenious mind by the
|
|||
|
colour of his accomplice’s hair. The £ 4 a week was a lure which must
|
|||
|
draw him, and what was it to them, who were playing for thousands? They
|
|||
|
put in the advertisement, one rogue has the temporary office, the other
|
|||
|
rogue incites the man to apply for it, and together they manage to
|
|||
|
secure his absence every morning in the week. From the time that I
|
|||
|
heard of the assistant having come for half wages, it was obvious to me
|
|||
|
that he had some strong motive for securing the situation.”
|
|||
|
|
|||
|
“But how could you guess what the motive was?”
|
|||
|
|
|||
|
“Had there been women in the house, I should have suspected a mere
|
|||
|
vulgar intrigue. That, however, was out of the question. The man’s
|
|||
|
business was a small one, and there was nothing in his house which
|
|||
|
could account for such elaborate preparations, and such an expenditure
|
|||
|
as they were at. It must, then, be something out of the house. What
|
|||
|
could it be? I thought of the assistant’s fondness for photography, and
|
|||
|
his trick of vanishing into the cellar. The cellar! There was the end
|
|||
|
of this tangled clue. Then I made inquiries as to this mysterious
|
|||
|
assistant and found that I had to deal with one of the coolest and most
|
|||
|
daring criminals in London. He was doing something in the
|
|||
|
cellar—something which took many hours a day for months on end. What
|
|||
|
could it be, once more? I could think of nothing save that he was
|
|||
|
running a tunnel to some other building.
|
|||
|
|
|||
|
“So far I had got when we went to visit the scene of action. I
|
|||
|
surprised you by beating upon the pavement with my stick. I was
|
|||
|
ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind. It
|
|||
|
was not in front. Then I rang the bell, and, as I hoped, the assistant
|
|||
|
answered it. We have had some skirmishes, but we had never set eyes
|
|||
|
upon each other before. I hardly looked at his face. His knees were
|
|||
|
what I wished to see. You must yourself have remarked how worn,
|
|||
|
wrinkled, and stained they were. They spoke of those hours of
|
|||
|
burrowing. The only remaining point was what they were burrowing for. I
|
|||
|
walked round the corner, saw the City and Suburban Bank abutted on our
|
|||
|
friend’s premises, and felt that I had solved my problem. When you
|
|||
|
drove home after the concert I called upon Scotland Yard and upon the
|
|||
|
chairman of the bank directors, with the result that you have seen.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how could you tell that they would make their attempt to-night?” I
|
|||
|
asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, when they closed their League offices that was a sign that they
|
|||
|
cared no longer about Mr. Jabez Wilson’s presence—in other words, that
|
|||
|
they had completed their tunnel. But it was essential that they should
|
|||
|
use it soon, as it might be discovered, or the bullion might be
|
|||
|
removed. Saturday would suit them better than any other day, as it
|
|||
|
would give them two days for their escape. For all these reasons I
|
|||
|
expected them to come to-night.”
|
|||
|
|
|||
|
“You reasoned it out beautifully,” I exclaimed in unfeigned admiration.
|
|||
|
“It is so long a chain, and yet every link rings true.”
|
|||
|
|
|||
|
“It saved me from ennui,” he answered, yawning. “Alas! I already feel
|
|||
|
it closing in upon me. My life is spent in one long effort to escape
|
|||
|
from the commonplaces of existence. These little problems help me to do
|
|||
|
so.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you are a benefactor of the race,” said I.
|
|||
|
|
|||
|
He shrugged his shoulders. “Well, perhaps, after all, it is of some
|
|||
|
little use,” he remarked. “‘_L’homme c’est rien—l’œuvre c’est tout_,’
|
|||
|
as Gustave Flaubert wrote to George Sand.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
III. A CASE OF IDENTITY
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“My dear fellow,” said Sherlock Holmes as we sat on either side of the
|
|||
|
fire in his lodgings at Baker Street, “life is infinitely stranger than
|
|||
|
anything which the mind of man could invent. We would not dare to
|
|||
|
conceive the things which are really mere commonplaces of existence. If
|
|||
|
we could fly out of that window hand in hand, hover over this great
|
|||
|
city, gently remove the roofs, and peep in at the queer things which
|
|||
|
are going on, the strange coincidences, the plannings, the
|
|||
|
cross-purposes, the wonderful chains of events, working through
|
|||
|
generations, and leading to the most _outré_ results, it would make all
|
|||
|
fiction with its conventionalities and foreseen conclusions most stale
|
|||
|
and unprofitable.”
|
|||
|
|
|||
|
“And yet I am not convinced of it,” I answered. “The cases which come
|
|||
|
to light in the papers are, as a rule, bald enough, and vulgar enough.
|
|||
|
We have in our police reports realism pushed to its extreme limits, and
|
|||
|
yet the result is, it must be confessed, neither fascinating nor
|
|||
|
artistic.”
|
|||
|
|
|||
|
“A certain selection and discretion must be used in producing a
|
|||
|
realistic effect,” remarked Holmes. “This is wanting in the police
|
|||
|
report, where more stress is laid, perhaps, upon the platitudes of the
|
|||
|
magistrate than upon the details, which to an observer contain the
|
|||
|
vital essence of the whole matter. Depend upon it, there is nothing so
|
|||
|
unnatural as the commonplace.”
|
|||
|
|
|||
|
I smiled and shook my head. “I can quite understand your thinking so,”
|
|||
|
I said. “Of course, in your position of unofficial adviser and helper
|
|||
|
to everybody who is absolutely puzzled, throughout three continents,
|
|||
|
you are brought in contact with all that is strange and bizarre. But
|
|||
|
here”—I picked up the morning paper from the ground—“let us put it to a
|
|||
|
practical test. Here is the first heading upon which I come. ‘A
|
|||
|
husband’s cruelty to his wife.’ There is half a column of print, but I
|
|||
|
know without reading it that it is all perfectly familiar to me. There
|
|||
|
is, of course, the other woman, the drink, the push, the blow, the
|
|||
|
bruise, the sympathetic sister or landlady. The crudest of writers
|
|||
|
could invent nothing more crude.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed, your example is an unfortunate one for your argument,” said
|
|||
|
Holmes, taking the paper and glancing his eye down it. “This is the
|
|||
|
Dundas separation case, and, as it happens, I was engaged in clearing
|
|||
|
up some small points in connection with it. The husband was a
|
|||
|
teetotaler, there was no other woman, and the conduct complained of was
|
|||
|
that he had drifted into the habit of winding up every meal by taking
|
|||
|
out his false teeth and hurling them at his wife, which, you will
|
|||
|
allow, is not an action likely to occur to the imagination of the
|
|||
|
average story-teller. Take a pinch of snuff, Doctor, and acknowledge
|
|||
|
that I have scored over you in your example.”
|
|||
|
|
|||
|
He held out his snuffbox of old gold, with a great amethyst in the
|
|||
|
centre of the lid. Its splendour was in such contrast to his homely
|
|||
|
ways and simple life that I could not help commenting upon it.
|
|||
|
|
|||
|
“Ah,” said he, “I forgot that I had not seen you for some weeks. It is
|
|||
|
a little souvenir from the King of Bohemia in return for my assistance
|
|||
|
in the case of the Irene Adler papers.”
|
|||
|
|
|||
|
“And the ring?” I asked, glancing at a remarkable brilliant which
|
|||
|
sparkled upon his finger.
|
|||
|
|
|||
|
“It was from the reigning family of Holland, though the matter in which
|
|||
|
I served them was of such delicacy that I cannot confide it even to
|
|||
|
you, who have been good enough to chronicle one or two of my little
|
|||
|
problems.”
|
|||
|
|
|||
|
“And have you any on hand just now?” I asked with interest.
|
|||
|
|
|||
|
“Some ten or twelve, but none which present any feature of interest.
|
|||
|
They are important, you understand, without being interesting. Indeed,
|
|||
|
I have found that it is usually in unimportant matters that there is a
|
|||
|
field for the observation, and for the quick analysis of cause and
|
|||
|
effect which gives the charm to an investigation. The larger crimes are
|
|||
|
apt to be the simpler, for the bigger the crime the more obvious, as a
|
|||
|
rule, is the motive. In these cases, save for one rather intricate
|
|||
|
matter which has been referred to me from Marseilles, there is nothing
|
|||
|
which presents any features of interest. It is possible, however, that
|
|||
|
I may have something better before very many minutes are over, for this
|
|||
|
is one of my clients, or I am much mistaken.”
|
|||
|
|
|||
|
He had risen from his chair and was standing between the parted blinds
|
|||
|
gazing down into the dull neutral-tinted London street. Looking over
|
|||
|
his shoulder, I saw that on the pavement opposite there stood a large
|
|||
|
woman with a heavy fur boa round her neck, and a large curling red
|
|||
|
feather in a broad-brimmed hat which was tilted in a coquettish Duchess
|
|||
|
of Devonshire fashion over her ear. From under this great panoply she
|
|||
|
peeped up in a nervous, hesitating fashion at our windows, while her
|
|||
|
body oscillated backward and forward, and her fingers fidgeted with her
|
|||
|
glove buttons. Suddenly, with a plunge, as of the swimmer who leaves
|
|||
|
the bank, she hurried across the road, and we heard the sharp clang of
|
|||
|
the bell.
|
|||
|
|
|||
|
“I have seen those symptoms before,” said Holmes, throwing his
|
|||
|
cigarette into the fire. “Oscillation upon the pavement always means an
|
|||
|
_affaire de cœur_. She would like advice, but is not sure that the
|
|||
|
matter is not too delicate for communication. And yet even here we may
|
|||
|
discriminate. When a woman has been seriously wronged by a man she no
|
|||
|
longer oscillates, and the usual symptom is a broken bell wire. Here we
|
|||
|
may take it that there is a love matter, but that the maiden is not so
|
|||
|
much angry as perplexed, or grieved. But here she comes in person to
|
|||
|
resolve our doubts.”
|
|||
|
|
|||
|
As he spoke there was a tap at the door, and the boy in buttons entered
|
|||
|
to announce Miss Mary Sutherland, while the lady herself loomed behind
|
|||
|
his small black figure like a full-sailed merchant-man behind a tiny
|
|||
|
pilot boat. Sherlock Holmes welcomed her with the easy courtesy for
|
|||
|
which he was remarkable, and, having closed the door and bowed her into
|
|||
|
an armchair, he looked her over in the minute and yet abstracted
|
|||
|
fashion which was peculiar to him.
|
|||
|
|
|||
|
“Do you not find,” he said, “that with your short sight it is a little
|
|||
|
trying to do so much typewriting?”
|
|||
|
|
|||
|
“I did at first,” she answered, “but now I know where the letters are
|
|||
|
without looking.” Then, suddenly realising the full purport of his
|
|||
|
words, she gave a violent start and looked up, with fear and
|
|||
|
astonishment upon her broad, good-humoured face. “You’ve heard about
|
|||
|
me, Mr. Holmes,” she cried, “else how could you know all that?”
|
|||
|
|
|||
|
“Never mind,” said Holmes, laughing; “it is my business to know things.
|
|||
|
Perhaps I have trained myself to see what others overlook. If not, why
|
|||
|
should you come to consult me?”
|
|||
|
|
|||
|
“I came to you, sir, because I heard of you from Mrs. Etherege, whose
|
|||
|
husband you found so easy when the police and everyone had given him up
|
|||
|
for dead. Oh, Mr. Holmes, I wish you would do as much for me. I’m not
|
|||
|
rich, but still I have a hundred a year in my own right, besides the
|
|||
|
little that I make by the machine, and I would give it all to know what
|
|||
|
has become of Mr. Hosmer Angel.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why did you come away to consult me in such a hurry?” asked Sherlock
|
|||
|
Holmes, with his finger-tips together and his eyes to the ceiling.
|
|||
|
|
|||
|
Again a startled look came over the somewhat vacuous face of Miss Mary
|
|||
|
Sutherland. “Yes, I did bang out of the house,” she said, “for it made
|
|||
|
me angry to see the easy way in which Mr. Windibank—that is, my
|
|||
|
father—took it all. He would not go to the police, and he would not go
|
|||
|
to you, and so at last, as he would do nothing and kept on saying that
|
|||
|
there was no harm done, it made me mad, and I just on with my things
|
|||
|
and came right away to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your father,” said Holmes, “your stepfather, surely, since the name is
|
|||
|
different.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, my stepfather. I call him father, though it sounds funny, too,
|
|||
|
for he is only five years and two months older than myself.”
|
|||
|
|
|||
|
“And your mother is alive?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, mother is alive and well. I wasn’t best pleased, Mr. Holmes,
|
|||
|
when she married again so soon after father’s death, and a man who was
|
|||
|
nearly fifteen years younger than herself. Father was a plumber in the
|
|||
|
Tottenham Court Road, and he left a tidy business behind him, which
|
|||
|
mother carried on with Mr. Hardy, the foreman; but when Mr. Windibank
|
|||
|
came he made her sell the business, for he was very superior, being a
|
|||
|
traveller in wines. They got £ 4700 for the goodwill and interest,
|
|||
|
which wasn’t near as much as father could have got if he had been
|
|||
|
alive.”
|
|||
|
|
|||
|
I had expected to see Sherlock Holmes impatient under this rambling and
|
|||
|
inconsequential narrative, but, on the contrary, he had listened with
|
|||
|
the greatest concentration of attention.
|
|||
|
|
|||
|
“Your own little income,” he asked, “does it come out of the business?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, no, sir. It is quite separate and was left me by my uncle Ned in
|
|||
|
Auckland. It is in New Zealand stock, paying 4½ per cent. Two thousand
|
|||
|
five hundred pounds was the amount, but I can only touch the interest.”
|
|||
|
|
|||
|
“You interest me extremely,” said Holmes. “And since you draw so large
|
|||
|
a sum as a hundred a year, with what you earn into the bargain, you no
|
|||
|
doubt travel a little and indulge yourself in every way. I believe that
|
|||
|
a single lady can get on very nicely upon an income of about £ 60.”
|
|||
|
|
|||
|
“I could do with much less than that, Mr. Holmes, but you understand
|
|||
|
that as long as I live at home I don’t wish to be a burden to them, and
|
|||
|
so they have the use of the money just while I am staying with them. Of
|
|||
|
course, that is only just for the time. Mr. Windibank draws my interest
|
|||
|
every quarter and pays it over to mother, and I find that I can do
|
|||
|
pretty well with what I earn at typewriting. It brings me twopence a
|
|||
|
sheet, and I can often do from fifteen to twenty sheets in a day.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have made your position very clear to me,” said Holmes. “This is
|
|||
|
my friend, Dr. Watson, before whom you can speak as freely as before
|
|||
|
myself. Kindly tell us now all about your connection with Mr. Hosmer
|
|||
|
Angel.”
|
|||
|
|
|||
|
A flush stole over Miss Sutherland’s face, and she picked nervously at
|
|||
|
the fringe of her jacket. “I met him first at the gasfitters’ ball,”
|
|||
|
she said. “They used to send father tickets when he was alive, and then
|
|||
|
afterwards they remembered us, and sent them to mother. Mr. Windibank
|
|||
|
did not wish us to go. He never did wish us to go anywhere. He would
|
|||
|
get quite mad if I wanted so much as to join a Sunday-school treat. But
|
|||
|
this time I was set on going, and I would go; for what right had he to
|
|||
|
prevent? He said the folk were not fit for us to know, when all
|
|||
|
father’s friends were to be there. And he said that I had nothing fit
|
|||
|
to wear, when I had my purple plush that I had never so much as taken
|
|||
|
out of the drawer. At last, when nothing else would do, he went off to
|
|||
|
France upon the business of the firm, but we went, mother and I, with
|
|||
|
Mr. Hardy, who used to be our foreman, and it was there I met Mr.
|
|||
|
Hosmer Angel.”
|
|||
|
|
|||
|
“I suppose,” said Holmes, “that when Mr. Windibank came back from
|
|||
|
France he was very annoyed at your having gone to the ball.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, well, he was very good about it. He laughed, I remember, and
|
|||
|
shrugged his shoulders, and said there was no use denying anything to a
|
|||
|
woman, for she would have her way.”
|
|||
|
|
|||
|
“I see. Then at the gasfitters’ ball you met, as I understand, a
|
|||
|
gentleman called Mr. Hosmer Angel.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir. I met him that night, and he called next day to ask if we
|
|||
|
had got home all safe, and after that we met him—that is to say, Mr.
|
|||
|
Holmes, I met him twice for walks, but after that father came back
|
|||
|
again, and Mr. Hosmer Angel could not come to the house any more.”
|
|||
|
|
|||
|
“No?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, you know father didn’t like anything of the sort. He wouldn’t
|
|||
|
have any visitors if he could help it, and he used to say that a woman
|
|||
|
should be happy in her own family circle. But then, as I used to say to
|
|||
|
mother, a woman wants her own circle to begin with, and I had not got
|
|||
|
mine yet.”
|
|||
|
|
|||
|
“But how about Mr. Hosmer Angel? Did he make no attempt to see you?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, father was going off to France again in a week, and Hosmer wrote
|
|||
|
and said that it would be safer and better not to see each other until
|
|||
|
he had gone. We could write in the meantime, and he used to write every
|
|||
|
day. I took the letters in in the morning, so there was no need for
|
|||
|
father to know.”
|
|||
|
|
|||
|
“Were you engaged to the gentleman at this time?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, Mr. Holmes. We were engaged after the first walk that we
|
|||
|
took. Hosmer—Mr. Angel—was a cashier in an office in Leadenhall
|
|||
|
Street—and—”
|
|||
|
|
|||
|
“What office?”
|
|||
|
|
|||
|
“That’s the worst of it, Mr. Holmes, I don’t know.”
|
|||
|
|
|||
|
“Where did he live, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“He slept on the premises.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you don’t know his address?”
|
|||
|
|
|||
|
“No—except that it was Leadenhall Street.”
|
|||
|
|
|||
|
“Where did you address your letters, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“To the Leadenhall Street Post Office, to be left till called for. He
|
|||
|
said that if they were sent to the office he would be chaffed by all
|
|||
|
the other clerks about having letters from a lady, so I offered to
|
|||
|
typewrite them, like he did his, but he wouldn’t have that, for he said
|
|||
|
that when I wrote them they seemed to come from me, but when they were
|
|||
|
typewritten he always felt that the machine had come between us. That
|
|||
|
will just show you how fond he was of me, Mr. Holmes, and the little
|
|||
|
things that he would think of.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was most suggestive,” said Holmes. “It has long been an axiom of
|
|||
|
mine that the little things are infinitely the most important. Can you
|
|||
|
remember any other little things about Mr. Hosmer Angel?”
|
|||
|
|
|||
|
“He was a very shy man, Mr. Holmes. He would rather walk with me in the
|
|||
|
evening than in the daylight, for he said that he hated to be
|
|||
|
conspicuous. Very retiring and gentlemanly he was. Even his voice was
|
|||
|
gentle. He’d had the quinsy and swollen glands when he was young, he
|
|||
|
told me, and it had left him with a weak throat, and a hesitating,
|
|||
|
whispering fashion of speech. He was always well dressed, very neat and
|
|||
|
plain, but his eyes were weak, just as mine are, and he wore tinted
|
|||
|
glasses against the glare.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, and what happened when Mr. Windibank, your stepfather, returned
|
|||
|
to France?”
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. Hosmer Angel came to the house again and proposed that we should
|
|||
|
marry before father came back. He was in dreadful earnest and made me
|
|||
|
swear, with my hands on the Testament, that whatever happened I would
|
|||
|
always be true to him. Mother said he was quite right to make me swear,
|
|||
|
and that it was a sign of his passion. Mother was all in his favour
|
|||
|
from the first and was even fonder of him than I was. Then, when they
|
|||
|
talked of marrying within the week, I began to ask about father; but
|
|||
|
they both said never to mind about father, but just to tell him
|
|||
|
afterwards, and mother said she would make it all right with him. I
|
|||
|
didn’t quite like that, Mr. Holmes. It seemed funny that I should ask
|
|||
|
his leave, as he was only a few years older than me; but I didn’t want
|
|||
|
to do anything on the sly, so I wrote to father at Bordeaux, where the
|
|||
|
company has its French offices, but the letter came back to me on the
|
|||
|
very morning of the wedding.”
|
|||
|
|
|||
|
“It missed him, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir; for he had started to England just before it arrived.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! that was unfortunate. Your wedding was arranged, then, for the
|
|||
|
Friday. Was it to be in church?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir, but very quietly. It was to be at St. Saviour’s, near King’s
|
|||
|
Cross, and we were to have breakfast afterwards at the St. Pancras
|
|||
|
Hotel. Hosmer came for us in a hansom, but as there were two of us he
|
|||
|
put us both into it and stepped himself into a four-wheeler, which
|
|||
|
happened to be the only other cab in the street. We got to the church
|
|||
|
first, and when the four-wheeler drove up we waited for him to step
|
|||
|
out, but he never did, and when the cabman got down from the box and
|
|||
|
looked there was no one there! The cabman said that he could not
|
|||
|
imagine what had become of him, for he had seen him get in with his own
|
|||
|
eyes. That was last Friday, Mr. Holmes, and I have never seen or heard
|
|||
|
anything since then to throw any light upon what became of him.”
|
|||
|
|
|||
|
“It seems to me that you have been very shamefully treated,” said
|
|||
|
Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, no, sir! He was too good and kind to leave me so. Why, all the
|
|||
|
morning he was saying to me that, whatever happened, I was to be true;
|
|||
|
and that even if something quite unforeseen occurred to separate us, I
|
|||
|
was always to remember that I was pledged to him, and that he would
|
|||
|
claim his pledge sooner or later. It seemed strange talk for a
|
|||
|
wedding-morning, but what has happened since gives a meaning to it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Most certainly it does. Your own opinion is, then, that some
|
|||
|
unforeseen catastrophe has occurred to him?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir. I believe that he foresaw some danger, or else he would not
|
|||
|
have talked so. And then I think that what he foresaw happened.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you have no notion as to what it could have been?”
|
|||
|
|
|||
|
“None.”
|
|||
|
|
|||
|
“One more question. How did your mother take the matter?”
|
|||
|
|
|||
|
“She was angry, and said that I was never to speak of the matter
|
|||
|
again.”
|
|||
|
|
|||
|
“And your father? Did you tell him?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; and he seemed to think, with me, that something had happened, and
|
|||
|
that I should hear of Hosmer again. As he said, what interest could
|
|||
|
anyone have in bringing me to the doors of the church, and then leaving
|
|||
|
me? Now, if he had borrowed my money, or if he had married me and got
|
|||
|
my money settled on him, there might be some reason, but Hosmer was
|
|||
|
very independent about money and never would look at a shilling of
|
|||
|
mine. And yet, what could have happened? And why could he not write?
|
|||
|
Oh, it drives me half-mad to think of it, and I can’t sleep a wink at
|
|||
|
night.” She pulled a little handkerchief out of her muff and began to
|
|||
|
sob heavily into it.
|
|||
|
|
|||
|
“I shall glance into the case for you,” said Holmes, rising, “and I
|
|||
|
have no doubt that we shall reach some definite result. Let the weight
|
|||
|
of the matter rest upon me now, and do not let your mind dwell upon it
|
|||
|
further. Above all, try to let Mr. Hosmer Angel vanish from your
|
|||
|
memory, as he has done from your life.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then you don’t think I’ll see him again?”
|
|||
|
|
|||
|
“I fear not.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then what has happened to him?”
|
|||
|
|
|||
|
“You will leave that question in my hands. I should like an accurate
|
|||
|
description of him and any letters of his which you can spare.”
|
|||
|
|
|||
|
“I advertised for him in last Saturday’s _Chronicle_,” said she. “Here
|
|||
|
is the slip and here are four letters from him.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. And your address?”
|
|||
|
|
|||
|
“No. 31 Lyon Place, Camberwell.”
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. Angel’s address you never had, I understand. Where is your
|
|||
|
father’s place of business?”
|
|||
|
|
|||
|
“He travels for Westhouse & Marbank, the great claret importers of
|
|||
|
Fenchurch Street.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. You have made your statement very clearly. You will leave
|
|||
|
the papers here, and remember the advice which I have given you. Let
|
|||
|
the whole incident be a sealed book, and do not allow it to affect your
|
|||
|
life.”
|
|||
|
|
|||
|
“You are very kind, Mr. Holmes, but I cannot do that. I shall be true
|
|||
|
to Hosmer. He shall find me ready when he comes back.”
|
|||
|
|
|||
|
For all the preposterous hat and the vacuous face, there was something
|
|||
|
noble in the simple faith of our visitor which compelled our respect.
|
|||
|
She laid her little bundle of papers upon the table and went her way,
|
|||
|
with a promise to come again whenever she might be summoned.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes sat silent for a few minutes with his fingertips still
|
|||
|
pressed together, his legs stretched out in front of him, and his gaze
|
|||
|
directed upward to the ceiling. Then he took down from the rack the old
|
|||
|
and oily clay pipe, which was to him as a counsellor, and, having lit
|
|||
|
it, he leaned back in his chair, with the thick blue cloud-wreaths
|
|||
|
spinning up from him, and a look of infinite languor in his face.
|
|||
|
|
|||
|
“Quite an interesting study, that maiden,” he observed. “I found her
|
|||
|
more interesting than her little problem, which, by the way, is rather
|
|||
|
a trite one. You will find parallel cases, if you consult my index, in
|
|||
|
Andover in ’77, and there was something of the sort at The Hague last
|
|||
|
year. Old as is the idea, however, there were one or two details which
|
|||
|
were new to me. But the maiden herself was most instructive.”
|
|||
|
|
|||
|
“You appeared to read a good deal upon her which was quite invisible to
|
|||
|
me,” I remarked.
|
|||
|
|
|||
|
“Not invisible but unnoticed, Watson. You did not know where to look,
|
|||
|
and so you missed all that was important. I can never bring you to
|
|||
|
realise the importance of sleeves, the suggestiveness of thumb-nails,
|
|||
|
or the great issues that may hang from a boot-lace. Now, what did you
|
|||
|
gather from that woman’s appearance? Describe it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, she had a slate-coloured, broad-brimmed straw hat, with a
|
|||
|
feather of a brickish red. Her jacket was black, with black beads sewn
|
|||
|
upon it, and a fringe of little black jet ornaments. Her dress was
|
|||
|
brown, rather darker than coffee colour, with a little purple plush at
|
|||
|
the neck and sleeves. Her gloves were greyish and were worn through at
|
|||
|
the right forefinger. Her boots I didn’t observe. She had small round,
|
|||
|
hanging gold earrings, and a general air of being fairly well-to-do in
|
|||
|
a vulgar, comfortable, easy-going way.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes clapped his hands softly together and chuckled.
|
|||
|
|
|||
|
“’Pon my word, Watson, you are coming along wonderfully. You have
|
|||
|
really done very well indeed. It is true that you have missed
|
|||
|
everything of importance, but you have hit upon the method, and you
|
|||
|
have a quick eye for colour. Never trust to general impressions, my
|
|||
|
boy, but concentrate yourself upon details. My first glance is always
|
|||
|
at a woman’s sleeve. In a man it is perhaps better first to take the
|
|||
|
knee of the trouser. As you observe, this woman had plush upon her
|
|||
|
sleeves, which is a most useful material for showing traces. The double
|
|||
|
line a little above the wrist, where the typewritist presses against
|
|||
|
the table, was beautifully defined. The sewing-machine, of the hand
|
|||
|
type, leaves a similar mark, but only on the left arm, and on the side
|
|||
|
of it farthest from the thumb, instead of being right across the
|
|||
|
broadest part, as this was. I then glanced at her face, and, observing
|
|||
|
the dint of a pince-nez at either side of her nose, I ventured a remark
|
|||
|
upon short sight and typewriting, which seemed to surprise her.”
|
|||
|
|
|||
|
“It surprised me.”
|
|||
|
|
|||
|
“But, surely, it was obvious. I was then much surprised and interested
|
|||
|
on glancing down to observe that, though the boots which she was
|
|||
|
wearing were not unlike each other, they were really odd ones; the one
|
|||
|
having a slightly decorated toe-cap, and the other a plain one. One was
|
|||
|
buttoned only in the two lower buttons out of five, and the other at
|
|||
|
the first, third, and fifth. Now, when you see that a young lady,
|
|||
|
otherwise neatly dressed, has come away from home with odd boots,
|
|||
|
half-buttoned, it is no great deduction to say that she came away in a
|
|||
|
hurry.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what else?” I asked, keenly interested, as I always was, by my
|
|||
|
friend’s incisive reasoning.
|
|||
|
|
|||
|
“I noted, in passing, that she had written a note before leaving home
|
|||
|
but after being fully dressed. You observed that her right glove was
|
|||
|
torn at the forefinger, but you did not apparently see that both glove
|
|||
|
and finger were stained with violet ink. She had written in a hurry and
|
|||
|
dipped her pen too deep. It must have been this morning, or the mark
|
|||
|
would not remain clear upon the finger. All this is amusing, though
|
|||
|
rather elementary, but I must go back to business, Watson. Would you
|
|||
|
mind reading me the advertised description of Mr. Hosmer Angel?”
|
|||
|
|
|||
|
I held the little printed slip to the light. “Missing,” it said, “on
|
|||
|
the morning of the fourteenth, a gentleman named Hosmer Angel. About
|
|||
|
five ft. seven in. in height; strongly built, sallow complexion, black
|
|||
|
hair, a little bald in the centre, bushy, black side-whiskers and
|
|||
|
moustache; tinted glasses, slight infirmity of speech. Was dressed,
|
|||
|
when last seen, in black frock-coat faced with silk, black waistcoat,
|
|||
|
gold Albert chain, and grey Harris tweed trousers, with brown gaiters
|
|||
|
over elastic-sided boots. Known to have been employed in an office in
|
|||
|
Leadenhall Street. Anybody bringing,” &c, &c.
|
|||
|
|
|||
|
“That will do,” said Holmes. “As to the letters,” he continued,
|
|||
|
glancing over them, “they are very commonplace. Absolutely no clue in
|
|||
|
them to Mr. Angel, save that he quotes Balzac once. There is one
|
|||
|
remarkable point, however, which will no doubt strike you.”
|
|||
|
|
|||
|
“They are typewritten,” I remarked.
|
|||
|
|
|||
|
“Not only that, but the signature is typewritten. Look at the neat
|
|||
|
little ‘Hosmer Angel’ at the bottom. There is a date, you see, but no
|
|||
|
superscription except Leadenhall Street, which is rather vague. The
|
|||
|
point about the signature is very suggestive—in fact, we may call it
|
|||
|
conclusive.”
|
|||
|
|
|||
|
“Of what?”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear fellow, is it possible you do not see how strongly it bears
|
|||
|
upon the case?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot say that I do unless it were that he wished to be able to
|
|||
|
deny his signature if an action for breach of promise were instituted.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, that was not the point. However, I shall write two letters, which
|
|||
|
should settle the matter. One is to a firm in the City, the other is to
|
|||
|
the young lady’s stepfather, Mr. Windibank, asking him whether he could
|
|||
|
meet us here at six o’clock to-morrow evening. It is just as well that
|
|||
|
we should do business with the male relatives. And now, Doctor, we can
|
|||
|
do nothing until the answers to those letters come, so we may put our
|
|||
|
little problem upon the shelf for the interim.”
|
|||
|
|
|||
|
I had had so many reasons to believe in my friend’s subtle powers of
|
|||
|
reasoning and extraordinary energy in action that I felt that he must
|
|||
|
have some solid grounds for the assured and easy demeanour with which
|
|||
|
he treated the singular mystery which he had been called upon to
|
|||
|
fathom. Once only had I known him to fail, in the case of the King of
|
|||
|
Bohemia and of the Irene Adler photograph; but when I looked back to
|
|||
|
the weird business of the Sign of Four, and the extraordinary
|
|||
|
circumstances connected with the Study in Scarlet, I felt that it would
|
|||
|
be a strange tangle indeed which he could not unravel.
|
|||
|
|
|||
|
I left him then, still puffing at his black clay pipe, with the
|
|||
|
conviction that when I came again on the next evening I would find that
|
|||
|
he held in his hands all the clues which would lead up to the identity
|
|||
|
of the disappearing bridegroom of Miss Mary Sutherland.
|
|||
|
|
|||
|
A professional case of great gravity was engaging my own attention at
|
|||
|
the time, and the whole of next day I was busy at the bedside of the
|
|||
|
sufferer. It was not until close upon six o’clock that I found myself
|
|||
|
free and was able to spring into a hansom and drive to Baker Street,
|
|||
|
half afraid that I might be too late to assist at the _dénouement_ of
|
|||
|
the little mystery. I found Sherlock Holmes alone, however, half
|
|||
|
asleep, with his long, thin form curled up in the recesses of his
|
|||
|
armchair. A formidable array of bottles and test-tubes, with the
|
|||
|
pungent cleanly smell of hydrochloric acid, told me that he had spent
|
|||
|
his day in the chemical work which was so dear to him.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, have you solved it?” I asked as I entered.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. It was the bisulphate of baryta.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no, the mystery!” I cried.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, that! I thought of the salt that I have been working upon. There
|
|||
|
was never any mystery in the matter, though, as I said yesterday, some
|
|||
|
of the details are of interest. The only drawback is that there is no
|
|||
|
law, I fear, that can touch the scoundrel.”
|
|||
|
|
|||
|
“Who was he, then, and what was his object in deserting Miss
|
|||
|
Sutherland?”
|
|||
|
|
|||
|
The question was hardly out of my mouth, and Holmes had not yet opened
|
|||
|
his lips to reply, when we heard a heavy footfall in the passage and a
|
|||
|
tap at the door.
|
|||
|
|
|||
|
“This is the girl’s stepfather, Mr. James Windibank,” said Holmes. “He
|
|||
|
has written to me to say that he would be here at six. Come in!”
|
|||
|
|
|||
|
The man who entered was a sturdy, middle-sized fellow, some thirty
|
|||
|
years of age, clean-shaven, and sallow-skinned, with a bland,
|
|||
|
insinuating manner, and a pair of wonderfully sharp and penetrating
|
|||
|
grey eyes. He shot a questioning glance at each of us, placed his shiny
|
|||
|
top-hat upon the sideboard, and with a slight bow sidled down into the
|
|||
|
nearest chair.
|
|||
|
|
|||
|
“Good-evening, Mr. James Windibank,” said Holmes. “I think that this
|
|||
|
typewritten letter is from you, in which you made an appointment with
|
|||
|
me for six o’clock?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir. I am afraid that I am a little late, but I am not quite my
|
|||
|
own master, you know. I am sorry that Miss Sutherland has troubled you
|
|||
|
about this little matter, for I think it is far better not to wash
|
|||
|
linen of the sort in public. It was quite against my wishes that she
|
|||
|
came, but she is a very excitable, impulsive girl, as you may have
|
|||
|
noticed, and she is not easily controlled when she has made up her mind
|
|||
|
on a point. Of course, I did not mind you so much, as you are not
|
|||
|
connected with the official police, but it is not pleasant to have a
|
|||
|
family misfortune like this noised abroad. Besides, it is a useless
|
|||
|
expense, for how could you possibly find this Hosmer Angel?”
|
|||
|
|
|||
|
“On the contrary,” said Holmes quietly; “I have every reason to believe
|
|||
|
that I will succeed in discovering Mr. Hosmer Angel.”
|
|||
|
|
|||
|
Mr. Windibank gave a violent start and dropped his gloves. “I am
|
|||
|
delighted to hear it,” he said.
|
|||
|
|
|||
|
“It is a curious thing,” remarked Holmes, “that a typewriter has really
|
|||
|
quite as much individuality as a man’s handwriting. Unless they are
|
|||
|
quite new, no two of them write exactly alike. Some letters get more
|
|||
|
worn than others, and some wear only on one side. Now, you remark in
|
|||
|
this note of yours, Mr. Windibank, that in every case there is some
|
|||
|
little slurring over of the ‘e,’ and a slight defect in the tail of the
|
|||
|
‘r.’ There are fourteen other characteristics, but those are the more
|
|||
|
obvious.”
|
|||
|
|
|||
|
“We do all our correspondence with this machine at the office, and no
|
|||
|
doubt it is a little worn,” our visitor answered, glancing keenly at
|
|||
|
Holmes with his bright little eyes.
|
|||
|
|
|||
|
“And now I will show you what is really a very interesting study, Mr.
|
|||
|
Windibank,” Holmes continued. “I think of writing another little
|
|||
|
monograph some of these days on the typewriter and its relation to
|
|||
|
crime. It is a subject to which I have devoted some little attention. I
|
|||
|
have here four letters which purport to come from the missing man. They
|
|||
|
are all typewritten. In each case, not only are the ‘e’s’ slurred and
|
|||
|
the ‘r’s’ tailless, but you will observe, if you care to use my
|
|||
|
magnifying lens, that the fourteen other characteristics to which I
|
|||
|
have alluded are there as well.”
|
|||
|
|
|||
|
Mr. Windibank sprang out of his chair and picked up his hat. “I cannot
|
|||
|
waste time over this sort of fantastic talk, Mr. Holmes,” he said. “If
|
|||
|
you can catch the man, catch him, and let me know when you have done
|
|||
|
it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly,” said Holmes, stepping over and turning the key in the
|
|||
|
door. “I let you know, then, that I have caught him!”
|
|||
|
|
|||
|
“What! where?” shouted Mr. Windibank, turning white to his lips and
|
|||
|
glancing about him like a rat in a trap.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, it won’t do—really it won’t,” said Holmes suavely. “There is no
|
|||
|
possible getting out of it, Mr. Windibank. It is quite too transparent,
|
|||
|
and it was a very bad compliment when you said that it was impossible
|
|||
|
for me to solve so simple a question. That’s right! Sit down and let us
|
|||
|
talk it over.”
|
|||
|
|
|||
|
Our visitor collapsed into a chair, with a ghastly face and a glitter
|
|||
|
of moisture on his brow. “It—it’s not actionable,” he stammered.
|
|||
|
|
|||
|
“I am very much afraid that it is not. But between ourselves,
|
|||
|
Windibank, it was as cruel and selfish and heartless a trick in a petty
|
|||
|
way as ever came before me. Now, let me just run over the course of
|
|||
|
events, and you will contradict me if I go wrong.”
|
|||
|
|
|||
|
The man sat huddled up in his chair, with his head sunk upon his
|
|||
|
breast, like one who is utterly crushed. Holmes stuck his feet up on
|
|||
|
the corner of the mantelpiece and, leaning back with his hands in his
|
|||
|
pockets, began talking, rather to himself, as it seemed, than to us.
|
|||
|
|
|||
|
“The man married a woman very much older than himself for her money,”
|
|||
|
said he, “and he enjoyed the use of the money of the daughter as long
|
|||
|
as she lived with them. It was a considerable sum, for people in their
|
|||
|
position, and the loss of it would have made a serious difference. It
|
|||
|
was worth an effort to preserve it. The daughter was of a good, amiable
|
|||
|
disposition, but affectionate and warm-hearted in her ways, so that it
|
|||
|
was evident that with her fair personal advantages, and her little
|
|||
|
income, she would not be allowed to remain single long. Now her
|
|||
|
marriage would mean, of course, the loss of a hundred a year, so what
|
|||
|
does her stepfather do to prevent it? He takes the obvious course of
|
|||
|
keeping her at home and forbidding her to seek the company of people of
|
|||
|
her own age. But soon he found that that would not answer forever. She
|
|||
|
became restive, insisted upon her rights, and finally announced her
|
|||
|
positive intention of going to a certain ball. What does her clever
|
|||
|
stepfather do then? He conceives an idea more creditable to his head
|
|||
|
than to his heart. With the connivance and assistance of his wife he
|
|||
|
disguised himself, covered those keen eyes with tinted glasses, masked
|
|||
|
the face with a moustache and a pair of bushy whiskers, sunk that clear
|
|||
|
voice into an insinuating whisper, and doubly secure on account of the
|
|||
|
girl’s short sight, he appears as Mr. Hosmer Angel, and keeps off other
|
|||
|
lovers by making love himself.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was only a joke at first,” groaned our visitor. “We never thought
|
|||
|
that she would have been so carried away.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very likely not. However that may be, the young lady was very
|
|||
|
decidedly carried away, and, having quite made up her mind that her
|
|||
|
stepfather was in France, the suspicion of treachery never for an
|
|||
|
instant entered her mind. She was flattered by the gentleman’s
|
|||
|
attentions, and the effect was increased by the loudly expressed
|
|||
|
admiration of her mother. Then Mr. Angel began to call, for it was
|
|||
|
obvious that the matter should be pushed as far as it would go if a
|
|||
|
real effect were to be produced. There were meetings, and an
|
|||
|
engagement, which would finally secure the girl’s affections from
|
|||
|
turning towards anyone else. But the deception could not be kept up
|
|||
|
forever. These pretended journeys to France were rather cumbrous. The
|
|||
|
thing to do was clearly to bring the business to an end in such a
|
|||
|
dramatic manner that it would leave a permanent impression upon the
|
|||
|
young lady’s mind and prevent her from looking upon any other suitor
|
|||
|
for some time to come. Hence those vows of fidelity exacted upon a
|
|||
|
Testament, and hence also the allusions to a possibility of something
|
|||
|
happening on the very morning of the wedding. James Windibank wished
|
|||
|
Miss Sutherland to be so bound to Hosmer Angel, and so uncertain as to
|
|||
|
his fate, that for ten years to come, at any rate, she would not listen
|
|||
|
to another man. As far as the church door he brought her, and then, as
|
|||
|
he could go no farther, he conveniently vanished away by the old trick
|
|||
|
of stepping in at one door of a four-wheeler and out at the other. I
|
|||
|
think that was the chain of events, Mr. Windibank!”
|
|||
|
|
|||
|
Our visitor had recovered something of his assurance while Holmes had
|
|||
|
been talking, and he rose from his chair now with a cold sneer upon his
|
|||
|
pale face.
|
|||
|
|
|||
|
“It may be so, or it may not, Mr. Holmes,” said he, “but if you are so
|
|||
|
very sharp you ought to be sharp enough to know that it is you who are
|
|||
|
breaking the law now, and not me. I have done nothing actionable from
|
|||
|
the first, but as long as you keep that door locked you lay yourself
|
|||
|
open to an action for assault and illegal constraint.”
|
|||
|
|
|||
|
“The law cannot, as you say, touch you,” said Holmes, unlocking and
|
|||
|
throwing open the door, “yet there never was a man who deserved
|
|||
|
punishment more. If the young lady has a brother or a friend, he ought
|
|||
|
to lay a whip across your shoulders. By Jove!” he continued, flushing
|
|||
|
up at the sight of the bitter sneer upon the man’s face, “it is not
|
|||
|
part of my duties to my client, but here’s a hunting crop handy, and I
|
|||
|
think I shall just treat myself to—” He took two swift steps to the
|
|||
|
whip, but before he could grasp it there was a wild clatter of steps
|
|||
|
upon the stairs, the heavy hall door banged, and from the window we
|
|||
|
could see Mr. James Windibank running at the top of his speed down the
|
|||
|
road.
|
|||
|
|
|||
|
“There’s a cold-blooded scoundrel!” said Holmes, laughing, as he threw
|
|||
|
himself down into his chair once more. “That fellow will rise from
|
|||
|
crime to crime until he does something very bad, and ends on a gallows.
|
|||
|
The case has, in some respects, been not entirely devoid of interest.”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot now entirely see all the steps of your reasoning,” I
|
|||
|
remarked.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, of course it was obvious from the first that this Mr. Hosmer
|
|||
|
Angel must have some strong object for his curious conduct, and it was
|
|||
|
equally clear that the only man who really profited by the incident, as
|
|||
|
far as we could see, was the stepfather. Then the fact that the two men
|
|||
|
were never together, but that the one always appeared when the other
|
|||
|
was away, was suggestive. So were the tinted spectacles and the curious
|
|||
|
voice, which both hinted at a disguise, as did the bushy whiskers. My
|
|||
|
suspicions were all confirmed by his peculiar action in typewriting his
|
|||
|
signature, which, of course, inferred that his handwriting was so
|
|||
|
familiar to her that she would recognise even the smallest sample of
|
|||
|
it. You see all these isolated facts, together with many minor ones,
|
|||
|
all pointed in the same direction.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how did you verify them?”
|
|||
|
|
|||
|
“Having once spotted my man, it was easy to get corroboration. I knew
|
|||
|
the firm for which this man worked. Having taken the printed
|
|||
|
description. I eliminated everything from it which could be the result
|
|||
|
of a disguise—the whiskers, the glasses, the voice, and I sent it to
|
|||
|
the firm, with a request that they would inform me whether it answered
|
|||
|
to the description of any of their travellers. I had already noticed
|
|||
|
the peculiarities of the typewriter, and I wrote to the man himself at
|
|||
|
his business address asking him if he would come here. As I expected,
|
|||
|
his reply was typewritten and revealed the same trivial but
|
|||
|
characteristic defects. The same post brought me a letter from
|
|||
|
Westhouse & Marbank, of Fenchurch Street, to say that the description
|
|||
|
tallied in every respect with that of their employé, James Windibank.
|
|||
|
_Voilà tout_!”
|
|||
|
|
|||
|
“And Miss Sutherland?”
|
|||
|
|
|||
|
“If I tell her she will not believe me. You may remember the old
|
|||
|
Persian saying, ‘There is danger for him who taketh the tiger cub, and
|
|||
|
danger also for whoso snatches a delusion from a woman.’ There is as
|
|||
|
much sense in Hafiz as in Horace, and as much knowledge of the world.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
IV. THE BOSCOMBE VALLEY MYSTERY
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
We were seated at breakfast one morning, my wife and I, when the maid
|
|||
|
brought in a telegram. It was from Sherlock Holmes and ran in this way:
|
|||
|
|
|||
|
“Have you a couple of days to spare? Have just been wired for from the
|
|||
|
west of England in connection with Boscombe Valley tragedy. Shall be
|
|||
|
glad if you will come with me. Air and scenery perfect. Leave
|
|||
|
Paddington by the 11:15.”
|
|||
|
|
|||
|
“What do you say, dear?” said my wife, looking across at me. “Will you
|
|||
|
go?”
|
|||
|
|
|||
|
“I really don’t know what to say. I have a fairly long list at
|
|||
|
present.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, Anstruther would do your work for you. You have been looking a
|
|||
|
little pale lately. I think that the change would do you good, and you
|
|||
|
are always so interested in Mr. Sherlock Holmes’ cases.”
|
|||
|
|
|||
|
“I should be ungrateful if I were not, seeing what I gained through one
|
|||
|
of them,” I answered. “But if I am to go, I must pack at once, for I
|
|||
|
have only half an hour.”
|
|||
|
|
|||
|
My experience of camp life in Afghanistan had at least had the effect
|
|||
|
of making me a prompt and ready traveller. My wants were few and
|
|||
|
simple, so that in less than the time stated I was in a cab with my
|
|||
|
valise, rattling away to Paddington Station. Sherlock Holmes was pacing
|
|||
|
up and down the platform, his tall, gaunt figure made even gaunter and
|
|||
|
taller by his long grey travelling-cloak and close-fitting cloth cap.
|
|||
|
|
|||
|
“It is really very good of you to come, Watson,” said he. “It makes a
|
|||
|
considerable difference to me, having someone with me on whom I can
|
|||
|
thoroughly rely. Local aid is always either worthless or else biassed.
|
|||
|
If you will keep the two corner seats I shall get the tickets.”
|
|||
|
|
|||
|
We had the carriage to ourselves save for an immense litter of papers
|
|||
|
which Holmes had brought with him. Among these he rummaged and read,
|
|||
|
with intervals of note-taking and of meditation, until we were past
|
|||
|
Reading. Then he suddenly rolled them all into a gigantic ball and
|
|||
|
tossed them up onto the rack.
|
|||
|
|
|||
|
“Have you heard anything of the case?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Not a word. I have not seen a paper for some days.”
|
|||
|
|
|||
|
“The London press has not had very full accounts. I have just been
|
|||
|
looking through all the recent papers in order to master the
|
|||
|
particulars. It seems, from what I gather, to be one of those simple
|
|||
|
cases which are so extremely difficult.”
|
|||
|
|
|||
|
“That sounds a little paradoxical.”
|
|||
|
|
|||
|
“But it is profoundly true. Singularity is almost invariably a clue.
|
|||
|
The more featureless and commonplace a crime is, the more difficult it
|
|||
|
is to bring it home. In this case, however, they have established a
|
|||
|
very serious case against the son of the murdered man.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is a murder, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, it is conjectured to be so. I shall take nothing for granted
|
|||
|
until I have the opportunity of looking personally into it. I will
|
|||
|
explain the state of things to you, as far as I have been able to
|
|||
|
understand it, in a very few words.
|
|||
|
|
|||
|
“Boscombe Valley is a country district not very far from Ross, in
|
|||
|
Herefordshire. The largest landed proprietor in that part is a Mr. John
|
|||
|
Turner, who made his money in Australia and returned some years ago to
|
|||
|
the old country. One of the farms which he held, that of Hatherley, was
|
|||
|
let to Mr. Charles McCarthy, who was also an ex-Australian. The men had
|
|||
|
known each other in the colonies, so that it was not unnatural that
|
|||
|
when they came to settle down they should do so as near each other as
|
|||
|
possible. Turner was apparently the richer man, so McCarthy became his
|
|||
|
tenant but still remained, it seems, upon terms of perfect equality, as
|
|||
|
they were frequently together. McCarthy had one son, a lad of eighteen,
|
|||
|
and Turner had an only daughter of the same age, but neither of them
|
|||
|
had wives living. They appear to have avoided the society of the
|
|||
|
neighbouring English families and to have led retired lives, though
|
|||
|
both the McCarthys were fond of sport and were frequently seen at the
|
|||
|
race-meetings of the neighbourhood. McCarthy kept two servants—a man
|
|||
|
and a girl. Turner had a considerable household, some half-dozen at the
|
|||
|
least. That is as much as I have been able to gather about the
|
|||
|
families. Now for the facts.
|
|||
|
|
|||
|
“On June 3rd, that is, on Monday last, McCarthy left his house at
|
|||
|
Hatherley about three in the afternoon and walked down to the Boscombe
|
|||
|
Pool, which is a small lake formed by the spreading out of the stream
|
|||
|
which runs down the Boscombe Valley. He had been out with his
|
|||
|
serving-man in the morning at Ross, and he had told the man that he
|
|||
|
must hurry, as he had an appointment of importance to keep at three.
|
|||
|
From that appointment he never came back alive.
|
|||
|
|
|||
|
“From Hatherley Farmhouse to the Boscombe Pool is a quarter of a mile,
|
|||
|
and two people saw him as he passed over this ground. One was an old
|
|||
|
woman, whose name is not mentioned, and the other was William Crowder,
|
|||
|
a game-keeper in the employ of Mr. Turner. Both these witnesses depose
|
|||
|
that Mr. McCarthy was walking alone. The game-keeper adds that within a
|
|||
|
few minutes of his seeing Mr. McCarthy pass he had seen his son, Mr.
|
|||
|
James McCarthy, going the same way with a gun under his arm. To the
|
|||
|
best of his belief, the father was actually in sight at the time, and
|
|||
|
the son was following him. He thought no more of the matter until he
|
|||
|
heard in the evening of the tragedy that had occurred.
|
|||
|
|
|||
|
“The two McCarthys were seen after the time when William Crowder, the
|
|||
|
game-keeper, lost sight of them. The Boscombe Pool is thickly wooded
|
|||
|
round, with just a fringe of grass and of reeds round the edge. A girl
|
|||
|
of fourteen, Patience Moran, who is the daughter of the lodge-keeper of
|
|||
|
the Boscombe Valley estate, was in one of the woods picking flowers.
|
|||
|
She states that while she was there she saw, at the border of the wood
|
|||
|
and close by the lake, Mr. McCarthy and his son, and that they appeared
|
|||
|
to be having a violent quarrel. She heard Mr. McCarthy the elder using
|
|||
|
very strong language to his son, and she saw the latter raise up his
|
|||
|
hand as if to strike his father. She was so frightened by their
|
|||
|
violence that she ran away and told her mother when she reached home
|
|||
|
that she had left the two McCarthys quarrelling near Boscombe Pool, and
|
|||
|
that she was afraid that they were going to fight. She had hardly said
|
|||
|
the words when young Mr. McCarthy came running up to the lodge to say
|
|||
|
that he had found his father dead in the wood, and to ask for the help
|
|||
|
of the lodge-keeper. He was much excited, without either his gun or his
|
|||
|
hat, and his right hand and sleeve were observed to be stained with
|
|||
|
fresh blood. On following him they found the dead body stretched out
|
|||
|
upon the grass beside the pool. The head had been beaten in by repeated
|
|||
|
blows of some heavy and blunt weapon. The injuries were such as might
|
|||
|
very well have been inflicted by the butt-end of his son’s gun, which
|
|||
|
was found lying on the grass within a few paces of the body. Under
|
|||
|
these circumstances the young man was instantly arrested, and a verdict
|
|||
|
of ‘wilful murder’ having been returned at the inquest on Tuesday, he
|
|||
|
was on Wednesday brought before the magistrates at Ross, who have
|
|||
|
referred the case to the next Assizes. Those are the main facts of the
|
|||
|
case as they came out before the coroner and the police-court.”
|
|||
|
|
|||
|
“I could hardly imagine a more damning case,” I remarked. “If ever
|
|||
|
circumstantial evidence pointed to a criminal it does so here.”
|
|||
|
|
|||
|
“Circumstantial evidence is a very tricky thing,” answered Holmes
|
|||
|
thoughtfully. “It may seem to point very straight to one thing, but if
|
|||
|
you shift your own point of view a little, you may find it pointing in
|
|||
|
an equally uncompromising manner to something entirely different. It
|
|||
|
must be confessed, however, that the case looks exceedingly grave
|
|||
|
against the young man, and it is very possible that he is indeed the
|
|||
|
culprit. There are several people in the neighbourhood, however, and
|
|||
|
among them Miss Turner, the daughter of the neighbouring landowner, who
|
|||
|
believe in his innocence, and who have retained Lestrade, whom you may
|
|||
|
recollect in connection with the Study in Scarlet, to work out the case
|
|||
|
in his interest. Lestrade, being rather puzzled, has referred the case
|
|||
|
to me, and hence it is that two middle-aged gentlemen are flying
|
|||
|
westward at fifty miles an hour instead of quietly digesting their
|
|||
|
breakfasts at home.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am afraid,” said I, “that the facts are so obvious that you will
|
|||
|
find little credit to be gained out of this case.”
|
|||
|
|
|||
|
“There is nothing more deceptive than an obvious fact,” he answered,
|
|||
|
laughing. “Besides, we may chance to hit upon some other obvious facts
|
|||
|
which may have been by no means obvious to Mr. Lestrade. You know me
|
|||
|
too well to think that I am boasting when I say that I shall either
|
|||
|
confirm or destroy his theory by means which he is quite incapable of
|
|||
|
employing, or even of understanding. To take the first example to hand,
|
|||
|
I very clearly perceive that in your bedroom the window is upon the
|
|||
|
right-hand side, and yet I question whether Mr. Lestrade would have
|
|||
|
noted even so self-evident a thing as that.”
|
|||
|
|
|||
|
“How on earth—”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear fellow, I know you well. I know the military neatness which
|
|||
|
characterises you. You shave every morning, and in this season you
|
|||
|
shave by the sunlight; but since your shaving is less and less complete
|
|||
|
as we get farther back on the left side, until it becomes positively
|
|||
|
slovenly as we get round the angle of the jaw, it is surely very clear
|
|||
|
that that side is less illuminated than the other. I could not imagine
|
|||
|
a man of your habits looking at himself in an equal light and being
|
|||
|
satisfied with such a result. I only quote this as a trivial example of
|
|||
|
observation and inference. Therein lies my _métier_, and it is just
|
|||
|
possible that it may be of some service in the investigation which lies
|
|||
|
before us. There are one or two minor points which were brought out in
|
|||
|
the inquest, and which are worth considering.”
|
|||
|
|
|||
|
“What are they?”
|
|||
|
|
|||
|
“It appears that his arrest did not take place at once, but after the
|
|||
|
return to Hatherley Farm. On the inspector of constabulary informing
|
|||
|
him that he was a prisoner, he remarked that he was not surprised to
|
|||
|
hear it, and that it was no more than his deserts. This observation of
|
|||
|
his had the natural effect of removing any traces of doubt which might
|
|||
|
have remained in the minds of the coroner’s jury.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was a confession,” I ejaculated.
|
|||
|
|
|||
|
“No, for it was followed by a protestation of innocence.”
|
|||
|
|
|||
|
“Coming on the top of such a damning series of events, it was at least
|
|||
|
a most suspicious remark.”
|
|||
|
|
|||
|
“On the contrary,” said Holmes, “it is the brightest rift which I can
|
|||
|
at present see in the clouds. However innocent he might be, he could
|
|||
|
not be such an absolute imbecile as not to see that the circumstances
|
|||
|
were very black against him. Had he appeared surprised at his own
|
|||
|
arrest, or feigned indignation at it, I should have looked upon it as
|
|||
|
highly suspicious, because such surprise or anger would not be natural
|
|||
|
under the circumstances, and yet might appear to be the best policy to
|
|||
|
a scheming man. His frank acceptance of the situation marks him as
|
|||
|
either an innocent man, or else as a man of considerable self-restraint
|
|||
|
and firmness. As to his remark about his deserts, it was also not
|
|||
|
unnatural if you consider that he stood beside the dead body of his
|
|||
|
father, and that there is no doubt that he had that very day so far
|
|||
|
forgotten his filial duty as to bandy words with him, and even,
|
|||
|
according to the little girl whose evidence is so important, to raise
|
|||
|
his hand as if to strike him. The self-reproach and contrition which
|
|||
|
are displayed in his remark appear to me to be the signs of a healthy
|
|||
|
mind rather than of a guilty one.”
|
|||
|
|
|||
|
I shook my head. “Many men have been hanged on far slighter evidence,”
|
|||
|
I remarked.
|
|||
|
|
|||
|
“So they have. And many men have been wrongfully hanged.”
|
|||
|
|
|||
|
“What is the young man’s own account of the matter?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is, I am afraid, not very encouraging to his supporters, though
|
|||
|
there are one or two points in it which are suggestive. You will find
|
|||
|
it here, and may read it for yourself.”
|
|||
|
|
|||
|
He picked out from his bundle a copy of the local Herefordshire paper,
|
|||
|
and having turned down the sheet he pointed out the paragraph in which
|
|||
|
the unfortunate young man had given his own statement of what had
|
|||
|
occurred. I settled myself down in the corner of the carriage and read
|
|||
|
it very carefully. It ran in this way:
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. James McCarthy, the only son of the deceased, was then called and
|
|||
|
gave evidence as follows: ‘I had been away from home for three days at
|
|||
|
Bristol, and had only just returned upon the morning of last Monday,
|
|||
|
the 3rd. My father was absent from home at the time of my arrival, and
|
|||
|
I was informed by the maid that he had driven over to Ross with John
|
|||
|
Cobb, the groom. Shortly after my return I heard the wheels of his trap
|
|||
|
in the yard, and, looking out of my window, I saw him get out and walk
|
|||
|
rapidly out of the yard, though I was not aware in which direction he
|
|||
|
was going. I then took my gun and strolled out in the direction of the
|
|||
|
Boscombe Pool, with the intention of visiting the rabbit warren which
|
|||
|
is upon the other side. On my way I saw William Crowder, the
|
|||
|
game-keeper, as he had stated in his evidence; but he is mistaken in
|
|||
|
thinking that I was following my father. I had no idea that he was in
|
|||
|
front of me. When about a hundred yards from the pool I heard a cry of
|
|||
|
“Cooee!” which was a usual signal between my father and myself. I then
|
|||
|
hurried forward, and found him standing by the pool. He appeared to be
|
|||
|
much surprised at seeing me and asked me rather roughly what I was
|
|||
|
doing there. A conversation ensued which led to high words and almost
|
|||
|
to blows, for my father was a man of a very violent temper. Seeing that
|
|||
|
his passion was becoming ungovernable, I left him and returned towards
|
|||
|
Hatherley Farm. I had not gone more than 150 yards, however, when I
|
|||
|
heard a hideous outcry behind me, which caused me to run back again. I
|
|||
|
found my father expiring upon the ground, with his head terribly
|
|||
|
injured. I dropped my gun and held him in my arms, but he almost
|
|||
|
instantly expired. I knelt beside him for some minutes, and then made
|
|||
|
my way to Mr. Turner’s lodge-keeper, his house being the nearest, to
|
|||
|
ask for assistance. I saw no one near my father when I returned, and I
|
|||
|
have no idea how he came by his injuries. He was not a popular man,
|
|||
|
being somewhat cold and forbidding in his manners, but he had, as far
|
|||
|
as I know, no active enemies. I know nothing further of the matter.’
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: Did your father make any statement to you before he died?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: He mumbled a few words, but I could only catch some allusion
|
|||
|
to a rat.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: What did you understand by that?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: It conveyed no meaning to me. I thought that he was
|
|||
|
delirious.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: What was the point upon which you and your father had
|
|||
|
this final quarrel?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: I should prefer not to answer.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: I am afraid that I must press it.
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: It is really impossible for me to tell you. I can assure you
|
|||
|
that it has nothing to do with the sad tragedy which followed.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: That is for the court to decide. I need not point out to
|
|||
|
you that your refusal to answer will prejudice your case considerably
|
|||
|
in any future proceedings which may arise.
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: I must still refuse.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: I understand that the cry of ‘Cooee’ was a common signal
|
|||
|
between you and your father?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: It was.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: How was it, then, that he uttered it before he saw you,
|
|||
|
and before he even knew that you had returned from Bristol?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness (with considerable confusion): I do not know.
|
|||
|
|
|||
|
“A Juryman: Did you see nothing which aroused your suspicions when you
|
|||
|
returned on hearing the cry and found your father fatally injured?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: Nothing definite.
|
|||
|
|
|||
|
“The Coroner: What do you mean?
|
|||
|
|
|||
|
“Witness: I was so disturbed and excited as I rushed out into the open,
|
|||
|
that I could think of nothing except of my father. Yet I have a vague
|
|||
|
impression that as I ran forward something lay upon the ground to the
|
|||
|
left of me. It seemed to me to be something grey in colour, a coat of
|
|||
|
some sort, or a plaid perhaps. When I rose from my father I looked
|
|||
|
round for it, but it was gone.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Do you mean that it disappeared before you went for help?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, it was gone.’
|
|||
|
|
|||
|
“ ‘You cannot say what it was?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, I had a feeling something was there.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘How far from the body?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘A dozen yards or so.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And how far from the edge of the wood?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘About the same.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Then if it was removed it was while you were within a dozen yards of
|
|||
|
it?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, but with my back towards it.’
|
|||
|
|
|||
|
“This concluded the examination of the witness.”
|
|||
|
|
|||
|
“I see,” said I as I glanced down the column, “that the coroner in his
|
|||
|
concluding remarks was rather severe upon young McCarthy. He calls
|
|||
|
attention, and with reason, to the discrepancy about his father having
|
|||
|
signalled to him before seeing him, also to his refusal to give details
|
|||
|
of his conversation with his father, and his singular account of his
|
|||
|
father’s dying words. They are all, as he remarks, very much against
|
|||
|
the son.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes laughed softly to himself and stretched himself out upon the
|
|||
|
cushioned seat. “Both you and the coroner have been at some pains,”
|
|||
|
said he, “to single out the very strongest points in the young man’s
|
|||
|
favour. Don’t you see that you alternately give him credit for having
|
|||
|
too much imagination and too little? Too little, if he could not invent
|
|||
|
a cause of quarrel which would give him the sympathy of the jury; too
|
|||
|
much, if he evolved from his own inner consciousness anything so
|
|||
|
_outré_ as a dying reference to a rat, and the incident of the
|
|||
|
vanishing cloth. No, sir, I shall approach this case from the point of
|
|||
|
view that what this young man says is true, and we shall see whither
|
|||
|
that hypothesis will lead us. And now here is my pocket Petrarch, and
|
|||
|
not another word shall I say of this case until we are on the scene of
|
|||
|
action. We lunch at Swindon, and I see that we shall be there in twenty
|
|||
|
minutes.”
|
|||
|
|
|||
|
It was nearly four o’clock when we at last, after passing through the
|
|||
|
beautiful Stroud Valley, and over the broad gleaming Severn, found
|
|||
|
ourselves at the pretty little country-town of Ross. A lean,
|
|||
|
ferret-like man, furtive and sly-looking, was waiting for us upon the
|
|||
|
platform. In spite of the light brown dustcoat and leather-leggings
|
|||
|
which he wore in deference to his rustic surroundings, I had no
|
|||
|
difficulty in recognising Lestrade, of Scotland Yard. With him we drove
|
|||
|
to the Hereford Arms where a room had already been engaged for us.
|
|||
|
|
|||
|
“I have ordered a carriage,” said Lestrade as we sat over a cup of tea.
|
|||
|
“I knew your energetic nature, and that you would not be happy until
|
|||
|
you had been on the scene of the crime.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was very nice and complimentary of you,” Holmes answered. “It is
|
|||
|
entirely a question of barometric pressure.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade looked startled. “I do not quite follow,” he said.
|
|||
|
|
|||
|
“How is the glass? Twenty-nine, I see. No wind, and not a cloud in the
|
|||
|
sky. I have a caseful of cigarettes here which need smoking, and the
|
|||
|
sofa is very much superior to the usual country hotel abomination. I do
|
|||
|
not think that it is probable that I shall use the carriage to-night.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade laughed indulgently. “You have, no doubt, already formed your
|
|||
|
conclusions from the newspapers,” he said. “The case is as plain as a
|
|||
|
pikestaff, and the more one goes into it the plainer it becomes. Still,
|
|||
|
of course, one can’t refuse a lady, and such a very positive one, too.
|
|||
|
She has heard of you, and would have your opinion, though I repeatedly
|
|||
|
told her that there was nothing which you could do which I had not
|
|||
|
already done. Why, bless my soul! here is her carriage at the door.”
|
|||
|
|
|||
|
He had hardly spoken before there rushed into the room one of the most
|
|||
|
lovely young women that I have ever seen in my life. Her violet eyes
|
|||
|
shining, her lips parted, a pink flush upon her cheeks, all thought of
|
|||
|
her natural reserve lost in her overpowering excitement and concern.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, Mr. Sherlock Holmes!” she cried, glancing from one to the other of
|
|||
|
us, and finally, with a woman’s quick intuition, fastening upon my
|
|||
|
companion, “I am so glad that you have come. I have driven down to tell
|
|||
|
you so. I know that James didn’t do it. I know it, and I want you to
|
|||
|
start upon your work knowing it, too. Never let yourself doubt upon
|
|||
|
that point. We have known each other since we were little children, and
|
|||
|
I know his faults as no one else does; but he is too tender-hearted to
|
|||
|
hurt a fly. Such a charge is absurd to anyone who really knows him.”
|
|||
|
|
|||
|
“I hope we may clear him, Miss Turner,” said Sherlock Holmes. “You may
|
|||
|
rely upon my doing all that I can.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you have read the evidence. You have formed some conclusion? Do
|
|||
|
you not see some loophole, some flaw? Do you not yourself think that he
|
|||
|
is innocent?”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that it is very probable.”
|
|||
|
|
|||
|
“There, now!” she cried, throwing back her head and looking defiantly
|
|||
|
at Lestrade. “You hear! He gives me hopes.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade shrugged his shoulders. “I am afraid that my colleague has
|
|||
|
been a little quick in forming his conclusions,” he said.
|
|||
|
|
|||
|
“But he is right. Oh! I know that he is right. James never did it. And
|
|||
|
about his quarrel with his father, I am sure that the reason why he
|
|||
|
would not speak about it to the coroner was because I was concerned in
|
|||
|
it.”
|
|||
|
|
|||
|
“In what way?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“It is no time for me to hide anything. James and his father had many
|
|||
|
disagreements about me. Mr. McCarthy was very anxious that there should
|
|||
|
be a marriage between us. James and I have always loved each other as
|
|||
|
brother and sister; but of course he is young and has seen very little
|
|||
|
of life yet, and—and—well, he naturally did not wish to do anything
|
|||
|
like that yet. So there were quarrels, and this, I am sure, was one of
|
|||
|
them.”
|
|||
|
|
|||
|
“And your father?” asked Holmes. “Was he in favour of such a union?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, he was averse to it also. No one but Mr. McCarthy was in favour of
|
|||
|
it.” A quick blush passed over her fresh young face as Holmes shot one
|
|||
|
of his keen, questioning glances at her.
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you for this information,” said he. “May I see your father if I
|
|||
|
call to-morrow?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am afraid the doctor won’t allow it.”
|
|||
|
|
|||
|
“The doctor?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, have you not heard? Poor father has never been strong for years
|
|||
|
back, but this has broken him down completely. He has taken to his bed,
|
|||
|
and Dr. Willows says that he is a wreck and that his nervous system is
|
|||
|
shattered. Mr. McCarthy was the only man alive who had known dad in the
|
|||
|
old days in Victoria.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! In Victoria! That is important.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, at the mines.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so; at the gold-mines, where, as I understand, Mr. Turner made
|
|||
|
his money.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, certainly.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you, Miss Turner. You have been of material assistance to me.”
|
|||
|
|
|||
|
“You will tell me if you have any news to-morrow. No doubt you will go
|
|||
|
to the prison to see James. Oh, if you do, Mr. Holmes, do tell him that
|
|||
|
I know him to be innocent.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will, Miss Turner.”
|
|||
|
|
|||
|
“I must go home now, for dad is very ill, and he misses me so if I
|
|||
|
leave him. Good-bye, and God help you in your undertaking.” She hurried
|
|||
|
from the room as impulsively as she had entered, and we heard the
|
|||
|
wheels of her carriage rattle off down the street.
|
|||
|
|
|||
|
“I am ashamed of you, Holmes,” said Lestrade with dignity after a few
|
|||
|
minutes’ silence. “Why should you raise up hopes which you are bound to
|
|||
|
disappoint? I am not over-tender of heart, but I call it cruel.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that I see my way to clearing James McCarthy,” said Holmes.
|
|||
|
“Have you an order to see him in prison?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, but only for you and me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I shall reconsider my resolution about going out. We have still
|
|||
|
time to take a train to Hereford and see him to-night?”
|
|||
|
|
|||
|
“Ample.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then let us do so. Watson, I fear that you will find it very slow, but
|
|||
|
I shall only be away a couple of hours.”
|
|||
|
|
|||
|
I walked down to the station with them, and then wandered through the
|
|||
|
streets of the little town, finally returning to the hotel, where I lay
|
|||
|
upon the sofa and tried to interest myself in a yellow-backed novel.
|
|||
|
The puny plot of the story was so thin, however, when compared to the
|
|||
|
deep mystery through which we were groping, and I found my attention
|
|||
|
wander so continually from the action to the fact, that I at last flung
|
|||
|
it across the room and gave myself up entirely to a consideration of
|
|||
|
the events of the day. Supposing that this unhappy young man’s story
|
|||
|
were absolutely true, then what hellish thing, what absolutely
|
|||
|
unforeseen and extraordinary calamity could have occurred between the
|
|||
|
time when he parted from his father, and the moment when, drawn back by
|
|||
|
his screams, he rushed into the glade? It was something terrible and
|
|||
|
deadly. What could it be? Might not the nature of the injuries reveal
|
|||
|
something to my medical instincts? I rang the bell and called for the
|
|||
|
weekly county paper, which contained a verbatim account of the inquest.
|
|||
|
In the surgeon’s deposition it was stated that the posterior third of
|
|||
|
the left parietal bone and the left half of the occipital bone had been
|
|||
|
shattered by a heavy blow from a blunt weapon. I marked the spot upon
|
|||
|
my own head. Clearly such a blow must have been struck from behind.
|
|||
|
That was to some extent in favour of the accused, as when seen
|
|||
|
quarrelling he was face to face with his father. Still, it did not go
|
|||
|
for very much, for the older man might have turned his back before the
|
|||
|
blow fell. Still, it might be worth while to call Holmes’ attention to
|
|||
|
it. Then there was the peculiar dying reference to a rat. What could
|
|||
|
that mean? It could not be delirium. A man dying from a sudden blow
|
|||
|
does not commonly become delirious. No, it was more likely to be an
|
|||
|
attempt to explain how he met his fate. But what could it indicate? I
|
|||
|
cudgelled my brains to find some possible explanation. And then the
|
|||
|
incident of the grey cloth seen by young McCarthy. If that were true
|
|||
|
the murderer must have dropped some part of his dress, presumably his
|
|||
|
overcoat, in his flight, and must have had the hardihood to return and
|
|||
|
to carry it away at the instant when the son was kneeling with his back
|
|||
|
turned not a dozen paces off. What a tissue of mysteries and
|
|||
|
improbabilities the whole thing was! I did not wonder at Lestrade’s
|
|||
|
opinion, and yet I had so much faith in Sherlock Holmes’ insight that I
|
|||
|
could not lose hope as long as every fresh fact seemed to strengthen
|
|||
|
his conviction of young McCarthy’s innocence.
|
|||
|
|
|||
|
It was late before Sherlock Holmes returned. He came back alone, for
|
|||
|
Lestrade was staying in lodgings in the town.
|
|||
|
|
|||
|
“The glass still keeps very high,” he remarked as he sat down. “It is
|
|||
|
of importance that it should not rain before we are able to go over the
|
|||
|
ground. On the other hand, a man should be at his very best and keenest
|
|||
|
for such nice work as that, and I did not wish to do it when fagged by
|
|||
|
a long journey. I have seen young McCarthy.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what did you learn from him?”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing.”
|
|||
|
|
|||
|
“Could he throw no light?”
|
|||
|
|
|||
|
“None at all. I was inclined to think at one time that he knew who had
|
|||
|
done it and was screening him or her, but I am convinced now that he is
|
|||
|
as puzzled as everyone else. He is not a very quick-witted youth,
|
|||
|
though comely to look at and, I should think, sound at heart.”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot admire his taste,” I remarked, “if it is indeed a fact that
|
|||
|
he was averse to a marriage with so charming a young lady as this Miss
|
|||
|
Turner.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, thereby hangs a rather painful tale. This fellow is madly,
|
|||
|
insanely, in love with her, but some two years ago, when he was only a
|
|||
|
lad, and before he really knew her, for she had been away five years at
|
|||
|
a boarding-school, what does the idiot do but get into the clutches of
|
|||
|
a barmaid in Bristol and marry her at a registry office? No one knows a
|
|||
|
word of the matter, but you can imagine how maddening it must be to him
|
|||
|
to be upbraided for not doing what he would give his very eyes to do,
|
|||
|
but what he knows to be absolutely impossible. It was sheer frenzy of
|
|||
|
this sort which made him throw his hands up into the air when his
|
|||
|
father, at their last interview, was goading him on to propose to Miss
|
|||
|
Turner. On the other hand, he had no means of supporting himself, and
|
|||
|
his father, who was by all accounts a very hard man, would have thrown
|
|||
|
him over utterly had he known the truth. It was with his barmaid wife
|
|||
|
that he had spent the last three days in Bristol, and his father did
|
|||
|
not know where he was. Mark that point. It is of importance. Good has
|
|||
|
come out of evil, however, for the barmaid, finding from the papers
|
|||
|
that he is in serious trouble and likely to be hanged, has thrown him
|
|||
|
over utterly and has written to him to say that she has a husband
|
|||
|
already in the Bermuda Dockyard, so that there is really no tie between
|
|||
|
them. I think that that bit of news has consoled young McCarthy for all
|
|||
|
that he has suffered.”
|
|||
|
|
|||
|
“But if he is innocent, who has done it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! who? I would call your attention very particularly to two points.
|
|||
|
One is that the murdered man had an appointment with someone at the
|
|||
|
pool, and that the someone could not have been his son, for his son was
|
|||
|
away, and he did not know when he would return. The second is that the
|
|||
|
murdered man was heard to cry ‘Cooee!’ before he knew that his son had
|
|||
|
returned. Those are the crucial points upon which the case depends. And
|
|||
|
now let us talk about George Meredith, if you please, and we shall
|
|||
|
leave all minor matters until to-morrow.”
|
|||
|
|
|||
|
There was no rain, as Holmes had foretold, and the morning broke bright
|
|||
|
and cloudless. At nine o’clock Lestrade called for us with the
|
|||
|
carriage, and we set off for Hatherley Farm and the Boscombe Pool.
|
|||
|
|
|||
|
“There is serious news this morning,” Lestrade observed. “It is said
|
|||
|
that Mr. Turner, of the Hall, is so ill that his life is despaired of.”
|
|||
|
|
|||
|
“An elderly man, I presume?” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“About sixty; but his constitution has been shattered by his life
|
|||
|
abroad, and he has been in failing health for some time. This business
|
|||
|
has had a very bad effect upon him. He was an old friend of McCarthy’s,
|
|||
|
and, I may add, a great benefactor to him, for I have learned that he
|
|||
|
gave him Hatherley Farm rent free.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed! That is interesting,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes! In a hundred other ways he has helped him. Everybody about
|
|||
|
here speaks of his kindness to him.”
|
|||
|
|
|||
|
“Really! Does it not strike you as a little singular that this
|
|||
|
McCarthy, who appears to have had little of his own, and to have been
|
|||
|
under such obligations to Turner, should still talk of marrying his son
|
|||
|
to Turner’s daughter, who is, presumably, heiress to the estate, and
|
|||
|
that in such a very cocksure manner, as if it were merely a case of a
|
|||
|
proposal and all else would follow? It is the more strange, since we
|
|||
|
know that Turner himself was averse to the idea. The daughter told us
|
|||
|
as much. Do you not deduce something from that?”
|
|||
|
|
|||
|
“We have got to the deductions and the inferences,” said Lestrade,
|
|||
|
winking at me. “I find it hard enough to tackle facts, Holmes, without
|
|||
|
flying away after theories and fancies.”
|
|||
|
|
|||
|
“You are right,” said Holmes demurely; “you do find it very hard to
|
|||
|
tackle the facts.”
|
|||
|
|
|||
|
“Anyhow, I have grasped one fact which you seem to find it difficult to
|
|||
|
get hold of,” replied Lestrade with some warmth.
|
|||
|
|
|||
|
“And that is—”
|
|||
|
|
|||
|
“That McCarthy senior met his death from McCarthy junior and that all
|
|||
|
theories to the contrary are the merest moonshine.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, moonshine is a brighter thing than fog,” said Holmes, laughing.
|
|||
|
“But I am very much mistaken if this is not Hatherley Farm upon the
|
|||
|
left.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is it.” It was a widespread, comfortable-looking building,
|
|||
|
two-storied, slate-roofed, with great yellow blotches of lichen upon
|
|||
|
the grey walls. The drawn blinds and the smokeless chimneys, however,
|
|||
|
gave it a stricken look, as though the weight of this horror still lay
|
|||
|
heavy upon it. We called at the door, when the maid, at Holmes’
|
|||
|
request, showed us the boots which her master wore at the time of his
|
|||
|
death, and also a pair of the son’s, though not the pair which he had
|
|||
|
then had. Having measured these very carefully from seven or eight
|
|||
|
different points, Holmes desired to be led to the court-yard, from
|
|||
|
which we all followed the winding track which led to Boscombe Pool.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes was transformed when he was hot upon such a scent as
|
|||
|
this. Men who had only known the quiet thinker and logician of Baker
|
|||
|
Street would have failed to recognise him. His face flushed and
|
|||
|
darkened. His brows were drawn into two hard black lines, while his
|
|||
|
eyes shone out from beneath them with a steely glitter. His face was
|
|||
|
bent downward, his shoulders bowed, his lips compressed, and the veins
|
|||
|
stood out like whipcord in his long, sinewy neck. His nostrils seemed
|
|||
|
to dilate with a purely animal lust for the chase, and his mind was so
|
|||
|
absolutely concentrated upon the matter before him that a question or
|
|||
|
remark fell unheeded upon his ears, or, at the most, only provoked a
|
|||
|
quick, impatient snarl in reply. Swiftly and silently he made his way
|
|||
|
along the track which ran through the meadows, and so by way of the
|
|||
|
woods to the Boscombe Pool. It was damp, marshy ground, as is all that
|
|||
|
district, and there were marks of many feet, both upon the path and
|
|||
|
amid the short grass which bounded it on either side. Sometimes Holmes
|
|||
|
would hurry on, sometimes stop dead, and once he made quite a little
|
|||
|
detour into the meadow. Lestrade and I walked behind him, the detective
|
|||
|
indifferent and contemptuous, while I watched my friend with the
|
|||
|
interest which sprang from the conviction that every one of his actions
|
|||
|
was directed towards a definite end.
|
|||
|
|
|||
|
The Boscombe Pool, which is a little reed-girt sheet of water some
|
|||
|
fifty yards across, is situated at the boundary between the Hatherley
|
|||
|
Farm and the private park of the wealthy Mr. Turner. Above the woods
|
|||
|
which lined it upon the farther side we could see the red, jutting
|
|||
|
pinnacles which marked the site of the rich landowner’s dwelling. On
|
|||
|
the Hatherley side of the pool the woods grew very thick, and there was
|
|||
|
a narrow belt of sodden grass twenty paces across between the edge of
|
|||
|
the trees and the reeds which lined the lake. Lestrade showed us the
|
|||
|
exact spot at which the body had been found, and, indeed, so moist was
|
|||
|
the ground, that I could plainly see the traces which had been left by
|
|||
|
the fall of the stricken man. To Holmes, as I could see by his eager
|
|||
|
face and peering eyes, very many other things were to be read upon the
|
|||
|
trampled grass. He ran round, like a dog who is picking up a scent, and
|
|||
|
then turned upon my companion.
|
|||
|
|
|||
|
“What did you go into the pool for?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“I fished about with a rake. I thought there might be some weapon or
|
|||
|
other trace. But how on earth—”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, tut, tut! I have no time! That left foot of yours with its inward
|
|||
|
twist is all over the place. A mole could trace it, and there it
|
|||
|
vanishes among the reeds. Oh, how simple it would all have been had I
|
|||
|
been here before they came like a herd of buffalo and wallowed all over
|
|||
|
it. Here is where the party with the lodge-keeper came, and they have
|
|||
|
covered all tracks for six or eight feet round the body. But here are
|
|||
|
three separate tracks of the same feet.” He drew out a lens and lay
|
|||
|
down upon his waterproof to have a better view, talking all the time
|
|||
|
rather to himself than to us. “These are young McCarthy’s feet. Twice
|
|||
|
he was walking, and once he ran swiftly, so that the soles are deeply
|
|||
|
marked and the heels hardly visible. That bears out his story. He ran
|
|||
|
when he saw his father on the ground. Then here are the father’s feet
|
|||
|
as he paced up and down. What is this, then? It is the butt-end of the
|
|||
|
gun as the son stood listening. And this? Ha, ha! What have we here?
|
|||
|
Tiptoes! tiptoes! Square, too, quite unusual boots! They come, they go,
|
|||
|
they come again—of course that was for the cloak. Now where did they
|
|||
|
come from?” He ran up and down, sometimes losing, sometimes finding the
|
|||
|
track until we were well within the edge of the wood and under the
|
|||
|
shadow of a great beech, the largest tree in the neighbourhood. Holmes
|
|||
|
traced his way to the farther side of this and lay down once more upon
|
|||
|
his face with a little cry of satisfaction. For a long time he remained
|
|||
|
there, turning over the leaves and dried sticks, gathering up what
|
|||
|
seemed to me to be dust into an envelope and examining with his lens
|
|||
|
not only the ground but even the bark of the tree as far as he could
|
|||
|
reach. A jagged stone was lying among the moss, and this also he
|
|||
|
carefully examined and retained. Then he followed a pathway through the
|
|||
|
wood until he came to the highroad, where all traces were lost.
|
|||
|
|
|||
|
“It has been a case of considerable interest,” he remarked, returning
|
|||
|
to his natural manner. “I fancy that this grey house on the right must
|
|||
|
be the lodge. I think that I will go in and have a word with Moran, and
|
|||
|
perhaps write a little note. Having done that, we may drive back to our
|
|||
|
luncheon. You may walk to the cab, and I shall be with you presently.”
|
|||
|
|
|||
|
It was about ten minutes before we regained our cab and drove back into
|
|||
|
Ross, Holmes still carrying with him the stone which he had picked up
|
|||
|
in the wood.
|
|||
|
|
|||
|
“This may interest you, Lestrade,” he remarked, holding it out. “The
|
|||
|
murder was done with it.”
|
|||
|
|
|||
|
“I see no marks.”
|
|||
|
|
|||
|
“There are none.”
|
|||
|
|
|||
|
“How do you know, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“The grass was growing under it. It had only lain there a few days.
|
|||
|
There was no sign of a place whence it had been taken. It corresponds
|
|||
|
with the injuries. There is no sign of any other weapon.”
|
|||
|
|
|||
|
“And the murderer?”
|
|||
|
|
|||
|
“Is a tall man, left-handed, limps with the right leg, wears
|
|||
|
thick-soled shooting-boots and a grey cloak, smokes Indian cigars, uses
|
|||
|
a cigar-holder, and carries a blunt pen-knife in his pocket. There are
|
|||
|
several other indications, but these may be enough to aid us in our
|
|||
|
search.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade laughed. “I am afraid that I am still a sceptic,” he said.
|
|||
|
“Theories are all very well, but we have to deal with a hard-headed
|
|||
|
British jury.”
|
|||
|
|
|||
|
“_Nous verrons_,” answered Holmes calmly. “You work your own method,
|
|||
|
and I shall work mine. I shall be busy this afternoon, and shall
|
|||
|
probably return to London by the evening train.”
|
|||
|
|
|||
|
“And leave your case unfinished?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, finished.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the mystery?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is solved.”
|
|||
|
|
|||
|
“Who was the criminal, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“The gentleman I describe.”
|
|||
|
|
|||
|
“But who is he?”
|
|||
|
|
|||
|
“Surely it would not be difficult to find out. This is not such a
|
|||
|
populous neighbourhood.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade shrugged his shoulders. “I am a practical man,” he said, “and
|
|||
|
I really cannot undertake to go about the country looking for a
|
|||
|
left-handed gentleman with a game leg. I should become the
|
|||
|
laughing-stock of Scotland Yard.”
|
|||
|
|
|||
|
“All right,” said Holmes quietly. “I have given you the chance. Here
|
|||
|
are your lodgings. Good-bye. I shall drop you a line before I leave.”
|
|||
|
|
|||
|
Having left Lestrade at his rooms, we drove to our hotel, where we
|
|||
|
found lunch upon the table. Holmes was silent and buried in thought
|
|||
|
with a pained expression upon his face, as one who finds himself in a
|
|||
|
perplexing position.
|
|||
|
|
|||
|
“Look here, Watson,” he said when the cloth was cleared “just sit down
|
|||
|
in this chair and let me preach to you for a little. I don’t know quite
|
|||
|
what to do, and I should value your advice. Light a cigar and let me
|
|||
|
expound.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray do so.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, now, in considering this case there are two points about young
|
|||
|
McCarthy’s narrative which struck us both instantly, although they
|
|||
|
impressed me in his favour and you against him. One was the fact that
|
|||
|
his father should, according to his account, cry ‘Cooee!’ before seeing
|
|||
|
him. The other was his singular dying reference to a rat. He mumbled
|
|||
|
several words, you understand, but that was all that caught the son’s
|
|||
|
ear. Now from this double point our research must commence, and we will
|
|||
|
begin it by presuming that what the lad says is absolutely true.”
|
|||
|
|
|||
|
“What of this ‘Cooee!’ then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, obviously it could not have been meant for the son. The son, as
|
|||
|
far as he knew, was in Bristol. It was mere chance that he was within
|
|||
|
earshot. The ‘Cooee!’ was meant to attract the attention of whoever it
|
|||
|
was that he had the appointment with. But ‘Cooee’ is a distinctly
|
|||
|
Australian cry, and one which is used between Australians. There is a
|
|||
|
strong presumption that the person whom McCarthy expected to meet him
|
|||
|
at Boscombe Pool was someone who had been in Australia.”
|
|||
|
|
|||
|
“What of the rat, then?”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes took a folded paper from his pocket and flattened it
|
|||
|
out on the table. “This is a map of the Colony of Victoria,” he said.
|
|||
|
“I wired to Bristol for it last night.” He put his hand over part of
|
|||
|
the map. “What do you read?”
|
|||
|
|
|||
|
“ARAT,” I read.
|
|||
|
|
|||
|
“And now?” He raised his hand.
|
|||
|
|
|||
|
“BALLARAT.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. That was the word the man uttered, and of which his son only
|
|||
|
caught the last two syllables. He was trying to utter the name of his
|
|||
|
murderer. So and so, of Ballarat.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is wonderful!” I exclaimed.
|
|||
|
|
|||
|
“It is obvious. And now, you see, I had narrowed the field down
|
|||
|
considerably. The possession of a grey garment was a third point which,
|
|||
|
granting the son’s statement to be correct, was a certainty. We have
|
|||
|
come now out of mere vagueness to the definite conception of an
|
|||
|
Australian from Ballarat with a grey cloak.”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly.”
|
|||
|
|
|||
|
“And one who was at home in the district, for the pool can only be
|
|||
|
approached by the farm or by the estate, where strangers could hardly
|
|||
|
wander.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then comes our expedition of to-day. By an examination of the ground I
|
|||
|
gained the trifling details which I gave to that imbecile Lestrade, as
|
|||
|
to the personality of the criminal.”
|
|||
|
|
|||
|
“But how did you gain them?”
|
|||
|
|
|||
|
“You know my method. It is founded upon the observation of trifles.”
|
|||
|
|
|||
|
“His height I know that you might roughly judge from the length of his
|
|||
|
stride. His boots, too, might be told from their traces.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, they were peculiar boots.”
|
|||
|
|
|||
|
“But his lameness?”
|
|||
|
|
|||
|
“The impression of his right foot was always less distinct than his
|
|||
|
left. He put less weight upon it. Why? Because he limped—he was lame.”
|
|||
|
|
|||
|
“But his left-handedness.”
|
|||
|
|
|||
|
“You were yourself struck by the nature of the injury as recorded by
|
|||
|
the surgeon at the inquest. The blow was struck from immediately
|
|||
|
behind, and yet was upon the left side. Now, how can that be unless it
|
|||
|
were by a left-handed man? He had stood behind that tree during the
|
|||
|
interview between the father and son. He had even smoked there. I found
|
|||
|
the ash of a cigar, which my special knowledge of tobacco ashes enables
|
|||
|
me to pronounce as an Indian cigar. I have, as you know, devoted some
|
|||
|
attention to this, and written a little monograph on the ashes of 140
|
|||
|
different varieties of pipe, cigar, and cigarette tobacco. Having found
|
|||
|
the ash, I then looked round and discovered the stump among the moss
|
|||
|
where he had tossed it. It was an Indian cigar, of the variety which
|
|||
|
are rolled in Rotterdam.”
|
|||
|
|
|||
|
“And the cigar-holder?”
|
|||
|
|
|||
|
“I could see that the end had not been in his mouth. Therefore he used
|
|||
|
a holder. The tip had been cut off, not bitten off, but the cut was not
|
|||
|
a clean one, so I deduced a blunt pen-knife.”
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes,” I said, “you have drawn a net round this man from which he
|
|||
|
cannot escape, and you have saved an innocent human life as truly as if
|
|||
|
you had cut the cord which was hanging him. I see the direction in
|
|||
|
which all this points. The culprit is—”
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. John Turner,” cried the hotel waiter, opening the door of our
|
|||
|
sitting-room, and ushering in a visitor.
|
|||
|
|
|||
|
The man who entered was a strange and impressive figure. His slow,
|
|||
|
limping step and bowed shoulders gave the appearance of decrepitude,
|
|||
|
and yet his hard, deep-lined, craggy features, and his enormous limbs
|
|||
|
showed that he was possessed of unusual strength of body and of
|
|||
|
character. His tangled beard, grizzled hair, and outstanding, drooping
|
|||
|
eyebrows combined to give an air of dignity and power to his
|
|||
|
appearance, but his face was of an ashen white, while his lips and the
|
|||
|
corners of his nostrils were tinged with a shade of blue. It was clear
|
|||
|
to me at a glance that he was in the grip of some deadly and chronic
|
|||
|
disease.
|
|||
|
|
|||
|
“Pray sit down on the sofa,” said Holmes gently. “You had my note?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, the lodge-keeper brought it up. You said that you wished to see
|
|||
|
me here to avoid scandal.”
|
|||
|
|
|||
|
“I thought people would talk if I went to the Hall.”
|
|||
|
|
|||
|
“And why did you wish to see me?” He looked across at my companion with
|
|||
|
despair in his weary eyes, as though his question was already answered.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes,” said Holmes, answering the look rather than the words. “It is
|
|||
|
so. I know all about McCarthy.”
|
|||
|
|
|||
|
The old man sank his face in his hands. “God help me!” he cried. “But I
|
|||
|
would not have let the young man come to harm. I give you my word that
|
|||
|
I would have spoken out if it went against him at the Assizes.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am glad to hear you say so,” said Holmes gravely.
|
|||
|
|
|||
|
“I would have spoken now had it not been for my dear girl. It would
|
|||
|
break her heart—it will break her heart when she hears that I am
|
|||
|
arrested.”
|
|||
|
|
|||
|
“It may not come to that,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“What?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am no official agent. I understand that it was your daughter who
|
|||
|
required my presence here, and I am acting in her interests. Young
|
|||
|
McCarthy must be got off, however.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am a dying man,” said old Turner. “I have had diabetes for years. My
|
|||
|
doctor says it is a question whether I shall live a month. Yet I would
|
|||
|
rather die under my own roof than in a gaol.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes rose and sat down at the table with his pen in his hand and a
|
|||
|
bundle of paper before him. “Just tell us the truth,” he said. “I shall
|
|||
|
jot down the facts. You will sign it, and Watson here can witness it.
|
|||
|
Then I could produce your confession at the last extremity to save
|
|||
|
young McCarthy. I promise you that I shall not use it unless it is
|
|||
|
absolutely needed.”
|
|||
|
|
|||
|
“It’s as well,” said the old man; “it’s a question whether I shall live
|
|||
|
to the Assizes, so it matters little to me, but I should wish to spare
|
|||
|
Alice the shock. And now I will make the thing clear to you; it has
|
|||
|
been a long time in the acting, but will not take me long to tell.
|
|||
|
|
|||
|
“You didn’t know this dead man, McCarthy. He was a devil incarnate. I
|
|||
|
tell you that. God keep you out of the clutches of such a man as he.
|
|||
|
His grip has been upon me these twenty years, and he has blasted my
|
|||
|
life. I’ll tell you first how I came to be in his power.
|
|||
|
|
|||
|
“It was in the early ’60’s at the diggings. I was a young chap then,
|
|||
|
hot-blooded and reckless, ready to turn my hand at anything; I got
|
|||
|
among bad companions, took to drink, had no luck with my claim, took to
|
|||
|
the bush, and in a word became what you would call over here a highway
|
|||
|
robber. There were six of us, and we had a wild, free life of it,
|
|||
|
sticking up a station from time to time, or stopping the wagons on the
|
|||
|
road to the diggings. Black Jack of Ballarat was the name I went under,
|
|||
|
and our party is still remembered in the colony as the Ballarat Gang.
|
|||
|
|
|||
|
“One day a gold convoy came down from Ballarat to Melbourne, and we lay
|
|||
|
in wait for it and attacked it. There were six troopers and six of us,
|
|||
|
so it was a close thing, but we emptied four of their saddles at the
|
|||
|
first volley. Three of our boys were killed, however, before we got the
|
|||
|
swag. I put my pistol to the head of the wagon-driver, who was this
|
|||
|
very man McCarthy. I wish to the Lord that I had shot him then, but I
|
|||
|
spared him, though I saw his wicked little eyes fixed on my face, as
|
|||
|
though to remember every feature. We got away with the gold, became
|
|||
|
wealthy men, and made our way over to England without being suspected.
|
|||
|
There I parted from my old pals and determined to settle down to a
|
|||
|
quiet and respectable life. I bought this estate, which chanced to be
|
|||
|
in the market, and I set myself to do a little good with my money, to
|
|||
|
make up for the way in which I had earned it. I married, too, and
|
|||
|
though my wife died young she left me my dear little Alice. Even when
|
|||
|
she was just a baby her wee hand seemed to lead me down the right path
|
|||
|
as nothing else had ever done. In a word, I turned over a new leaf and
|
|||
|
did my best to make up for the past. All was going well when McCarthy
|
|||
|
laid his grip upon me.
|
|||
|
|
|||
|
“I had gone up to town about an investment, and I met him in Regent
|
|||
|
Street with hardly a coat to his back or a boot to his foot.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Here we are, Jack,’ says he, touching me on the arm; ‘we’ll be as
|
|||
|
good as a family to you. There’s two of us, me and my son, and you can
|
|||
|
have the keeping of us. If you don’t—it’s a fine, law-abiding country
|
|||
|
is England, and there’s always a policeman within hail.’
|
|||
|
|
|||
|
“Well, down they came to the west country, there was no shaking them
|
|||
|
off, and there they have lived rent free on my best land ever since.
|
|||
|
There was no rest for me, no peace, no forgetfulness; turn where I
|
|||
|
would, there was his cunning, grinning face at my elbow. It grew worse
|
|||
|
as Alice grew up, for he soon saw I was more afraid of her knowing my
|
|||
|
past than of the police. Whatever he wanted he must have, and whatever
|
|||
|
it was I gave him without question, land, money, houses, until at last
|
|||
|
he asked a thing which I could not give. He asked for Alice.
|
|||
|
|
|||
|
“His son, you see, had grown up, and so had my girl, and as I was known
|
|||
|
to be in weak health, it seemed a fine stroke to him that his lad
|
|||
|
should step into the whole property. But there I was firm. I would not
|
|||
|
have his cursed stock mixed with mine; not that I had any dislike to
|
|||
|
the lad, but his blood was in him, and that was enough. I stood firm.
|
|||
|
McCarthy threatened. I braved him to do his worst. We were to meet at
|
|||
|
the pool midway between our houses to talk it over.
|
|||
|
|
|||
|
“When I went down there I found him talking with his son, so I smoked a
|
|||
|
cigar and waited behind a tree until he should be alone. But as I
|
|||
|
listened to his talk all that was black and bitter in me seemed to come
|
|||
|
uppermost. He was urging his son to marry my daughter with as little
|
|||
|
regard for what she might think as if she were a slut from off the
|
|||
|
streets. It drove me mad to think that I and all that I held most dear
|
|||
|
should be in the power of such a man as this. Could I not snap the
|
|||
|
bond? I was already a dying and a desperate man. Though clear of mind
|
|||
|
and fairly strong of limb, I knew that my own fate was sealed. But my
|
|||
|
memory and my girl! Both could be saved if I could but silence that
|
|||
|
foul tongue. I did it, Mr. Holmes. I would do it again. Deeply as I
|
|||
|
have sinned, I have led a life of martyrdom to atone for it. But that
|
|||
|
my girl should be entangled in the same meshes which held me was more
|
|||
|
than I could suffer. I struck him down with no more compunction than if
|
|||
|
he had been some foul and venomous beast. His cry brought back his son;
|
|||
|
but I had gained the cover of the wood, though I was forced to go back
|
|||
|
to fetch the cloak which I had dropped in my flight. That is the true
|
|||
|
story, gentlemen, of all that occurred.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, it is not for me to judge you,” said Holmes as the old man
|
|||
|
signed the statement which had been drawn out. “I pray that we may
|
|||
|
never be exposed to such a temptation.”
|
|||
|
|
|||
|
“I pray not, sir. And what do you intend to do?”
|
|||
|
|
|||
|
“In view of your health, nothing. You are yourself aware that you will
|
|||
|
soon have to answer for your deed at a higher court than the Assizes. I
|
|||
|
will keep your confession, and if McCarthy is condemned I shall be
|
|||
|
forced to use it. If not, it shall never be seen by mortal eye; and
|
|||
|
your secret, whether you be alive or dead, shall be safe with us.”
|
|||
|
|
|||
|
“Farewell, then,” said the old man solemnly. “Your own deathbeds, when
|
|||
|
they come, will be the easier for the thought of the peace which you
|
|||
|
have given to mine.” Tottering and shaking in all his giant frame, he
|
|||
|
stumbled slowly from the room.
|
|||
|
|
|||
|
“God help us!” said Holmes after a long silence. “Why does fate play
|
|||
|
such tricks with poor, helpless worms? I never hear of such a case as
|
|||
|
this that I do not think of Baxter’s words, and say, ‘There, but for
|
|||
|
the grace of God, goes Sherlock Holmes.’”
|
|||
|
|
|||
|
James McCarthy was acquitted at the Assizes on the strength of a number
|
|||
|
of objections which had been drawn out by Holmes and submitted to the
|
|||
|
defending counsel. Old Turner lived for seven months after our
|
|||
|
interview, but he is now dead; and there is every prospect that the son
|
|||
|
and daughter may come to live happily together in ignorance of the
|
|||
|
black cloud which rests upon their past.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
V. THE FIVE ORANGE PIPS
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
When I glance over my notes and records of the Sherlock Holmes cases
|
|||
|
between the years ’82 and ’90, I am faced by so many which present
|
|||
|
strange and interesting features that it is no easy matter to know
|
|||
|
which to choose and which to leave. Some, however, have already gained
|
|||
|
publicity through the papers, and others have not offered a field for
|
|||
|
those peculiar qualities which my friend possessed in so high a degree,
|
|||
|
and which it is the object of these papers to illustrate. Some, too,
|
|||
|
have baffled his analytical skill, and would be, as narratives,
|
|||
|
beginnings without an ending, while others have been but partially
|
|||
|
cleared up, and have their explanations founded rather upon conjecture
|
|||
|
and surmise than on that absolute logical proof which was so dear to
|
|||
|
him. There is, however, one of these last which was so remarkable in
|
|||
|
its details and so startling in its results that I am tempted to give
|
|||
|
some account of it in spite of the fact that there are points in
|
|||
|
connection with it which never have been, and probably never will be,
|
|||
|
entirely cleared up.
|
|||
|
|
|||
|
The year ’87 furnished us with a long series of cases of greater or
|
|||
|
less interest, of which I retain the records. Among my headings under
|
|||
|
this one twelve months I find an account of the adventure of the
|
|||
|
Paradol Chamber, of the Amateur Mendicant Society, who held a luxurious
|
|||
|
club in the lower vault of a furniture warehouse, of the facts
|
|||
|
connected with the loss of the British barque _Sophy Anderson_, of the
|
|||
|
singular adventures of the Grice Patersons in the island of Uffa, and
|
|||
|
finally of the Camberwell poisoning case. In the latter, as may be
|
|||
|
remembered, Sherlock Holmes was able, by winding up the dead man’s
|
|||
|
watch, to prove that it had been wound up two hours before, and that
|
|||
|
therefore the deceased had gone to bed within that time—a deduction
|
|||
|
which was of the greatest importance in clearing up the case. All these
|
|||
|
I may sketch out at some future date, but none of them present such
|
|||
|
singular features as the strange train of circumstances which I have
|
|||
|
now taken up my pen to describe.
|
|||
|
|
|||
|
It was in the latter days of September, and the equinoctial gales had
|
|||
|
set in with exceptional violence. All day the wind had screamed and the
|
|||
|
rain had beaten against the windows, so that even here in the heart of
|
|||
|
great, hand-made London we were forced to raise our minds for the
|
|||
|
instant from the routine of life and to recognise the presence of those
|
|||
|
great elemental forces which shriek at mankind through the bars of his
|
|||
|
civilisation, like untamed beasts in a cage. As evening drew in, the
|
|||
|
storm grew higher and louder, and the wind cried and sobbed like a
|
|||
|
child in the chimney. Sherlock Holmes sat moodily at one side of the
|
|||
|
fireplace cross-indexing his records of crime, while I at the other was
|
|||
|
deep in one of Clark Russell’s fine sea-stories until the howl of the
|
|||
|
gale from without seemed to blend with the text, and the splash of the
|
|||
|
rain to lengthen out into the long swash of the sea waves. My wife was
|
|||
|
on a visit to her mother’s, and for a few days I was a dweller once
|
|||
|
more in my old quarters at Baker Street.
|
|||
|
|
|||
|
“Why,” said I, glancing up at my companion, “that was surely the bell.
|
|||
|
Who could come to-night? Some friend of yours, perhaps?”
|
|||
|
|
|||
|
“Except yourself I have none,” he answered. “I do not encourage
|
|||
|
visitors.”
|
|||
|
|
|||
|
“A client, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“If so, it is a serious case. Nothing less would bring a man out on
|
|||
|
such a day and at such an hour. But I take it that it is more likely to
|
|||
|
be some crony of the landlady’s.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes was wrong in his conjecture, however, for there came a
|
|||
|
step in the passage and a tapping at the door. He stretched out his
|
|||
|
long arm to turn the lamp away from himself and towards the vacant
|
|||
|
chair upon which a newcomer must sit.
|
|||
|
|
|||
|
“Come in!” said he.
|
|||
|
|
|||
|
The man who entered was young, some two-and-twenty at the outside,
|
|||
|
well-groomed and trimly clad, with something of refinement and delicacy
|
|||
|
in his bearing. The streaming umbrella which he held in his hand, and
|
|||
|
his long shining waterproof told of the fierce weather through which he
|
|||
|
had come. He looked about him anxiously in the glare of the lamp, and I
|
|||
|
could see that his face was pale and his eyes heavy, like those of a
|
|||
|
man who is weighed down with some great anxiety.
|
|||
|
|
|||
|
“I owe you an apology,” he said, raising his golden pince-nez to his
|
|||
|
eyes. “I trust that I am not intruding. I fear that I have brought some
|
|||
|
traces of the storm and rain into your snug chamber.”
|
|||
|
|
|||
|
“Give me your coat and umbrella,” said Holmes. “They may rest here on
|
|||
|
the hook and will be dry presently. You have come up from the
|
|||
|
south-west, I see.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, from Horsham.”
|
|||
|
|
|||
|
“That clay and chalk mixture which I see upon your toe caps is quite
|
|||
|
distinctive.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have come for advice.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is easily got.”
|
|||
|
|
|||
|
“And help.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is not always so easy.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have heard of you, Mr. Holmes. I heard from Major Prendergast how
|
|||
|
you saved him in the Tankerville Club scandal.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, of course. He was wrongfully accused of cheating at cards.”
|
|||
|
|
|||
|
“He said that you could solve anything.”
|
|||
|
|
|||
|
“He said too much.”
|
|||
|
|
|||
|
“That you are never beaten.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have been beaten four times—three times by men, and once by a
|
|||
|
woman.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what is that compared with the number of your successes?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is true that I have been generally successful.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then you may be so with me.”
|
|||
|
|
|||
|
“I beg that you will draw your chair up to the fire and favour me with
|
|||
|
some details as to your case.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is no ordinary one.”
|
|||
|
|
|||
|
“None of those which come to me are. I am the last court of appeal.”
|
|||
|
|
|||
|
“And yet I question, sir, whether, in all your experience, you have
|
|||
|
ever listened to a more mysterious and inexplicable chain of events
|
|||
|
than those which have happened in my own family.”
|
|||
|
|
|||
|
“You fill me with interest,” said Holmes. “Pray give us the essential
|
|||
|
facts from the commencement, and I can afterwards question you as to
|
|||
|
those details which seem to me to be most important.”
|
|||
|
|
|||
|
The young man pulled his chair up and pushed his wet feet out towards
|
|||
|
the blaze.
|
|||
|
|
|||
|
“My name,” said he, “is John Openshaw, but my own affairs have, as far
|
|||
|
as I can understand, little to do with this awful business. It is a
|
|||
|
hereditary matter; so in order to give you an idea of the facts, I must
|
|||
|
go back to the commencement of the affair.
|
|||
|
|
|||
|
“You must know that my grandfather had two sons—my uncle Elias and my
|
|||
|
father Joseph. My father had a small factory at Coventry, which he
|
|||
|
enlarged at the time of the invention of bicycling. He was a patentee
|
|||
|
of the Openshaw unbreakable tire, and his business met with such
|
|||
|
success that he was able to sell it and to retire upon a handsome
|
|||
|
competence.
|
|||
|
|
|||
|
“My uncle Elias emigrated to America when he was a young man and became
|
|||
|
a planter in Florida, where he was reported to have done very well. At
|
|||
|
the time of the war he fought in Jackson’s army, and afterwards under
|
|||
|
Hood, where he rose to be a colonel. When Lee laid down his arms my
|
|||
|
uncle returned to his plantation, where he remained for three or four
|
|||
|
years. About 1869 or 1870 he came back to Europe and took a small
|
|||
|
estate in Sussex, near Horsham. He had made a very considerable fortune
|
|||
|
in the States, and his reason for leaving them was his aversion to the
|
|||
|
negroes, and his dislike of the Republican policy in extending the
|
|||
|
franchise to them. He was a singular man, fierce and quick-tempered,
|
|||
|
very foul-mouthed when he was angry, and of a most retiring
|
|||
|
disposition. During all the years that he lived at Horsham, I doubt if
|
|||
|
ever he set foot in the town. He had a garden and two or three fields
|
|||
|
round his house, and there he would take his exercise, though very
|
|||
|
often for weeks on end he would never leave his room. He drank a great
|
|||
|
deal of brandy and smoked very heavily, but he would see no society and
|
|||
|
did not want any friends, not even his own brother.
|
|||
|
|
|||
|
“He didn’t mind me; in fact, he took a fancy to me, for at the time
|
|||
|
when he saw me first I was a youngster of twelve or so. This would be
|
|||
|
in the year 1878, after he had been eight or nine years in England. He
|
|||
|
begged my father to let me live with him and he was very kind to me in
|
|||
|
his way. When he was sober he used to be fond of playing backgammon and
|
|||
|
draughts with me, and he would make me his representative both with the
|
|||
|
servants and with the tradespeople, so that by the time that I was
|
|||
|
sixteen I was quite master of the house. I kept all the keys and could
|
|||
|
go where I liked and do what I liked, so long as I did not disturb him
|
|||
|
in his privacy. There was one singular exception, however, for he had a
|
|||
|
single room, a lumber-room up among the attics, which was invariably
|
|||
|
locked, and which he would never permit either me or anyone else to
|
|||
|
enter. With a boy’s curiosity I have peeped through the keyhole, but I
|
|||
|
was never able to see more than such a collection of old trunks and
|
|||
|
bundles as would be expected in such a room.
|
|||
|
|
|||
|
“One day—it was in March, 1883—a letter with a foreign stamp lay upon
|
|||
|
the table in front of the colonel’s plate. It was not a common thing
|
|||
|
for him to receive letters, for his bills were all paid in ready money,
|
|||
|
and he had no friends of any sort. ‘From India!’ said he as he took it
|
|||
|
up, ‘Pondicherry postmark! What can this be?’ Opening it hurriedly, out
|
|||
|
there jumped five little dried orange pips, which pattered down upon
|
|||
|
his plate. I began to laugh at this, but the laugh was struck from my
|
|||
|
lips at the sight of his face. His lip had fallen, his eyes were
|
|||
|
protruding, his skin the colour of putty, and he glared at the envelope
|
|||
|
which he still held in his trembling hand, ‘K. K. K.!’ he shrieked, and
|
|||
|
then, ‘My God, my God, my sins have overtaken me!’
|
|||
|
|
|||
|
“‘What is it, uncle?’ I cried.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Death,’ said he, and rising from the table he retired to his room,
|
|||
|
leaving me palpitating with horror. I took up the envelope and saw
|
|||
|
scrawled in red ink upon the inner flap, just above the gum, the letter
|
|||
|
K three times repeated. There was nothing else save the five dried
|
|||
|
pips. What could be the reason of his overpowering terror? I left the
|
|||
|
breakfast-table, and as I ascended the stair I met him coming down with
|
|||
|
an old rusty key, which must have belonged to the attic, in one hand,
|
|||
|
and a small brass box, like a cashbox, in the other.
|
|||
|
|
|||
|
“‘They may do what they like, but I’ll checkmate them still,’ said he
|
|||
|
with an oath. ‘Tell Mary that I shall want a fire in my room to-day,
|
|||
|
and send down to Fordham, the Horsham lawyer.’
|
|||
|
|
|||
|
“I did as he ordered, and when the lawyer arrived I was asked to step
|
|||
|
up to the room. The fire was burning brightly, and in the grate there
|
|||
|
was a mass of black, fluffy ashes, as of burned paper, while the brass
|
|||
|
box stood open and empty beside it. As I glanced at the box I noticed,
|
|||
|
with a start, that upon the lid was printed the treble K which I had
|
|||
|
read in the morning upon the envelope.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I wish you, John,’ said my uncle, ‘to witness my will. I leave my
|
|||
|
estate, with all its advantages and all its disadvantages, to my
|
|||
|
brother, your father, whence it will, no doubt, descend to you. If you
|
|||
|
can enjoy it in peace, well and good! If you find you cannot, take my
|
|||
|
advice, my boy, and leave it to your deadliest enemy. I am sorry to
|
|||
|
give you such a two-edged thing, but I can’t say what turn things are
|
|||
|
going to take. Kindly sign the paper where Mr. Fordham shows you.’
|
|||
|
|
|||
|
“I signed the paper as directed, and the lawyer took it away with him.
|
|||
|
The singular incident made, as you may think, the deepest impression
|
|||
|
upon me, and I pondered over it and turned it every way in my mind
|
|||
|
without being able to make anything of it. Yet I could not shake off
|
|||
|
the vague feeling of dread which it left behind, though the sensation
|
|||
|
grew less keen as the weeks passed and nothing happened to disturb the
|
|||
|
usual routine of our lives. I could see a change in my uncle, however.
|
|||
|
He drank more than ever, and he was less inclined for any sort of
|
|||
|
society. Most of his time he would spend in his room, with the door
|
|||
|
locked upon the inside, but sometimes he would emerge in a sort of
|
|||
|
drunken frenzy and would burst out of the house and tear about the
|
|||
|
garden with a revolver in his hand, screaming out that he was afraid of
|
|||
|
no man, and that he was not to be cooped up, like a sheep in a pen, by
|
|||
|
man or devil. When these hot fits were over, however, he would rush
|
|||
|
tumultuously in at the door and lock and bar it behind him, like a man
|
|||
|
who can brazen it out no longer against the terror which lies at the
|
|||
|
roots of his soul. At such times I have seen his face, even on a cold
|
|||
|
day, glisten with moisture, as though it were new raised from a basin.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, to come to an end of the matter, Mr. Holmes, and not to abuse
|
|||
|
your patience, there came a night when he made one of those drunken
|
|||
|
sallies from which he never came back. We found him, when we went to
|
|||
|
search for him, face downward in a little green-scummed pool, which lay
|
|||
|
at the foot of the garden. There was no sign of any violence, and the
|
|||
|
water was but two feet deep, so that the jury, having regard to his
|
|||
|
known eccentricity, brought in a verdict of ‘suicide.’ But I, who knew
|
|||
|
how he winced from the very thought of death, had much ado to persuade
|
|||
|
myself that he had gone out of his way to meet it. The matter passed,
|
|||
|
however, and my father entered into possession of the estate, and of
|
|||
|
some £ 14,000, which lay to his credit at the bank.”
|
|||
|
|
|||
|
“One moment,” Holmes interposed, “your statement is, I foresee, one of
|
|||
|
the most remarkable to which I have ever listened. Let me have the date
|
|||
|
of the reception by your uncle of the letter, and the date of his
|
|||
|
supposed suicide.”
|
|||
|
|
|||
|
“The letter arrived on March 10, 1883. His death was seven weeks later,
|
|||
|
upon the night of May 2nd.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. Pray proceed.”
|
|||
|
|
|||
|
“When my father took over the Horsham property, he, at my request, made
|
|||
|
a careful examination of the attic, which had been always locked up. We
|
|||
|
found the brass box there, although its contents had been destroyed. On
|
|||
|
the inside of the cover was a paper label, with the initials of K. K.
|
|||
|
K. repeated upon it, and ‘Letters, memoranda, receipts, and a register’
|
|||
|
written beneath. These, we presume, indicated the nature of the papers
|
|||
|
which had been destroyed by Colonel Openshaw. For the rest, there was
|
|||
|
nothing of much importance in the attic save a great many scattered
|
|||
|
papers and note-books bearing upon my uncle’s life in America. Some of
|
|||
|
them were of the war time and showed that he had done his duty well and
|
|||
|
had borne the repute of a brave soldier. Others were of a date during
|
|||
|
the reconstruction of the Southern states, and were mostly concerned
|
|||
|
with politics, for he had evidently taken a strong part in opposing the
|
|||
|
carpet-bag politicians who had been sent down from the North.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, it was the beginning of ’84 when my father came to live at
|
|||
|
Horsham, and all went as well as possible with us until the January of
|
|||
|
’85. On the fourth day after the new year I heard my father give a
|
|||
|
sharp cry of surprise as we sat together at the breakfast-table. There
|
|||
|
he was, sitting with a newly opened envelope in one hand and five dried
|
|||
|
orange pips in the outstretched palm of the other one. He had always
|
|||
|
laughed at what he called my cock-and-bull story about the colonel, but
|
|||
|
he looked very scared and puzzled now that the same thing had come upon
|
|||
|
himself.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why, what on earth does this mean, John?’ he stammered.
|
|||
|
|
|||
|
“My heart had turned to lead. ‘It is K. K. K.,’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“He looked inside the envelope. ‘So it is,’ he cried. ‘Here are the
|
|||
|
very letters. But what is this written above them?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Put the papers on the sundial,’ I read, peeping over his shoulder.
|
|||
|
|
|||
|
“‘What papers? What sundial?’ he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘The sundial in the garden. There is no other,’ said I; ‘but the
|
|||
|
papers must be those that are destroyed.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Pooh!’ said he, gripping hard at his courage. ‘We are in a civilised
|
|||
|
land here, and we can’t have tomfoolery of this kind. Where does the
|
|||
|
thing come from?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘From Dundee,’ I answered, glancing at the postmark.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Some preposterous practical joke,’ said he. ‘What have I to do with
|
|||
|
sundials and papers? I shall take no notice of such nonsense.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I should certainly speak to the police,’ I said.
|
|||
|
|
|||
|
“‘And be laughed at for my pains. Nothing of the sort.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Then let me do so?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, I forbid you. I won’t have a fuss made about such nonsense.’
|
|||
|
|
|||
|
“It was in vain to argue with him, for he was a very obstinate man. I
|
|||
|
went about, however, with a heart which was full of forebodings.
|
|||
|
|
|||
|
“On the third day after the coming of the letter my father went from
|
|||
|
home to visit an old friend of his, Major Freebody, who is in command
|
|||
|
of one of the forts upon Portsdown Hill. I was glad that he should go,
|
|||
|
for it seemed to me that he was farther from danger when he was away
|
|||
|
from home. In that, however, I was in error. Upon the second day of his
|
|||
|
absence I received a telegram from the major, imploring me to come at
|
|||
|
once. My father had fallen over one of the deep chalk-pits which abound
|
|||
|
in the neighbourhood, and was lying senseless, with a shattered skull.
|
|||
|
I hurried to him, but he passed away without having ever recovered his
|
|||
|
consciousness. He had, as it appears, been returning from Fareham in
|
|||
|
the twilight, and as the country was unknown to him, and the chalk-pit
|
|||
|
unfenced, the jury had no hesitation in bringing in a verdict of ‘death
|
|||
|
from accidental causes.’ Carefully as I examined every fact connected
|
|||
|
with his death, I was unable to find anything which could suggest the
|
|||
|
idea of murder. There were no signs of violence, no footmarks, no
|
|||
|
robbery, no record of strangers having been seen upon the roads. And
|
|||
|
yet I need not tell you that my mind was far from at ease, and that I
|
|||
|
was well-nigh certain that some foul plot had been woven round him.
|
|||
|
|
|||
|
“In this sinister way I came into my inheritance. You will ask me why I
|
|||
|
did not dispose of it? I answer, because I was well convinced that our
|
|||
|
troubles were in some way dependent upon an incident in my uncle’s
|
|||
|
life, and that the danger would be as pressing in one house as in
|
|||
|
another.
|
|||
|
|
|||
|
“It was in January, ’85, that my poor father met his end, and two years
|
|||
|
and eight months have elapsed since then. During that time I have lived
|
|||
|
happily at Horsham, and I had begun to hope that this curse had passed
|
|||
|
away from the family, and that it had ended with the last generation. I
|
|||
|
had begun to take comfort too soon, however; yesterday morning the blow
|
|||
|
fell in the very shape in which it had come upon my father.”
|
|||
|
|
|||
|
The young man took from his waistcoat a crumpled envelope, and turning
|
|||
|
to the table he shook out upon it five little dried orange pips.
|
|||
|
|
|||
|
“This is the envelope,” he continued. “The postmark is London—eastern
|
|||
|
division. Within are the very words which were upon my father’s last
|
|||
|
message: ‘K. K. K.’; and then ‘Put the papers on the sundial.’”
|
|||
|
|
|||
|
“What have you done?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing.”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing?”
|
|||
|
|
|||
|
“To tell the truth”—he sank his face into his thin, white hands—“I have
|
|||
|
felt helpless. I have felt like one of those poor rabbits when the
|
|||
|
snake is writhing towards it. I seem to be in the grasp of some
|
|||
|
resistless, inexorable evil, which no foresight and no precautions can
|
|||
|
guard against.”
|
|||
|
|
|||
|
“Tut! tut!” cried Sherlock Holmes. “You must act, man, or you are lost.
|
|||
|
Nothing but energy can save you. This is no time for despair.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have seen the police.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah!”
|
|||
|
|
|||
|
“But they listened to my story with a smile. I am convinced that the
|
|||
|
inspector has formed the opinion that the letters are all practical
|
|||
|
jokes, and that the deaths of my relations were really accidents, as
|
|||
|
the jury stated, and were not to be connected with the warnings.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes shook his clenched hands in the air. “Incredible imbecility!” he
|
|||
|
cried.
|
|||
|
|
|||
|
“They have, however, allowed me a policeman, who may remain in the
|
|||
|
house with me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Has he come with you to-night?”
|
|||
|
|
|||
|
“No. His orders were to stay in the house.”
|
|||
|
|
|||
|
Again Holmes raved in the air.
|
|||
|
|
|||
|
“Why did you come to me?” he said, “and, above all, why did you not
|
|||
|
come at once?”
|
|||
|
|
|||
|
“I did not know. It was only to-day that I spoke to Major Prendergast
|
|||
|
about my troubles and was advised by him to come to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is really two days since you had the letter. We should have acted
|
|||
|
before this. You have no further evidence, I suppose, than that which
|
|||
|
you have placed before us—no suggestive detail which might help us?”
|
|||
|
|
|||
|
“There is one thing,” said John Openshaw. He rummaged in his coat
|
|||
|
pocket, and, drawing out a piece of discoloured, blue-tinted paper, he
|
|||
|
laid it out upon the table. “I have some remembrance,” said he, “that
|
|||
|
on the day when my uncle burned the papers I observed that the small,
|
|||
|
unburned margins which lay amid the ashes were of this particular
|
|||
|
colour. I found this single sheet upon the floor of his room, and I am
|
|||
|
inclined to think that it may be one of the papers which has, perhaps,
|
|||
|
fluttered out from among the others, and in that way has escaped
|
|||
|
destruction. Beyond the mention of pips, I do not see that it helps us
|
|||
|
much. I think myself that it is a page from some private diary. The
|
|||
|
writing is undoubtedly my uncle’s.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes moved the lamp, and we both bent over the sheet of paper, which
|
|||
|
showed by its ragged edge that it had indeed been torn from a book. It
|
|||
|
was headed, “March, 1869,” and beneath were the following enigmatical
|
|||
|
notices:
|
|||
|
|
|||
|
“4th. Hudson came. Same old platform.
|
|||
|
|
|||
|
“7th. Set the pips on McCauley, Paramore, and John Swain of St.
|
|||
|
Augustine.
|
|||
|
|
|||
|
“9th. McCauley cleared.
|
|||
|
|
|||
|
“10th. John Swain cleared.
|
|||
|
|
|||
|
“12th. Visited Paramore. All well.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you!” said Holmes, folding up the paper and returning it to our
|
|||
|
visitor. “And now you must on no account lose another instant. We
|
|||
|
cannot spare time even to discuss what you have told me. You must get
|
|||
|
home instantly and act.”
|
|||
|
|
|||
|
“What shall I do?”
|
|||
|
|
|||
|
“There is but one thing to do. It must be done at once. You must put
|
|||
|
this piece of paper which you have shown us into the brass box which
|
|||
|
you have described. You must also put in a note to say that all the
|
|||
|
other papers were burned by your uncle, and that this is the only one
|
|||
|
which remains. You must assert that in such words as will carry
|
|||
|
conviction with them. Having done this, you must at once put the box
|
|||
|
out upon the sundial, as directed. Do you understand?”
|
|||
|
|
|||
|
“Entirely.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do not think of revenge, or anything of the sort, at present. I think
|
|||
|
that we may gain that by means of the law; but we have our web to
|
|||
|
weave, while theirs is already woven. The first consideration is to
|
|||
|
remove the pressing danger which threatens you. The second is to clear
|
|||
|
up the mystery and to punish the guilty parties.”
|
|||
|
|
|||
|
“I thank you,” said the young man, rising and pulling on his overcoat.
|
|||
|
“You have given me fresh life and hope. I shall certainly do as you
|
|||
|
advise.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do not lose an instant. And, above all, take care of yourself in the
|
|||
|
meanwhile, for I do not think that there can be a doubt that you are
|
|||
|
threatened by a very real and imminent danger. How do you go back?”
|
|||
|
|
|||
|
“By train from Waterloo.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is not yet nine. The streets will be crowded, so I trust that you
|
|||
|
may be in safety. And yet you cannot guard yourself too closely.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am armed.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is well. To-morrow I shall set to work upon your case.”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall see you at Horsham, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, your secret lies in London. It is there that I shall seek it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I shall call upon you in a day, or in two days, with news as to
|
|||
|
the box and the papers. I shall take your advice in every particular.”
|
|||
|
He shook hands with us and took his leave. Outside the wind still
|
|||
|
screamed and the rain splashed and pattered against the windows. This
|
|||
|
strange, wild story seemed to have come to us from amid the mad
|
|||
|
elements—blown in upon us like a sheet of sea-weed in a gale—and now to
|
|||
|
have been reabsorbed by them once more.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes sat for some time in silence, with his head sunk
|
|||
|
forward and his eyes bent upon the red glow of the fire. Then he lit
|
|||
|
his pipe, and leaning back in his chair he watched the blue smoke-rings
|
|||
|
as they chased each other up to the ceiling.
|
|||
|
|
|||
|
“I think, Watson,” he remarked at last, “that of all our cases we have
|
|||
|
had none more fantastic than this.”
|
|||
|
|
|||
|
“Save, perhaps, the Sign of Four.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, yes. Save, perhaps, that. And yet this John Openshaw seems to me
|
|||
|
to be walking amid even greater perils than did the Sholtos.”
|
|||
|
|
|||
|
“But have you,” I asked, “formed any definite conception as to what
|
|||
|
these perils are?”
|
|||
|
|
|||
|
“There can be no question as to their nature,” he answered.
|
|||
|
|
|||
|
“Then what are they? Who is this K. K. K., and why does he pursue this
|
|||
|
unhappy family?”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes closed his eyes and placed his elbows upon the arms of
|
|||
|
his chair, with his finger-tips together. “The ideal reasoner,” he
|
|||
|
remarked, “would, when he had once been shown a single fact in all its
|
|||
|
bearings, deduce from it not only all the chain of events which led up
|
|||
|
to it but also all the results which would follow from it. As Cuvier
|
|||
|
could correctly describe a whole animal by the contemplation of a
|
|||
|
single bone, so the observer who has thoroughly understood one link in
|
|||
|
a series of incidents should be able to accurately state all the other
|
|||
|
ones, both before and after. We have not yet grasped the results which
|
|||
|
the reason alone can attain to. Problems may be solved in the study
|
|||
|
which have baffled all those who have sought a solution by the aid of
|
|||
|
their senses. To carry the art, however, to its highest pitch, it is
|
|||
|
necessary that the reasoner should be able to utilise all the facts
|
|||
|
which have come to his knowledge; and this in itself implies, as you
|
|||
|
will readily see, a possession of all knowledge, which, even in these
|
|||
|
days of free education and encyclopædias, is a somewhat rare
|
|||
|
accomplishment. It is not so impossible, however, that a man should
|
|||
|
possess all knowledge which is likely to be useful to him in his work,
|
|||
|
and this I have endeavoured in my case to do. If I remember rightly,
|
|||
|
you on one occasion, in the early days of our friendship, defined my
|
|||
|
limits in a very precise fashion.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes,” I answered, laughing. “It was a singular document. Philosophy,
|
|||
|
astronomy, and politics were marked at zero, I remember. Botany
|
|||
|
variable, geology profound as regards the mud-stains from any region
|
|||
|
within fifty miles of town, chemistry eccentric, anatomy unsystematic,
|
|||
|
sensational literature and crime records unique, violin-player, boxer,
|
|||
|
swordsman, lawyer, and self-poisoner by cocaine and tobacco. Those, I
|
|||
|
think, were the main points of my analysis.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes grinned at the last item. “Well,” he said, “I say now, as I said
|
|||
|
then, that a man should keep his little brain-attic stocked with all
|
|||
|
the furniture that he is likely to use, and the rest he can put away in
|
|||
|
the lumber-room of his library, where he can get it if he wants it.
|
|||
|
Now, for such a case as the one which has been submitted to us
|
|||
|
to-night, we need certainly to muster all our resources. Kindly hand me
|
|||
|
down the letter K of the _American Encyclopædia_ which stands upon the
|
|||
|
shelf beside you. Thank you. Now let us consider the situation and see
|
|||
|
what may be deduced from it. In the first place, we may start with a
|
|||
|
strong presumption that Colonel Openshaw had some very strong reason
|
|||
|
for leaving America. Men at his time of life do not change all their
|
|||
|
habits and exchange willingly the charming climate of Florida for the
|
|||
|
lonely life of an English provincial town. His extreme love of solitude
|
|||
|
in England suggests the idea that he was in fear of someone or
|
|||
|
something, so we may assume as a working hypothesis that it was fear of
|
|||
|
someone or something which drove him from America. As to what it was he
|
|||
|
feared, we can only deduce that by considering the formidable letters
|
|||
|
which were received by himself and his successors. Did you remark the
|
|||
|
postmarks of those letters?”
|
|||
|
|
|||
|
“The first was from Pondicherry, the second from Dundee, and the third
|
|||
|
from London.”
|
|||
|
|
|||
|
“From East London. What do you deduce from that?”
|
|||
|
|
|||
|
“They are all seaports. That the writer was on board of a ship.”
|
|||
|
|
|||
|
“Excellent. We have already a clue. There can be no doubt that the
|
|||
|
probability—the strong probability—is that the writer was on board of a
|
|||
|
ship. And now let us consider another point. In the case of
|
|||
|
Pondicherry, seven weeks elapsed between the threat and its fulfilment,
|
|||
|
in Dundee it was only some three or four days. Does that suggest
|
|||
|
anything?”
|
|||
|
|
|||
|
“A greater distance to travel.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the letter had also a greater distance to come.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I do not see the point.”
|
|||
|
|
|||
|
“There is at least a presumption that the vessel in which the man or
|
|||
|
men are is a sailing-ship. It looks as if they always send their
|
|||
|
singular warning or token before them when starting upon their mission.
|
|||
|
You see how quickly the deed followed the sign when it came from
|
|||
|
Dundee. If they had come from Pondicherry in a steamer they would have
|
|||
|
arrived almost as soon as their letter. But, as a matter of fact, seven
|
|||
|
weeks elapsed. I think that those seven weeks represented the
|
|||
|
difference between the mail-boat which brought the letter and the
|
|||
|
sailing vessel which brought the writer.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is possible.”
|
|||
|
|
|||
|
“More than that. It is probable. And now you see the deadly urgency of
|
|||
|
this new case, and why I urged young Openshaw to caution. The blow has
|
|||
|
always fallen at the end of the time which it would take the senders to
|
|||
|
travel the distance. But this one comes from London, and therefore we
|
|||
|
cannot count upon delay.”
|
|||
|
|
|||
|
“Good God!” I cried. “What can it mean, this relentless persecution?”
|
|||
|
|
|||
|
“The papers which Openshaw carried are obviously of vital importance to
|
|||
|
the person or persons in the sailing-ship. I think that it is quite
|
|||
|
clear that there must be more than one of them. A single man could not
|
|||
|
have carried out two deaths in such a way as to deceive a coroner’s
|
|||
|
jury. There must have been several in it, and they must have been men
|
|||
|
of resource and determination. Their papers they mean to have, be the
|
|||
|
holder of them who it may. In this way you see K. K. K. ceases to be
|
|||
|
the initials of an individual and becomes the badge of a society.”
|
|||
|
|
|||
|
“But of what society?”
|
|||
|
|
|||
|
“Have you never—” said Sherlock Holmes, bending forward and sinking his
|
|||
|
voice—“have you never heard of the Ku Klux Klan?”
|
|||
|
|
|||
|
“I never have.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes turned over the leaves of the book upon his knee. “Here it is,”
|
|||
|
said he presently:
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ku Klux Klan. A name derived from the fanciful resemblance to the
|
|||
|
sound produced by cocking a rifle. This terrible secret society was
|
|||
|
formed by some ex-Confederate soldiers in the Southern states after the
|
|||
|
Civil War, and it rapidly formed local branches in different parts of
|
|||
|
the country, notably in Tennessee, Louisiana, the Carolinas, Georgia,
|
|||
|
and Florida. Its power was used for political purposes, principally for
|
|||
|
the terrorising of the negro voters and the murdering and driving from
|
|||
|
the country of those who were opposed to its views. Its outrages were
|
|||
|
usually preceded by a warning sent to the marked man in some fantastic
|
|||
|
but generally recognised shape—a sprig of oak-leaves in some parts,
|
|||
|
melon seeds or orange pips in others. On receiving this the victim
|
|||
|
might either openly abjure his former ways, or might fly from the
|
|||
|
country. If he braved the matter out, death would unfailingly come upon
|
|||
|
him, and usually in some strange and unforeseen manner. So perfect was
|
|||
|
the organisation of the society, and so systematic its methods, that
|
|||
|
there is hardly a case upon record where any man succeeded in braving
|
|||
|
it with impunity, or in which any of its outrages were traced home to
|
|||
|
the perpetrators. For some years the organisation flourished in spite
|
|||
|
of the efforts of the United States government and of the better
|
|||
|
classes of the community in the South. Eventually, in the year 1869,
|
|||
|
the movement rather suddenly collapsed, although there have been
|
|||
|
sporadic outbreaks of the same sort since that date.’
|
|||
|
|
|||
|
“You will observe,” said Holmes, laying down the volume, “that the
|
|||
|
sudden breaking up of the society was coincident with the disappearance
|
|||
|
of Openshaw from America with their papers. It may well have been cause
|
|||
|
and effect. It is no wonder that he and his family have some of the
|
|||
|
more implacable spirits upon their track. You can understand that this
|
|||
|
register and diary may implicate some of the first men in the South,
|
|||
|
and that there may be many who will not sleep easy at night until it is
|
|||
|
recovered.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then the page we have seen—”
|
|||
|
|
|||
|
“Is such as we might expect. It ran, if I remember right, ‘sent the
|
|||
|
pips to A, B, and C’—that is, sent the society’s warning to them. Then
|
|||
|
there are successive entries that A and B cleared, or left the country,
|
|||
|
and finally that C was visited, with, I fear, a sinister result for C.
|
|||
|
Well, I think, Doctor, that we may let some light into this dark place,
|
|||
|
and I believe that the only chance young Openshaw has in the meantime
|
|||
|
is to do what I have told him. There is nothing more to be said or to
|
|||
|
be done to-night, so hand me over my violin and let us try to forget
|
|||
|
for half an hour the miserable weather and the still more miserable
|
|||
|
ways of our fellow men.”
|
|||
|
|
|||
|
It had cleared in the morning, and the sun was shining with a subdued
|
|||
|
brightness through the dim veil which hangs over the great city.
|
|||
|
Sherlock Holmes was already at breakfast when I came down.
|
|||
|
|
|||
|
“You will excuse me for not waiting for you,” said he; “I have, I
|
|||
|
foresee, a very busy day before me in looking into this case of young
|
|||
|
Openshaw’s.”
|
|||
|
|
|||
|
“What steps will you take?” I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“It will very much depend upon the results of my first inquiries. I may
|
|||
|
have to go down to Horsham, after all.”
|
|||
|
|
|||
|
“You will not go there first?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I shall commence with the City. Just ring the bell and the maid
|
|||
|
will bring up your coffee.”
|
|||
|
|
|||
|
As I waited, I lifted the unopened newspaper from the table and glanced
|
|||
|
my eye over it. It rested upon a heading which sent a chill to my
|
|||
|
heart.
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes,” I cried, “you are too late.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah!” said he, laying down his cup, “I feared as much. How was it
|
|||
|
done?” He spoke calmly, but I could see that he was deeply moved.
|
|||
|
|
|||
|
“My eye caught the name of Openshaw, and the heading ‘Tragedy Near
|
|||
|
Waterloo Bridge.’ Here is the account:
|
|||
|
|
|||
|
“‘Between nine and ten last night Police-Constable Cook, of the H
|
|||
|
Division, on duty near Waterloo Bridge, heard a cry for help and a
|
|||
|
splash in the water. The night, however, was extremely dark and stormy,
|
|||
|
so that, in spite of the help of several passers-by, it was quite
|
|||
|
impossible to effect a rescue. The alarm, however, was given, and, by
|
|||
|
the aid of the water-police, the body was eventually recovered. It
|
|||
|
proved to be that of a young gentleman whose name, as it appears from
|
|||
|
an envelope which was found in his pocket, was John Openshaw, and whose
|
|||
|
residence is near Horsham. It is conjectured that he may have been
|
|||
|
hurrying down to catch the last train from Waterloo Station, and that
|
|||
|
in his haste and the extreme darkness he missed his path and walked
|
|||
|
over the edge of one of the small landing-places for river steamboats.
|
|||
|
The body exhibited no traces of violence, and there can be no doubt
|
|||
|
that the deceased had been the victim of an unfortunate accident, which
|
|||
|
should have the effect of calling the attention of the authorities to
|
|||
|
the condition of the riverside landing-stages.’”
|
|||
|
|
|||
|
We sat in silence for some minutes, Holmes more depressed and shaken
|
|||
|
than I had ever seen him.
|
|||
|
|
|||
|
“That hurts my pride, Watson,” he said at last. “It is a petty feeling,
|
|||
|
no doubt, but it hurts my pride. It becomes a personal matter with me
|
|||
|
now, and, if God sends me health, I shall set my hand upon this gang.
|
|||
|
That he should come to me for help, and that I should send him away to
|
|||
|
his death—!” He sprang from his chair and paced about the room in
|
|||
|
uncontrollable agitation, with a flush upon his sallow cheeks and a
|
|||
|
nervous clasping and unclasping of his long thin hands.
|
|||
|
|
|||
|
“They must be cunning devils,” he exclaimed at last. “How could they
|
|||
|
have decoyed him down there? The Embankment is not on the direct line
|
|||
|
to the station. The bridge, no doubt, was too crowded, even on such a
|
|||
|
night, for their purpose. Well, Watson, we shall see who will win in
|
|||
|
the long run. I am going out now!”
|
|||
|
|
|||
|
“To the police?”
|
|||
|
|
|||
|
“No; I shall be my own police. When I have spun the web they may take
|
|||
|
the flies, but not before.”
|
|||
|
|
|||
|
All day I was engaged in my professional work, and it was late in the
|
|||
|
evening before I returned to Baker Street. Sherlock Holmes had not come
|
|||
|
back yet. It was nearly ten o’clock before he entered, looking pale and
|
|||
|
worn. He walked up to the sideboard, and tearing a piece from the loaf
|
|||
|
he devoured it voraciously, washing it down with a long draught of
|
|||
|
water.
|
|||
|
|
|||
|
“You are hungry,” I remarked.
|
|||
|
|
|||
|
“Starving. It had escaped my memory. I have had nothing since
|
|||
|
breakfast.”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing?”
|
|||
|
|
|||
|
“Not a bite. I had no time to think of it.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how have you succeeded?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have a clue?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have them in the hollow of my hand. Young Openshaw shall not long
|
|||
|
remain unavenged. Why, Watson, let us put their own devilish trade-mark
|
|||
|
upon them. It is well thought of!”
|
|||
|
|
|||
|
“What do you mean?”
|
|||
|
|
|||
|
He took an orange from the cupboard, and tearing it to pieces he
|
|||
|
squeezed out the pips upon the table. Of these he took five and thrust
|
|||
|
them into an envelope. On the inside of the flap he wrote “S. H. for J.
|
|||
|
O.” Then he sealed it and addressed it to “Captain James Calhoun,
|
|||
|
Barque _Lone Star_, Savannah, Georgia.”
|
|||
|
|
|||
|
“That will await him when he enters port,” said he, chuckling. “It may
|
|||
|
give him a sleepless night. He will find it as sure a precursor of his
|
|||
|
fate as Openshaw did before him.”
|
|||
|
|
|||
|
“And who is this Captain Calhoun?”
|
|||
|
|
|||
|
“The leader of the gang. I shall have the others, but he first.”
|
|||
|
|
|||
|
“How did you trace it, then?”
|
|||
|
|
|||
|
He took a large sheet of paper from his pocket, all covered with dates
|
|||
|
and names.
|
|||
|
|
|||
|
“I have spent the whole day,” said he, “over Lloyd’s registers and
|
|||
|
files of the old papers, following the future career of every vessel
|
|||
|
which touched at Pondicherry in January and February in ’83. There were
|
|||
|
thirty-six ships of fair tonnage which were reported there during those
|
|||
|
months. Of these, one, the _Lone Star_, instantly attracted my
|
|||
|
attention, since, although it was reported as having cleared from
|
|||
|
London, the name is that which is given to one of the states of the
|
|||
|
Union.”
|
|||
|
|
|||
|
“Texas, I think.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was not and am not sure which; but I knew that the ship must have an
|
|||
|
American origin.”
|
|||
|
|
|||
|
“What then?”
|
|||
|
|
|||
|
“I searched the Dundee records, and when I found that the barque _Lone
|
|||
|
Star_ was there in January, ’85, my suspicion became a certainty. I
|
|||
|
then inquired as to the vessels which lay at present in the port of
|
|||
|
London.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes?”
|
|||
|
|
|||
|
“The _Lone Star_ had arrived here last week. I went down to the Albert
|
|||
|
Dock and found that she had been taken down the river by the early tide
|
|||
|
this morning, homeward bound to Savannah. I wired to Gravesend and
|
|||
|
learned that she had passed some time ago, and as the wind is easterly
|
|||
|
I have no doubt that she is now past the Goodwins and not very far from
|
|||
|
the Isle of Wight.”
|
|||
|
|
|||
|
“What will you do, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, I have my hand upon him. He and the two mates, are as I learn, the
|
|||
|
only native-born Americans in the ship. The others are Finns and
|
|||
|
Germans. I know, also, that they were all three away from the ship last
|
|||
|
night. I had it from the stevedore who has been loading their cargo. By
|
|||
|
the time that their sailing-ship reaches Savannah the mail-boat will
|
|||
|
have carried this letter, and the cable will have informed the police
|
|||
|
of Savannah that these three gentlemen are badly wanted here upon a
|
|||
|
charge of murder.”
|
|||
|
|
|||
|
There is ever a flaw, however, in the best laid of human plans, and the
|
|||
|
murderers of John Openshaw were never to receive the orange pips which
|
|||
|
would show them that another, as cunning and as resolute as themselves,
|
|||
|
was upon their track. Very long and very severe were the equinoctial
|
|||
|
gales that year. We waited long for news of the _Lone Star_ of
|
|||
|
Savannah, but none ever reached us. We did at last hear that somewhere
|
|||
|
far out in the Atlantic a shattered stern-post of a boat was seen
|
|||
|
swinging in the trough of a wave, with the letters “L. S.” carved upon
|
|||
|
it, and that is all which we shall ever know of the fate of the _Lone
|
|||
|
Star_.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
VI. THE MAN WITH THE TWISTED LIP
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Isa Whitney, brother of the late Elias Whitney, D.D., Principal of the
|
|||
|
Theological College of St. George’s, was much addicted to opium. The
|
|||
|
habit grew upon him, as I understand, from some foolish freak when he
|
|||
|
was at college; for having read De Quincey’s description of his dreams
|
|||
|
and sensations, he had drenched his tobacco with laudanum in an attempt
|
|||
|
to produce the same effects. He found, as so many more have done, that
|
|||
|
the practice is easier to attain than to get rid of, and for many years
|
|||
|
he continued to be a slave to the drug, an object of mingled horror and
|
|||
|
pity to his friends and relatives. I can see him now, with yellow,
|
|||
|
pasty face, drooping lids, and pin-point pupils, all huddled in a
|
|||
|
chair, the wreck and ruin of a noble man.
|
|||
|
|
|||
|
One night—it was in June, ’89—there came a ring to my bell, about the
|
|||
|
hour when a man gives his first yawn and glances at the clock. I sat up
|
|||
|
in my chair, and my wife laid her needle-work down in her lap and made
|
|||
|
a little face of disappointment.
|
|||
|
|
|||
|
“A patient!” said she. “You’ll have to go out.”
|
|||
|
|
|||
|
I groaned, for I was newly come back from a weary day.
|
|||
|
|
|||
|
We heard the door open, a few hurried words, and then quick steps upon
|
|||
|
the linoleum. Our own door flew open, and a lady, clad in some
|
|||
|
dark-coloured stuff, with a black veil, entered the room.
|
|||
|
|
|||
|
“You will excuse my calling so late,” she began, and then, suddenly
|
|||
|
losing her self-control, she ran forward, threw her arms about my
|
|||
|
wife’s neck, and sobbed upon her shoulder. “Oh, I’m in such trouble!”
|
|||
|
she cried; “I do so want a little help.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why,” said my wife, pulling up her veil, “it is Kate Whitney. How you
|
|||
|
startled me, Kate! I had not an idea who you were when you came in.”
|
|||
|
|
|||
|
“I didn’t know what to do, so I came straight to you.” That was always
|
|||
|
the way. Folk who were in grief came to my wife like birds to a
|
|||
|
lighthouse.
|
|||
|
|
|||
|
“It was very sweet of you to come. Now, you must have some wine and
|
|||
|
water, and sit here comfortably and tell us all about it. Or should you
|
|||
|
rather that I sent James off to bed?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, no, no! I want the doctor’s advice and help, too. It’s about Isa.
|
|||
|
He has not been home for two days. I am so frightened about him!”
|
|||
|
|
|||
|
It was not the first time that she had spoken to us of her husband’s
|
|||
|
trouble, to me as a doctor, to my wife as an old friend and school
|
|||
|
companion. We soothed and comforted her by such words as we could find.
|
|||
|
Did she know where her husband was? Was it possible that we could bring
|
|||
|
him back to her?
|
|||
|
|
|||
|
It seems that it was. She had the surest information that of late he
|
|||
|
had, when the fit was on him, made use of an opium den in the farthest
|
|||
|
east of the City. Hitherto his orgies had always been confined to one
|
|||
|
day, and he had come back, twitching and shattered, in the evening. But
|
|||
|
now the spell had been upon him eight-and-forty hours, and he lay
|
|||
|
there, doubtless among the dregs of the docks, breathing in the poison
|
|||
|
or sleeping off the effects. There he was to be found, she was sure of
|
|||
|
it, at the Bar of Gold, in Upper Swandam Lane. But what was she to do?
|
|||
|
How could she, a young and timid woman, make her way into such a place
|
|||
|
and pluck her husband out from among the ruffians who surrounded him?
|
|||
|
|
|||
|
There was the case, and of course there was but one way out of it.
|
|||
|
Might I not escort her to this place? And then, as a second thought,
|
|||
|
why should she come at all? I was Isa Whitney’s medical adviser, and as
|
|||
|
such I had influence over him. I could manage it better if I were
|
|||
|
alone. I promised her on my word that I would send him home in a cab
|
|||
|
within two hours if he were indeed at the address which she had given
|
|||
|
me. And so in ten minutes I had left my armchair and cheery
|
|||
|
sitting-room behind me, and was speeding eastward in a hansom on a
|
|||
|
strange errand, as it seemed to me at the time, though the future only
|
|||
|
could show how strange it was to be.
|
|||
|
|
|||
|
But there was no great difficulty in the first stage of my adventure.
|
|||
|
Upper Swandam Lane is a vile alley lurking behind the high wharves
|
|||
|
which line the north side of the river to the east of London Bridge.
|
|||
|
Between a slop-shop and a gin-shop, approached by a steep flight of
|
|||
|
steps leading down to a black gap like the mouth of a cave, I found the
|
|||
|
den of which I was in search. Ordering my cab to wait, I passed down
|
|||
|
the steps, worn hollow in the centre by the ceaseless tread of drunken
|
|||
|
feet; and by the light of a flickering oil-lamp above the door I found
|
|||
|
the latch and made my way into a long, low room, thick and heavy with
|
|||
|
the brown opium smoke, and terraced with wooden berths, like the
|
|||
|
forecastle of an emigrant ship.
|
|||
|
|
|||
|
Through the gloom one could dimly catch a glimpse of bodies lying in
|
|||
|
strange fantastic poses, bowed shoulders, bent knees, heads thrown
|
|||
|
back, and chins pointing upward, with here and there a dark,
|
|||
|
lack-lustre eye turned upon the newcomer. Out of the black shadows
|
|||
|
there glimmered little red circles of light, now bright, now faint, as
|
|||
|
the burning poison waxed or waned in the bowls of the metal pipes. The
|
|||
|
most lay silent, but some muttered to themselves, and others talked
|
|||
|
together in a strange, low, monotonous voice, their conversation coming
|
|||
|
in gushes, and then suddenly tailing off into silence, each mumbling
|
|||
|
out his own thoughts and paying little heed to the words of his
|
|||
|
neighbour. At the farther end was a small brazier of burning charcoal,
|
|||
|
beside which on a three-legged wooden stool there sat a tall, thin old
|
|||
|
man, with his jaw resting upon his two fists, and his elbows upon his
|
|||
|
knees, staring into the fire.
|
|||
|
|
|||
|
As I entered, a sallow Malay attendant had hurried up with a pipe for
|
|||
|
me and a supply of the drug, beckoning me to an empty berth.
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. I have not come to stay,” said I. “There is a friend of
|
|||
|
mine here, Mr. Isa Whitney, and I wish to speak with him.”
|
|||
|
|
|||
|
There was a movement and an exclamation from my right, and peering
|
|||
|
through the gloom, I saw Whitney, pale, haggard, and unkempt, staring
|
|||
|
out at me.
|
|||
|
|
|||
|
“My God! It’s Watson,” said he. He was in a pitiable state of reaction,
|
|||
|
with every nerve in a twitter. “I say, Watson, what o’clock is it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Nearly eleven.”
|
|||
|
|
|||
|
“Of what day?”
|
|||
|
|
|||
|
“Of Friday, June 19th.”
|
|||
|
|
|||
|
“Good heavens! I thought it was Wednesday. It is Wednesday. What d’you
|
|||
|
want to frighten a chap for?” He sank his face onto his arms and began
|
|||
|
to sob in a high treble key.
|
|||
|
|
|||
|
“I tell you that it is Friday, man. Your wife has been waiting this two
|
|||
|
days for you. You should be ashamed of yourself!”
|
|||
|
|
|||
|
“So I am. But you’ve got mixed, Watson, for I have only been here a few
|
|||
|
hours, three pipes, four pipes—I forget how many. But I’ll go home with
|
|||
|
you. I wouldn’t frighten Kate—poor little Kate. Give me your hand! Have
|
|||
|
you a cab?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I have one waiting.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I shall go in it. But I must owe something. Find what I owe,
|
|||
|
Watson. I am all off colour. I can do nothing for myself.”
|
|||
|
|
|||
|
I walked down the narrow passage between the double row of sleepers,
|
|||
|
holding my breath to keep out the vile, stupefying fumes of the drug,
|
|||
|
and looking about for the manager. As I passed the tall man who sat by
|
|||
|
the brazier I felt a sudden pluck at my skirt, and a low voice
|
|||
|
whispered, “Walk past me, and then look back at me.” The words fell
|
|||
|
quite distinctly upon my ear. I glanced down. They could only have come
|
|||
|
from the old man at my side, and yet he sat now as absorbed as ever,
|
|||
|
very thin, very wrinkled, bent with age, an opium pipe dangling down
|
|||
|
from between his knees, as though it had dropped in sheer lassitude
|
|||
|
from his fingers. I took two steps forward and looked back. It took all
|
|||
|
my self-control to prevent me from breaking out into a cry of
|
|||
|
astonishment. He had turned his back so that none could see him but I.
|
|||
|
His form had filled out, his wrinkles were gone, the dull eyes had
|
|||
|
regained their fire, and there, sitting by the fire and grinning at my
|
|||
|
surprise, was none other than Sherlock Holmes. He made a slight motion
|
|||
|
to me to approach him, and instantly, as he turned his face half round
|
|||
|
to the company once more, subsided into a doddering, loose-lipped
|
|||
|
senility.
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes!” I whispered, “what on earth are you doing in this den?”
|
|||
|
|
|||
|
“As low as you can,” he answered; “I have excellent ears. If you would
|
|||
|
have the great kindness to get rid of that sottish friend of yours I
|
|||
|
should be exceedingly glad to have a little talk with you.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have a cab outside.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then pray send him home in it. You may safely trust him, for he
|
|||
|
appears to be too limp to get into any mischief. I should recommend you
|
|||
|
also to send a note by the cabman to your wife to say that you have
|
|||
|
thrown in your lot with me. If you will wait outside, I shall be with
|
|||
|
you in five minutes.”
|
|||
|
|
|||
|
It was difficult to refuse any of Sherlock Holmes’ requests, for they
|
|||
|
were always so exceedingly definite, and put forward with such a quiet
|
|||
|
air of mastery. I felt, however, that when Whitney was once confined in
|
|||
|
the cab my mission was practically accomplished; and for the rest, I
|
|||
|
could not wish anything better than to be associated with my friend in
|
|||
|
one of those singular adventures which were the normal condition of his
|
|||
|
existence. In a few minutes I had written my note, paid Whitney’s bill,
|
|||
|
led him out to the cab, and seen him driven through the darkness. In a
|
|||
|
very short time a decrepit figure had emerged from the opium den, and I
|
|||
|
was walking down the street with Sherlock Holmes. For two streets he
|
|||
|
shuffled along with a bent back and an uncertain foot. Then, glancing
|
|||
|
quickly round, he straightened himself out and burst into a hearty fit
|
|||
|
of laughter.
|
|||
|
|
|||
|
“I suppose, Watson,” said he, “that you imagine that I have added
|
|||
|
opium-smoking to cocaine injections, and all the other little
|
|||
|
weaknesses on which you have favoured me with your medical views.”
|
|||
|
|
|||
|
“I was certainly surprised to find you there.”
|
|||
|
|
|||
|
“But not more so than I to find you.”
|
|||
|
|
|||
|
“I came to find a friend.”
|
|||
|
|
|||
|
“And I to find an enemy.”
|
|||
|
|
|||
|
“An enemy?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; one of my natural enemies, or, shall I say, my natural prey.
|
|||
|
Briefly, Watson, I am in the midst of a very remarkable inquiry, and I
|
|||
|
have hoped to find a clue in the incoherent ramblings of these sots, as
|
|||
|
I have done before now. Had I been recognised in that den my life would
|
|||
|
not have been worth an hour’s purchase; for I have used it before now
|
|||
|
for my own purposes, and the rascally Lascar who runs it has sworn to
|
|||
|
have vengeance upon me. There is a trap-door at the back of that
|
|||
|
building, near the corner of Paul’s Wharf, which could tell some
|
|||
|
strange tales of what has passed through it upon the moonless nights.”
|
|||
|
|
|||
|
“What! You do not mean bodies?”
|
|||
|
|
|||
|
“Ay, bodies, Watson. We should be rich men if we had £ 1000 for every
|
|||
|
poor devil who has been done to death in that den. It is the vilest
|
|||
|
murder-trap on the whole riverside, and I fear that Neville St. Clair
|
|||
|
has entered it never to leave it more. But our trap should be here.” He
|
|||
|
put his two forefingers between his teeth and whistled shrilly—a signal
|
|||
|
which was answered by a similar whistle from the distance, followed
|
|||
|
shortly by the rattle of wheels and the clink of horses’ hoofs.
|
|||
|
|
|||
|
“Now, Watson,” said Holmes, as a tall dog-cart dashed up through the
|
|||
|
gloom, throwing out two golden tunnels of yellow light from its side
|
|||
|
lanterns. “You’ll come with me, won’t you?”
|
|||
|
|
|||
|
“If I can be of use.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, a trusty comrade is always of use; and a chronicler still more so.
|
|||
|
My room at The Cedars is a double-bedded one.”
|
|||
|
|
|||
|
“The Cedars?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; that is Mr. St. Clair’s house. I am staying there while I conduct
|
|||
|
the inquiry.”
|
|||
|
|
|||
|
“Where is it, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Near Lee, in Kent. We have a seven-mile drive before us.”
|
|||
|
|
|||
|
“But I am all in the dark.”
|
|||
|
|
|||
|
“Of course you are. You’ll know all about it presently. Jump up here.
|
|||
|
All right, John; we shall not need you. Here’s half a crown. Look out
|
|||
|
for me to-morrow, about eleven. Give her her head. So long, then!”
|
|||
|
|
|||
|
He flicked the horse with his whip, and we dashed away through the
|
|||
|
endless succession of sombre and deserted streets, which widened
|
|||
|
gradually, until we were flying across a broad balustraded bridge, with
|
|||
|
the murky river flowing sluggishly beneath us. Beyond lay another dull
|
|||
|
wilderness of bricks and mortar, its silence broken only by the heavy,
|
|||
|
regular footfall of the policeman, or the songs and shouts of some
|
|||
|
belated party of revellers. A dull wrack was drifting slowly across the
|
|||
|
sky, and a star or two twinkled dimly here and there through the rifts
|
|||
|
of the clouds. Holmes drove in silence, with his head sunk upon his
|
|||
|
breast, and the air of a man who is lost in thought, while I sat beside
|
|||
|
him, curious to learn what this new quest might be which seemed to tax
|
|||
|
his powers so sorely, and yet afraid to break in upon the current of
|
|||
|
his thoughts. We had driven several miles, and were beginning to get to
|
|||
|
the fringe of the belt of suburban villas, when he shook himself,
|
|||
|
shrugged his shoulders, and lit up his pipe with the air of a man who
|
|||
|
has satisfied himself that he is acting for the best.
|
|||
|
|
|||
|
“You have a grand gift of silence, Watson,” said he. “It makes you
|
|||
|
quite invaluable as a companion. ’Pon my word, it is a great thing for
|
|||
|
me to have someone to talk to, for my own thoughts are not
|
|||
|
over-pleasant. I was wondering what I should say to this dear little
|
|||
|
woman to-night when she meets me at the door.”
|
|||
|
|
|||
|
“You forget that I know nothing about it.”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall just have time to tell you the facts of the case before we get
|
|||
|
to Lee. It seems absurdly simple, and yet, somehow I can get nothing to
|
|||
|
go upon. There’s plenty of thread, no doubt, but I can’t get the end of
|
|||
|
it into my hand. Now, I’ll state the case clearly and concisely to you,
|
|||
|
Watson, and maybe you can see a spark where all is dark to me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Proceed, then.”
|
|||
|
|
|||
|
“Some years ago—to be definite, in May, 1884—there came to Lee a
|
|||
|
gentleman, Neville St. Clair by name, who appeared to have plenty of
|
|||
|
money. He took a large villa, laid out the grounds very nicely, and
|
|||
|
lived generally in good style. By degrees he made friends in the
|
|||
|
neighbourhood, and in 1887 he married the daughter of a local brewer,
|
|||
|
by whom he now has two children. He had no occupation, but was
|
|||
|
interested in several companies and went into town as a rule in the
|
|||
|
morning, returning by the 5:14 from Cannon Street every night. Mr. St.
|
|||
|
Clair is now thirty-seven years of age, is a man of temperate habits, a
|
|||
|
good husband, a very affectionate father, and a man who is popular with
|
|||
|
all who know him. I may add that his whole debts at the present moment,
|
|||
|
as far as we have been able to ascertain, amount to £ 88 10_s_., while
|
|||
|
he has £ 220 standing to his credit in the Capital and Counties Bank.
|
|||
|
There is no reason, therefore, to think that money troubles have been
|
|||
|
weighing upon his mind.
|
|||
|
|
|||
|
“Last Monday Mr. Neville St. Clair went into town rather earlier than
|
|||
|
usual, remarking before he started that he had two important
|
|||
|
commissions to perform, and that he would bring his little boy home a
|
|||
|
box of bricks. Now, by the merest chance, his wife received a telegram
|
|||
|
upon this same Monday, very shortly after his departure, to the effect
|
|||
|
that a small parcel of considerable value which she had been expecting
|
|||
|
was waiting for her at the offices of the Aberdeen Shipping Company.
|
|||
|
Now, if you are well up in your London, you will know that the office
|
|||
|
of the company is in Fresno Street, which branches out of Upper Swandam
|
|||
|
Lane, where you found me to-night. Mrs. St. Clair had her lunch,
|
|||
|
started for the City, did some shopping, proceeded to the company’s
|
|||
|
office, got her packet, and found herself at exactly 4:35 walking
|
|||
|
through Swandam Lane on her way back to the station. Have you followed
|
|||
|
me so far?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is very clear.”
|
|||
|
|
|||
|
“If you remember, Monday was an exceedingly hot day, and Mrs. St. Clair
|
|||
|
walked slowly, glancing about in the hope of seeing a cab, as she did
|
|||
|
not like the neighbourhood in which she found herself. While she was
|
|||
|
walking in this way down Swandam Lane, she suddenly heard an
|
|||
|
ejaculation or cry, and was struck cold to see her husband looking down
|
|||
|
at her and, as it seemed to her, beckoning to her from a second-floor
|
|||
|
window. The window was open, and she distinctly saw his face, which she
|
|||
|
describes as being terribly agitated. He waved his hands frantically to
|
|||
|
her, and then vanished from the window so suddenly that it seemed to
|
|||
|
her that he had been plucked back by some irresistible force from
|
|||
|
behind. One singular point which struck her quick feminine eye was that
|
|||
|
although he wore some dark coat, such as he had started to town in, he
|
|||
|
had on neither collar nor necktie.
|
|||
|
|
|||
|
“Convinced that something was amiss with him, she rushed down the
|
|||
|
steps—for the house was none other than the opium den in which you
|
|||
|
found me to-night—and running through the front room she attempted to
|
|||
|
ascend the stairs which led to the first floor. At the foot of the
|
|||
|
stairs, however, she met this Lascar scoundrel of whom I have spoken,
|
|||
|
who thrust her back and, aided by a Dane, who acts as assistant there,
|
|||
|
pushed her out into the street. Filled with the most maddening doubts
|
|||
|
and fears, she rushed down the lane and, by rare good-fortune, met in
|
|||
|
Fresno Street a number of constables with an inspector, all on their
|
|||
|
way to their beat. The inspector and two men accompanied her back, and
|
|||
|
in spite of the continued resistance of the proprietor, they made their
|
|||
|
way to the room in which Mr. St. Clair had last been seen. There was no
|
|||
|
sign of him there. In fact, in the whole of that floor there was no one
|
|||
|
to be found save a crippled wretch of hideous aspect, who, it seems,
|
|||
|
made his home there. Both he and the Lascar stoutly swore that no one
|
|||
|
else had been in the front room during the afternoon. So determined was
|
|||
|
their denial that the inspector was staggered, and had almost come to
|
|||
|
believe that Mrs. St. Clair had been deluded when, with a cry, she
|
|||
|
sprang at a small deal box which lay upon the table and tore the lid
|
|||
|
from it. Out there fell a cascade of children’s bricks. It was the toy
|
|||
|
which he had promised to bring home.
|
|||
|
|
|||
|
“This discovery, and the evident confusion which the cripple showed,
|
|||
|
made the inspector realise that the matter was serious. The rooms were
|
|||
|
carefully examined, and results all pointed to an abominable crime. The
|
|||
|
front room was plainly furnished as a sitting-room and led into a small
|
|||
|
bedroom, which looked out upon the back of one of the wharves. Between
|
|||
|
the wharf and the bedroom window is a narrow strip, which is dry at low
|
|||
|
tide but is covered at high tide with at least four and a half feet of
|
|||
|
water. The bedroom window was a broad one and opened from below. On
|
|||
|
examination traces of blood were to be seen upon the windowsill, and
|
|||
|
several scattered drops were visible upon the wooden floor of the
|
|||
|
bedroom. Thrust away behind a curtain in the front room were all the
|
|||
|
clothes of Mr. Neville St. Clair, with the exception of his coat. His
|
|||
|
boots, his socks, his hat, and his watch—all were there. There were no
|
|||
|
signs of violence upon any of these garments, and there were no other
|
|||
|
traces of Mr. Neville St. Clair. Out of the window he must apparently
|
|||
|
have gone for no other exit could be discovered, and the ominous
|
|||
|
bloodstains upon the sill gave little promise that he could save
|
|||
|
himself by swimming, for the tide was at its very highest at the moment
|
|||
|
of the tragedy.
|
|||
|
|
|||
|
“And now as to the villains who seemed to be immediately implicated in
|
|||
|
the matter. The Lascar was known to be a man of the vilest antecedents,
|
|||
|
but as, by Mrs. St. Clair’s story, he was known to have been at the
|
|||
|
foot of the stair within a very few seconds of her husband’s appearance
|
|||
|
at the window, he could hardly have been more than an accessory to the
|
|||
|
crime. His defence was one of absolute ignorance, and he protested that
|
|||
|
he had no knowledge as to the doings of Hugh Boone, his lodger, and
|
|||
|
that he could not account in any way for the presence of the missing
|
|||
|
gentleman’s clothes.
|
|||
|
|
|||
|
“So much for the Lascar manager. Now for the sinister cripple who lives
|
|||
|
upon the second floor of the opium den, and who was certainly the last
|
|||
|
human being whose eyes rested upon Neville St. Clair. His name is Hugh
|
|||
|
Boone, and his hideous face is one which is familiar to every man who
|
|||
|
goes much to the City. He is a professional beggar, though in order to
|
|||
|
avoid the police regulations he pretends to a small trade in wax
|
|||
|
vestas. Some little distance down Threadneedle Street, upon the
|
|||
|
left-hand side, there is, as you may have remarked, a small angle in
|
|||
|
the wall. Here it is that this creature takes his daily seat,
|
|||
|
cross-legged with his tiny stock of matches on his lap, and as he is a
|
|||
|
piteous spectacle a small rain of charity descends into the greasy
|
|||
|
leather cap which lies upon the pavement beside him. I have watched the
|
|||
|
fellow more than once before ever I thought of making his professional
|
|||
|
acquaintance, and I have been surprised at the harvest which he has
|
|||
|
reaped in a short time. His appearance, you see, is so remarkable that
|
|||
|
no one can pass him without observing him. A shock of orange hair, a
|
|||
|
pale face disfigured by a horrible scar, which, by its contraction, has
|
|||
|
turned up the outer edge of his upper lip, a bulldog chin, and a pair
|
|||
|
of very penetrating dark eyes, which present a singular contrast to the
|
|||
|
colour of his hair, all mark him out from amid the common crowd of
|
|||
|
mendicants and so, too, does his wit, for he is ever ready with a reply
|
|||
|
to any piece of chaff which may be thrown at him by the passers-by.
|
|||
|
This is the man whom we now learn to have been the lodger at the opium
|
|||
|
den, and to have been the last man to see the gentleman of whom we are
|
|||
|
in quest.”
|
|||
|
|
|||
|
“But a cripple!” said I. “What could he have done single-handed against
|
|||
|
a man in the prime of life?”
|
|||
|
|
|||
|
“He is a cripple in the sense that he walks with a limp; but in other
|
|||
|
respects he appears to be a powerful and well-nurtured man. Surely your
|
|||
|
medical experience would tell you, Watson, that weakness in one limb is
|
|||
|
often compensated for by exceptional strength in the others.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray continue your narrative.”
|
|||
|
|
|||
|
“Mrs. St. Clair had fainted at the sight of the blood upon the window,
|
|||
|
and she was escorted home in a cab by the police, as her presence could
|
|||
|
be of no help to them in their investigations. Inspector Barton, who
|
|||
|
had charge of the case, made a very careful examination of the
|
|||
|
premises, but without finding anything which threw any light upon the
|
|||
|
matter. One mistake had been made in not arresting Boone instantly, as
|
|||
|
he was allowed some few minutes during which he might have communicated
|
|||
|
with his friend the Lascar, but this fault was soon remedied, and he
|
|||
|
was seized and searched, without anything being found which could
|
|||
|
incriminate him. There were, it is true, some blood-stains upon his
|
|||
|
right shirt-sleeve, but he pointed to his ring-finger, which had been
|
|||
|
cut near the nail, and explained that the bleeding came from there,
|
|||
|
adding that he had been to the window not long before, and that the
|
|||
|
stains which had been observed there came doubtless from the same
|
|||
|
source. He denied strenuously having ever seen Mr. Neville St. Clair
|
|||
|
and swore that the presence of the clothes in his room was as much a
|
|||
|
mystery to him as to the police. As to Mrs. St. Clair’s assertion that
|
|||
|
she had actually seen her husband at the window, he declared that she
|
|||
|
must have been either mad or dreaming. He was removed, loudly
|
|||
|
protesting, to the police-station, while the inspector remained upon
|
|||
|
the premises in the hope that the ebbing tide might afford some fresh
|
|||
|
clue.
|
|||
|
|
|||
|
“And it did, though they hardly found upon the mud-bank what they had
|
|||
|
feared to find. It was Neville St. Clair’s coat, and not Neville St.
|
|||
|
Clair, which lay uncovered as the tide receded. And what do you think
|
|||
|
they found in the pockets?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot imagine.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I don’t think you would guess. Every pocket stuffed with pennies
|
|||
|
and half-pennies—421 pennies and 270 half-pennies. It was no wonder
|
|||
|
that it had not been swept away by the tide. But a human body is a
|
|||
|
different matter. There is a fierce eddy between the wharf and the
|
|||
|
house. It seemed likely enough that the weighted coat had remained when
|
|||
|
the stripped body had been sucked away into the river.”
|
|||
|
|
|||
|
“But I understand that all the other clothes were found in the room.
|
|||
|
Would the body be dressed in a coat alone?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, sir, but the facts might be met speciously enough. Suppose that
|
|||
|
this man Boone had thrust Neville St. Clair through the window, there
|
|||
|
is no human eye which could have seen the deed. What would he do then?
|
|||
|
It would of course instantly strike him that he must get rid of the
|
|||
|
tell-tale garments. He would seize the coat, then, and be in the act of
|
|||
|
throwing it out, when it would occur to him that it would swim and not
|
|||
|
sink. He has little time, for he has heard the scuffle downstairs when
|
|||
|
the wife tried to force her way up, and perhaps he has already heard
|
|||
|
from his Lascar confederate that the police are hurrying up the street.
|
|||
|
There is not an instant to be lost. He rushes to some secret hoard,
|
|||
|
where he has accumulated the fruits of his beggary, and he stuffs all
|
|||
|
the coins upon which he can lay his hands into the pockets to make sure
|
|||
|
of the coat’s sinking. He throws it out, and would have done the same
|
|||
|
with the other garments had not he heard the rush of steps below, and
|
|||
|
only just had time to close the window when the police appeared.”
|
|||
|
|
|||
|
“It certainly sounds feasible.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, we will take it as a working hypothesis for want of a better.
|
|||
|
Boone, as I have told you, was arrested and taken to the station, but
|
|||
|
it could not be shown that there had ever before been anything against
|
|||
|
him. He had for years been known as a professional beggar, but his life
|
|||
|
appeared to have been a very quiet and innocent one. There the matter
|
|||
|
stands at present, and the questions which have to be solved—what
|
|||
|
Neville St. Clair was doing in the opium den, what happened to him when
|
|||
|
there, where is he now, and what Hugh Boone had to do with his
|
|||
|
disappearance—are all as far from a solution as ever. I confess that I
|
|||
|
cannot recall any case within my experience which looked at the first
|
|||
|
glance so simple and yet which presented such difficulties.”
|
|||
|
|
|||
|
While Sherlock Holmes had been detailing this singular series of
|
|||
|
events, we had been whirling through the outskirts of the great town
|
|||
|
until the last straggling houses had been left behind, and we rattled
|
|||
|
along with a country hedge upon either side of us. Just as he finished,
|
|||
|
however, we drove through two scattered villages, where a few lights
|
|||
|
still glimmered in the windows.
|
|||
|
|
|||
|
“We are on the outskirts of Lee,” said my companion. “We have touched
|
|||
|
on three English counties in our short drive, starting in Middlesex,
|
|||
|
passing over an angle of Surrey, and ending in Kent. See that light
|
|||
|
among the trees? That is The Cedars, and beside that lamp sits a woman
|
|||
|
whose anxious ears have already, I have little doubt, caught the clink
|
|||
|
of our horse’s feet.”
|
|||
|
|
|||
|
“But why are you not conducting the case from Baker Street?” I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Because there are many inquiries which must be made out here. Mrs. St.
|
|||
|
Clair has most kindly put two rooms at my disposal, and you may rest
|
|||
|
assured that she will have nothing but a welcome for my friend and
|
|||
|
colleague. I hate to meet her, Watson, when I have no news of her
|
|||
|
husband. Here we are. Whoa, there, whoa!”
|
|||
|
|
|||
|
We had pulled up in front of a large villa which stood within its own
|
|||
|
grounds. A stable-boy had run out to the horse’s head, and springing
|
|||
|
down, I followed Holmes up the small, winding gravel-drive which led to
|
|||
|
the house. As we approached, the door flew open, and a little blonde
|
|||
|
woman stood in the opening, clad in some sort of light mousseline de
|
|||
|
soie, with a touch of fluffy pink chiffon at her neck and wrists. She
|
|||
|
stood with her figure outlined against the flood of light, one hand
|
|||
|
upon the door, one half-raised in her eagerness, her body slightly
|
|||
|
bent, her head and face protruded, with eager eyes and parted lips, a
|
|||
|
standing question.
|
|||
|
|
|||
|
“Well?” she cried, “well?” And then, seeing that there were two of us,
|
|||
|
she gave a cry of hope which sank into a groan as she saw that my
|
|||
|
companion shook his head and shrugged his shoulders.
|
|||
|
|
|||
|
“No good news?”
|
|||
|
|
|||
|
“None.”
|
|||
|
|
|||
|
“No bad?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank God for that. But come in. You must be weary, for you have had a
|
|||
|
long day.”
|
|||
|
|
|||
|
“This is my friend, Dr. Watson. He has been of most vital use to me in
|
|||
|
several of my cases, and a lucky chance has made it possible for me to
|
|||
|
bring him out and associate him with this investigation.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am delighted to see you,” said she, pressing my hand warmly. “You
|
|||
|
will, I am sure, forgive anything that may be wanting in our
|
|||
|
arrangements, when you consider the blow which has come so suddenly
|
|||
|
upon us.”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear madam,” said I, “I am an old campaigner, and if I were not I
|
|||
|
can very well see that no apology is needed. If I can be of any
|
|||
|
assistance, either to you or to my friend here, I shall be indeed
|
|||
|
happy.”
|
|||
|
|
|||
|
“Now, Mr. Sherlock Holmes,” said the lady as we entered a well-lit
|
|||
|
dining-room, upon the table of which a cold supper had been laid out,
|
|||
|
“I should very much like to ask you one or two plain questions, to
|
|||
|
which I beg that you will give a plain answer.”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly, madam.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do not trouble about my feelings. I am not hysterical, nor given to
|
|||
|
fainting. I simply wish to hear your real, real opinion.”
|
|||
|
|
|||
|
“Upon what point?”
|
|||
|
|
|||
|
“In your heart of hearts, do you think that Neville is alive?”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes seemed to be embarrassed by the question. “Frankly,
|
|||
|
now!” she repeated, standing upon the rug and looking keenly down at
|
|||
|
him as he leaned back in a basket-chair.
|
|||
|
|
|||
|
“Frankly, then, madam, I do not.”
|
|||
|
|
|||
|
“You think that he is dead?”
|
|||
|
|
|||
|
“I do.”
|
|||
|
|
|||
|
“Murdered?”
|
|||
|
|
|||
|
“I don’t say that. Perhaps.”
|
|||
|
|
|||
|
“And on what day did he meet his death?”
|
|||
|
|
|||
|
“On Monday.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then perhaps, Mr. Holmes, you will be good enough to explain how it is
|
|||
|
that I have received a letter from him to-day.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes sprang out of his chair as if he had been galvanised.
|
|||
|
|
|||
|
“What!” he roared.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, to-day.” She stood smiling, holding up a little slip of paper in
|
|||
|
the air.
|
|||
|
|
|||
|
“May I see it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly.”
|
|||
|
|
|||
|
He snatched it from her in his eagerness, and smoothing it out upon the
|
|||
|
table he drew over the lamp and examined it intently. I had left my
|
|||
|
chair and was gazing at it over his shoulder. The envelope was a very
|
|||
|
coarse one and was stamped with the Gravesend postmark and with the
|
|||
|
date of that very day, or rather of the day before, for it was
|
|||
|
considerably after midnight.
|
|||
|
|
|||
|
“Coarse writing,” murmured Holmes. “Surely this is not your husband’s
|
|||
|
writing, madam.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, but the enclosure is.”
|
|||
|
|
|||
|
“I perceive also that whoever addressed the envelope had to go and
|
|||
|
inquire as to the address.”
|
|||
|
|
|||
|
“How can you tell that?”
|
|||
|
|
|||
|
“The name, you see, is in perfectly black ink, which has dried itself.
|
|||
|
The rest is of the greyish colour, which shows that blotting-paper has
|
|||
|
been used. If it had been written straight off, and then blotted, none
|
|||
|
would be of a deep black shade. This man has written the name, and
|
|||
|
there has then been a pause before he wrote the address, which can only
|
|||
|
mean that he was not familiar with it. It is, of course, a trifle, but
|
|||
|
there is nothing so important as trifles. Let us now see the letter.
|
|||
|
Ha! there has been an enclosure here!”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, there was a ring. His signet-ring.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you are sure that this is your husband’s hand?”
|
|||
|
|
|||
|
“One of his hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“One?”
|
|||
|
|
|||
|
“His hand when he wrote hurriedly. It is very unlike his usual writing,
|
|||
|
and yet I know it well.”
|
|||
|
|
|||
|
“‘Dearest do not be frightened. All will come well. There is a huge
|
|||
|
error which it may take some little time to rectify. Wait in
|
|||
|
patience.—NEVILLE.’ Written in pencil upon the fly-leaf of a book,
|
|||
|
octavo size, no water-mark. Hum! Posted to-day in Gravesend by a man
|
|||
|
with a dirty thumb. Ha! And the flap has been gummed, if I am not very
|
|||
|
much in error, by a person who had been chewing tobacco. And you have
|
|||
|
no doubt that it is your husband’s hand, madam?”
|
|||
|
|
|||
|
“None. Neville wrote those words.”
|
|||
|
|
|||
|
“And they were posted to-day at Gravesend. Well, Mrs. St. Clair, the
|
|||
|
clouds lighten, though I should not venture to say that the danger is
|
|||
|
over.”
|
|||
|
|
|||
|
“But he must be alive, Mr. Holmes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Unless this is a clever forgery to put us on the wrong scent. The
|
|||
|
ring, after all, proves nothing. It may have been taken from him.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no; it is, it is his very own writing!”
|
|||
|
|
|||
|
“Very well. It may, however, have been written on Monday and only
|
|||
|
posted to-day.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is possible.”
|
|||
|
|
|||
|
“If so, much may have happened between.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, you must not discourage me, Mr. Holmes. I know that all is well
|
|||
|
with him. There is so keen a sympathy between us that I should know if
|
|||
|
evil came upon him. On the very day that I saw him last he cut himself
|
|||
|
in the bedroom, and yet I in the dining-room rushed upstairs instantly
|
|||
|
with the utmost certainty that something had happened. Do you think
|
|||
|
that I would respond to such a trifle and yet be ignorant of his
|
|||
|
death?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have seen too much not to know that the impression of a woman may be
|
|||
|
more valuable than the conclusion of an analytical reasoner. And in
|
|||
|
this letter you certainly have a very strong piece of evidence to
|
|||
|
corroborate your view. But if your husband is alive and able to write
|
|||
|
letters, why should he remain away from you?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot imagine. It is unthinkable.”
|
|||
|
|
|||
|
“And on Monday he made no remarks before leaving you?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you were surprised to see him in Swandam Lane?”
|
|||
|
|
|||
|
“Very much so.”
|
|||
|
|
|||
|
“Was the window open?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then he might have called to you?”
|
|||
|
|
|||
|
“He might.”
|
|||
|
|
|||
|
“He only, as I understand, gave an inarticulate cry?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“A call for help, you thought?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. He waved his hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“But it might have been a cry of surprise. Astonishment at the
|
|||
|
unexpected sight of you might cause him to throw up his hands?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is possible.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you thought he was pulled back?”
|
|||
|
|
|||
|
“He disappeared so suddenly.”
|
|||
|
|
|||
|
“He might have leaped back. You did not see anyone else in the room?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, but this horrible man confessed to having been there, and the
|
|||
|
Lascar was at the foot of the stairs.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. Your husband, as far as you could see, had his ordinary
|
|||
|
clothes on?”
|
|||
|
|
|||
|
“But without his collar or tie. I distinctly saw his bare throat.”
|
|||
|
|
|||
|
“Had he ever spoken of Swandam Lane?”
|
|||
|
|
|||
|
“Never.”
|
|||
|
|
|||
|
“Had he ever showed any signs of having taken opium?”
|
|||
|
|
|||
|
“Never.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you, Mrs. St. Clair. Those are the principal points about which
|
|||
|
I wished to be absolutely clear. We shall now have a little supper and
|
|||
|
then retire, for we may have a very busy day to-morrow.”
|
|||
|
|
|||
|
A large and comfortable double-bedded room had been placed at our
|
|||
|
disposal, and I was quickly between the sheets, for I was weary after
|
|||
|
my night of adventure. Sherlock Holmes was a man, however, who, when he
|
|||
|
had an unsolved problem upon his mind, would go for days, and even for
|
|||
|
a week, without rest, turning it over, rearranging his facts, looking
|
|||
|
at it from every point of view until he had either fathomed it or
|
|||
|
convinced himself that his data were insufficient. It was soon evident
|
|||
|
to me that he was now preparing for an all-night sitting. He took off
|
|||
|
his coat and waistcoat, put on a large blue dressing-gown, and then
|
|||
|
wandered about the room collecting pillows from his bed and cushions
|
|||
|
from the sofa and armchairs. With these he constructed a sort of
|
|||
|
Eastern divan, upon which he perched himself cross-legged, with an
|
|||
|
ounce of shag tobacco and a box of matches laid out in front of him. In
|
|||
|
the dim light of the lamp I saw him sitting there, an old briar pipe
|
|||
|
between his lips, his eyes fixed vacantly upon the corner of the
|
|||
|
ceiling, the blue smoke curling up from him, silent, motionless, with
|
|||
|
the light shining upon his strong-set aquiline features. So he sat as I
|
|||
|
dropped off to sleep, and so he sat when a sudden ejaculation caused me
|
|||
|
to wake up, and I found the summer sun shining into the apartment. The
|
|||
|
pipe was still between his lips, the smoke still curled upward, and the
|
|||
|
room was full of a dense tobacco haze, but nothing remained of the heap
|
|||
|
of shag which I had seen upon the previous night.
|
|||
|
|
|||
|
“Awake, Watson?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Game for a morning drive?”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then dress. No one is stirring yet, but I know where the stable-boy
|
|||
|
sleeps, and we shall soon have the trap out.” He chuckled to himself as
|
|||
|
he spoke, his eyes twinkled, and he seemed a different man to the
|
|||
|
sombre thinker of the previous night.
|
|||
|
|
|||
|
As I dressed I glanced at my watch. It was no wonder that no one was
|
|||
|
stirring. It was twenty-five minutes past four. I had hardly finished
|
|||
|
when Holmes returned with the news that the boy was putting in the
|
|||
|
horse.
|
|||
|
|
|||
|
“I want to test a little theory of mine,” said he, pulling on his
|
|||
|
boots. “I think, Watson, that you are now standing in the presence of
|
|||
|
one of the most absolute fools in Europe. I deserve to be kicked from
|
|||
|
here to Charing Cross. But I think I have the key of the affair now.”
|
|||
|
|
|||
|
“And where is it?” I asked, smiling.
|
|||
|
|
|||
|
“In the bathroom,” he answered. “Oh, yes, I am not joking,” he
|
|||
|
continued, seeing my look of incredulity. “I have just been there, and
|
|||
|
I have taken it out, and I have got it in this Gladstone bag. Come on,
|
|||
|
my boy, and we shall see whether it will not fit the lock.”
|
|||
|
|
|||
|
We made our way downstairs as quietly as possible, and out into the
|
|||
|
bright morning sunshine. In the road stood our horse and trap, with the
|
|||
|
half-clad stable-boy waiting at the head. We both sprang in, and away
|
|||
|
we dashed down the London Road. A few country carts were stirring,
|
|||
|
bearing in vegetables to the metropolis, but the lines of villas on
|
|||
|
either side were as silent and lifeless as some city in a dream.
|
|||
|
|
|||
|
“It has been in some points a singular case,” said Holmes, flicking the
|
|||
|
horse on into a gallop. “I confess that I have been as blind as a mole,
|
|||
|
but it is better to learn wisdom late than never to learn it at all.”
|
|||
|
|
|||
|
In town the earliest risers were just beginning to look sleepily from
|
|||
|
their windows as we drove through the streets of the Surrey side.
|
|||
|
Passing down the Waterloo Bridge Road we crossed over the river, and
|
|||
|
dashing up Wellington Street wheeled sharply to the right and found
|
|||
|
ourselves in Bow Street. Sherlock Holmes was well known to the force,
|
|||
|
and the two constables at the door saluted him. One of them held the
|
|||
|
horse’s head while the other led us in.
|
|||
|
|
|||
|
“Who is on duty?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Inspector Bradstreet, sir.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, Bradstreet, how are you?” A tall, stout official had come down the
|
|||
|
stone-flagged passage, in a peaked cap and frogged jacket. “I wish to
|
|||
|
have a quiet word with you, Bradstreet.”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly, Mr. Holmes. Step into my room here.”
|
|||
|
|
|||
|
It was a small, office-like room, with a huge ledger upon the table,
|
|||
|
and a telephone projecting from the wall. The inspector sat down at his
|
|||
|
desk.
|
|||
|
|
|||
|
“What can I do for you, Mr. Holmes?”
|
|||
|
|
|||
|
“I called about that beggarman, Boone—the one who was charged with
|
|||
|
being concerned in the disappearance of Mr. Neville St. Clair, of Lee.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. He was brought up and remanded for further inquiries.”
|
|||
|
|
|||
|
“So I heard. You have him here?”
|
|||
|
|
|||
|
“In the cells.”
|
|||
|
|
|||
|
“Is he quiet?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, he gives no trouble. But he is a dirty scoundrel.”
|
|||
|
|
|||
|
“Dirty?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it is all we can do to make him wash his hands, and his face is
|
|||
|
as black as a tinker’s. Well, when once his case has been settled, he
|
|||
|
will have a regular prison bath; and I think, if you saw him, you would
|
|||
|
agree with me that he needed it.”
|
|||
|
|
|||
|
“I should like to see him very much.”
|
|||
|
|
|||
|
“Would you? That is easily done. Come this way. You can leave your
|
|||
|
bag.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I think that I’ll take it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very good. Come this way, if you please.” He led us down a passage,
|
|||
|
opened a barred door, passed down a winding stair, and brought us to a
|
|||
|
whitewashed corridor with a line of doors on each side.
|
|||
|
|
|||
|
“The third on the right is his,” said the inspector. “Here it is!” He
|
|||
|
quietly shot back a panel in the upper part of the door and glanced
|
|||
|
through.
|
|||
|
|
|||
|
“He is asleep,” said he. “You can see him very well.”
|
|||
|
|
|||
|
We both put our eyes to the grating. The prisoner lay with his face
|
|||
|
towards us, in a very deep sleep, breathing slowly and heavily. He was
|
|||
|
a middle-sized man, coarsely clad as became his calling, with a
|
|||
|
coloured shirt protruding through the rent in his tattered coat. He
|
|||
|
was, as the inspector had said, extremely dirty, but the grime which
|
|||
|
covered his face could not conceal its repulsive ugliness. A broad
|
|||
|
wheal from an old scar ran right across it from eye to chin, and by its
|
|||
|
contraction had turned up one side of the upper lip, so that three
|
|||
|
teeth were exposed in a perpetual snarl. A shock of very bright red
|
|||
|
hair grew low over his eyes and forehead.
|
|||
|
|
|||
|
“He’s a beauty, isn’t he?” said the inspector.
|
|||
|
|
|||
|
“He certainly needs a wash,” remarked Holmes. “I had an idea that he
|
|||
|
might, and I took the liberty of bringing the tools with me.” He opened
|
|||
|
the Gladstone bag as he spoke, and took out, to my astonishment, a very
|
|||
|
large bath-sponge.
|
|||
|
|
|||
|
“He! he! You are a funny one,” chuckled the inspector.
|
|||
|
|
|||
|
“Now, if you will have the great goodness to open that door very
|
|||
|
quietly, we will soon make him cut a much more respectable figure.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I don’t know why not,” said the inspector. “He doesn’t look a
|
|||
|
credit to the Bow Street cells, does he?” He slipped his key into the
|
|||
|
lock, and we all very quietly entered the cell. The sleeper half
|
|||
|
turned, and then settled down once more into a deep slumber. Holmes
|
|||
|
stooped to the water-jug, moistened his sponge, and then rubbed it
|
|||
|
twice vigorously across and down the prisoner’s face.
|
|||
|
|
|||
|
“Let me introduce you,” he shouted, “to Mr. Neville St. Clair, of Lee,
|
|||
|
in the county of Kent.”
|
|||
|
|
|||
|
Never in my life have I seen such a sight. The man’s face peeled off
|
|||
|
under the sponge like the bark from a tree. Gone was the coarse brown
|
|||
|
tint! Gone, too, was the horrid scar which had seamed it across, and
|
|||
|
the twisted lip which had given the repulsive sneer to the face! A
|
|||
|
twitch brought away the tangled red hair, and there, sitting up in his
|
|||
|
bed, was a pale, sad-faced, refined-looking man, black-haired and
|
|||
|
smooth-skinned, rubbing his eyes and staring about him with sleepy
|
|||
|
bewilderment. Then suddenly realising the exposure, he broke into a
|
|||
|
scream and threw himself down with his face to the pillow.
|
|||
|
|
|||
|
“Great heavens!” cried the inspector, “it is, indeed, the missing man.
|
|||
|
I know him from the photograph.”
|
|||
|
|
|||
|
The prisoner turned with the reckless air of a man who abandons himself
|
|||
|
to his destiny. “Be it so,” said he. “And pray what am I charged with?”
|
|||
|
|
|||
|
“With making away with Mr. Neville St.— Oh, come, you can’t be charged
|
|||
|
with that unless they make a case of attempted suicide of it,” said the
|
|||
|
inspector with a grin. “Well, I have been twenty-seven years in the
|
|||
|
force, but this really takes the cake.”
|
|||
|
|
|||
|
“If I am Mr. Neville St. Clair, then it is obvious that no crime has
|
|||
|
been committed, and that, therefore, I am illegally detained.”
|
|||
|
|
|||
|
“No crime, but a very great error has been committed,” said Holmes.
|
|||
|
“You would have done better to have trusted your wife.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was not the wife; it was the children,” groaned the prisoner. “God
|
|||
|
help me, I would not have them ashamed of their father. My God! What an
|
|||
|
exposure! What can I do?”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes sat down beside him on the couch and patted him kindly
|
|||
|
on the shoulder.
|
|||
|
|
|||
|
“If you leave it to a court of law to clear the matter up,” said he,
|
|||
|
“of course you can hardly avoid publicity. On the other hand, if you
|
|||
|
convince the police authorities that there is no possible case against
|
|||
|
you, I do not know that there is any reason that the details should
|
|||
|
find their way into the papers. Inspector Bradstreet would, I am sure,
|
|||
|
make notes upon anything which you might tell us and submit it to the
|
|||
|
proper authorities. The case would then never go into court at all.”
|
|||
|
|
|||
|
“God bless you!” cried the prisoner passionately. “I would have endured
|
|||
|
imprisonment, ay, even execution, rather than have left my miserable
|
|||
|
secret as a family blot to my children.
|
|||
|
|
|||
|
“You are the first who have ever heard my story. My father was a
|
|||
|
schoolmaster in Chesterfield, where I received an excellent education.
|
|||
|
I travelled in my youth, took to the stage, and finally became a
|
|||
|
reporter on an evening paper in London. One day my editor wished to
|
|||
|
have a series of articles upon begging in the metropolis, and I
|
|||
|
volunteered to supply them. There was the point from which all my
|
|||
|
adventures started. It was only by trying begging as an amateur that I
|
|||
|
could get the facts upon which to base my articles. When an actor I
|
|||
|
had, of course, learned all the secrets of making up, and had been
|
|||
|
famous in the green-room for my skill. I took advantage now of my
|
|||
|
attainments. I painted my face, and to make myself as pitiable as
|
|||
|
possible I made a good scar and fixed one side of my lip in a twist by
|
|||
|
the aid of a small slip of flesh-coloured plaster. Then with a red head
|
|||
|
of hair, and an appropriate dress, I took my station in the business
|
|||
|
part of the city, ostensibly as a match-seller but really as a beggar.
|
|||
|
For seven hours I plied my trade, and when I returned home in the
|
|||
|
evening I found to my surprise that I had received no less than 26_s_.
|
|||
|
4_d_.
|
|||
|
|
|||
|
“I wrote my articles and thought little more of the matter until, some
|
|||
|
time later, I backed a bill for a friend and had a writ served upon me
|
|||
|
for £ 25. I was at my wit’s end where to get the money, but a sudden
|
|||
|
idea came to me. I begged a fortnight’s grace from the creditor, asked
|
|||
|
for a holiday from my employers, and spent the time in begging in the
|
|||
|
City under my disguise. In ten days I had the money and had paid the
|
|||
|
debt.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, you can imagine how hard it was to settle down to arduous work
|
|||
|
at £ 2 a week when I knew that I could earn as much in a day by
|
|||
|
smearing my face with a little paint, laying my cap on the ground, and
|
|||
|
sitting still. It was a long fight between my pride and the money, but
|
|||
|
the dollars won at last, and I threw up reporting and sat day after day
|
|||
|
in the corner which I had first chosen, inspiring pity by my ghastly
|
|||
|
face and filling my pockets with coppers. Only one man knew my secret.
|
|||
|
He was the keeper of a low den in which I used to lodge in Swandam
|
|||
|
Lane, where I could every morning emerge as a squalid beggar and in the
|
|||
|
evenings transform myself into a well-dressed man about town. This
|
|||
|
fellow, a Lascar, was well paid by me for his rooms, so that I knew
|
|||
|
that my secret was safe in his possession.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, very soon I found that I was saving considerable sums of money.
|
|||
|
I do not mean that any beggar in the streets of London could earn £ 700
|
|||
|
a year—which is less than my average takings—but I had exceptional
|
|||
|
advantages in my power of making up, and also in a facility of
|
|||
|
repartee, which improved by practice and made me quite a recognised
|
|||
|
character in the City. All day a stream of pennies, varied by silver,
|
|||
|
poured in upon me, and it was a very bad day in which I failed to take
|
|||
|
£ 2.
|
|||
|
|
|||
|
“As I grew richer I grew more ambitious, took a house in the country,
|
|||
|
and eventually married, without anyone having a suspicion as to my real
|
|||
|
occupation. My dear wife knew that I had business in the City. She
|
|||
|
little knew what.
|
|||
|
|
|||
|
“Last Monday I had finished for the day and was dressing in my room
|
|||
|
above the opium den when I looked out of my window and saw, to my
|
|||
|
horror and astonishment, that my wife was standing in the street, with
|
|||
|
her eyes fixed full upon me. I gave a cry of surprise, threw up my arms
|
|||
|
to cover my face, and, rushing to my confidant, the Lascar, entreated
|
|||
|
him to prevent anyone from coming up to me. I heard her voice
|
|||
|
downstairs, but I knew that she could not ascend. Swiftly I threw off
|
|||
|
my clothes, pulled on those of a beggar, and put on my pigments and
|
|||
|
wig. Even a wife’s eyes could not pierce so complete a disguise. But
|
|||
|
then it occurred to me that there might be a search in the room, and
|
|||
|
that the clothes might betray me. I threw open the window, reopening by
|
|||
|
my violence a small cut which I had inflicted upon myself in the
|
|||
|
bedroom that morning. Then I seized my coat, which was weighted by the
|
|||
|
coppers which I had just transferred to it from the leather bag in
|
|||
|
which I carried my takings. I hurled it out of the window, and it
|
|||
|
disappeared into the Thames. The other clothes would have followed, but
|
|||
|
at that moment there was a rush of constables up the stair, and a few
|
|||
|
minutes after I found, rather, I confess, to my relief, that instead of
|
|||
|
being identified as Mr. Neville St. Clair, I was arrested as his
|
|||
|
murderer.
|
|||
|
|
|||
|
“I do not know that there is anything else for me to explain. I was
|
|||
|
determined to preserve my disguise as long as possible, and hence my
|
|||
|
preference for a dirty face. Knowing that my wife would be terribly
|
|||
|
anxious, I slipped off my ring and confided it to the Lascar at a
|
|||
|
moment when no constable was watching me, together with a hurried
|
|||
|
scrawl, telling her that she had no cause to fear.”
|
|||
|
|
|||
|
“That note only reached her yesterday,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Good God! What a week she must have spent!”
|
|||
|
|
|||
|
“The police have watched this Lascar,” said Inspector Bradstreet, “and
|
|||
|
I can quite understand that he might find it difficult to post a letter
|
|||
|
unobserved. Probably he handed it to some sailor customer of his, who
|
|||
|
forgot all about it for some days.”
|
|||
|
|
|||
|
“That was it,” said Holmes, nodding approvingly; “I have no doubt of
|
|||
|
it. But have you never been prosecuted for begging?”
|
|||
|
|
|||
|
“Many times; but what was a fine to me?”
|
|||
|
|
|||
|
“It must stop here, however,” said Bradstreet. “If the police are to
|
|||
|
hush this thing up, there must be no more of Hugh Boone.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have sworn it by the most solemn oaths which a man can take.”
|
|||
|
|
|||
|
“In that case I think that it is probable that no further steps may be
|
|||
|
taken. But if you are found again, then all must come out. I am sure,
|
|||
|
Mr. Holmes, that we are very much indebted to you for having cleared
|
|||
|
the matter up. I wish I knew how you reach your results.”
|
|||
|
|
|||
|
“I reached this one,” said my friend, “by sitting upon five pillows and
|
|||
|
consuming an ounce of shag. I think, Watson, that if we drive to Baker
|
|||
|
Street we shall just be in time for breakfast.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
VII. THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I had called upon my friend Sherlock Holmes upon the second morning
|
|||
|
after Christmas, with the intention of wishing him the compliments of
|
|||
|
the season. He was lounging upon the sofa in a purple dressing-gown, a
|
|||
|
pipe-rack within his reach upon the right, and a pile of crumpled
|
|||
|
morning papers, evidently newly studied, near at hand. Beside the couch
|
|||
|
was a wooden chair, and on the angle of the back hung a very seedy and
|
|||
|
disreputable hard-felt hat, much the worse for wear, and cracked in
|
|||
|
several places. A lens and a forceps lying upon the seat of the chair
|
|||
|
suggested that the hat had been suspended in this manner for the
|
|||
|
purpose of examination.
|
|||
|
|
|||
|
“You are engaged,” said I; “perhaps I interrupt you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not at all. I am glad to have a friend with whom I can discuss my
|
|||
|
results. The matter is a perfectly trivial one”—he jerked his thumb in
|
|||
|
the direction of the old hat—“but there are points in connection with
|
|||
|
it which are not entirely devoid of interest and even of instruction.”
|
|||
|
|
|||
|
I seated myself in his armchair and warmed my hands before his
|
|||
|
crackling fire, for a sharp frost had set in, and the windows were
|
|||
|
thick with the ice crystals. “I suppose,” I remarked, “that, homely as
|
|||
|
it looks, this thing has some deadly story linked on to it—that it is
|
|||
|
the clue which will guide you in the solution of some mystery and the
|
|||
|
punishment of some crime.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no. No crime,” said Sherlock Holmes, laughing. “Only one of those
|
|||
|
whimsical little incidents which will happen when you have four million
|
|||
|
human beings all jostling each other within the space of a few square
|
|||
|
miles. Amid the action and reaction of so dense a swarm of humanity,
|
|||
|
every possible combination of events may be expected to take place, and
|
|||
|
many a little problem will be presented which may be striking and
|
|||
|
bizarre without being criminal. We have already had experience of
|
|||
|
such.”
|
|||
|
|
|||
|
“So much so,” I remarked, “that of the last six cases which I have
|
|||
|
added to my notes, three have been entirely free of any legal crime.”
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely. You allude to my attempt to recover the Irene Adler papers,
|
|||
|
to the singular case of Miss Mary Sutherland, and to the adventure of
|
|||
|
the man with the twisted lip. Well, I have no doubt that this small
|
|||
|
matter will fall into the same innocent category. You know Peterson,
|
|||
|
the commissionaire?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is to him that this trophy belongs.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is his hat.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no, he found it. Its owner is unknown. I beg that you will look
|
|||
|
upon it not as a battered billycock but as an intellectual problem.
|
|||
|
And, first, as to how it came here. It arrived upon Christmas morning,
|
|||
|
in company with a good fat goose, which is, I have no doubt, roasting
|
|||
|
at this moment in front of Peterson’s fire. The facts are these: about
|
|||
|
four o’clock on Christmas morning, Peterson, who, as you know, is a
|
|||
|
very honest fellow, was returning from some small jollification and was
|
|||
|
making his way homeward down Tottenham Court Road. In front of him he
|
|||
|
saw, in the gaslight, a tallish man, walking with a slight stagger, and
|
|||
|
carrying a white goose slung over his shoulder. As he reached the
|
|||
|
corner of Goodge Street, a row broke out between this stranger and a
|
|||
|
little knot of roughs. One of the latter knocked off the man’s hat, on
|
|||
|
which he raised his stick to defend himself and, swinging it over his
|
|||
|
head, smashed the shop window behind him. Peterson had rushed forward
|
|||
|
to protect the stranger from his assailants; but the man, shocked at
|
|||
|
having broken the window, and seeing an official-looking person in
|
|||
|
uniform rushing towards him, dropped his goose, took to his heels, and
|
|||
|
vanished amid the labyrinth of small streets which lie at the back of
|
|||
|
Tottenham Court Road. The roughs had also fled at the appearance of
|
|||
|
Peterson, so that he was left in possession of the field of battle, and
|
|||
|
also of the spoils of victory in the shape of this battered hat and a
|
|||
|
most unimpeachable Christmas goose.”
|
|||
|
|
|||
|
“Which surely he restored to their owner?”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear fellow, there lies the problem. It is true that ‘For Mrs.
|
|||
|
Henry Baker’ was printed upon a small card which was tied to the bird’s
|
|||
|
left leg, and it is also true that the initials ‘H. B.’ are legible
|
|||
|
upon the lining of this hat, but as there are some thousands of Bakers,
|
|||
|
and some hundreds of Henry Bakers in this city of ours, it is not easy
|
|||
|
to restore lost property to any one of them.”
|
|||
|
|
|||
|
“What, then, did Peterson do?”
|
|||
|
|
|||
|
“He brought round both hat and goose to me on Christmas morning,
|
|||
|
knowing that even the smallest problems are of interest to me. The
|
|||
|
goose we retained until this morning, when there were signs that, in
|
|||
|
spite of the slight frost, it would be well that it should be eaten
|
|||
|
without unnecessary delay. Its finder has carried it off, therefore, to
|
|||
|
fulfil the ultimate destiny of a goose, while I continue to retain the
|
|||
|
hat of the unknown gentleman who lost his Christmas dinner.”
|
|||
|
|
|||
|
“Did he not advertise?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, what clue could you have as to his identity?”
|
|||
|
|
|||
|
“Only as much as we can deduce.”
|
|||
|
|
|||
|
“From his hat?”
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you are joking. What can you gather from this old battered felt?”
|
|||
|
|
|||
|
“Here is my lens. You know my methods. What can you gather yourself as
|
|||
|
to the individuality of the man who has worn this article?”
|
|||
|
|
|||
|
I took the tattered object in my hands and turned it over rather
|
|||
|
ruefully. It was a very ordinary black hat of the usual round shape,
|
|||
|
hard and much the worse for wear. The lining had been of red silk, but
|
|||
|
was a good deal discoloured. There was no maker’s name; but, as Holmes
|
|||
|
had remarked, the initials “H. B.” were scrawled upon one side. It was
|
|||
|
pierced in the brim for a hat-securer, but the elastic was missing. For
|
|||
|
the rest, it was cracked, exceedingly dusty, and spotted in several
|
|||
|
places, although there seemed to have been some attempt to hide the
|
|||
|
discoloured patches by smearing them with ink.
|
|||
|
|
|||
|
“I can see nothing,” said I, handing it back to my friend.
|
|||
|
|
|||
|
“On the contrary, Watson, you can see everything. You fail, however, to
|
|||
|
reason from what you see. You are too timid in drawing your
|
|||
|
inferences.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, pray tell me what it is that you can infer from this hat?”
|
|||
|
|
|||
|
He picked it up and gazed at it in the peculiar introspective fashion
|
|||
|
which was characteristic of him. “It is perhaps less suggestive than it
|
|||
|
might have been,” he remarked, “and yet there are a few inferences
|
|||
|
which are very distinct, and a few others which represent at least a
|
|||
|
strong balance of probability. That the man was highly intellectual is
|
|||
|
of course obvious upon the face of it, and also that he was fairly
|
|||
|
well-to-do within the last three years, although he has now fallen upon
|
|||
|
evil days. He had foresight, but has less now than formerly, pointing
|
|||
|
to a moral retrogression, which, when taken with the decline of his
|
|||
|
fortunes, seems to indicate some evil influence, probably drink, at
|
|||
|
work upon him. This may account also for the obvious fact that his wife
|
|||
|
has ceased to love him.”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear Holmes!”
|
|||
|
|
|||
|
“He has, however, retained some degree of self-respect,” he continued,
|
|||
|
disregarding my remonstrance. “He is a man who leads a sedentary life,
|
|||
|
goes out little, is out of training entirely, is middle-aged, has
|
|||
|
grizzled hair which he has had cut within the last few days, and which
|
|||
|
he anoints with lime-cream. These are the more patent facts which are
|
|||
|
to be deduced from his hat. Also, by the way, that it is extremely
|
|||
|
improbable that he has gas laid on in his house.”
|
|||
|
|
|||
|
“You are certainly joking, Holmes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not in the least. Is it possible that even now, when I give you these
|
|||
|
results, you are unable to see how they are attained?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have no doubt that I am very stupid, but I must confess that I am
|
|||
|
unable to follow you. For example, how did you deduce that this man was
|
|||
|
intellectual?”
|
|||
|
|
|||
|
For answer Holmes clapped the hat upon his head. It came right over the
|
|||
|
forehead and settled upon the bridge of his nose. “It is a question of
|
|||
|
cubic capacity,” said he; “a man with so large a brain must have
|
|||
|
something in it.”
|
|||
|
|
|||
|
“The decline of his fortunes, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“This hat is three years old. These flat brims curled at the edge came
|
|||
|
in then. It is a hat of the very best quality. Look at the band of
|
|||
|
ribbed silk and the excellent lining. If this man could afford to buy
|
|||
|
so expensive a hat three years ago, and has had no hat since, then he
|
|||
|
has assuredly gone down in the world.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, that is clear enough, certainly. But how about the foresight and
|
|||
|
the moral retrogression?”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes laughed. “Here is the foresight,” said he putting his
|
|||
|
finger upon the little disc and loop of the hat-securer. “They are
|
|||
|
never sold upon hats. If this man ordered one, it is a sign of a
|
|||
|
certain amount of foresight, since he went out of his way to take this
|
|||
|
precaution against the wind. But since we see that he has broken the
|
|||
|
elastic and has not troubled to replace it, it is obvious that he has
|
|||
|
less foresight now than formerly, which is a distinct proof of a
|
|||
|
weakening nature. On the other hand, he has endeavoured to conceal some
|
|||
|
of these stains upon the felt by daubing them with ink, which is a sign
|
|||
|
that he has not entirely lost his self-respect.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your reasoning is certainly plausible.”
|
|||
|
|
|||
|
“The further points, that he is middle-aged, that his hair is grizzled,
|
|||
|
that it has been recently cut, and that he uses lime-cream, are all to
|
|||
|
be gathered from a close examination of the lower part of the lining.
|
|||
|
The lens discloses a large number of hair-ends, clean cut by the
|
|||
|
scissors of the barber. They all appear to be adhesive, and there is a
|
|||
|
distinct odour of lime-cream. This dust, you will observe, is not the
|
|||
|
gritty, grey dust of the street but the fluffy brown dust of the house,
|
|||
|
showing that it has been hung up indoors most of the time, while the
|
|||
|
marks of moisture upon the inside are proof positive that the wearer
|
|||
|
perspired very freely, and could therefore, hardly be in the best of
|
|||
|
training.”
|
|||
|
|
|||
|
“But his wife—you said that she had ceased to love him.”
|
|||
|
|
|||
|
“This hat has not been brushed for weeks. When I see you, my dear
|
|||
|
Watson, with a week’s accumulation of dust upon your hat, and when your
|
|||
|
wife allows you to go out in such a state, I shall fear that you also
|
|||
|
have been unfortunate enough to lose your wife’s affection.”
|
|||
|
|
|||
|
“But he might be a bachelor.”
|
|||
|
|
|||
|
“Nay, he was bringing home the goose as a peace-offering to his wife.
|
|||
|
Remember the card upon the bird’s leg.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have an answer to everything. But how on earth do you deduce that
|
|||
|
the gas is not laid on in his house?”
|
|||
|
|
|||
|
“One tallow stain, or even two, might come by chance; but when I see no
|
|||
|
less than five, I think that there can be little doubt that the
|
|||
|
individual must be brought into frequent contact with burning
|
|||
|
tallow—walks upstairs at night probably with his hat in one hand and a
|
|||
|
guttering candle in the other. Anyhow, he never got tallow-stains from
|
|||
|
a gas-jet. Are you satisfied?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, it is very ingenious,” said I, laughing; “but since, as you said
|
|||
|
just now, there has been no crime committed, and no harm done save the
|
|||
|
loss of a goose, all this seems to be rather a waste of energy.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes had opened his mouth to reply, when the door flew open,
|
|||
|
and Peterson, the commissionaire, rushed into the apartment with
|
|||
|
flushed cheeks and the face of a man who is dazed with astonishment.
|
|||
|
|
|||
|
“The goose, Mr. Holmes! The goose, sir!” he gasped.
|
|||
|
|
|||
|
“Eh? What of it, then? Has it returned to life and flapped off through
|
|||
|
the kitchen window?” Holmes twisted himself round upon the sofa to get
|
|||
|
a fairer view of the man’s excited face.
|
|||
|
|
|||
|
“See here, sir! See what my wife found in its crop!” He held out his
|
|||
|
hand and displayed upon the centre of the palm a brilliantly
|
|||
|
scintillating blue stone, rather smaller than a bean in size, but of
|
|||
|
such purity and radiance that it twinkled like an electric point in the
|
|||
|
dark hollow of his hand.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes sat up with a whistle. “By Jove, Peterson!” said he,
|
|||
|
“this is treasure trove indeed. I suppose you know what you have got?”
|
|||
|
|
|||
|
“A diamond, sir? A precious stone. It cuts into glass as though it were
|
|||
|
putty.”
|
|||
|
|
|||
|
“It’s more than a precious stone. It is _the_ precious stone.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not the Countess of Morcar’s blue carbuncle!” I ejaculated.
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely so. I ought to know its size and shape, seeing that I have
|
|||
|
read the advertisement about it in _The Times_ every day lately. It is
|
|||
|
absolutely unique, and its value can only be conjectured, but the
|
|||
|
reward offered of £ 1000 is certainly not within a twentieth part of
|
|||
|
the market price.”
|
|||
|
|
|||
|
“A thousand pounds! Great Lord of mercy!” The commissionaire plumped
|
|||
|
down into a chair and stared from one to the other of us.
|
|||
|
|
|||
|
“That is the reward, and I have reason to know that there are
|
|||
|
sentimental considerations in the background which would induce the
|
|||
|
Countess to part with half her fortune if she could but recover the
|
|||
|
gem.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was lost, if I remember aright, at the Hotel Cosmopolitan,” I
|
|||
|
remarked.
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely so, on December 22nd, just five days ago. John Horner, a
|
|||
|
plumber, was accused of having abstracted it from the lady’s
|
|||
|
jewel-case. The evidence against him was so strong that the case has
|
|||
|
been referred to the Assizes. I have some account of the matter here, I
|
|||
|
believe.” He rummaged amid his newspapers, glancing over the dates,
|
|||
|
until at last he smoothed one out, doubled it over, and read the
|
|||
|
following paragraph:
|
|||
|
|
|||
|
“Hotel Cosmopolitan Jewel Robbery. John Horner, 26, plumber, was
|
|||
|
brought up upon the charge of having upon the 22nd inst., abstracted
|
|||
|
from the jewel-case of the Countess of Morcar the valuable gem known as
|
|||
|
the blue carbuncle. James Ryder, upper-attendant at the hotel, gave his
|
|||
|
evidence to the effect that he had shown Horner up to the dressing-room
|
|||
|
of the Countess of Morcar upon the day of the robbery in order that he
|
|||
|
might solder the second bar of the grate, which was loose. He had
|
|||
|
remained with Horner some little time, but had finally been called
|
|||
|
away. On returning, he found that Horner had disappeared, that the
|
|||
|
bureau had been forced open, and that the small morocco casket in
|
|||
|
which, as it afterwards transpired, the Countess was accustomed to keep
|
|||
|
her jewel, was lying empty upon the dressing-table. Ryder instantly
|
|||
|
gave the alarm, and Horner was arrested the same evening; but the stone
|
|||
|
could not be found either upon his person or in his rooms. Catherine
|
|||
|
Cusack, maid to the Countess, deposed to having heard Ryder’s cry of
|
|||
|
dismay on discovering the robbery, and to having rushed into the room,
|
|||
|
where she found matters as described by the last witness. Inspector
|
|||
|
Bradstreet, B division, gave evidence as to the arrest of Horner, who
|
|||
|
struggled frantically, and protested his innocence in the strongest
|
|||
|
terms. Evidence of a previous conviction for robbery having been given
|
|||
|
against the prisoner, the magistrate refused to deal summarily with the
|
|||
|
offence, but referred it to the Assizes. Horner, who had shown signs of
|
|||
|
intense emotion during the proceedings, fainted away at the conclusion
|
|||
|
and was carried out of court.”
|
|||
|
|
|||
|
“Hum! So much for the police-court,” said Holmes thoughtfully, tossing
|
|||
|
aside the paper. “The question for us now to solve is the sequence of
|
|||
|
events leading from a rifled jewel-case at one end to the crop of a
|
|||
|
goose in Tottenham Court Road at the other. You see, Watson, our little
|
|||
|
deductions have suddenly assumed a much more important and less
|
|||
|
innocent aspect. Here is the stone; the stone came from the goose, and
|
|||
|
the goose came from Mr. Henry Baker, the gentleman with the bad hat and
|
|||
|
all the other characteristics with which I have bored you. So now we
|
|||
|
must set ourselves very seriously to finding this gentleman and
|
|||
|
ascertaining what part he has played in this little mystery. To do
|
|||
|
this, we must try the simplest means first, and these lie undoubtedly
|
|||
|
in an advertisement in all the evening papers. If this fail, I shall
|
|||
|
have recourse to other methods.”
|
|||
|
|
|||
|
“What will you say?”
|
|||
|
|
|||
|
“Give me a pencil and that slip of paper. Now, then: ‘Found at the
|
|||
|
corner of Goodge Street, a goose and a black felt hat. Mr. Henry Baker
|
|||
|
can have the same by applying at 6:30 this evening at 221B, Baker
|
|||
|
Street.’ That is clear and concise.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very. But will he see it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, he is sure to keep an eye on the papers, since, to a poor man,
|
|||
|
the loss was a heavy one. He was clearly so scared by his mischance in
|
|||
|
breaking the window and by the approach of Peterson that he thought of
|
|||
|
nothing but flight, but since then he must have bitterly regretted the
|
|||
|
impulse which caused him to drop his bird. Then, again, the
|
|||
|
introduction of his name will cause him to see it, for everyone who
|
|||
|
knows him will direct his attention to it. Here you are, Peterson, run
|
|||
|
down to the advertising agency and have this put in the evening
|
|||
|
papers.”
|
|||
|
|
|||
|
“In which, sir?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, in the _Globe_, _Star_, _Pall Mall_, _St. James’s Gazette_,
|
|||
|
_Evening News_, _Standard_, _Echo_, and any others that occur to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very well, sir. And this stone?”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, yes, I shall keep the stone. Thank you. And, I say, Peterson, just
|
|||
|
buy a goose on your way back and leave it here with me, for we must
|
|||
|
have one to give to this gentleman in place of the one which your
|
|||
|
family is now devouring.”
|
|||
|
|
|||
|
When the commissionaire had gone, Holmes took up the stone and held it
|
|||
|
against the light. “It’s a bonny thing,” said he. “Just see how it
|
|||
|
glints and sparkles. Of course it is a nucleus and focus of crime.
|
|||
|
Every good stone is. They are the devil’s pet baits. In the larger and
|
|||
|
older jewels every facet may stand for a bloody deed. This stone is not
|
|||
|
yet twenty years old. It was found in the banks of the Amoy River in
|
|||
|
southern China and is remarkable in having every characteristic of the
|
|||
|
carbuncle, save that it is blue in shade instead of ruby red. In spite
|
|||
|
of its youth, it has already a sinister history. There have been two
|
|||
|
murders, a vitriol-throwing, a suicide, and several robberies brought
|
|||
|
about for the sake of this forty-grain weight of crystallised charcoal.
|
|||
|
Who would think that so pretty a toy would be a purveyor to the gallows
|
|||
|
and the prison? I’ll lock it up in my strong box now and drop a line to
|
|||
|
the Countess to say that we have it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do you think that this man Horner is innocent?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot tell.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, then, do you imagine that this other one, Henry Baker, had
|
|||
|
anything to do with the matter?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is, I think, much more likely that Henry Baker is an absolutely
|
|||
|
innocent man, who had no idea that the bird which he was carrying was
|
|||
|
of considerably more value than if it were made of solid gold. That,
|
|||
|
however, I shall determine by a very simple test if we have an answer
|
|||
|
to our advertisement.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you can do nothing until then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing.”
|
|||
|
|
|||
|
“In that case I shall continue my professional round. But I shall come
|
|||
|
back in the evening at the hour you have mentioned, for I should like
|
|||
|
to see the solution of so tangled a business.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very glad to see you. I dine at seven. There is a woodcock, I believe.
|
|||
|
By the way, in view of recent occurrences, perhaps I ought to ask Mrs.
|
|||
|
Hudson to examine its crop.”
|
|||
|
|
|||
|
I had been delayed at a case, and it was a little after half-past six
|
|||
|
when I found myself in Baker Street once more. As I approached the
|
|||
|
house I saw a tall man in a Scotch bonnet with a coat which was
|
|||
|
buttoned up to his chin waiting outside in the bright semicircle which
|
|||
|
was thrown from the fanlight. Just as I arrived the door was opened,
|
|||
|
and we were shown up together to Holmes’ room.
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. Henry Baker, I believe,” said he, rising from his armchair and
|
|||
|
greeting his visitor with the easy air of geniality which he could so
|
|||
|
readily assume. “Pray take this chair by the fire, Mr. Baker. It is a
|
|||
|
cold night, and I observe that your circulation is more adapted for
|
|||
|
summer than for winter. Ah, Watson, you have just come at the right
|
|||
|
time. Is that your hat, Mr. Baker?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir, that is undoubtedly my hat.”
|
|||
|
|
|||
|
He was a large man with rounded shoulders, a massive head, and a broad,
|
|||
|
intelligent face, sloping down to a pointed beard of grizzled brown. A
|
|||
|
touch of red in nose and cheeks, with a slight tremor of his extended
|
|||
|
hand, recalled Holmes’ surmise as to his habits. His rusty black
|
|||
|
frock-coat was buttoned right up in front, with the collar turned up,
|
|||
|
and his lank wrists protruded from his sleeves without a sign of cuff
|
|||
|
or shirt. He spoke in a slow staccato fashion, choosing his words with
|
|||
|
care, and gave the impression generally of a man of learning and
|
|||
|
letters who had had ill-usage at the hands of fortune.
|
|||
|
|
|||
|
“We have retained these things for some days,” said Holmes, “because we
|
|||
|
expected to see an advertisement from you giving your address. I am at
|
|||
|
a loss to know now why you did not advertise.”
|
|||
|
|
|||
|
Our visitor gave a rather shamefaced laugh. “Shillings have not been so
|
|||
|
plentiful with me as they once were,” he remarked. “I had no doubt that
|
|||
|
the gang of roughs who assaulted me had carried off both my hat and the
|
|||
|
bird. I did not care to spend more money in a hopeless attempt at
|
|||
|
recovering them.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very naturally. By the way, about the bird, we were compelled to eat
|
|||
|
it.”
|
|||
|
|
|||
|
“To eat it!” Our visitor half rose from his chair in his excitement.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it would have been of no use to anyone had we not done so. But I
|
|||
|
presume that this other goose upon the sideboard, which is about the
|
|||
|
same weight and perfectly fresh, will answer your purpose equally
|
|||
|
well?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, certainly, certainly,” answered Mr. Baker with a sigh of relief.
|
|||
|
|
|||
|
“Of course, we still have the feathers, legs, crop, and so on of your
|
|||
|
own bird, so if you wish—”
|
|||
|
|
|||
|
The man burst into a hearty laugh. “They might be useful to me as
|
|||
|
relics of my adventure,” said he, “but beyond that I can hardly see
|
|||
|
what use the _disjecta membra_ of my late acquaintance are going to be
|
|||
|
to me. No, sir, I think that, with your permission, I will confine my
|
|||
|
attentions to the excellent bird which I perceive upon the sideboard.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes glanced sharply across at me with a slight shrug of his
|
|||
|
shoulders.
|
|||
|
|
|||
|
“There is your hat, then, and there your bird,” said he. “By the way,
|
|||
|
would it bore you to tell me where you got the other one from? I am
|
|||
|
somewhat of a fowl fancier, and I have seldom seen a better grown
|
|||
|
goose.”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly, sir,” said Baker, who had risen and tucked his newly gained
|
|||
|
property under his arm. “There are a few of us who frequent the Alpha
|
|||
|
Inn, near the Museum—we are to be found in the Museum itself during the
|
|||
|
day, you understand. This year our good host, Windigate by name,
|
|||
|
instituted a goose club, by which, on consideration of some few pence
|
|||
|
every week, we were each to receive a bird at Christmas. My pence were
|
|||
|
duly paid, and the rest is familiar to you. I am much indebted to you,
|
|||
|
sir, for a Scotch bonnet is fitted neither to my years nor my gravity.”
|
|||
|
With a comical pomposity of manner he bowed solemnly to both of us and
|
|||
|
strode off upon his way.
|
|||
|
|
|||
|
“So much for Mr. Henry Baker,” said Holmes when he had closed the door
|
|||
|
behind him. “It is quite certain that he knows nothing whatever about
|
|||
|
the matter. Are you hungry, Watson?”
|
|||
|
|
|||
|
“Not particularly.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I suggest that we turn our dinner into a supper and follow up
|
|||
|
this clue while it is still hot.”
|
|||
|
|
|||
|
“By all means.”
|
|||
|
|
|||
|
It was a bitter night, so we drew on our ulsters and wrapped cravats
|
|||
|
about our throats. Outside, the stars were shining coldly in a
|
|||
|
cloudless sky, and the breath of the passers-by blew out into smoke
|
|||
|
like so many pistol shots. Our footfalls rang out crisply and loudly as
|
|||
|
we swung through the doctors’ quarter, Wimpole Street, Harley Street,
|
|||
|
and so through Wigmore Street into Oxford Street. In a quarter of an
|
|||
|
hour we were in Bloomsbury at the Alpha Inn, which is a small
|
|||
|
public-house at the corner of one of the streets which runs down into
|
|||
|
Holborn. Holmes pushed open the door of the private bar and ordered two
|
|||
|
glasses of beer from the ruddy-faced, white-aproned landlord.
|
|||
|
|
|||
|
“Your beer should be excellent if it is as good as your geese,” said
|
|||
|
he.
|
|||
|
|
|||
|
“My geese!” The man seemed surprised.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. I was speaking only half an hour ago to Mr. Henry Baker, who was
|
|||
|
a member of your goose club.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! yes, I see. But you see, sir, them’s not _our_ geese.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed! Whose, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I got the two dozen from a salesman in Covent Garden.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed? I know some of them. Which was it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Breckinridge is his name.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! I don’t know him. Well, here’s your good health landlord, and
|
|||
|
prosperity to your house. Good-night.”
|
|||
|
|
|||
|
“Now for Mr. Breckinridge,” he continued, buttoning up his coat as we
|
|||
|
came out into the frosty air. “Remember, Watson that though we have so
|
|||
|
homely a thing as a goose at one end of this chain, we have at the
|
|||
|
other a man who will certainly get seven years’ penal servitude unless
|
|||
|
we can establish his innocence. It is possible that our inquiry may but
|
|||
|
confirm his guilt; but, in any case, we have a line of investigation
|
|||
|
which has been missed by the police, and which a singular chance has
|
|||
|
placed in our hands. Let us follow it out to the bitter end. Faces to
|
|||
|
the south, then, and quick march!”
|
|||
|
|
|||
|
We passed across Holborn, down Endell Street, and so through a zigzag
|
|||
|
of slums to Covent Garden Market. One of the largest stalls bore the
|
|||
|
name of Breckinridge upon it, and the proprietor a horsey-looking man,
|
|||
|
with a sharp face and trim side-whiskers was helping a boy to put up
|
|||
|
the shutters.
|
|||
|
|
|||
|
“Good-evening. It’s a cold night,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
The salesman nodded and shot a questioning glance at my companion.
|
|||
|
|
|||
|
“Sold out of geese, I see,” continued Holmes, pointing at the bare
|
|||
|
slabs of marble.
|
|||
|
|
|||
|
“Let you have five hundred to-morrow morning.”
|
|||
|
|
|||
|
“That’s no good.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, there are some on the stall with the gas-flare.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, but I was recommended to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Who by?”
|
|||
|
|
|||
|
“The landlord of the Alpha.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes; I sent him a couple of dozen.”
|
|||
|
|
|||
|
“Fine birds they were, too. Now where did you get them from?”
|
|||
|
|
|||
|
To my surprise the question provoked a burst of anger from the
|
|||
|
salesman.
|
|||
|
|
|||
|
“Now, then, mister,” said he, with his head cocked and his arms akimbo,
|
|||
|
“what are you driving at? Let’s have it straight, now.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is straight enough. I should like to know who sold you the geese
|
|||
|
which you supplied to the Alpha.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well then, I shan’t tell you. So now!”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, it is a matter of no importance; but I don’t know why you should
|
|||
|
be so warm over such a trifle.”
|
|||
|
|
|||
|
“Warm! You’d be as warm, maybe, if you were as pestered as I am. When I
|
|||
|
pay good money for a good article there should be an end of the
|
|||
|
business; but it’s ‘Where are the geese?’ and ‘Who did you sell the
|
|||
|
geese to?’ and ‘What will you take for the geese?’ One would think they
|
|||
|
were the only geese in the world, to hear the fuss that is made over
|
|||
|
them.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I have no connection with any other people who have been making
|
|||
|
inquiries,” said Holmes carelessly. “If you won’t tell us the bet is
|
|||
|
off, that is all. But I’m always ready to back my opinion on a matter
|
|||
|
of fowls, and I have a fiver on it that the bird I ate is country
|
|||
|
bred.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, then, you’ve lost your fiver, for it’s town bred,” snapped the
|
|||
|
salesman.
|
|||
|
|
|||
|
“It’s nothing of the kind.”
|
|||
|
|
|||
|
“I say it is.”
|
|||
|
|
|||
|
“I don’t believe it.”
|
|||
|
|
|||
|
“D’you think you know more about fowls than I, who have handled them
|
|||
|
ever since I was a nipper? I tell you, all those birds that went to the
|
|||
|
Alpha were town bred.”
|
|||
|
|
|||
|
“You’ll never persuade me to believe that.”
|
|||
|
|
|||
|
“Will you bet, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“It’s merely taking your money, for I know that I am right. But I’ll
|
|||
|
have a sovereign on with you, just to teach you not to be obstinate.”
|
|||
|
|
|||
|
The salesman chuckled grimly. “Bring me the books, Bill,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
The small boy brought round a small thin volume and a great
|
|||
|
greasy-backed one, laying them out together beneath the hanging lamp.
|
|||
|
|
|||
|
“Now then, Mr. Cocksure,” said the salesman, “I thought that I was out
|
|||
|
of geese, but before I finish you’ll find that there is still one left
|
|||
|
in my shop. You see this little book?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well?”
|
|||
|
|
|||
|
“That’s the list of the folk from whom I buy. D’you see? Well, then,
|
|||
|
here on this page are the country folk, and the numbers after their
|
|||
|
names are where their accounts are in the big ledger. Now, then! You
|
|||
|
see this other page in red ink? Well, that is a list of my town
|
|||
|
suppliers. Now, look at that third name. Just read it out to me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Mrs. Oakshott, 117, Brixton Road—249,” read Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. Now turn that up in the ledger.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes turned to the page indicated. “Here you are, ‘Mrs. Oakshott,
|
|||
|
117, Brixton Road, egg and poultry supplier.’”
|
|||
|
|
|||
|
“Now, then, what’s the last entry?”
|
|||
|
|
|||
|
“‘December 22nd. Twenty-four geese at 7_s_. 6_d_.’”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. There you are. And underneath?”
|
|||
|
|
|||
|
“‘Sold to Mr. Windigate of the Alpha, at 12_s_.’”
|
|||
|
|
|||
|
“What have you to say now?”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes looked deeply chagrined. He drew a sovereign from his
|
|||
|
pocket and threw it down upon the slab, turning away with the air of a
|
|||
|
man whose disgust is too deep for words. A few yards off he stopped
|
|||
|
under a lamp-post and laughed in the hearty, noiseless fashion which
|
|||
|
was peculiar to him.
|
|||
|
|
|||
|
“When you see a man with whiskers of that cut and the ‘Pink ’un’
|
|||
|
protruding out of his pocket, you can always draw him by a bet,” said
|
|||
|
he. “I daresay that if I had put £ 100 down in front of him, that man
|
|||
|
would not have given me such complete information as was drawn from him
|
|||
|
by the idea that he was doing me on a wager. Well, Watson, we are, I
|
|||
|
fancy, nearing the end of our quest, and the only point which remains
|
|||
|
to be determined is whether we should go on to this Mrs. Oakshott
|
|||
|
to-night, or whether we should reserve it for to-morrow. It is clear
|
|||
|
from what that surly fellow said that there are others besides
|
|||
|
ourselves who are anxious about the matter, and I should—”
|
|||
|
|
|||
|
His remarks were suddenly cut short by a loud hubbub which broke out
|
|||
|
from the stall which we had just left. Turning round we saw a little
|
|||
|
rat-faced fellow standing in the centre of the circle of yellow light
|
|||
|
which was thrown by the swinging lamp, while Breckinridge, the
|
|||
|
salesman, framed in the door of his stall, was shaking his fists
|
|||
|
fiercely at the cringing figure.
|
|||
|
|
|||
|
“I’ve had enough of you and your geese,” he shouted. “I wish you were
|
|||
|
all at the devil together. If you come pestering me any more with your
|
|||
|
silly talk I’ll set the dog at you. You bring Mrs. Oakshott here and
|
|||
|
I’ll answer her, but what have you to do with it? Did I buy the geese
|
|||
|
off you?”
|
|||
|
|
|||
|
“No; but one of them was mine all the same,” whined the little man.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, then, ask Mrs. Oakshott for it.”
|
|||
|
|
|||
|
“She told me to ask you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, you can ask the King of Proosia, for all I care. I’ve had enough
|
|||
|
of it. Get out of this!” He rushed fiercely forward, and the inquirer
|
|||
|
flitted away into the darkness.
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! this may save us a visit to Brixton Road,” whispered Holmes. “Come
|
|||
|
with me, and we will see what is to be made of this fellow.” Striding
|
|||
|
through the scattered knots of people who lounged round the flaring
|
|||
|
stalls, my companion speedily overtook the little man and touched him
|
|||
|
upon the shoulder. He sprang round, and I could see in the gas-light
|
|||
|
that every vestige of colour had been driven from his face.
|
|||
|
|
|||
|
“Who are you, then? What do you want?” he asked in a quavering voice.
|
|||
|
|
|||
|
“You will excuse me,” said Holmes blandly, “but I could not help
|
|||
|
overhearing the questions which you put to the salesman just now. I
|
|||
|
think that I could be of assistance to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“You? Who are you? How could you know anything of the matter?”
|
|||
|
|
|||
|
“My name is Sherlock Holmes. It is my business to know what other
|
|||
|
people don’t know.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you can know nothing of this?”
|
|||
|
|
|||
|
“Excuse me, I know everything of it. You are endeavouring to trace some
|
|||
|
geese which were sold by Mrs. Oakshott, of Brixton Road, to a salesman
|
|||
|
named Breckinridge, by him in turn to Mr. Windigate, of the Alpha, and
|
|||
|
by him to his club, of which Mr. Henry Baker is a member.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, sir, you are the very man whom I have longed to meet,” cried the
|
|||
|
little fellow with outstretched hands and quivering fingers. “I can
|
|||
|
hardly explain to you how interested I am in this matter.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes hailed a four-wheeler which was passing. “In that case
|
|||
|
we had better discuss it in a cosy room rather than in this wind-swept
|
|||
|
market-place,” said he. “But pray tell me, before we go farther, who it
|
|||
|
is that I have the pleasure of assisting.”
|
|||
|
|
|||
|
The man hesitated for an instant. “My name is John Robinson,” he
|
|||
|
answered with a sidelong glance.
|
|||
|
|
|||
|
“No, no; the real name,” said Holmes sweetly. “It is always awkward
|
|||
|
doing business with an alias.”
|
|||
|
|
|||
|
A flush sprang to the white cheeks of the stranger. “Well then,” said
|
|||
|
he, “my real name is James Ryder.”
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely so. Head attendant at the Hotel Cosmopolitan. Pray step into
|
|||
|
the cab, and I shall soon be able to tell you everything which you
|
|||
|
would wish to know.”
|
|||
|
|
|||
|
The little man stood glancing from one to the other of us with
|
|||
|
half-frightened, half-hopeful eyes, as one who is not sure whether he
|
|||
|
is on the verge of a windfall or of a catastrophe. Then he stepped into
|
|||
|
the cab, and in half an hour we were back in the sitting-room at Baker
|
|||
|
Street. Nothing had been said during our drive, but the high, thin
|
|||
|
breathing of our new companion, and the claspings and unclaspings of
|
|||
|
his hands, spoke of the nervous tension within him.
|
|||
|
|
|||
|
“Here we are!” said Holmes cheerily as we filed into the room. “The
|
|||
|
fire looks very seasonable in this weather. You look cold, Mr. Ryder.
|
|||
|
Pray take the basket-chair. I will just put on my slippers before we
|
|||
|
settle this little matter of yours. Now, then! You want to know what
|
|||
|
became of those geese?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir.”
|
|||
|
|
|||
|
“Or rather, I fancy, of that goose. It was one bird, I imagine in which
|
|||
|
you were interested—white, with a black bar across the tail.”
|
|||
|
|
|||
|
Ryder quivered with emotion. “Oh, sir,” he cried, “can you tell me
|
|||
|
where it went to?”
|
|||
|
|
|||
|
“It came here.”
|
|||
|
|
|||
|
“Here?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, and a most remarkable bird it proved. I don’t wonder that you
|
|||
|
should take an interest in it. It laid an egg after it was dead—the
|
|||
|
bonniest, brightest little blue egg that ever was seen. I have it here
|
|||
|
in my museum.”
|
|||
|
|
|||
|
Our visitor staggered to his feet and clutched the mantelpiece with his
|
|||
|
right hand. Holmes unlocked his strong-box and held up the blue
|
|||
|
carbuncle, which shone out like a star, with a cold, brilliant,
|
|||
|
many-pointed radiance. Ryder stood glaring with a drawn face, uncertain
|
|||
|
whether to claim or to disown it.
|
|||
|
|
|||
|
“The game’s up, Ryder,” said Holmes quietly. “Hold up, man, or you’ll
|
|||
|
be into the fire! Give him an arm back into his chair, Watson. He’s not
|
|||
|
got blood enough to go in for felony with impunity. Give him a dash of
|
|||
|
brandy. So! Now he looks a little more human. What a shrimp it is, to
|
|||
|
be sure!”
|
|||
|
|
|||
|
For a moment he had staggered and nearly fallen, but the brandy brought
|
|||
|
a tinge of colour into his cheeks, and he sat staring with frightened
|
|||
|
eyes at his accuser.
|
|||
|
|
|||
|
“I have almost every link in my hands, and all the proofs which I could
|
|||
|
possibly need, so there is little which you need tell me. Still, that
|
|||
|
little may as well be cleared up to make the case complete. You had
|
|||
|
heard, Ryder, of this blue stone of the Countess of Morcar’s?”
|
|||
|
|
|||
|
“It was Catherine Cusack who told me of it,” said he in a crackling
|
|||
|
voice.
|
|||
|
|
|||
|
“I see—her ladyship’s waiting-maid. Well, the temptation of sudden
|
|||
|
wealth so easily acquired was too much for you, as it has been for
|
|||
|
better men before you; but you were not very scrupulous in the means
|
|||
|
you used. It seems to me, Ryder, that there is the making of a very
|
|||
|
pretty villain in you. You knew that this man Horner, the plumber, had
|
|||
|
been concerned in some such matter before, and that suspicion would
|
|||
|
rest the more readily upon him. What did you do, then? You made some
|
|||
|
small job in my lady’s room—you and your confederate Cusack—and you
|
|||
|
managed that he should be the man sent for. Then, when he had left, you
|
|||
|
rifled the jewel-case, raised the alarm, and had this unfortunate man
|
|||
|
arrested. You then—”
|
|||
|
|
|||
|
Ryder threw himself down suddenly upon the rug and clutched at my
|
|||
|
companion’s knees. “For God’s sake, have mercy!” he shrieked. “Think of
|
|||
|
my father! Of my mother! It would break their hearts. I never went
|
|||
|
wrong before! I never will again. I swear it. I’ll swear it on a Bible.
|
|||
|
Oh, don’t bring it into court! For Christ’s sake, don’t!”
|
|||
|
|
|||
|
“Get back into your chair!” said Holmes sternly. “It is very well to
|
|||
|
cringe and crawl now, but you thought little enough of this poor Horner
|
|||
|
in the dock for a crime of which he knew nothing.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will fly, Mr. Holmes. I will leave the country, sir. Then the charge
|
|||
|
against him will break down.”
|
|||
|
|
|||
|
“Hum! We will talk about that. And now let us hear a true account of
|
|||
|
the next act. How came the stone into the goose, and how came the goose
|
|||
|
into the open market? Tell us the truth, for there lies your only hope
|
|||
|
of safety.”
|
|||
|
|
|||
|
Ryder passed his tongue over his parched lips. “I will tell you it just
|
|||
|
as it happened, sir,” said he. “When Horner had been arrested, it
|
|||
|
seemed to me that it would be best for me to get away with the stone at
|
|||
|
once, for I did not know at what moment the police might not take it
|
|||
|
into their heads to search me and my room. There was no place about the
|
|||
|
hotel where it would be safe. I went out, as if on some commission, and
|
|||
|
I made for my sister’s house. She had married a man named Oakshott, and
|
|||
|
lived in Brixton Road, where she fattened fowls for the market. All the
|
|||
|
way there every man I met seemed to me to be a policeman or a
|
|||
|
detective; and, for all that it was a cold night, the sweat was pouring
|
|||
|
down my face before I came to the Brixton Road. My sister asked me what
|
|||
|
was the matter, and why I was so pale; but I told her that I had been
|
|||
|
upset by the jewel robbery at the hotel. Then I went into the back yard
|
|||
|
and smoked a pipe and wondered what it would be best to do.
|
|||
|
|
|||
|
“I had a friend once called Maudsley, who went to the bad, and has just
|
|||
|
been serving his time in Pentonville. One day he had met me, and fell
|
|||
|
into talk about the ways of thieves, and how they could get rid of what
|
|||
|
they stole. I knew that he would be true to me, for I knew one or two
|
|||
|
things about him; so I made up my mind to go right on to Kilburn, where
|
|||
|
he lived, and take him into my confidence. He would show me how to turn
|
|||
|
the stone into money. But how to get to him in safety? I thought of the
|
|||
|
agonies I had gone through in coming from the hotel. I might at any
|
|||
|
moment be seized and searched, and there would be the stone in my
|
|||
|
waistcoat pocket. I was leaning against the wall at the time and
|
|||
|
looking at the geese which were waddling about round my feet, and
|
|||
|
suddenly an idea came into my head which showed me how I could beat the
|
|||
|
best detective that ever lived.
|
|||
|
|
|||
|
“My sister had told me some weeks before that I might have the pick of
|
|||
|
her geese for a Christmas present, and I knew that she was always as
|
|||
|
good as her word. I would take my goose now, and in it I would carry my
|
|||
|
stone to Kilburn. There was a little shed in the yard, and behind this
|
|||
|
I drove one of the birds—a fine big one, white, with a barred tail. I
|
|||
|
caught it, and prying its bill open, I thrust the stone down its throat
|
|||
|
as far as my finger could reach. The bird gave a gulp, and I felt the
|
|||
|
stone pass along its gullet and down into its crop. But the creature
|
|||
|
flapped and struggled, and out came my sister to know what was the
|
|||
|
matter. As I turned to speak to her the brute broke loose and fluttered
|
|||
|
off among the others.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Whatever were you doing with that bird, Jem?’ says she.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well,’ said I, ‘you said you’d give me one for Christmas, and I was
|
|||
|
feeling which was the fattest.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh,’ says she, ‘we’ve set yours aside for you—Jem’s bird, we call it.
|
|||
|
It’s the big white one over yonder. There’s twenty-six of them, which
|
|||
|
makes one for you, and one for us, and two dozen for the market.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Thank you, Maggie,’ says I; ‘but if it is all the same to you, I’d
|
|||
|
rather have that one I was handling just now.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘The other is a good three pound heavier,’ said she, ‘and we fattened
|
|||
|
it expressly for you.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Never mind. I’ll have the other, and I’ll take it now,’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, just as you like,’ said she, a little huffed. ‘Which is it you
|
|||
|
want, then?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘That white one with the barred tail, right in the middle of the
|
|||
|
flock.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, very well. Kill it and take it with you.’
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I did what she said, Mr. Holmes, and I carried the bird all the
|
|||
|
way to Kilburn. I told my pal what I had done, for he was a man that it
|
|||
|
was easy to tell a thing like that to. He laughed until he choked, and
|
|||
|
we got a knife and opened the goose. My heart turned to water, for
|
|||
|
there was no sign of the stone, and I knew that some terrible mistake
|
|||
|
had occurred. I left the bird, rushed back to my sister’s, and hurried
|
|||
|
into the back yard. There was not a bird to be seen there.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Where are they all, Maggie?’ I cried.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Gone to the dealer’s, Jem.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Which dealer’s?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Breckinridge, of Covent Garden.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘But was there another with a barred tail?’ I asked, ‘the same as the
|
|||
|
one I chose?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, Jem; there were two barred-tailed ones, and I could never tell
|
|||
|
them apart.’
|
|||
|
|
|||
|
“Well, then, of course I saw it all, and I ran off as hard as my feet
|
|||
|
would carry me to this man Breckinridge; but he had sold the lot at
|
|||
|
once, and not one word would he tell me as to where they had gone. You
|
|||
|
heard him yourselves to-night. Well, he has always answered me like
|
|||
|
that. My sister thinks that I am going mad. Sometimes I think that I am
|
|||
|
myself. And now—and now I am myself a branded thief, without ever
|
|||
|
having touched the wealth for which I sold my character. God help me!
|
|||
|
God help me!” He burst into convulsive sobbing, with his face buried in
|
|||
|
his hands.
|
|||
|
|
|||
|
There was a long silence, broken only by his heavy breathing and by the
|
|||
|
measured tapping of Sherlock Holmes’ finger-tips upon the edge of the
|
|||
|
table. Then my friend rose and threw open the door.
|
|||
|
|
|||
|
“Get out!” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“What, sir! Oh, Heaven bless you!”
|
|||
|
|
|||
|
“No more words. Get out!”
|
|||
|
|
|||
|
And no more words were needed. There was a rush, a clatter upon the
|
|||
|
stairs, the bang of a door, and the crisp rattle of running footfalls
|
|||
|
from the street.
|
|||
|
|
|||
|
“After all, Watson,” said Holmes, reaching up his hand for his clay
|
|||
|
pipe, “I am not retained by the police to supply their deficiencies. If
|
|||
|
Horner were in danger it would be another thing; but this fellow will
|
|||
|
not appear against him, and the case must collapse. I suppose that I am
|
|||
|
commuting a felony, but it is just possible that I am saving a soul.
|
|||
|
This fellow will not go wrong again; he is too terribly frightened.
|
|||
|
Send him to gaol now, and you make him a gaol-bird for life. Besides,
|
|||
|
it is the season of forgiveness. Chance has put in our way a most
|
|||
|
singular and whimsical problem, and its solution is its own reward. If
|
|||
|
you will have the goodness to touch the bell, Doctor, we will begin
|
|||
|
another investigation, in which, also a bird will be the chief
|
|||
|
feature.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
VIII. THE ADVENTURE OF THE SPECKLED BAND
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
On glancing over my notes of the seventy odd cases in which I have
|
|||
|
during the last eight years studied the methods of my friend Sherlock
|
|||
|
Holmes, I find many tragic, some comic, a large number merely strange,
|
|||
|
but none commonplace; for, working as he did rather for the love of his
|
|||
|
art than for the acquirement of wealth, he refused to associate himself
|
|||
|
with any investigation which did not tend towards the unusual, and even
|
|||
|
the fantastic. Of all these varied cases, however, I cannot recall any
|
|||
|
which presented more singular features than that which was associated
|
|||
|
with the well-known Surrey family of the Roylotts of Stoke Moran. The
|
|||
|
events in question occurred in the early days of my association with
|
|||
|
Holmes, when we were sharing rooms as bachelors in Baker Street. It is
|
|||
|
possible that I might have placed them upon record before, but a
|
|||
|
promise of secrecy was made at the time, from which I have only been
|
|||
|
freed during the last month by the untimely death of the lady to whom
|
|||
|
the pledge was given. It is perhaps as well that the facts should now
|
|||
|
come to light, for I have reasons to know that there are widespread
|
|||
|
rumours as to the death of Dr. Grimesby Roylott which tend to make the
|
|||
|
matter even more terrible than the truth.
|
|||
|
|
|||
|
It was early in April in the year ’83 that I woke one morning to find
|
|||
|
Sherlock Holmes standing, fully dressed, by the side of my bed. He was
|
|||
|
a late riser, as a rule, and as the clock on the mantelpiece showed me
|
|||
|
that it was only a quarter-past seven, I blinked up at him in some
|
|||
|
surprise, and perhaps just a little resentment, for I was myself
|
|||
|
regular in my habits.
|
|||
|
|
|||
|
“Very sorry to knock you up, Watson,” said he, “but it’s the common lot
|
|||
|
this morning. Mrs. Hudson has been knocked up, she retorted upon me,
|
|||
|
and I on you.”
|
|||
|
|
|||
|
“What is it, then—a fire?”
|
|||
|
|
|||
|
“No; a client. It seems that a young lady has arrived in a considerable
|
|||
|
state of excitement, who insists upon seeing me. She is waiting now in
|
|||
|
the sitting-room. Now, when young ladies wander about the metropolis at
|
|||
|
this hour of the morning, and knock sleepy people up out of their beds,
|
|||
|
I presume that it is something very pressing which they have to
|
|||
|
communicate. Should it prove to be an interesting case, you would, I am
|
|||
|
sure, wish to follow it from the outset. I thought, at any rate, that I
|
|||
|
should call you and give you the chance.”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear fellow, I would not miss it for anything.”
|
|||
|
|
|||
|
I had no keener pleasure than in following Holmes in his professional
|
|||
|
investigations, and in admiring the rapid deductions, as swift as
|
|||
|
intuitions, and yet always founded on a logical basis with which he
|
|||
|
unravelled the problems which were submitted to him. I rapidly threw on
|
|||
|
my clothes and was ready in a few minutes to accompany my friend down
|
|||
|
to the sitting-room. A lady dressed in black and heavily veiled, who
|
|||
|
had been sitting in the window, rose as we entered.
|
|||
|
|
|||
|
“Good-morning, madam,” said Holmes cheerily. “My name is Sherlock
|
|||
|
Holmes. This is my intimate friend and associate, Dr. Watson, before
|
|||
|
whom you can speak as freely as before myself. Ha! I am glad to see
|
|||
|
that Mrs. Hudson has had the good sense to light the fire. Pray draw up
|
|||
|
to it, and I shall order you a cup of hot coffee, for I observe that
|
|||
|
you are shivering.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is not cold which makes me shiver,” said the woman in a low voice,
|
|||
|
changing her seat as requested.
|
|||
|
|
|||
|
“What, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is fear, Mr. Holmes. It is terror.” She raised her veil as she
|
|||
|
spoke, and we could see that she was indeed in a pitiable state of
|
|||
|
agitation, her face all drawn and grey, with restless frightened eyes,
|
|||
|
like those of some hunted animal. Her features and figure were those of
|
|||
|
a woman of thirty, but her hair was shot with premature grey, and her
|
|||
|
expression was weary and haggard. Sherlock Holmes ran her over with one
|
|||
|
of his quick, all-comprehensive glances.
|
|||
|
|
|||
|
“You must not fear,” said he soothingly, bending forward and patting
|
|||
|
her forearm. “We shall soon set matters right, I have no doubt. You
|
|||
|
have come in by train this morning, I see.”
|
|||
|
|
|||
|
“You know me, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, but I observe the second half of a return ticket in the palm of
|
|||
|
your left glove. You must have started early, and yet you had a good
|
|||
|
drive in a dog-cart, along heavy roads, before you reached the
|
|||
|
station.”
|
|||
|
|
|||
|
The lady gave a violent start and stared in bewilderment at my
|
|||
|
companion.
|
|||
|
|
|||
|
“There is no mystery, my dear madam,” said he, smiling. “The left arm
|
|||
|
of your jacket is spattered with mud in no less than seven places. The
|
|||
|
marks are perfectly fresh. There is no vehicle save a dog-cart which
|
|||
|
throws up mud in that way, and then only when you sit on the left-hand
|
|||
|
side of the driver.”
|
|||
|
|
|||
|
“Whatever your reasons may be, you are perfectly correct,” said she. “I
|
|||
|
started from home before six, reached Leatherhead at twenty past, and
|
|||
|
came in by the first train to Waterloo. Sir, I can stand this strain no
|
|||
|
longer; I shall go mad if it continues. I have no one to turn to—none,
|
|||
|
save only one, who cares for me, and he, poor fellow, can be of little
|
|||
|
aid. I have heard of you, Mr. Holmes; I have heard of you from Mrs.
|
|||
|
Farintosh, whom you helped in the hour of her sore need. It was from
|
|||
|
her that I had your address. Oh, sir, do you not think that you could
|
|||
|
help me, too, and at least throw a little light through the dense
|
|||
|
darkness which surrounds me? At present it is out of my power to reward
|
|||
|
you for your services, but in a month or six weeks I shall be married,
|
|||
|
with the control of my own income, and then at least you shall not find
|
|||
|
me ungrateful.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes turned to his desk and, unlocking it, drew out a small
|
|||
|
case-book, which he consulted.
|
|||
|
|
|||
|
“Farintosh,” said he. “Ah yes, I recall the case; it was concerned with
|
|||
|
an opal tiara. I think it was before your time, Watson. I can only say,
|
|||
|
madam, that I shall be happy to devote the same care to your case as I
|
|||
|
did to that of your friend. As to reward, my profession is its own
|
|||
|
reward; but you are at liberty to defray whatever expenses I may be put
|
|||
|
to, at the time which suits you best. And now I beg that you will lay
|
|||
|
before us everything that may help us in forming an opinion upon the
|
|||
|
matter.”
|
|||
|
|
|||
|
“Alas!” replied our visitor, “the very horror of my situation lies in
|
|||
|
the fact that my fears are so vague, and my suspicions depend so
|
|||
|
entirely upon small points, which might seem trivial to another, that
|
|||
|
even he to whom of all others I have a right to look for help and
|
|||
|
advice looks upon all that I tell him about it as the fancies of a
|
|||
|
nervous woman. He does not say so, but I can read it from his soothing
|
|||
|
answers and averted eyes. But I have heard, Mr. Holmes, that you can
|
|||
|
see deeply into the manifold wickedness of the human heart. You may
|
|||
|
advise me how to walk amid the dangers which encompass me.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am all attention, madam.”
|
|||
|
|
|||
|
“My name is Helen Stoner, and I am living with my stepfather, who is
|
|||
|
the last survivor of one of the oldest Saxon families in England, the
|
|||
|
Roylotts of Stoke Moran, on the western border of Surrey.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes nodded his head. “The name is familiar to me,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“The family was at one time among the richest in England, and the
|
|||
|
estates extended over the borders into Berkshire in the north, and
|
|||
|
Hampshire in the west. In the last century, however, four successive
|
|||
|
heirs were of a dissolute and wasteful disposition, and the family ruin
|
|||
|
was eventually completed by a gambler in the days of the Regency.
|
|||
|
Nothing was left save a few acres of ground, and the
|
|||
|
two-hundred-year-old house, which is itself crushed under a heavy
|
|||
|
mortgage. The last squire dragged out his existence there, living the
|
|||
|
horrible life of an aristocratic pauper; but his only son, my
|
|||
|
stepfather, seeing that he must adapt himself to the new conditions,
|
|||
|
obtained an advance from a relative, which enabled him to take a
|
|||
|
medical degree and went out to Calcutta, where, by his professional
|
|||
|
skill and his force of character, he established a large practice. In a
|
|||
|
fit of anger, however, caused by some robberies which had been
|
|||
|
perpetrated in the house, he beat his native butler to death and
|
|||
|
narrowly escaped a capital sentence. As it was, he suffered a long term
|
|||
|
of imprisonment and afterwards returned to England a morose and
|
|||
|
disappointed man.
|
|||
|
|
|||
|
“When Dr. Roylott was in India he married my mother, Mrs. Stoner, the
|
|||
|
young widow of Major-General Stoner, of the Bengal Artillery. My sister
|
|||
|
Julia and I were twins, and we were only two years old at the time of
|
|||
|
my mother’s re-marriage. She had a considerable sum of money—not less
|
|||
|
than £ 1000 a year—and this she bequeathed to Dr. Roylott entirely
|
|||
|
while we resided with him, with a provision that a certain annual sum
|
|||
|
should be allowed to each of us in the event of our marriage. Shortly
|
|||
|
after our return to England my mother died—she was killed eight years
|
|||
|
ago in a railway accident near Crewe. Dr. Roylott then abandoned his
|
|||
|
attempts to establish himself in practice in London and took us to live
|
|||
|
with him in the old ancestral house at Stoke Moran. The money which my
|
|||
|
mother had left was enough for all our wants, and there seemed to be no
|
|||
|
obstacle to our happiness.
|
|||
|
|
|||
|
“But a terrible change came over our stepfather about this time.
|
|||
|
Instead of making friends and exchanging visits with our neighbours,
|
|||
|
who had at first been overjoyed to see a Roylott of Stoke Moran back in
|
|||
|
the old family seat, he shut himself up in his house and seldom came
|
|||
|
out save to indulge in ferocious quarrels with whoever might cross his
|
|||
|
path. Violence of temper approaching to mania has been hereditary in
|
|||
|
the men of the family, and in my stepfather’s case it had, I believe,
|
|||
|
been intensified by his long residence in the tropics. A series of
|
|||
|
disgraceful brawls took place, two of which ended in the police-court,
|
|||
|
until at last he became the terror of the village, and the folks would
|
|||
|
fly at his approach, for he is a man of immense strength, and
|
|||
|
absolutely uncontrollable in his anger.
|
|||
|
|
|||
|
“Last week he hurled the local blacksmith over a parapet into a stream,
|
|||
|
and it was only by paying over all the money which I could gather
|
|||
|
together that I was able to avert another public exposure. He had no
|
|||
|
friends at all save the wandering gipsies, and he would give these
|
|||
|
vagabonds leave to encamp upon the few acres of bramble-covered land
|
|||
|
which represent the family estate, and would accept in return the
|
|||
|
hospitality of their tents, wandering away with them sometimes for
|
|||
|
weeks on end. He has a passion also for Indian animals, which are sent
|
|||
|
over to him by a correspondent, and he has at this moment a cheetah and
|
|||
|
a baboon, which wander freely over his grounds and are feared by the
|
|||
|
villagers almost as much as their master.
|
|||
|
|
|||
|
“You can imagine from what I say that my poor sister Julia and I had no
|
|||
|
great pleasure in our lives. No servant would stay with us, and for a
|
|||
|
long time we did all the work of the house. She was but thirty at the
|
|||
|
time of her death, and yet her hair had already begun to whiten, even
|
|||
|
as mine has.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your sister is dead, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“She died just two years ago, and it is of her death that I wish to
|
|||
|
speak to you. You can understand that, living the life which I have
|
|||
|
described, we were little likely to see anyone of our own age and
|
|||
|
position. We had, however, an aunt, my mother’s maiden sister, Miss
|
|||
|
Honoria Westphail, who lives near Harrow, and we were occasionally
|
|||
|
allowed to pay short visits at this lady’s house. Julia went there at
|
|||
|
Christmas two years ago, and met there a half-pay major of marines, to
|
|||
|
whom she became engaged. My stepfather learned of the engagement when
|
|||
|
my sister returned and offered no objection to the marriage; but within
|
|||
|
a fortnight of the day which had been fixed for the wedding, the
|
|||
|
terrible event occurred which has deprived me of my only companion.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes had been leaning back in his chair with his eyes closed
|
|||
|
and his head sunk in a cushion, but he half opened his lids now and
|
|||
|
glanced across at his visitor.
|
|||
|
|
|||
|
“Pray be precise as to details,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“It is easy for me to be so, for every event of that dreadful time is
|
|||
|
seared into my memory. The manor-house is, as I have already said, very
|
|||
|
old, and only one wing is now inhabited. The bedrooms in this wing are
|
|||
|
on the ground floor, the sitting-rooms being in the central block of
|
|||
|
the buildings. Of these bedrooms the first is Dr. Roylott’s, the second
|
|||
|
my sister’s, and the third my own. There is no communication between
|
|||
|
them, but they all open out into the same corridor. Do I make myself
|
|||
|
plain?”
|
|||
|
|
|||
|
“Perfectly so.”
|
|||
|
|
|||
|
“The windows of the three rooms open out upon the lawn. That fatal
|
|||
|
night Dr. Roylott had gone to his room early, though we knew that he
|
|||
|
had not retired to rest, for my sister was troubled by the smell of the
|
|||
|
strong Indian cigars which it was his custom to smoke. She left her
|
|||
|
room, therefore, and came into mine, where she sat for some time,
|
|||
|
chatting about her approaching wedding. At eleven o’clock she rose to
|
|||
|
leave me, but she paused at the door and looked back.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Tell me, Helen,’ said she, ‘have you ever heard anyone whistle in the
|
|||
|
dead of the night?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Never,’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I suppose that you could not possibly whistle, yourself, in your
|
|||
|
sleep?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Certainly not. But why?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Because during the last few nights I have always, about three in the
|
|||
|
morning, heard a low, clear whistle. I am a light sleeper, and it has
|
|||
|
awakened me. I cannot tell where it came from—perhaps from the next
|
|||
|
room, perhaps from the lawn. I thought that I would just ask you
|
|||
|
whether you had heard it.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, I have not. It must be those wretched gipsies in the plantation.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Very likely. And yet if it were on the lawn, I wonder that you did
|
|||
|
not hear it also.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ah, but I sleep more heavily than you.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, it is of no great consequence, at any rate.’ She smiled back at
|
|||
|
me, closed my door, and a few moments later I heard her key turn in the
|
|||
|
lock.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed,” said Holmes. “Was it your custom always to lock yourselves in
|
|||
|
at night?”
|
|||
|
|
|||
|
“Always.”
|
|||
|
|
|||
|
“And why?”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that I mentioned to you that the Doctor kept a cheetah and a
|
|||
|
baboon. We had no feeling of security unless our doors were locked.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. Pray proceed with your statement.”
|
|||
|
|
|||
|
“I could not sleep that night. A vague feeling of impending misfortune
|
|||
|
impressed me. My sister and I, you will recollect, were twins, and you
|
|||
|
know how subtle are the links which bind two souls which are so closely
|
|||
|
allied. It was a wild night. The wind was howling outside, and the rain
|
|||
|
was beating and splashing against the windows. Suddenly, amid all the
|
|||
|
hubbub of the gale, there burst forth the wild scream of a terrified
|
|||
|
woman. I knew that it was my sister’s voice. I sprang from my bed,
|
|||
|
wrapped a shawl round me, and rushed into the corridor. As I opened my
|
|||
|
door I seemed to hear a low whistle, such as my sister described, and a
|
|||
|
few moments later a clanging sound, as if a mass of metal had fallen.
|
|||
|
As I ran down the passage, my sister’s door was unlocked, and revolved
|
|||
|
slowly upon its hinges. I stared at it horror-stricken, not knowing
|
|||
|
what was about to issue from it. By the light of the corridor-lamp I
|
|||
|
saw my sister appear at the opening, her face blanched with terror, her
|
|||
|
hands groping for help, her whole figure swaying to and fro like that
|
|||
|
of a drunkard. I ran to her and threw my arms round her, but at that
|
|||
|
moment her knees seemed to give way and she fell to the ground. She
|
|||
|
writhed as one who is in terrible pain, and her limbs were dreadfully
|
|||
|
convulsed. At first I thought that she had not recognised me, but as I
|
|||
|
bent over her she suddenly shrieked out in a voice which I shall never
|
|||
|
forget, ‘Oh, my God! Helen! It was the band! The speckled band!’ There
|
|||
|
was something else which she would fain have said, and she stabbed with
|
|||
|
her finger into the air in the direction of the Doctor’s room, but a
|
|||
|
fresh convulsion seized her and choked her words. I rushed out, calling
|
|||
|
loudly for my stepfather, and I met him hastening from his room in his
|
|||
|
dressing-gown. When he reached my sister’s side she was unconscious,
|
|||
|
and though he poured brandy down her throat and sent for medical aid
|
|||
|
from the village, all efforts were in vain, for she slowly sank and
|
|||
|
died without having recovered her consciousness. Such was the dreadful
|
|||
|
end of my beloved sister.”
|
|||
|
|
|||
|
“One moment,” said Holmes, “are you sure about this whistle and
|
|||
|
metallic sound? Could you swear to it?”
|
|||
|
|
|||
|
“That was what the county coroner asked me at the inquiry. It is my
|
|||
|
strong impression that I heard it, and yet, among the crash of the gale
|
|||
|
and the creaking of an old house, I may possibly have been deceived.”
|
|||
|
|
|||
|
“Was your sister dressed?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, she was in her night-dress. In her right hand was found the
|
|||
|
charred stump of a match, and in her left a match-box.”
|
|||
|
|
|||
|
“Showing that she had struck a light and looked about her when the
|
|||
|
alarm took place. That is important. And what conclusions did the
|
|||
|
coroner come to?”
|
|||
|
|
|||
|
“He investigated the case with great care, for Dr. Roylott’s conduct
|
|||
|
had long been notorious in the county, but he was unable to find any
|
|||
|
satisfactory cause of death. My evidence showed that the door had been
|
|||
|
fastened upon the inner side, and the windows were blocked by
|
|||
|
old-fashioned shutters with broad iron bars, which were secured every
|
|||
|
night. The walls were carefully sounded, and were shown to be quite
|
|||
|
solid all round, and the flooring was also thoroughly examined, with
|
|||
|
the same result. The chimney is wide, but is barred up by four large
|
|||
|
staples. It is certain, therefore, that my sister was quite alone when
|
|||
|
she met her end. Besides, there were no marks of any violence upon
|
|||
|
her.”
|
|||
|
|
|||
|
“How about poison?”
|
|||
|
|
|||
|
“The doctors examined her for it, but without success.”
|
|||
|
|
|||
|
“What do you think that this unfortunate lady died of, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is my belief that she died of pure fear and nervous shock, though
|
|||
|
what it was that frightened her I cannot imagine.”
|
|||
|
|
|||
|
“Were there gipsies in the plantation at the time?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, there are nearly always some there.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, and what did you gather from this allusion to a band—a speckled
|
|||
|
band?”
|
|||
|
|
|||
|
“Sometimes I have thought that it was merely the wild talk of delirium,
|
|||
|
sometimes that it may have referred to some band of people, perhaps to
|
|||
|
these very gipsies in the plantation. I do not know whether the spotted
|
|||
|
handkerchiefs which so many of them wear over their heads might have
|
|||
|
suggested the strange adjective which she used.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes shook his head like a man who is far from being satisfied.
|
|||
|
|
|||
|
“These are very deep waters,” said he; “pray go on with your
|
|||
|
narrative.”
|
|||
|
|
|||
|
“Two years have passed since then, and my life has been until lately
|
|||
|
lonelier than ever. A month ago, however, a dear friend, whom I have
|
|||
|
known for many years, has done me the honour to ask my hand in
|
|||
|
marriage. His name is Armitage—Percy Armitage—the second son of Mr.
|
|||
|
Armitage, of Crane Water, near Reading. My stepfather has offered no
|
|||
|
opposition to the match, and we are to be married in the course of the
|
|||
|
spring. Two days ago some repairs were started in the west wing of the
|
|||
|
building, and my bedroom wall has been pierced, so that I have had to
|
|||
|
move into the chamber in which my sister died, and to sleep in the very
|
|||
|
bed in which she slept. Imagine, then, my thrill of terror when last
|
|||
|
night, as I lay awake, thinking over her terrible fate, I suddenly
|
|||
|
heard in the silence of the night the low whistle which had been the
|
|||
|
herald of her own death. I sprang up and lit the lamp, but nothing was
|
|||
|
to be seen in the room. I was too shaken to go to bed again, however,
|
|||
|
so I dressed, and as soon as it was daylight I slipped down, got a
|
|||
|
dog-cart at the Crown Inn, which is opposite, and drove to Leatherhead,
|
|||
|
from whence I have come on this morning with the one object of seeing
|
|||
|
you and asking your advice.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have done wisely,” said my friend. “But have you told me all?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, all.”
|
|||
|
|
|||
|
“Miss Roylott, you have not. You are screening your stepfather.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why, what do you mean?”
|
|||
|
|
|||
|
For answer Holmes pushed back the frill of black lace which fringed the
|
|||
|
hand that lay upon our visitor’s knee. Five little livid spots, the
|
|||
|
marks of four fingers and a thumb, were printed upon the white wrist.
|
|||
|
|
|||
|
“You have been cruelly used,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
The lady coloured deeply and covered over her injured wrist. “He is a
|
|||
|
hard man,” she said, “and perhaps he hardly knows his own strength.”
|
|||
|
|
|||
|
There was a long silence, during which Holmes leaned his chin upon his
|
|||
|
hands and stared into the crackling fire.
|
|||
|
|
|||
|
“This is a very deep business,” he said at last. “There are a thousand
|
|||
|
details which I should desire to know before I decide upon our course
|
|||
|
of action. Yet we have not a moment to lose. If we were to come to
|
|||
|
Stoke Moran to-day, would it be possible for us to see over these rooms
|
|||
|
without the knowledge of your stepfather?”
|
|||
|
|
|||
|
“As it happens, he spoke of coming into town to-day upon some most
|
|||
|
important business. It is probable that he will be away all day, and
|
|||
|
that there would be nothing to disturb you. We have a housekeeper now,
|
|||
|
but she is old and foolish, and I could easily get her out of the way.”
|
|||
|
|
|||
|
“Excellent. You are not averse to this trip, Watson?”
|
|||
|
|
|||
|
“By no means.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then we shall both come. What are you going to do yourself?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have one or two things which I would wish to do now that I am in
|
|||
|
town. But I shall return by the twelve o’clock train, so as to be there
|
|||
|
in time for your coming.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you may expect us early in the afternoon. I have myself some small
|
|||
|
business matters to attend to. Will you not wait and breakfast?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I must go. My heart is lightened already since I have confided my
|
|||
|
trouble to you. I shall look forward to seeing you again this
|
|||
|
afternoon.” She dropped her thick black veil over her face and glided
|
|||
|
from the room.
|
|||
|
|
|||
|
“And what do you think of it all, Watson?” asked Sherlock Holmes,
|
|||
|
leaning back in his chair.
|
|||
|
|
|||
|
“It seems to me to be a most dark and sinister business.”
|
|||
|
|
|||
|
“Dark enough and sinister enough.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yet if the lady is correct in saying that the flooring and walls are
|
|||
|
sound, and that the door, window, and chimney are impassable, then her
|
|||
|
sister must have been undoubtedly alone when she met her mysterious
|
|||
|
end.”
|
|||
|
|
|||
|
“What becomes, then, of these nocturnal whistles, and what of the very
|
|||
|
peculiar words of the dying woman?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot think.”
|
|||
|
|
|||
|
“When you combine the ideas of whistles at night, the presence of a
|
|||
|
band of gipsies who are on intimate terms with this old doctor, the
|
|||
|
fact that we have every reason to believe that the doctor has an
|
|||
|
interest in preventing his stepdaughter’s marriage, the dying allusion
|
|||
|
to a band, and, finally, the fact that Miss Helen Stoner heard a
|
|||
|
metallic clang, which might have been caused by one of those metal bars
|
|||
|
that secured the shutters falling back into its place, I think that
|
|||
|
there is good ground to think that the mystery may be cleared along
|
|||
|
those lines.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what, then, did the gipsies do?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot imagine.”
|
|||
|
|
|||
|
“I see many objections to any such theory.”
|
|||
|
|
|||
|
“And so do I. It is precisely for that reason that we are going to
|
|||
|
Stoke Moran this day. I want to see whether the objections are fatal,
|
|||
|
or if they may be explained away. But what in the name of the devil!”
|
|||
|
|
|||
|
The ejaculation had been drawn from my companion by the fact that our
|
|||
|
door had been suddenly dashed open, and that a huge man had framed
|
|||
|
himself in the aperture. His costume was a peculiar mixture of the
|
|||
|
professional and of the agricultural, having a black top-hat, a long
|
|||
|
frock-coat, and a pair of high gaiters, with a hunting-crop swinging in
|
|||
|
his hand. So tall was he that his hat actually brushed the cross bar of
|
|||
|
the doorway, and his breadth seemed to span it across from side to
|
|||
|
side. A large face, seared with a thousand wrinkles, burned yellow with
|
|||
|
the sun, and marked with every evil passion, was turned from one to the
|
|||
|
other of us, while his deep-set, bile-shot eyes, and his high, thin,
|
|||
|
fleshless nose, gave him somewhat the resemblance to a fierce old bird
|
|||
|
of prey.
|
|||
|
|
|||
|
“Which of you is Holmes?” asked this apparition.
|
|||
|
|
|||
|
“My name, sir; but you have the advantage of me,” said my companion
|
|||
|
quietly.
|
|||
|
|
|||
|
“I am Dr. Grimesby Roylott, of Stoke Moran.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed, Doctor,” said Holmes blandly. “Pray take a seat.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will do nothing of the kind. My stepdaughter has been here. I have
|
|||
|
traced her. What has she been saying to you?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is a little cold for the time of the year,” said Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“What has she been saying to you?” screamed the old man furiously.
|
|||
|
|
|||
|
“But I have heard that the crocuses promise well,” continued my
|
|||
|
companion imperturbably.
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! You put me off, do you?” said our new visitor, taking a step
|
|||
|
forward and shaking his hunting-crop. “I know you, you scoundrel! I
|
|||
|
have heard of you before. You are Holmes, the meddler.”
|
|||
|
|
|||
|
My friend smiled.
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes, the busybody!”
|
|||
|
|
|||
|
His smile broadened.
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes, the Scotland Yard Jack-in-office!”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes chuckled heartily. “Your conversation is most entertaining,”
|
|||
|
said he. “When you go out close the door, for there is a decided
|
|||
|
draught.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will go when I have had my say. Don’t you dare to meddle with my
|
|||
|
affairs. I know that Miss Stoner has been here. I traced her! I am a
|
|||
|
dangerous man to fall foul of! See here.” He stepped swiftly forward,
|
|||
|
seized the poker, and bent it into a curve with his huge brown hands.
|
|||
|
|
|||
|
“See that you keep yourself out of my grip,” he snarled, and hurling
|
|||
|
the twisted poker into the fireplace he strode out of the room.
|
|||
|
|
|||
|
“He seems a very amiable person,” said Holmes, laughing. “I am not
|
|||
|
quite so bulky, but if he had remained I might have shown him that my
|
|||
|
grip was not much more feeble than his own.” As he spoke he picked up
|
|||
|
the steel poker and, with a sudden effort, straightened it out again.
|
|||
|
|
|||
|
“Fancy his having the insolence to confound me with the official
|
|||
|
detective force! This incident gives zest to our investigation,
|
|||
|
however, and I only trust that our little friend will not suffer from
|
|||
|
her imprudence in allowing this brute to trace her. And now, Watson, we
|
|||
|
shall order breakfast, and afterwards I shall walk down to Doctors’
|
|||
|
Commons, where I hope to get some data which may help us in this
|
|||
|
matter.”
|
|||
|
|
|||
|
It was nearly one o’clock when Sherlock Holmes returned from his
|
|||
|
excursion. He held in his hand a sheet of blue paper, scrawled over
|
|||
|
with notes and figures.
|
|||
|
|
|||
|
“I have seen the will of the deceased wife,” said he. “To determine its
|
|||
|
exact meaning I have been obliged to work out the present prices of the
|
|||
|
investments with which it is concerned. The total income, which at the
|
|||
|
time of the wife’s death was little short of £ 1,100, is now, through
|
|||
|
the fall in agricultural prices, not more than £ 750. Each daughter can
|
|||
|
claim an income of £ 250, in case of marriage. It is evident,
|
|||
|
therefore, that if both girls had married, this beauty would have had a
|
|||
|
mere pittance, while even one of them would cripple him to a very
|
|||
|
serious extent. My morning’s work has not been wasted, since it has
|
|||
|
proved that he has the very strongest motives for standing in the way
|
|||
|
of anything of the sort. And now, Watson, this is too serious for
|
|||
|
dawdling, especially as the old man is aware that we are interesting
|
|||
|
ourselves in his affairs; so if you are ready, we shall call a cab and
|
|||
|
drive to Waterloo. I should be very much obliged if you would slip your
|
|||
|
revolver into your pocket. An Eley’s No. 2 is an excellent argument
|
|||
|
with gentlemen who can twist steel pokers into knots. That and a
|
|||
|
tooth-brush are, I think, all that we need.”
|
|||
|
|
|||
|
At Waterloo we were fortunate in catching a train for Leatherhead,
|
|||
|
where we hired a trap at the station inn and drove for four or five
|
|||
|
miles through the lovely Surrey lanes. It was a perfect day, with a
|
|||
|
bright sun and a few fleecy clouds in the heavens. The trees and
|
|||
|
wayside hedges were just throwing out their first green shoots, and the
|
|||
|
air was full of the pleasant smell of the moist earth. To me at least
|
|||
|
there was a strange contrast between the sweet promise of the spring
|
|||
|
and this sinister quest upon which we were engaged. My companion sat in
|
|||
|
the front of the trap, his arms folded, his hat pulled down over his
|
|||
|
eyes, and his chin sunk upon his breast, buried in the deepest thought.
|
|||
|
Suddenly, however, he started, tapped me on the shoulder, and pointed
|
|||
|
over the meadows.
|
|||
|
|
|||
|
“Look there!” said he.
|
|||
|
|
|||
|
A heavily timbered park stretched up in a gentle slope, thickening into
|
|||
|
a grove at the highest point. From amid the branches there jutted out
|
|||
|
the grey gables and high roof-tree of a very old mansion.
|
|||
|
|
|||
|
“Stoke Moran?” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir, that be the house of Dr. Grimesby Roylott,” remarked the
|
|||
|
driver.
|
|||
|
|
|||
|
“There is some building going on there,” said Holmes; “that is where we
|
|||
|
are going.”
|
|||
|
|
|||
|
“There’s the village,” said the driver, pointing to a cluster of roofs
|
|||
|
some distance to the left; “but if you want to get to the house, you’ll
|
|||
|
find it shorter to get over this stile, and so by the footpath over the
|
|||
|
fields. There it is, where the lady is walking.”
|
|||
|
|
|||
|
“And the lady, I fancy, is Miss Stoner,” observed Holmes, shading his
|
|||
|
eyes. “Yes, I think we had better do as you suggest.”
|
|||
|
|
|||
|
We got off, paid our fare, and the trap rattled back on its way to
|
|||
|
Leatherhead.
|
|||
|
|
|||
|
“I thought it as well,” said Holmes as we climbed the stile, “that this
|
|||
|
fellow should think we had come here as architects, or on some definite
|
|||
|
business. It may stop his gossip. Good-afternoon, Miss Stoner. You see
|
|||
|
that we have been as good as our word.”
|
|||
|
|
|||
|
Our client of the morning had hurried forward to meet us with a face
|
|||
|
which spoke her joy. “I have been waiting so eagerly for you,” she
|
|||
|
cried, shaking hands with us warmly. “All has turned out splendidly.
|
|||
|
Dr. Roylott has gone to town, and it is unlikely that he will be back
|
|||
|
before evening.”
|
|||
|
|
|||
|
“We have had the pleasure of making the Doctor’s acquaintance,” said
|
|||
|
Holmes, and in a few words he sketched out what had occurred. Miss
|
|||
|
Stoner turned white to the lips as she listened.
|
|||
|
|
|||
|
“Good heavens!” she cried, “he has followed me, then.”
|
|||
|
|
|||
|
“So it appears.”
|
|||
|
|
|||
|
“He is so cunning that I never know when I am safe from him. What will
|
|||
|
he say when he returns?”
|
|||
|
|
|||
|
“He must guard himself, for he may find that there is someone more
|
|||
|
cunning than himself upon his track. You must lock yourself up from him
|
|||
|
to-night. If he is violent, we shall take you away to your aunt’s at
|
|||
|
Harrow. Now, we must make the best use of our time, so kindly take us
|
|||
|
at once to the rooms which we are to examine.”
|
|||
|
|
|||
|
The building was of grey, lichen-blotched stone, with a high central
|
|||
|
portion and two curving wings, like the claws of a crab, thrown out on
|
|||
|
each side. In one of these wings the windows were broken and blocked
|
|||
|
with wooden boards, while the roof was partly caved in, a picture of
|
|||
|
ruin. The central portion was in little better repair, but the
|
|||
|
right-hand block was comparatively modern, and the blinds in the
|
|||
|
windows, with the blue smoke curling up from the chimneys, showed that
|
|||
|
this was where the family resided. Some scaffolding had been erected
|
|||
|
against the end wall, and the stone-work had been broken into, but
|
|||
|
there were no signs of any workmen at the moment of our visit. Holmes
|
|||
|
walked slowly up and down the ill-trimmed lawn and examined with deep
|
|||
|
attention the outsides of the windows.
|
|||
|
|
|||
|
“This, I take it, belongs to the room in which you used to sleep, the
|
|||
|
centre one to your sister’s, and the one next to the main building to
|
|||
|
Dr. Roylott’s chamber?”
|
|||
|
|
|||
|
“Exactly so. But I am now sleeping in the middle one.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pending the alterations, as I understand. By the way, there does not
|
|||
|
seem to be any very pressing need for repairs at that end wall.”
|
|||
|
|
|||
|
“There were none. I believe that it was an excuse to move me from my
|
|||
|
room.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! that is suggestive. Now, on the other side of this narrow wing
|
|||
|
runs the corridor from which these three rooms open. There are windows
|
|||
|
in it, of course?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, but very small ones. Too narrow for anyone to pass through.”
|
|||
|
|
|||
|
“As you both locked your doors at night, your rooms were unapproachable
|
|||
|
from that side. Now, would you have the kindness to go into your room
|
|||
|
and bar your shutters?”
|
|||
|
|
|||
|
Miss Stoner did so, and Holmes, after a careful examination through the
|
|||
|
open window, endeavoured in every way to force the shutter open, but
|
|||
|
without success. There was no slit through which a knife could be
|
|||
|
passed to raise the bar. Then with his lens he tested the hinges, but
|
|||
|
they were of solid iron, built firmly into the massive masonry. “Hum!”
|
|||
|
said he, scratching his chin in some perplexity, “my theory certainly
|
|||
|
presents some difficulties. No one could pass these shutters if they
|
|||
|
were bolted. Well, we shall see if the inside throws any light upon the
|
|||
|
matter.”
|
|||
|
|
|||
|
A small side door led into the whitewashed corridor from which the
|
|||
|
three bedrooms opened. Holmes refused to examine the third chamber, so
|
|||
|
we passed at once to the second, that in which Miss Stoner was now
|
|||
|
sleeping, and in which her sister had met with her fate. It was a
|
|||
|
homely little room, with a low ceiling and a gaping fireplace, after
|
|||
|
the fashion of old country-houses. A brown chest of drawers stood in
|
|||
|
one corner, a narrow white-counterpaned bed in another, and a
|
|||
|
dressing-table on the left-hand side of the window. These articles,
|
|||
|
with two small wicker-work chairs, made up all the furniture in the
|
|||
|
room save for a square of Wilton carpet in the centre. The boards round
|
|||
|
and the panelling of the walls were of brown, worm-eaten oak, so old
|
|||
|
and discoloured that it may have dated from the original building of
|
|||
|
the house. Holmes drew one of the chairs into a corner and sat silent,
|
|||
|
while his eyes travelled round and round and up and down, taking in
|
|||
|
every detail of the apartment.
|
|||
|
|
|||
|
“Where does that bell communicate with?” he asked at last pointing to a
|
|||
|
thick bell-rope which hung down beside the bed, the tassel actually
|
|||
|
lying upon the pillow.
|
|||
|
|
|||
|
“It goes to the housekeeper’s room.”
|
|||
|
|
|||
|
“It looks newer than the other things?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it was only put there a couple of years ago.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your sister asked for it, I suppose?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I never heard of her using it. We used always to get what we
|
|||
|
wanted for ourselves.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed, it seemed unnecessary to put so nice a bell-pull there. You
|
|||
|
will excuse me for a few minutes while I satisfy myself as to this
|
|||
|
floor.” He threw himself down upon his face with his lens in his hand
|
|||
|
and crawled swiftly backward and forward, examining minutely the cracks
|
|||
|
between the boards. Then he did the same with the wood-work with which
|
|||
|
the chamber was panelled. Finally he walked over to the bed and spent
|
|||
|
some time in staring at it and in running his eye up and down the wall.
|
|||
|
Finally he took the bell-rope in his hand and gave it a brisk tug.
|
|||
|
|
|||
|
“Why, it’s a dummy,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“Won’t it ring?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, it is not even attached to a wire. This is very interesting. You
|
|||
|
can see now that it is fastened to a hook just above where the little
|
|||
|
opening for the ventilator is.”
|
|||
|
|
|||
|
“How very absurd! I never noticed that before.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very strange!” muttered Holmes, pulling at the rope. “There are one or
|
|||
|
two very singular points about this room. For example, what a fool a
|
|||
|
builder must be to open a ventilator into another room, when, with the
|
|||
|
same trouble, he might have communicated with the outside air!”
|
|||
|
|
|||
|
“That is also quite modern,” said the lady.
|
|||
|
|
|||
|
“Done about the same time as the bell-rope?” remarked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, there were several little changes carried out about that time.”
|
|||
|
|
|||
|
“They seem to have been of a most interesting character—dummy
|
|||
|
bell-ropes, and ventilators which do not ventilate. With your
|
|||
|
permission, Miss Stoner, we shall now carry our researches into the
|
|||
|
inner apartment.”
|
|||
|
|
|||
|
Dr. Grimesby Roylott’s chamber was larger than that of his
|
|||
|
step-daughter, but was as plainly furnished. A camp-bed, a small wooden
|
|||
|
shelf full of books, mostly of a technical character, an armchair
|
|||
|
beside the bed, a plain wooden chair against the wall, a round table,
|
|||
|
and a large iron safe were the principal things which met the eye.
|
|||
|
Holmes walked slowly round and examined each and all of them with the
|
|||
|
keenest interest.
|
|||
|
|
|||
|
“What’s in here?” he asked, tapping the safe.
|
|||
|
|
|||
|
“My stepfather’s business papers.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh! you have seen inside, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Only once, some years ago. I remember that it was full of papers.”
|
|||
|
|
|||
|
“There isn’t a cat in it, for example?”
|
|||
|
|
|||
|
“No. What a strange idea!”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, look at this!” He took up a small saucer of milk which stood on
|
|||
|
the top of it.
|
|||
|
|
|||
|
“No; we don’t keep a cat. But there is a cheetah and a baboon.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, yes, of course! Well, a cheetah is just a big cat, and yet a
|
|||
|
saucer of milk does not go very far in satisfying its wants, I daresay.
|
|||
|
There is one point which I should wish to determine.” He squatted down
|
|||
|
in front of the wooden chair and examined the seat of it with the
|
|||
|
greatest attention.
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. That is quite settled,” said he, rising and putting his
|
|||
|
lens in his pocket. “Hullo! Here is something interesting!”
|
|||
|
|
|||
|
The object which had caught his eye was a small dog lash hung on one
|
|||
|
corner of the bed. The lash, however, was curled upon itself and tied
|
|||
|
so as to make a loop of whipcord.
|
|||
|
|
|||
|
“What do you make of that, Watson?”
|
|||
|
|
|||
|
“It’s a common enough lash. But I don’t know why it should be tied.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is not quite so common, is it? Ah, me! it’s a wicked world, and
|
|||
|
when a clever man turns his brains to crime it is the worst of all. I
|
|||
|
think that I have seen enough now, Miss Stoner, and with your
|
|||
|
permission we shall walk out upon the lawn.”
|
|||
|
|
|||
|
I had never seen my friend’s face so grim or his brow so dark as it was
|
|||
|
when we turned from the scene of this investigation. We had walked
|
|||
|
several times up and down the lawn, neither Miss Stoner nor myself
|
|||
|
liking to break in upon his thoughts before he roused himself from his
|
|||
|
reverie.
|
|||
|
|
|||
|
“It is very essential, Miss Stoner,” said he, “that you should
|
|||
|
absolutely follow my advice in every respect.”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall most certainly do so.”
|
|||
|
|
|||
|
“The matter is too serious for any hesitation. Your life may depend
|
|||
|
upon your compliance.”
|
|||
|
|
|||
|
“I assure you that I am in your hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“In the first place, both my friend and I must spend the night in your
|
|||
|
room.”
|
|||
|
|
|||
|
Both Miss Stoner and I gazed at him in astonishment.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it must be so. Let me explain. I believe that that is the village
|
|||
|
inn over there?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is the Crown.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very good. Your windows would be visible from there?”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly.”
|
|||
|
|
|||
|
“You must confine yourself to your room, on pretence of a headache,
|
|||
|
when your stepfather comes back. Then when you hear him retire for the
|
|||
|
night, you must open the shutters of your window, undo the hasp, put
|
|||
|
your lamp there as a signal to us, and then withdraw quietly with
|
|||
|
everything which you are likely to want into the room which you used to
|
|||
|
occupy. I have no doubt that, in spite of the repairs, you could manage
|
|||
|
there for one night.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, easily.”
|
|||
|
|
|||
|
“The rest you will leave in our hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what will you do?”
|
|||
|
|
|||
|
“We shall spend the night in your room, and we shall investigate the
|
|||
|
cause of this noise which has disturbed you.”
|
|||
|
|
|||
|
“I believe, Mr. Holmes, that you have already made up your mind,” said
|
|||
|
Miss Stoner, laying her hand upon my companion’s sleeve.
|
|||
|
|
|||
|
“Perhaps I have.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, for pity’s sake, tell me what was the cause of my sister’s
|
|||
|
death.”
|
|||
|
|
|||
|
“I should prefer to have clearer proofs before I speak.”
|
|||
|
|
|||
|
“You can at least tell me whether my own thought is correct, and if she
|
|||
|
died from some sudden fright.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I do not think so. I think that there was probably some more
|
|||
|
tangible cause. And now, Miss Stoner, we must leave you for if Dr.
|
|||
|
Roylott returned and saw us our journey would be in vain. Good-bye, and
|
|||
|
be brave, for if you will do what I have told you, you may rest assured
|
|||
|
that we shall soon drive away the dangers that threaten you.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes and I had no difficulty in engaging a bedroom and
|
|||
|
sitting-room at the Crown Inn. They were on the upper floor, and from
|
|||
|
our window we could command a view of the avenue gate, and of the
|
|||
|
inhabited wing of Stoke Moran Manor House. At dusk we saw Dr. Grimesby
|
|||
|
Roylott drive past, his huge form looming up beside the little figure
|
|||
|
of the lad who drove him. The boy had some slight difficulty in undoing
|
|||
|
the heavy iron gates, and we heard the hoarse roar of the Doctor’s
|
|||
|
voice and saw the fury with which he shook his clinched fists at him.
|
|||
|
The trap drove on, and a few minutes later we saw a sudden light spring
|
|||
|
up among the trees as the lamp was lit in one of the sitting-rooms.
|
|||
|
|
|||
|
“Do you know, Watson,” said Holmes as we sat together in the gathering
|
|||
|
darkness, “I have really some scruples as to taking you to-night. There
|
|||
|
is a distinct element of danger.”
|
|||
|
|
|||
|
“Can I be of assistance?”
|
|||
|
|
|||
|
“Your presence might be invaluable.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I shall certainly come.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is very kind of you.”
|
|||
|
|
|||
|
“You speak of danger. You have evidently seen more in these rooms than
|
|||
|
was visible to me.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, but I fancy that I may have deduced a little more. I imagine that
|
|||
|
you saw all that I did.”
|
|||
|
|
|||
|
“I saw nothing remarkable save the bell-rope, and what purpose that
|
|||
|
could answer I confess is more than I can imagine.”
|
|||
|
|
|||
|
“You saw the ventilator, too?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, but I do not think that it is such a very unusual thing to have a
|
|||
|
small opening between two rooms. It was so small that a rat could
|
|||
|
hardly pass through.”
|
|||
|
|
|||
|
“I knew that we should find a ventilator before ever we came to Stoke
|
|||
|
Moran.”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear Holmes!”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, I did. You remember in her statement she said that her sister
|
|||
|
could smell Dr. Roylott’s cigar. Now, of course that suggested at once
|
|||
|
that there must be a communication between the two rooms. It could only
|
|||
|
be a small one, or it would have been remarked upon at the coroner’s
|
|||
|
inquiry. I deduced a ventilator.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what harm can there be in that?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, there is at least a curious coincidence of dates. A ventilator
|
|||
|
is made, a cord is hung, and a lady who sleeps in the bed dies. Does
|
|||
|
not that strike you?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot as yet see any connection.”
|
|||
|
|
|||
|
“Did you observe anything very peculiar about that bed?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was clamped to the floor. Did you ever see a bed fastened like that
|
|||
|
before?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot say that I have.”
|
|||
|
|
|||
|
“The lady could not move her bed. It must always be in the same
|
|||
|
relative position to the ventilator and to the rope—or so we may call
|
|||
|
it, since it was clearly never meant for a bell-pull.”
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes,” I cried, “I seem to see dimly what you are hinting at. We are
|
|||
|
only just in time to prevent some subtle and horrible crime.”
|
|||
|
|
|||
|
“Subtle enough and horrible enough. When a doctor does go wrong he is
|
|||
|
the first of criminals. He has nerve and he has knowledge. Palmer and
|
|||
|
Pritchard were among the heads of their profession. This man strikes
|
|||
|
even deeper, but I think, Watson, that we shall be able to strike
|
|||
|
deeper still. But we shall have horrors enough before the night is
|
|||
|
over; for goodness’ sake let us have a quiet pipe and turn our minds
|
|||
|
for a few hours to something more cheerful.”
|
|||
|
|
|||
|
About nine o’clock the light among the trees was extinguished, and all
|
|||
|
was dark in the direction of the Manor House. Two hours passed slowly
|
|||
|
away, and then, suddenly, just at the stroke of eleven, a single bright
|
|||
|
light shone out right in front of us.
|
|||
|
|
|||
|
“That is our signal,” said Holmes, springing to his feet; “it comes
|
|||
|
from the middle window.”
|
|||
|
|
|||
|
As we passed out he exchanged a few words with the landlord, explaining
|
|||
|
that we were going on a late visit to an acquaintance, and that it was
|
|||
|
possible that we might spend the night there. A moment later we were
|
|||
|
out on the dark road, a chill wind blowing in our faces, and one yellow
|
|||
|
light twinkling in front of us through the gloom to guide us on our
|
|||
|
sombre errand.
|
|||
|
|
|||
|
There was little difficulty in entering the grounds, for unrepaired
|
|||
|
breaches gaped in the old park wall. Making our way among the trees, we
|
|||
|
reached the lawn, crossed it, and were about to enter through the
|
|||
|
window when out from a clump of laurel bushes there darted what seemed
|
|||
|
to be a hideous and distorted child, who threw itself upon the grass
|
|||
|
with writhing limbs and then ran swiftly across the lawn into the
|
|||
|
darkness.
|
|||
|
|
|||
|
“My God!” I whispered; “did you see it?”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes was for the moment as startled as I. His hand closed like a vice
|
|||
|
upon my wrist in his agitation. Then he broke into a low laugh and put
|
|||
|
his lips to my ear.
|
|||
|
|
|||
|
“It is a nice household,” he murmured. “That is the baboon.”
|
|||
|
|
|||
|
I had forgotten the strange pets which the Doctor affected. There was a
|
|||
|
cheetah, too; perhaps we might find it upon our shoulders at any
|
|||
|
moment. I confess that I felt easier in my mind when, after following
|
|||
|
Holmes’ example and slipping off my shoes, I found myself inside the
|
|||
|
bedroom. My companion noiselessly closed the shutters, moved the lamp
|
|||
|
onto the table, and cast his eyes round the room. All was as we had
|
|||
|
seen it in the daytime. Then creeping up to me and making a trumpet of
|
|||
|
his hand, he whispered into my ear again so gently that it was all that
|
|||
|
I could do to distinguish the words:
|
|||
|
|
|||
|
“The least sound would be fatal to our plans.”
|
|||
|
|
|||
|
I nodded to show that I had heard.
|
|||
|
|
|||
|
“We must sit without light. He would see it through the ventilator.”
|
|||
|
|
|||
|
I nodded again.
|
|||
|
|
|||
|
“Do not go asleep; your very life may depend upon it. Have your pistol
|
|||
|
ready in case we should need it. I will sit on the side of the bed, and
|
|||
|
you in that chair.”
|
|||
|
|
|||
|
I took out my revolver and laid it on the corner of the table.
|
|||
|
|
|||
|
Holmes had brought up a long thin cane, and this he placed upon the bed
|
|||
|
beside him. By it he laid the box of matches and the stump of a candle.
|
|||
|
Then he turned down the lamp, and we were left in darkness.
|
|||
|
|
|||
|
How shall I ever forget that dreadful vigil? I could not hear a sound,
|
|||
|
not even the drawing of a breath, and yet I knew that my companion sat
|
|||
|
open-eyed, within a few feet of me, in the same state of nervous
|
|||
|
tension in which I was myself. The shutters cut off the least ray of
|
|||
|
light, and we waited in absolute darkness.
|
|||
|
|
|||
|
From outside came the occasional cry of a night-bird, and once at our
|
|||
|
very window a long drawn catlike whine, which told us that the cheetah
|
|||
|
was indeed at liberty. Far away we could hear the deep tones of the
|
|||
|
parish clock, which boomed out every quarter of an hour. How long they
|
|||
|
seemed, those quarters! Twelve struck, and one and two and three, and
|
|||
|
still we sat waiting silently for whatever might befall.
|
|||
|
|
|||
|
Suddenly there was the momentary gleam of a light up in the direction
|
|||
|
of the ventilator, which vanished immediately, but was succeeded by a
|
|||
|
strong smell of burning oil and heated metal. Someone in the next room
|
|||
|
had lit a dark-lantern. I heard a gentle sound of movement, and then
|
|||
|
all was silent once more, though the smell grew stronger. For half an
|
|||
|
hour I sat with straining ears. Then suddenly another sound became
|
|||
|
audible—a very gentle, soothing sound, like that of a small jet of
|
|||
|
steam escaping continually from a kettle. The instant that we heard it,
|
|||
|
Holmes sprang from the bed, struck a match, and lashed furiously with
|
|||
|
his cane at the bell-pull.
|
|||
|
|
|||
|
“You see it, Watson?” he yelled. “You see it?”
|
|||
|
|
|||
|
But I saw nothing. At the moment when Holmes struck the light I heard a
|
|||
|
low, clear whistle, but the sudden glare flashing into my weary eyes
|
|||
|
made it impossible for me to tell what it was at which my friend lashed
|
|||
|
so savagely. I could, however, see that his face was deadly pale and
|
|||
|
filled with horror and loathing. He had ceased to strike and was gazing
|
|||
|
up at the ventilator when suddenly there broke from the silence of the
|
|||
|
night the most horrible cry to which I have ever listened. It swelled
|
|||
|
up louder and louder, a hoarse yell of pain and fear and anger all
|
|||
|
mingled in the one dreadful shriek. They say that away down in the
|
|||
|
village, and even in the distant parsonage, that cry raised the
|
|||
|
sleepers from their beds. It struck cold to our hearts, and I stood
|
|||
|
gazing at Holmes, and he at me, until the last echoes of it had died
|
|||
|
away into the silence from which it rose.
|
|||
|
|
|||
|
“What can it mean?” I gasped.
|
|||
|
|
|||
|
“It means that it is all over,” Holmes answered. “And perhaps, after
|
|||
|
all, it is for the best. Take your pistol, and we will enter Dr.
|
|||
|
Roylott’s room.”
|
|||
|
|
|||
|
With a grave face he lit the lamp and led the way down the corridor.
|
|||
|
Twice he struck at the chamber door without any reply from within. Then
|
|||
|
he turned the handle and entered, I at his heels, with the cocked
|
|||
|
pistol in my hand.
|
|||
|
|
|||
|
It was a singular sight which met our eyes. On the table stood a
|
|||
|
dark-lantern with the shutter half open, throwing a brilliant beam of
|
|||
|
light upon the iron safe, the door of which was ajar. Beside this
|
|||
|
table, on the wooden chair, sat Dr. Grimesby Roylott clad in a long
|
|||
|
grey dressing-gown, his bare ankles protruding beneath, and his feet
|
|||
|
thrust into red heelless Turkish slippers. Across his lap lay the short
|
|||
|
stock with the long lash which we had noticed during the day. His chin
|
|||
|
was cocked upward and his eyes were fixed in a dreadful, rigid stare at
|
|||
|
the corner of the ceiling. Round his brow he had a peculiar yellow
|
|||
|
band, with brownish speckles, which seemed to be bound tightly round
|
|||
|
his head. As we entered he made neither sound nor motion.
|
|||
|
|
|||
|
“The band! the speckled band!” whispered Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
I took a step forward. In an instant his strange headgear began to
|
|||
|
move, and there reared itself from among his hair the squat
|
|||
|
diamond-shaped head and puffed neck of a loathsome serpent.
|
|||
|
|
|||
|
“It is a swamp adder!” cried Holmes; “the deadliest snake in India. He
|
|||
|
has died within ten seconds of being bitten. Violence does, in truth,
|
|||
|
recoil upon the violent, and the schemer falls into the pit which he
|
|||
|
digs for another. Let us thrust this creature back into its den, and we
|
|||
|
can then remove Miss Stoner to some place of shelter and let the county
|
|||
|
police know what has happened.”
|
|||
|
|
|||
|
As he spoke he drew the dog-whip swiftly from the dead man’s lap, and
|
|||
|
throwing the noose round the reptile’s neck he drew it from its horrid
|
|||
|
perch and, carrying it at arm’s length, threw it into the iron safe,
|
|||
|
which he closed upon it.
|
|||
|
|
|||
|
Such are the true facts of the death of Dr. Grimesby Roylott, of Stoke
|
|||
|
Moran. It is not necessary that I should prolong a narrative which has
|
|||
|
already run to too great a length by telling how we broke the sad news
|
|||
|
to the terrified girl, how we conveyed her by the morning train to the
|
|||
|
care of her good aunt at Harrow, of how the slow process of official
|
|||
|
inquiry came to the conclusion that the doctor met his fate while
|
|||
|
indiscreetly playing with a dangerous pet. The little which I had yet
|
|||
|
to learn of the case was told me by Sherlock Holmes as we travelled
|
|||
|
back next day.
|
|||
|
|
|||
|
“I had,” said he, “come to an entirely erroneous conclusion which
|
|||
|
shows, my dear Watson, how dangerous it always is to reason from
|
|||
|
insufficient data. The presence of the gipsies, and the use of the word
|
|||
|
‘band,’ which was used by the poor girl, no doubt, to explain the
|
|||
|
appearance which she had caught a hurried glimpse of by the light of
|
|||
|
her match, were sufficient to put me upon an entirely wrong scent. I
|
|||
|
can only claim the merit that I instantly reconsidered my position
|
|||
|
when, however, it became clear to me that whatever danger threatened an
|
|||
|
occupant of the room could not come either from the window or the door.
|
|||
|
My attention was speedily drawn, as I have already remarked to you, to
|
|||
|
this ventilator, and to the bell-rope which hung down to the bed. The
|
|||
|
discovery that this was a dummy, and that the bed was clamped to the
|
|||
|
floor, instantly gave rise to the suspicion that the rope was there as
|
|||
|
a bridge for something passing through the hole and coming to the bed.
|
|||
|
The idea of a snake instantly occurred to me, and when I coupled it
|
|||
|
with my knowledge that the doctor was furnished with a supply of
|
|||
|
creatures from India, I felt that I was probably on the right track.
|
|||
|
The idea of using a form of poison which could not possibly be
|
|||
|
discovered by any chemical test was just such a one as would occur to a
|
|||
|
clever and ruthless man who had had an Eastern training. The rapidity
|
|||
|
with which such a poison would take effect would also, from his point
|
|||
|
of view, be an advantage. It would be a sharp-eyed coroner, indeed, who
|
|||
|
could distinguish the two little dark punctures which would show where
|
|||
|
the poison fangs had done their work. Then I thought of the whistle. Of
|
|||
|
course he must recall the snake before the morning light revealed it to
|
|||
|
the victim. He had trained it, probably by the use of the milk which we
|
|||
|
saw, to return to him when summoned. He would put it through this
|
|||
|
ventilator at the hour that he thought best, with the certainty that it
|
|||
|
would crawl down the rope and land on the bed. It might or might not
|
|||
|
bite the occupant, perhaps she might escape every night for a week, but
|
|||
|
sooner or later she must fall a victim.
|
|||
|
|
|||
|
“I had come to these conclusions before ever I had entered his room. An
|
|||
|
inspection of his chair showed me that he had been in the habit of
|
|||
|
standing on it, which of course would be necessary in order that he
|
|||
|
should reach the ventilator. The sight of the safe, the saucer of milk,
|
|||
|
and the loop of whipcord were enough to finally dispel any doubts which
|
|||
|
may have remained. The metallic clang heard by Miss Stoner was
|
|||
|
obviously caused by her stepfather hastily closing the door of his safe
|
|||
|
upon its terrible occupant. Having once made up my mind, you know the
|
|||
|
steps which I took in order to put the matter to the proof. I heard the
|
|||
|
creature hiss as I have no doubt that you did also, and I instantly lit
|
|||
|
the light and attacked it.”
|
|||
|
|
|||
|
“With the result of driving it through the ventilator.”
|
|||
|
|
|||
|
“And also with the result of causing it to turn upon its master at the
|
|||
|
other side. Some of the blows of my cane came home and roused its
|
|||
|
snakish temper, so that it flew upon the first person it saw. In this
|
|||
|
way I am no doubt indirectly responsible for Dr. Grimesby Roylott’s
|
|||
|
death, and I cannot say that it is likely to weigh very heavily upon my
|
|||
|
conscience.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
IX. THE ADVENTURE OF THE ENGINEER’S THUMB
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Of all the problems which have been submitted to my friend, Mr.
|
|||
|
Sherlock Holmes, for solution during the years of our intimacy, there
|
|||
|
were only two which I was the means of introducing to his notice—that
|
|||
|
of Mr. Hatherley’s thumb, and that of Colonel Warburton’s madness. Of
|
|||
|
these the latter may have afforded a finer field for an acute and
|
|||
|
original observer, but the other was so strange in its inception and so
|
|||
|
dramatic in its details that it may be the more worthy of being placed
|
|||
|
upon record, even if it gave my friend fewer openings for those
|
|||
|
deductive methods of reasoning by which he achieved such remarkable
|
|||
|
results. The story has, I believe, been told more than once in the
|
|||
|
newspapers, but, like all such narratives, its effect is much less
|
|||
|
striking when set forth _en bloc_ in a single half-column of print than
|
|||
|
when the facts slowly evolve before your own eyes, and the mystery
|
|||
|
clears gradually away as each new discovery furnishes a step which
|
|||
|
leads on to the complete truth. At the time the circumstances made a
|
|||
|
deep impression upon me, and the lapse of two years has hardly served
|
|||
|
to weaken the effect.
|
|||
|
|
|||
|
It was in the summer of ’89, not long after my marriage, that the
|
|||
|
events occurred which I am now about to summarise. I had returned to
|
|||
|
civil practice and had finally abandoned Holmes in his Baker Street
|
|||
|
rooms, although I continually visited him and occasionally even
|
|||
|
persuaded him to forgo his Bohemian habits so far as to come and visit
|
|||
|
us. My practice had steadily increased, and as I happened to live at no
|
|||
|
very great distance from Paddington Station, I got a few patients from
|
|||
|
among the officials. One of these, whom I had cured of a painful and
|
|||
|
lingering disease, was never weary of advertising my virtues and of
|
|||
|
endeavouring to send me on every sufferer over whom he might have any
|
|||
|
influence.
|
|||
|
|
|||
|
One morning, at a little before seven o’clock, I was awakened by the
|
|||
|
maid tapping at the door to announce that two men had come from
|
|||
|
Paddington and were waiting in the consulting-room. I dressed
|
|||
|
hurriedly, for I knew by experience that railway cases were seldom
|
|||
|
trivial, and hastened downstairs. As I descended, my old ally, the
|
|||
|
guard, came out of the room and closed the door tightly behind him.
|
|||
|
|
|||
|
“I’ve got him here,” he whispered, jerking his thumb over his shoulder;
|
|||
|
“he’s all right.”
|
|||
|
|
|||
|
“What is it, then?” I asked, for his manner suggested that it was some
|
|||
|
strange creature which he had caged up in my room.
|
|||
|
|
|||
|
“It’s a new patient,” he whispered. “I thought I’d bring him round
|
|||
|
myself; then he couldn’t slip away. There he is, all safe and sound. I
|
|||
|
must go now, Doctor; I have my dooties, just the same as you.” And off
|
|||
|
he went, this trusty tout, without even giving me time to thank him.
|
|||
|
|
|||
|
I entered my consulting-room and found a gentleman seated by the table.
|
|||
|
He was quietly dressed in a suit of heather tweed with a soft cloth cap
|
|||
|
which he had laid down upon my books. Round one of his hands he had a
|
|||
|
handkerchief wrapped, which was mottled all over with bloodstains. He
|
|||
|
was young, not more than five-and-twenty, I should say, with a strong,
|
|||
|
masculine face; but he was exceedingly pale and gave me the impression
|
|||
|
of a man who was suffering from some strong agitation, which it took
|
|||
|
all his strength of mind to control.
|
|||
|
|
|||
|
“I am sorry to knock you up so early, Doctor,” said he, “but I have had
|
|||
|
a very serious accident during the night. I came in by train this
|
|||
|
morning, and on inquiring at Paddington as to where I might find a
|
|||
|
doctor, a worthy fellow very kindly escorted me here. I gave the maid a
|
|||
|
card, but I see that she has left it upon the side-table.”
|
|||
|
|
|||
|
I took it up and glanced at it. “Mr. Victor Hatherley, hydraulic
|
|||
|
engineer, 16A, Victoria Street (3rd floor).” That was the name, style,
|
|||
|
and abode of my morning visitor. “I regret that I have kept you
|
|||
|
waiting,” said I, sitting down in my library-chair. “You are fresh from
|
|||
|
a night journey, I understand, which is in itself a monotonous
|
|||
|
occupation.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, my night could not be called monotonous,” said he, and laughed. He
|
|||
|
laughed very heartily, with a high, ringing note, leaning back in his
|
|||
|
chair and shaking his sides. All my medical instincts rose up against
|
|||
|
that laugh.
|
|||
|
|
|||
|
“Stop it!” I cried; “pull yourself together!” and I poured out some
|
|||
|
water from a caraffe.
|
|||
|
|
|||
|
It was useless, however. He was off in one of those hysterical
|
|||
|
outbursts which come upon a strong nature when some great crisis is
|
|||
|
over and gone. Presently he came to himself once more, very weary and
|
|||
|
pale-looking.
|
|||
|
|
|||
|
“I have been making a fool of myself,” he gasped.
|
|||
|
|
|||
|
“Not at all. Drink this.” I dashed some brandy into the water, and the
|
|||
|
colour began to come back to his bloodless cheeks.
|
|||
|
|
|||
|
“That’s better!” said he. “And now, Doctor, perhaps you would kindly
|
|||
|
attend to my thumb, or rather to the place where my thumb used to be.”
|
|||
|
|
|||
|
He unwound the handkerchief and held out his hand. It gave even my
|
|||
|
hardened nerves a shudder to look at it. There were four protruding
|
|||
|
fingers and a horrid red, spongy surface where the thumb should have
|
|||
|
been. It had been hacked or torn right out from the roots.
|
|||
|
|
|||
|
“Good heavens!” I cried, “this is a terrible injury. It must have bled
|
|||
|
considerably.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it did. I fainted when it was done, and I think that I must have
|
|||
|
been senseless for a long time. When I came to I found that it was
|
|||
|
still bleeding, so I tied one end of my handkerchief very tightly round
|
|||
|
the wrist and braced it up with a twig.”
|
|||
|
|
|||
|
“Excellent! You should have been a surgeon.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is a question of hydraulics, you see, and came within my own
|
|||
|
province.”
|
|||
|
|
|||
|
“This has been done,” said I, examining the wound, “by a very heavy and
|
|||
|
sharp instrument.”
|
|||
|
|
|||
|
“A thing like a cleaver,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“An accident, I presume?”
|
|||
|
|
|||
|
“By no means.”
|
|||
|
|
|||
|
“What! a murderous attack?”
|
|||
|
|
|||
|
“Very murderous indeed.”
|
|||
|
|
|||
|
“You horrify me.”
|
|||
|
|
|||
|
I sponged the wound, cleaned it, dressed it, and finally covered it
|
|||
|
over with cotton wadding and carbolised bandages. He lay back without
|
|||
|
wincing, though he bit his lip from time to time.
|
|||
|
|
|||
|
“How is that?” I asked when I had finished.
|
|||
|
|
|||
|
“Capital! Between your brandy and your bandage, I feel a new man. I was
|
|||
|
very weak, but I have had a good deal to go through.”
|
|||
|
|
|||
|
“Perhaps you had better not speak of the matter. It is evidently trying
|
|||
|
to your nerves.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, no, not now. I shall have to tell my tale to the police; but,
|
|||
|
between ourselves, if it were not for the convincing evidence of this
|
|||
|
wound of mine, I should be surprised if they believed my statement, for
|
|||
|
it is a very extraordinary one, and I have not much in the way of proof
|
|||
|
with which to back it up; and, even if they believe me, the clues which
|
|||
|
I can give them are so vague that it is a question whether justice will
|
|||
|
be done.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ha!” cried I, “if it is anything in the nature of a problem which you
|
|||
|
desire to see solved, I should strongly recommend you to come to my
|
|||
|
friend, Mr. Sherlock Holmes, before you go to the official police.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, I have heard of that fellow,” answered my visitor, “and I should
|
|||
|
be very glad if he would take the matter up, though of course I must
|
|||
|
use the official police as well. Would you give me an introduction to
|
|||
|
him?”
|
|||
|
|
|||
|
“I’ll do better. I’ll take you round to him myself.”
|
|||
|
|
|||
|
“I should be immensely obliged to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“We’ll call a cab and go together. We shall just be in time to have a
|
|||
|
little breakfast with him. Do you feel equal to it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; I shall not feel easy until I have told my story.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then my servant will call a cab, and I shall be with you in an
|
|||
|
instant.” I rushed upstairs, explained the matter shortly to my wife,
|
|||
|
and in five minutes was inside a hansom, driving with my new
|
|||
|
acquaintance to Baker Street.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes was, as I expected, lounging about his sitting-room in
|
|||
|
his dressing-gown, reading the agony column of _The Times_ and smoking
|
|||
|
his before-breakfast pipe, which was composed of all the plugs and
|
|||
|
dottles left from his smokes of the day before, all carefully dried and
|
|||
|
collected on the corner of the mantelpiece. He received us in his
|
|||
|
quietly genial fashion, ordered fresh rashers and eggs, and joined us
|
|||
|
in a hearty meal. When it was concluded he settled our new acquaintance
|
|||
|
upon the sofa, placed a pillow beneath his head, and laid a glass of
|
|||
|
brandy and water within his reach.
|
|||
|
|
|||
|
“It is easy to see that your experience has been no common one, Mr.
|
|||
|
Hatherley,” said he. “Pray, lie down there and make yourself absolutely
|
|||
|
at home. Tell us what you can, but stop when you are tired and keep up
|
|||
|
your strength with a little stimulant.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you,” said my patient, “but I have felt another man since the
|
|||
|
doctor bandaged me, and I think that your breakfast has completed the
|
|||
|
cure. I shall take up as little of your valuable time as possible, so I
|
|||
|
shall start at once upon my peculiar experiences.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes sat in his big armchair with the weary, heavy-lidded expression
|
|||
|
which veiled his keen and eager nature, while I sat opposite to him,
|
|||
|
and we listened in silence to the strange story which our visitor
|
|||
|
detailed to us.
|
|||
|
|
|||
|
“You must know,” said he, “that I am an orphan and a bachelor, residing
|
|||
|
alone in lodgings in London. By profession I am a hydraulic engineer,
|
|||
|
and I have had considerable experience of my work during the seven
|
|||
|
years that I was apprenticed to Venner & Matheson, the well-known firm,
|
|||
|
of Greenwich. Two years ago, having served my time, and having also
|
|||
|
come into a fair sum of money through my poor father’s death, I
|
|||
|
determined to start in business for myself and took professional
|
|||
|
chambers in Victoria Street.
|
|||
|
|
|||
|
“I suppose that everyone finds his first independent start in business
|
|||
|
a dreary experience. To me it has been exceptionally so. During two
|
|||
|
years I have had three consultations and one small job, and that is
|
|||
|
absolutely all that my profession has brought me. My gross takings
|
|||
|
amount to £ 27 10_s_. Every day, from nine in the morning until four in
|
|||
|
the afternoon, I waited in my little den, until at last my heart began
|
|||
|
to sink, and I came to believe that I should never have any practice at
|
|||
|
all.
|
|||
|
|
|||
|
“Yesterday, however, just as I was thinking of leaving the office, my
|
|||
|
clerk entered to say there was a gentleman waiting who wished to see me
|
|||
|
upon business. He brought up a card, too, with the name of ‘Colonel
|
|||
|
Lysander Stark’ engraved upon it. Close at his heels came the colonel
|
|||
|
himself, a man rather over the middle size, but of an exceeding
|
|||
|
thinness. I do not think that I have ever seen so thin a man. His whole
|
|||
|
face sharpened away into nose and chin, and the skin of his cheeks was
|
|||
|
drawn quite tense over his outstanding bones. Yet this emaciation
|
|||
|
seemed to be his natural habit, and due to no disease, for his eye was
|
|||
|
bright, his step brisk, and his bearing assured. He was plainly but
|
|||
|
neatly dressed, and his age, I should judge, would be nearer forty than
|
|||
|
thirty.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Mr. Hatherley?’ said he, with something of a German accent. ‘You have
|
|||
|
been recommended to me, Mr. Hatherley, as being a man who is not only
|
|||
|
proficient in his profession but is also discreet and capable of
|
|||
|
preserving a secret.’
|
|||
|
|
|||
|
“I bowed, feeling as flattered as any young man would at such an
|
|||
|
address. ‘May I ask who it was who gave me so good a character?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, perhaps it is better that I should not tell you that just at
|
|||
|
this moment. I have it from the same source that you are both an orphan
|
|||
|
and a bachelor and are residing alone in London.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘That is quite correct,’ I answered; ‘but you will excuse me if I say
|
|||
|
that I cannot see how all this bears upon my professional
|
|||
|
qualifications. I understand that it was on a professional matter that
|
|||
|
you wished to speak to me?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Undoubtedly so. But you will find that all I say is really to the
|
|||
|
point. I have a professional commission for you, but absolute secrecy
|
|||
|
is quite essential—absolute secrecy, you understand, and of course we
|
|||
|
may expect that more from a man who is alone than from one who lives in
|
|||
|
the bosom of his family.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘If I promise to keep a secret,’ said I, ‘you may absolutely depend
|
|||
|
upon my doing so.’
|
|||
|
|
|||
|
“He looked very hard at me as I spoke, and it seemed to me that I had
|
|||
|
never seen so suspicious and questioning an eye.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Do you promise, then?’ said he at last.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, I promise.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Absolute and complete silence before, during, and after? No reference
|
|||
|
to the matter at all, either in word or writing?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I have already given you my word.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Very good.’ He suddenly sprang up, and darting like lightning across
|
|||
|
the room he flung open the door. The passage outside was empty.
|
|||
|
|
|||
|
“‘That’s all right,’ said he, coming back. ‘I know that clerks are
|
|||
|
sometimes curious as to their master’s affairs. Now we can talk in
|
|||
|
safety.’ He drew up his chair very close to mine and began to stare at
|
|||
|
me again with the same questioning and thoughtful look.
|
|||
|
|
|||
|
“A feeling of repulsion, and of something akin to fear had begun to
|
|||
|
rise within me at the strange antics of this fleshless man. Even my
|
|||
|
dread of losing a client could not restrain me from showing my
|
|||
|
impatience.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I beg that you will state your business, sir,’ said I; ‘my time is of
|
|||
|
value.’ Heaven forgive me for that last sentence, but the words came to
|
|||
|
my lips.
|
|||
|
|
|||
|
“‘How would fifty guineas for a night’s work suit you?’ he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Most admirably.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I say a night’s work, but an hour’s would be nearer the mark. I
|
|||
|
simply want your opinion about a hydraulic stamping machine which has
|
|||
|
got out of gear. If you show us what is wrong we shall soon set it
|
|||
|
right ourselves. What do you think of such a commission as that?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘The work appears to be light and the pay munificent.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Precisely so. We shall want you to come to-night by the last train.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Where to?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘To Eyford, in Berkshire. It is a little place near the borders of
|
|||
|
Oxfordshire, and within seven miles of Reading. There is a train from
|
|||
|
Paddington which would bring you there at about 11:15.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Very good.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I shall come down in a carriage to meet you.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘There is a drive, then?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, our little place is quite out in the country. It is a good seven
|
|||
|
miles from Eyford Station.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Then we can hardly get there before midnight. I suppose there would
|
|||
|
be no chance of a train back. I should be compelled to stop the night.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, we could easily give you a shake-down.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘That is very awkward. Could I not come at some more convenient hour?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘We have judged it best that you should come late. It is to recompense
|
|||
|
you for any inconvenience that we are paying to you, a young and
|
|||
|
unknown man, a fee which would buy an opinion from the very heads of
|
|||
|
your profession. Still, of course, if you would like to draw out of the
|
|||
|
business, there is plenty of time to do so.’
|
|||
|
|
|||
|
“I thought of the fifty guineas, and of how very useful they would be
|
|||
|
to me. ‘Not at all,’ said I, ‘I shall be very happy to accommodate
|
|||
|
myself to your wishes. I should like, however, to understand a little
|
|||
|
more clearly what it is that you wish me to do.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Quite so. It is very natural that the pledge of secrecy which we have
|
|||
|
exacted from you should have aroused your curiosity. I have no wish to
|
|||
|
commit you to anything without your having it all laid before you. I
|
|||
|
suppose that we are absolutely safe from eavesdroppers?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Entirely.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Then the matter stands thus. You are probably aware that
|
|||
|
fuller’s-earth is a valuable product, and that it is only found in one
|
|||
|
or two places in England?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I have heard so.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Some little time ago I bought a small place—a very small place—within
|
|||
|
ten miles of Reading. I was fortunate enough to discover that there was
|
|||
|
a deposit of fuller’s-earth in one of my fields. On examining it,
|
|||
|
however, I found that this deposit was a comparatively small one, and
|
|||
|
that it formed a link between two very much larger ones upon the right
|
|||
|
and left—both of them, however, in the grounds of my neighbours. These
|
|||
|
good people were absolutely ignorant that their land contained that
|
|||
|
which was quite as valuable as a gold-mine. Naturally, it was to my
|
|||
|
interest to buy their land before they discovered its true value, but
|
|||
|
unfortunately I had no capital by which I could do this. I took a few
|
|||
|
of my friends into the secret, however, and they suggested that we
|
|||
|
should quietly and secretly work our own little deposit and that in
|
|||
|
this way we should earn the money which would enable us to buy the
|
|||
|
neighbouring fields. This we have now been doing for some time, and in
|
|||
|
order to help us in our operations we erected a hydraulic press. This
|
|||
|
press, as I have already explained, has got out of order, and we wish
|
|||
|
your advice upon the subject. We guard our secret very jealously,
|
|||
|
however, and if it once became known that we had hydraulic engineers
|
|||
|
coming to our little house, it would soon rouse inquiry, and then, if
|
|||
|
the facts came out, it would be good-bye to any chance of getting these
|
|||
|
fields and carrying out our plans. That is why I have made you promise
|
|||
|
me that you will not tell a human being that you are going to Eyford
|
|||
|
to-night. I hope that I make it all plain?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I quite follow you,’ said I. ‘The only point which I could not quite
|
|||
|
understand was what use you could make of a hydraulic press in
|
|||
|
excavating fuller’s-earth, which, as I understand, is dug out like
|
|||
|
gravel from a pit.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ah!’ said he carelessly, ‘we have our own process. We compress the
|
|||
|
earth into bricks, so as to remove them without revealing what they
|
|||
|
are. But that is a mere detail. I have taken you fully into my
|
|||
|
confidence now, Mr. Hatherley, and I have shown you how I trust you.’
|
|||
|
He rose as he spoke. ‘I shall expect you, then, at Eyford at 11:15.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I shall certainly be there.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And not a word to a soul.’ He looked at me with a last long,
|
|||
|
questioning gaze, and then, pressing my hand in a cold, dank grasp, he
|
|||
|
hurried from the room.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, when I came to think it all over in cool blood I was very much
|
|||
|
astonished, as you may both think, at this sudden commission which had
|
|||
|
been intrusted to me. On the one hand, of course, I was glad, for the
|
|||
|
fee was at least tenfold what I should have asked had I set a price
|
|||
|
upon my own services, and it was possible that this order might lead to
|
|||
|
other ones. On the other hand, the face and manner of my patron had
|
|||
|
made an unpleasant impression upon me, and I could not think that his
|
|||
|
explanation of the fuller’s-earth was sufficient to explain the
|
|||
|
necessity for my coming at midnight, and his extreme anxiety lest I
|
|||
|
should tell anyone of my errand. However, I threw all fears to the
|
|||
|
winds, ate a hearty supper, drove to Paddington, and started off,
|
|||
|
having obeyed to the letter the injunction as to holding my tongue.
|
|||
|
|
|||
|
“At Reading I had to change not only my carriage but my station.
|
|||
|
However, I was in time for the last train to Eyford, and I reached the
|
|||
|
little dim-lit station after eleven o’clock. I was the only passenger
|
|||
|
who got out there, and there was no one upon the platform save a single
|
|||
|
sleepy porter with a lantern. As I passed out through the wicket gate,
|
|||
|
however, I found my acquaintance of the morning waiting in the shadow
|
|||
|
upon the other side. Without a word he grasped my arm and hurried me
|
|||
|
into a carriage, the door of which was standing open. He drew up the
|
|||
|
windows on either side, tapped on the wood-work, and away we went as
|
|||
|
fast as the horse could go.”
|
|||
|
|
|||
|
“One horse?” interjected Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, only one.”
|
|||
|
|
|||
|
“Did you observe the colour?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I saw it by the side-lights when I was stepping into the
|
|||
|
carriage. It was a chestnut.”
|
|||
|
|
|||
|
“Tired-looking or fresh?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, fresh and glossy.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. I am sorry to have interrupted you. Pray continue your most
|
|||
|
interesting statement.”
|
|||
|
|
|||
|
“Away we went then, and we drove for at least an hour. Colonel Lysander
|
|||
|
Stark had said that it was only seven miles, but I should think, from
|
|||
|
the rate that we seemed to go, and from the time that we took, that it
|
|||
|
must have been nearer twelve. He sat at my side in silence all the
|
|||
|
time, and I was aware, more than once when I glanced in his direction,
|
|||
|
that he was looking at me with great intensity. The country roads seem
|
|||
|
to be not very good in that part of the world, for we lurched and
|
|||
|
jolted terribly. I tried to look out of the windows to see something of
|
|||
|
where we were, but they were made of frosted glass, and I could make
|
|||
|
out nothing save the occasional bright blur of a passing light. Now and
|
|||
|
then I hazarded some remark to break the monotony of the journey, but
|
|||
|
the colonel answered only in monosyllables, and the conversation soon
|
|||
|
flagged. At last, however, the bumping of the road was exchanged for
|
|||
|
the crisp smoothness of a gravel-drive, and the carriage came to a
|
|||
|
stand. Colonel Lysander Stark sprang out, and, as I followed after him,
|
|||
|
pulled me swiftly into a porch which gaped in front of us. We stepped,
|
|||
|
as it were, right out of the carriage and into the hall, so that I
|
|||
|
failed to catch the most fleeting glance of the front of the house. The
|
|||
|
instant that I had crossed the threshold the door slammed heavily
|
|||
|
behind us, and I heard faintly the rattle of the wheels as the carriage
|
|||
|
drove away.
|
|||
|
|
|||
|
“It was pitch dark inside the house, and the colonel fumbled about
|
|||
|
looking for matches and muttering under his breath. Suddenly a door
|
|||
|
opened at the other end of the passage, and a long, golden bar of light
|
|||
|
shot out in our direction. It grew broader, and a woman appeared with a
|
|||
|
lamp in her hand, which she held above her head, pushing her face
|
|||
|
forward and peering at us. I could see that she was pretty, and from
|
|||
|
the gloss with which the light shone upon her dark dress I knew that it
|
|||
|
was a rich material. She spoke a few words in a foreign tongue in a
|
|||
|
tone as though asking a question, and when my companion answered in a
|
|||
|
gruff monosyllable she gave such a start that the lamp nearly fell from
|
|||
|
her hand. Colonel Stark went up to her, whispered something in her ear,
|
|||
|
and then, pushing her back into the room from whence she had come, he
|
|||
|
walked towards me again with the lamp in his hand.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Perhaps you will have the kindness to wait in this room for a few
|
|||
|
minutes,’ said he, throwing open another door. It was a quiet, little,
|
|||
|
plainly furnished room, with a round table in the centre, on which
|
|||
|
several German books were scattered. Colonel Stark laid down the lamp
|
|||
|
on the top of a harmonium beside the door. ‘I shall not keep you
|
|||
|
waiting an instant,’ said he, and vanished into the darkness.
|
|||
|
|
|||
|
“I glanced at the books upon the table, and in spite of my ignorance of
|
|||
|
German I could see that two of them were treatises on science, the
|
|||
|
others being volumes of poetry. Then I walked across to the window,
|
|||
|
hoping that I might catch some glimpse of the country-side, but an oak
|
|||
|
shutter, heavily barred, was folded across it. It was a wonderfully
|
|||
|
silent house. There was an old clock ticking loudly somewhere in the
|
|||
|
passage, but otherwise everything was deadly still. A vague feeling of
|
|||
|
uneasiness began to steal over me. Who were these German people, and
|
|||
|
what were they doing living in this strange, out-of-the-way place? And
|
|||
|
where was the place? I was ten miles or so from Eyford, that was all I
|
|||
|
knew, but whether north, south, east, or west I had no idea. For that
|
|||
|
matter, Reading, and possibly other large towns, were within that
|
|||
|
radius, so the place might not be so secluded, after all. Yet it was
|
|||
|
quite certain, from the absolute stillness, that we were in the
|
|||
|
country. I paced up and down the room, humming a tune under my breath
|
|||
|
to keep up my spirits and feeling that I was thoroughly earning my
|
|||
|
fifty-guinea fee.
|
|||
|
|
|||
|
“Suddenly, without any preliminary sound in the midst of the utter
|
|||
|
stillness, the door of my room swung slowly open. The woman was
|
|||
|
standing in the aperture, the darkness of the hall behind her, the
|
|||
|
yellow light from my lamp beating upon her eager and beautiful face. I
|
|||
|
could see at a glance that she was sick with fear, and the sight sent a
|
|||
|
chill to my own heart. She held up one shaking finger to warn me to be
|
|||
|
silent, and she shot a few whispered words of broken English at me, her
|
|||
|
eyes glancing back, like those of a frightened horse, into the gloom
|
|||
|
behind her.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I would go,’ said she, trying hard, as it seemed to me, to speak
|
|||
|
calmly; ‘I would go. I should not stay here. There is no good for you
|
|||
|
to do.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘But, madam,’ said I, ‘I have not yet done what I came for. I cannot
|
|||
|
possibly leave until I have seen the machine.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘It is not worth your while to wait,’ she went on. ‘You can pass
|
|||
|
through the door; no one hinders.’ And then, seeing that I smiled and
|
|||
|
shook my head, she suddenly threw aside her constraint and made a step
|
|||
|
forward, with her hands wrung together. ‘For the love of Heaven!’ she
|
|||
|
whispered, ‘get away from here before it is too late!’
|
|||
|
|
|||
|
“But I am somewhat headstrong by nature, and the more ready to engage
|
|||
|
in an affair when there is some obstacle in the way. I thought of my
|
|||
|
fifty-guinea fee, of my wearisome journey, and of the unpleasant night
|
|||
|
which seemed to be before me. Was it all to go for nothing? Why should
|
|||
|
I slink away without having carried out my commission, and without the
|
|||
|
payment which was my due? This woman might, for all I knew, be a
|
|||
|
monomaniac. With a stout bearing, therefore, though her manner had
|
|||
|
shaken me more than I cared to confess, I still shook my head and
|
|||
|
declared my intention of remaining where I was. She was about to renew
|
|||
|
her entreaties when a door slammed overhead, and the sound of several
|
|||
|
footsteps was heard upon the stairs. She listened for an instant, threw
|
|||
|
up her hands with a despairing gesture, and vanished as suddenly and as
|
|||
|
noiselessly as she had come.
|
|||
|
|
|||
|
“The newcomers were Colonel Lysander Stark and a short thick man with a
|
|||
|
chinchilla beard growing out of the creases of his double chin, who was
|
|||
|
introduced to me as Mr. Ferguson.
|
|||
|
|
|||
|
“‘This is my secretary and manager,’ said the colonel. ‘By the way, I
|
|||
|
was under the impression that I left this door shut just now. I fear
|
|||
|
that you have felt the draught.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘On the contrary,’ said I, ‘I opened the door myself because I felt
|
|||
|
the room to be a little close.’
|
|||
|
|
|||
|
“He shot one of his suspicious looks at me. ‘Perhaps we had better
|
|||
|
proceed to business, then,’ said he. ‘Mr. Ferguson and I will take you
|
|||
|
up to see the machine.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I had better put my hat on, I suppose.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, no, it is in the house.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘What, you dig fuller’s-earth in the house?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, no. This is only where we compress it. But never mind that. All
|
|||
|
we wish you to do is to examine the machine and to let us know what is
|
|||
|
wrong with it.’
|
|||
|
|
|||
|
“We went upstairs together, the colonel first with the lamp, the fat
|
|||
|
manager and I behind him. It was a labyrinth of an old house, with
|
|||
|
corridors, passages, narrow winding staircases, and little low doors,
|
|||
|
the thresholds of which were hollowed out by the generations who had
|
|||
|
crossed them. There were no carpets and no signs of any furniture above
|
|||
|
the ground floor, while the plaster was peeling off the walls, and the
|
|||
|
damp was breaking through in green, unhealthy blotches. I tried to put
|
|||
|
on as unconcerned an air as possible, but I had not forgotten the
|
|||
|
warnings of the lady, even though I disregarded them, and I kept a keen
|
|||
|
eye upon my two companions. Ferguson appeared to be a morose and silent
|
|||
|
man, but I could see from the little that he said that he was at least
|
|||
|
a fellow-countryman.
|
|||
|
|
|||
|
“Colonel Lysander Stark stopped at last before a low door, which he
|
|||
|
unlocked. Within was a small, square room, in which the three of us
|
|||
|
could hardly get at one time. Ferguson remained outside, and the
|
|||
|
colonel ushered me in.
|
|||
|
|
|||
|
“‘We are now,’ said he, ‘actually within the hydraulic press, and it
|
|||
|
would be a particularly unpleasant thing for us if anyone were to turn
|
|||
|
it on. The ceiling of this small chamber is really the end of the
|
|||
|
descending piston, and it comes down with the force of many tons upon
|
|||
|
this metal floor. There are small lateral columns of water outside
|
|||
|
which receive the force, and which transmit and multiply it in the
|
|||
|
manner which is familiar to you. The machine goes readily enough, but
|
|||
|
there is some stiffness in the working of it, and it has lost a little
|
|||
|
of its force. Perhaps you will have the goodness to look it over and to
|
|||
|
show us how we can set it right.’
|
|||
|
|
|||
|
“I took the lamp from him, and I examined the machine very thoroughly.
|
|||
|
It was indeed a gigantic one, and capable of exercising enormous
|
|||
|
pressure. When I passed outside, however, and pressed down the levers
|
|||
|
which controlled it, I knew at once by the whishing sound that there
|
|||
|
was a slight leakage, which allowed a regurgitation of water through
|
|||
|
one of the side cylinders. An examination showed that one of the
|
|||
|
india-rubber bands which was round the head of a driving-rod had shrunk
|
|||
|
so as not quite to fill the socket along which it worked. This was
|
|||
|
clearly the cause of the loss of power, and I pointed it out to my
|
|||
|
companions, who followed my remarks very carefully and asked several
|
|||
|
practical questions as to how they should proceed to set it right. When
|
|||
|
I had made it clear to them, I returned to the main chamber of the
|
|||
|
machine and took a good look at it to satisfy my own curiosity. It was
|
|||
|
obvious at a glance that the story of the fuller’s-earth was the merest
|
|||
|
fabrication, for it would be absurd to suppose that so powerful an
|
|||
|
engine could be designed for so inadequate a purpose. The walls were of
|
|||
|
wood, but the floor consisted of a large iron trough, and when I came
|
|||
|
to examine it I could see a crust of metallic deposit all over it. I
|
|||
|
had stooped and was scraping at this to see exactly what it was when I
|
|||
|
heard a muttered exclamation in German and saw the cadaverous face of
|
|||
|
the colonel looking down at me.
|
|||
|
|
|||
|
“‘What are you doing there?’ he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“I felt angry at having been tricked by so elaborate a story as that
|
|||
|
which he had told me. ‘I was admiring your fuller’s-earth,’ said I; ‘I
|
|||
|
think that I should be better able to advise you as to your machine if
|
|||
|
I knew what the exact purpose was for which it was used.’
|
|||
|
|
|||
|
“The instant that I uttered the words I regretted the rashness of my
|
|||
|
speech. His face set hard, and a baleful light sprang up in his grey
|
|||
|
eyes.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Very well,’ said he, ‘you shall know all about the machine.’ He took
|
|||
|
a step backward, slammed the little door, and turned the key in the
|
|||
|
lock. I rushed towards it and pulled at the handle, but it was quite
|
|||
|
secure, and did not give in the least to my kicks and shoves. ‘Hullo!’
|
|||
|
I yelled. ‘Hullo! Colonel! Let me out!’
|
|||
|
|
|||
|
“And then suddenly in the silence I heard a sound which sent my heart
|
|||
|
into my mouth. It was the clank of the levers and the swish of the
|
|||
|
leaking cylinder. He had set the engine at work. The lamp still stood
|
|||
|
upon the floor where I had placed it when examining the trough. By its
|
|||
|
light I saw that the black ceiling was coming down upon me, slowly,
|
|||
|
jerkily, but, as none knew better than myself, with a force which must
|
|||
|
within a minute grind me to a shapeless pulp. I threw myself,
|
|||
|
screaming, against the door, and dragged with my nails at the lock. I
|
|||
|
implored the colonel to let me out, but the remorseless clanking of the
|
|||
|
levers drowned my cries. The ceiling was only a foot or two above my
|
|||
|
head, and with my hand upraised I could feel its hard, rough surface.
|
|||
|
Then it flashed through my mind that the pain of my death would depend
|
|||
|
very much upon the position in which I met it. If I lay on my face the
|
|||
|
weight would come upon my spine, and I shuddered to think of that
|
|||
|
dreadful snap. Easier the other way, perhaps; and yet, had I the nerve
|
|||
|
to lie and look up at that deadly black shadow wavering down upon me?
|
|||
|
Already I was unable to stand erect, when my eye caught something which
|
|||
|
brought a gush of hope back to my heart.
|
|||
|
|
|||
|
“I have said that though the floor and ceiling were of iron, the walls
|
|||
|
were of wood. As I gave a last hurried glance around, I saw a thin line
|
|||
|
of yellow light between two of the boards, which broadened and
|
|||
|
broadened as a small panel was pushed backward. For an instant I could
|
|||
|
hardly believe that here was indeed a door which led away from death.
|
|||
|
The next instant I threw myself through, and lay half-fainting upon the
|
|||
|
other side. The panel had closed again behind me, but the crash of the
|
|||
|
lamp, and a few moments afterwards the clang of the two slabs of metal,
|
|||
|
told me how narrow had been my escape.
|
|||
|
|
|||
|
“I was recalled to myself by a frantic plucking at my wrist, and I
|
|||
|
found myself lying upon the stone floor of a narrow corridor, while a
|
|||
|
woman bent over me and tugged at me with her left hand, while she held
|
|||
|
a candle in her right. It was the same good friend whose warning I had
|
|||
|
so foolishly rejected.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Come! come!’ she cried breathlessly. ‘They will be here in a moment.
|
|||
|
They will see that you are not there. Oh, do not waste the so-precious
|
|||
|
time, but come!’
|
|||
|
|
|||
|
“This time, at least, I did not scorn her advice. I staggered to my
|
|||
|
feet and ran with her along the corridor and down a winding stair. The
|
|||
|
latter led to another broad passage, and just as we reached it we heard
|
|||
|
the sound of running feet and the shouting of two voices, one answering
|
|||
|
the other from the floor on which we were and from the one beneath. My
|
|||
|
guide stopped and looked about her like one who is at her wit’s end.
|
|||
|
Then she threw open a door which led into a bedroom, through the window
|
|||
|
of which the moon was shining brightly.
|
|||
|
|
|||
|
“‘It is your only chance,’ said she. ‘It is high, but it may be that
|
|||
|
you can jump it.’
|
|||
|
|
|||
|
“As she spoke a light sprang into view at the further end of the
|
|||
|
passage, and I saw the lean figure of Colonel Lysander Stark rushing
|
|||
|
forward with a lantern in one hand and a weapon like a butcher’s
|
|||
|
cleaver in the other. I rushed across the bedroom, flung open the
|
|||
|
window, and looked out. How quiet and sweet and wholesome the garden
|
|||
|
looked in the moonlight, and it could not be more than thirty feet
|
|||
|
down. I clambered out upon the sill, but I hesitated to jump until I
|
|||
|
should have heard what passed between my saviour and the ruffian who
|
|||
|
pursued me. If she were ill-used, then at any risks I was determined to
|
|||
|
go back to her assistance. The thought had hardly flashed through my
|
|||
|
mind before he was at the door, pushing his way past her; but she threw
|
|||
|
her arms round him and tried to hold him back.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Fritz! Fritz!’ she cried in English, ‘remember your promise after the
|
|||
|
last time. You said it should not be again. He will be silent! Oh, he
|
|||
|
will be silent!’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You are mad, Elise!’ he shouted, struggling to break away from her.
|
|||
|
‘You will be the ruin of us. He has seen too much. Let me pass, I say!’
|
|||
|
He dashed her to one side, and, rushing to the window, cut at me with
|
|||
|
his heavy weapon. I had let myself go, and was hanging by the hands to
|
|||
|
the sill, when his blow fell. I was conscious of a dull pain, my grip
|
|||
|
loosened, and I fell into the garden below.
|
|||
|
|
|||
|
“I was shaken but not hurt by the fall; so I picked myself up and
|
|||
|
rushed off among the bushes as hard as I could run, for I understood
|
|||
|
that I was far from being out of danger yet. Suddenly, however, as I
|
|||
|
ran, a deadly dizziness and sickness came over me. I glanced down at my
|
|||
|
hand, which was throbbing painfully, and then, for the first time, saw
|
|||
|
that my thumb had been cut off and that the blood was pouring from my
|
|||
|
wound. I endeavoured to tie my handkerchief round it, but there came a
|
|||
|
sudden buzzing in my ears, and next moment I fell in a dead faint among
|
|||
|
the rose-bushes.
|
|||
|
|
|||
|
“How long I remained unconscious I cannot tell. It must have been a
|
|||
|
very long time, for the moon had sunk, and a bright morning was
|
|||
|
breaking when I came to myself. My clothes were all sodden with dew,
|
|||
|
and my coat-sleeve was drenched with blood from my wounded thumb. The
|
|||
|
smarting of it recalled in an instant all the particulars of my night’s
|
|||
|
adventure, and I sprang to my feet with the feeling that I might hardly
|
|||
|
yet be safe from my pursuers. But to my astonishment, when I came to
|
|||
|
look round me, neither house nor garden were to be seen. I had been
|
|||
|
lying in an angle of the hedge close by the highroad, and just a little
|
|||
|
lower down was a long building, which proved, upon my approaching it,
|
|||
|
to be the very station at which I had arrived upon the previous night.
|
|||
|
Were it not for the ugly wound upon my hand, all that had passed during
|
|||
|
those dreadful hours might have been an evil dream.
|
|||
|
|
|||
|
“Half dazed, I went into the station and asked about the morning train.
|
|||
|
There would be one to Reading in less than an hour. The same porter was
|
|||
|
on duty, I found, as had been there when I arrived. I inquired of him
|
|||
|
whether he had ever heard of Colonel Lysander Stark. The name was
|
|||
|
strange to him. Had he observed a carriage the night before waiting for
|
|||
|
me? No, he had not. Was there a police-station anywhere near? There was
|
|||
|
one about three miles off.
|
|||
|
|
|||
|
“It was too far for me to go, weak and ill as I was. I determined to
|
|||
|
wait until I got back to town before telling my story to the police. It
|
|||
|
was a little past six when I arrived, so I went first to have my wound
|
|||
|
dressed, and then the doctor was kind enough to bring me along here. I
|
|||
|
put the case into your hands and shall do exactly what you advise.”
|
|||
|
|
|||
|
We both sat in silence for some little time after listening to this
|
|||
|
extraordinary narrative. Then Sherlock Holmes pulled down from the
|
|||
|
shelf one of the ponderous commonplace books in which he placed his
|
|||
|
cuttings.
|
|||
|
|
|||
|
“Here is an advertisement which will interest you,” said he. “It
|
|||
|
appeared in all the papers about a year ago. Listen to this: ‘Lost, on
|
|||
|
the 9th inst., Mr. Jeremiah Hayling, aged twenty-six, a hydraulic
|
|||
|
engineer. Left his lodgings at ten o’clock at night, and has not been
|
|||
|
heard of since. Was dressed in,’ etc., etc. Ha! That represents the
|
|||
|
last time that the colonel needed to have his machine overhauled, I
|
|||
|
fancy.”
|
|||
|
|
|||
|
“Good heavens!” cried my patient. “Then that explains what the girl
|
|||
|
said.”
|
|||
|
|
|||
|
“Undoubtedly. It is quite clear that the colonel was a cool and
|
|||
|
desperate man, who was absolutely determined that nothing should stand
|
|||
|
in the way of his little game, like those out-and-out pirates who will
|
|||
|
leave no survivor from a captured ship. Well, every moment now is
|
|||
|
precious, so if you feel equal to it we shall go down to Scotland Yard
|
|||
|
at once as a preliminary to starting for Eyford.”
|
|||
|
|
|||
|
Some three hours or so afterwards we were all in the train together,
|
|||
|
bound from Reading to the little Berkshire village. There were Sherlock
|
|||
|
Holmes, the hydraulic engineer, Inspector Bradstreet, of Scotland Yard,
|
|||
|
a plain-clothes man, and myself. Bradstreet had spread an ordnance map
|
|||
|
of the county out upon the seat and was busy with his compasses drawing
|
|||
|
a circle with Eyford for its centre.
|
|||
|
|
|||
|
“There you are,” said he. “That circle is drawn at a radius of ten
|
|||
|
miles from the village. The place we want must be somewhere near that
|
|||
|
line. You said ten miles, I think, sir.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was an hour’s good drive.”
|
|||
|
|
|||
|
“And you think that they brought you back all that way when you were
|
|||
|
unconscious?”
|
|||
|
|
|||
|
“They must have done so. I have a confused memory, too, of having been
|
|||
|
lifted and conveyed somewhere.”
|
|||
|
|
|||
|
“What I cannot understand,” said I, “is why they should have spared you
|
|||
|
when they found you lying fainting in the garden. Perhaps the villain
|
|||
|
was softened by the woman’s entreaties.”
|
|||
|
|
|||
|
“I hardly think that likely. I never saw a more inexorable face in my
|
|||
|
life.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, we shall soon clear up all that,” said Bradstreet. “Well, I have
|
|||
|
drawn my circle, and I only wish I knew at what point upon it the folk
|
|||
|
that we are in search of are to be found.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think I could lay my finger on it,” said Holmes quietly.
|
|||
|
|
|||
|
“Really, now!” cried the inspector, “you have formed your opinion!
|
|||
|
Come, now, we shall see who agrees with you. I say it is south, for the
|
|||
|
country is more deserted there.”
|
|||
|
|
|||
|
“And I say east,” said my patient.
|
|||
|
|
|||
|
“I am for west,” remarked the plain-clothes man. “There are several
|
|||
|
quiet little villages up there.”
|
|||
|
|
|||
|
“And I am for north,” said I, “because there are no hills there, and
|
|||
|
our friend says that he did not notice the carriage go up any.”
|
|||
|
|
|||
|
“Come,” cried the inspector, laughing; “it’s a very pretty diversity of
|
|||
|
opinion. We have boxed the compass among us. Who do you give your
|
|||
|
casting vote to?”
|
|||
|
|
|||
|
“You are all wrong.”
|
|||
|
|
|||
|
“But we can’t all be.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, you can. This is my point.” He placed his finger in the
|
|||
|
centre of the circle. “This is where we shall find them.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the twelve-mile drive?” gasped Hatherley.
|
|||
|
|
|||
|
“Six out and six back. Nothing simpler. You say yourself that the horse
|
|||
|
was fresh and glossy when you got in. How could it be that if it had
|
|||
|
gone twelve miles over heavy roads?”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed, it is a likely ruse enough,” observed Bradstreet thoughtfully.
|
|||
|
“Of course there can be no doubt as to the nature of this gang.”
|
|||
|
|
|||
|
“None at all,” said Holmes. “They are coiners on a large scale, and
|
|||
|
have used the machine to form the amalgam which has taken the place of
|
|||
|
silver.”
|
|||
|
|
|||
|
“We have known for some time that a clever gang was at work,” said the
|
|||
|
inspector. “They have been turning out half-crowns by the thousand. We
|
|||
|
even traced them as far as Reading, but could get no farther, for they
|
|||
|
had covered their traces in a way that showed that they were very old
|
|||
|
hands. But now, thanks to this lucky chance, I think that we have got
|
|||
|
them right enough.”
|
|||
|
|
|||
|
But the inspector was mistaken, for those criminals were not destined
|
|||
|
to fall into the hands of justice. As we rolled into Eyford Station we
|
|||
|
saw a gigantic column of smoke which streamed up from behind a small
|
|||
|
clump of trees in the neighbourhood and hung like an immense ostrich
|
|||
|
feather over the landscape.
|
|||
|
|
|||
|
“A house on fire?” asked Bradstreet as the train steamed off again on
|
|||
|
its way.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir!” said the station-master.
|
|||
|
|
|||
|
“When did it break out?”
|
|||
|
|
|||
|
“I hear that it was during the night, sir, but it has got worse, and
|
|||
|
the whole place is in a blaze.”
|
|||
|
|
|||
|
“Whose house is it?”
|
|||
|
|
|||
|
“Dr. Becher’s.”
|
|||
|
|
|||
|
“Tell me,” broke in the engineer, “is Dr. Becher a German, very thin,
|
|||
|
with a long, sharp nose?”
|
|||
|
|
|||
|
The station-master laughed heartily. “No, sir, Dr. Becher is an
|
|||
|
Englishman, and there isn’t a man in the parish who has a better-lined
|
|||
|
waistcoat. But he has a gentleman staying with him, a patient, as I
|
|||
|
understand, who is a foreigner, and he looks as if a little good
|
|||
|
Berkshire beef would do him no harm.”
|
|||
|
|
|||
|
The station-master had not finished his speech before we were all
|
|||
|
hastening in the direction of the fire. The road topped a low hill, and
|
|||
|
there was a great widespread whitewashed building in front of us,
|
|||
|
spouting fire at every chink and window, while in the garden in front
|
|||
|
three fire-engines were vainly striving to keep the flames under.
|
|||
|
|
|||
|
“That’s it!” cried Hatherley, in intense excitement. “There is the
|
|||
|
gravel-drive, and there are the rose-bushes where I lay. That second
|
|||
|
window is the one that I jumped from.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, at least,” said Holmes, “you have had your revenge upon them.
|
|||
|
There can be no question that it was your oil-lamp which, when it was
|
|||
|
crushed in the press, set fire to the wooden walls, though no doubt
|
|||
|
they were too excited in the chase after you to observe it at the time.
|
|||
|
Now keep your eyes open in this crowd for your friends of last night,
|
|||
|
though I very much fear that they are a good hundred miles off by now.”
|
|||
|
|
|||
|
And Holmes’ fears came to be realised, for from that day to this no
|
|||
|
word has ever been heard either of the beautiful woman, the sinister
|
|||
|
German, or the morose Englishman. Early that morning a peasant had met
|
|||
|
a cart containing several people and some very bulky boxes driving
|
|||
|
rapidly in the direction of Reading, but there all traces of the
|
|||
|
fugitives disappeared, and even Holmes’ ingenuity failed ever to
|
|||
|
discover the least clue as to their whereabouts.
|
|||
|
|
|||
|
The firemen had been much perturbed at the strange arrangements which
|
|||
|
they had found within, and still more so by discovering a newly severed
|
|||
|
human thumb upon a window-sill of the second floor. About sunset,
|
|||
|
however, their efforts were at last successful, and they subdued the
|
|||
|
flames, but not before the roof had fallen in, and the whole place been
|
|||
|
reduced to such absolute ruin that, save some twisted cylinders and
|
|||
|
iron piping, not a trace remained of the machinery which had cost our
|
|||
|
unfortunate acquaintance so dearly. Large masses of nickel and of tin
|
|||
|
were discovered stored in an out-house, but no coins were to be found,
|
|||
|
which may have explained the presence of those bulky boxes which have
|
|||
|
been already referred to.
|
|||
|
|
|||
|
How our hydraulic engineer had been conveyed from the garden to the
|
|||
|
spot where he recovered his senses might have remained forever a
|
|||
|
mystery were it not for the soft mould, which told us a very plain
|
|||
|
tale. He had evidently been carried down by two persons, one of whom
|
|||
|
had remarkably small feet and the other unusually large ones. On the
|
|||
|
whole, it was most probable that the silent Englishman, being less bold
|
|||
|
or less murderous than his companion, had assisted the woman to bear
|
|||
|
the unconscious man out of the way of danger.
|
|||
|
|
|||
|
“Well,” said our engineer ruefully as we took our seats to return once
|
|||
|
more to London, “it has been a pretty business for me! I have lost my
|
|||
|
thumb and I have lost a fifty-guinea fee, and what have I gained?”
|
|||
|
|
|||
|
“Experience,” said Holmes, laughing. “Indirectly it may be of value,
|
|||
|
you know; you have only to put it into words to gain the reputation of
|
|||
|
being excellent company for the remainder of your existence.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
X. THE ADVENTURE OF THE NOBLE BACHELOR
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The Lord St. Simon marriage, and its curious termination, have long
|
|||
|
ceased to be a subject of interest in those exalted circles in which
|
|||
|
the unfortunate bridegroom moves. Fresh scandals have eclipsed it, and
|
|||
|
their more piquant details have drawn the gossips away from this
|
|||
|
four-year-old drama. As I have reason to believe, however, that the
|
|||
|
full facts have never been revealed to the general public, and as my
|
|||
|
friend Sherlock Holmes had a considerable share in clearing the matter
|
|||
|
up, I feel that no memoir of him would be complete without some little
|
|||
|
sketch of this remarkable episode.
|
|||
|
|
|||
|
It was a few weeks before my own marriage, during the days when I was
|
|||
|
still sharing rooms with Holmes in Baker Street, that he came home from
|
|||
|
an afternoon stroll to find a letter on the table waiting for him. I
|
|||
|
had remained indoors all day, for the weather had taken a sudden turn
|
|||
|
to rain, with high autumnal winds, and the jezail bullet which I had
|
|||
|
brought back in one of my limbs as a relic of my Afghan campaign
|
|||
|
throbbed with dull persistence. With my body in one easy-chair and my
|
|||
|
legs upon another, I had surrounded myself with a cloud of newspapers
|
|||
|
until at last, saturated with the news of the day, I tossed them all
|
|||
|
aside and lay listless, watching the huge crest and monogram upon the
|
|||
|
envelope upon the table and wondering lazily who my friend’s noble
|
|||
|
correspondent could be.
|
|||
|
|
|||
|
“Here is a very fashionable epistle,” I remarked as he entered. “Your
|
|||
|
morning letters, if I remember right, were from a fish-monger and a
|
|||
|
tide-waiter.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, my correspondence has certainly the charm of variety,” he
|
|||
|
answered, smiling, “and the humbler are usually the more interesting.
|
|||
|
This looks like one of those unwelcome social summonses which call upon
|
|||
|
a man either to be bored or to lie.”
|
|||
|
|
|||
|
He broke the seal and glanced over the contents.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, come, it may prove to be something of interest, after all.”
|
|||
|
|
|||
|
“Not social, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, distinctly professional.”
|
|||
|
|
|||
|
“And from a noble client?”
|
|||
|
|
|||
|
“One of the highest in England.”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear fellow, I congratulate you.”
|
|||
|
|
|||
|
“I assure you, Watson, without affectation, that the status of my
|
|||
|
client is a matter of less moment to me than the interest of his case.
|
|||
|
It is just possible, however, that that also may not be wanting in this
|
|||
|
new investigation. You have been reading the papers diligently of late,
|
|||
|
have you not?”
|
|||
|
|
|||
|
“It looks like it,” said I ruefully, pointing to a huge bundle in the
|
|||
|
corner. “I have had nothing else to do.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is fortunate, for you will perhaps be able to post me up. I read
|
|||
|
nothing except the criminal news and the agony column. The latter is
|
|||
|
always instructive. But if you have followed recent events so closely
|
|||
|
you must have read about Lord St. Simon and his wedding?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, with the deepest interest.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is well. The letter which I hold in my hand is from Lord St.
|
|||
|
Simon. I will read it to you, and in return you must turn over these
|
|||
|
papers and let me have whatever bears upon the matter. This is what he
|
|||
|
says:
|
|||
|
|
|||
|
“‘MY DEAR MR. SHERLOCK HOLMES,—Lord Backwater tells me that I may
|
|||
|
place implicit reliance upon your judgment and discretion. I have
|
|||
|
determined, therefore, to call upon you and to consult you in
|
|||
|
reference to the very painful event which has occurred in
|
|||
|
connection with my wedding. Mr. Lestrade, of Scotland Yard, is
|
|||
|
acting already in the matter, but he assures me that he sees no
|
|||
|
objection to your co-operation, and that he even thinks that it
|
|||
|
might be of some assistance. I will call at four o’clock in the
|
|||
|
afternoon, and, should you have any other engagement at that time,
|
|||
|
I hope that you will postpone it, as this matter is of paramount
|
|||
|
importance. Yours faithfully,
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“‘ROBERT ST. SIMON.’
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“It is dated from Grosvenor Mansions, written with a quill pen, and the
|
|||
|
noble lord has had the misfortune to get a smear of ink upon the outer
|
|||
|
side of his right little finger,” remarked Holmes as he folded up the
|
|||
|
epistle.
|
|||
|
|
|||
|
“He says four o’clock. It is three now. He will be here in an hour.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then I have just time, with your assistance, to get clear upon the
|
|||
|
subject. Turn over those papers and arrange the extracts in their order
|
|||
|
of time, while I take a glance as to who our client is.” He picked a
|
|||
|
red-covered volume from a line of books of reference beside the
|
|||
|
mantelpiece. “Here he is,” said he, sitting down and flattening it out
|
|||
|
upon his knee. “‘Lord Robert Walsingham de Vere St. Simon, second son
|
|||
|
of the Duke of Balmoral.’ Hum! ‘Arms: Azure, three caltrops in chief
|
|||
|
over a fess sable. Born in 1846.’ He’s forty-one years of age, which is
|
|||
|
mature for marriage. Was Under-Secretary for the colonies in a late
|
|||
|
administration. The Duke, his father, was at one time Secretary for
|
|||
|
Foreign Affairs. They inherit Plantagenet blood by direct descent, and
|
|||
|
Tudor on the distaff side. Ha! Well, there is nothing very instructive
|
|||
|
in all this. I think that I must turn to you Watson, for something more
|
|||
|
solid.”
|
|||
|
|
|||
|
“I have very little difficulty in finding what I want,” said I, “for
|
|||
|
the facts are quite recent, and the matter struck me as remarkable. I
|
|||
|
feared to refer them to you, however, as I knew that you had an inquiry
|
|||
|
on hand and that you disliked the intrusion of other matters.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, you mean the little problem of the Grosvenor Square furniture van.
|
|||
|
That is quite cleared up now—though, indeed, it was obvious from the
|
|||
|
first. Pray give me the results of your newspaper selections.”
|
|||
|
|
|||
|
“Here is the first notice which I can find. It is in the personal
|
|||
|
column of the _Morning Post_, and dates, as you see, some weeks back:
|
|||
|
‘A marriage has been arranged,’ it says, ‘and will, if rumour is
|
|||
|
correct, very shortly take place, between Lord Robert St. Simon, second
|
|||
|
son of the Duke of Balmoral, and Miss Hatty Doran, the only daughter of
|
|||
|
Aloysius Doran. Esq., of San Francisco, Cal., U.S.A.’ That is all.”
|
|||
|
|
|||
|
“Terse and to the point,” remarked Holmes, stretching his long, thin
|
|||
|
legs towards the fire.
|
|||
|
|
|||
|
“There was a paragraph amplifying this in one of the society papers of
|
|||
|
the same week. Ah, here it is: ‘There will soon be a call for
|
|||
|
protection in the marriage market, for the present free-trade
|
|||
|
principle appears to tell heavily against our home product. One by one
|
|||
|
the management of the noble houses of Great Britain is passing into the
|
|||
|
hands of our fair cousins from across the Atlantic. An important
|
|||
|
addition has been made during the last week to the list of the prizes
|
|||
|
which have been borne away by these charming invaders. Lord St. Simon,
|
|||
|
who has shown himself for over twenty years proof against the little
|
|||
|
god’s arrows, has now definitely announced his approaching marriage
|
|||
|
with Miss Hatty Doran, the fascinating daughter of a California
|
|||
|
millionaire. Miss Doran, whose graceful figure and striking face
|
|||
|
attracted much attention at the Westbury House festivities, is an only
|
|||
|
child, and it is currently reported that her dowry will run to
|
|||
|
considerably over the six figures, with expectancies for the future. As
|
|||
|
it is an open secret that the Duke of Balmoral has been compelled to
|
|||
|
sell his pictures within the last few years, and as Lord St. Simon has
|
|||
|
no property of his own save the small estate of Birchmoor, it is
|
|||
|
obvious that the Californian heiress is not the only gainer by an
|
|||
|
alliance which will enable her to make the easy and common transition
|
|||
|
from a Republican lady to a British peeress.’”
|
|||
|
|
|||
|
“Anything else?” asked Holmes, yawning.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes; plenty. Then there is another note in the _Morning Post_ to
|
|||
|
say that the marriage would be an absolutely quiet one, that it would
|
|||
|
be at St. George’s, Hanover Square, that only half a dozen intimate
|
|||
|
friends would be invited, and that the party would return to the
|
|||
|
furnished house at Lancaster Gate which has been taken by Mr. Aloysius
|
|||
|
Doran. Two days later—that is, on Wednesday last—there is a curt
|
|||
|
announcement that the wedding had taken place, and that the honeymoon
|
|||
|
would be passed at Lord Backwater’s place, near Petersfield. Those are
|
|||
|
all the notices which appeared before the disappearance of the bride.”
|
|||
|
|
|||
|
“Before the what?” asked Holmes with a start.
|
|||
|
|
|||
|
“The vanishing of the lady.”
|
|||
|
|
|||
|
“When did she vanish, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“At the wedding breakfast.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed. This is more interesting than it promised to be; quite
|
|||
|
dramatic, in fact.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; it struck me as being a little out of the common.”
|
|||
|
|
|||
|
“They often vanish before the ceremony, and occasionally during the
|
|||
|
honeymoon; but I cannot call to mind anything quite so prompt as this.
|
|||
|
Pray let me have the details.”
|
|||
|
|
|||
|
“I warn you that they are very incomplete.”
|
|||
|
|
|||
|
“Perhaps we may make them less so.”
|
|||
|
|
|||
|
“Such as they are, they are set forth in a single article of a morning
|
|||
|
paper of yesterday, which I will read to you. It is headed, ‘Singular
|
|||
|
Occurrence at a Fashionable Wedding’:
|
|||
|
|
|||
|
“‘The family of Lord Robert St. Simon has been thrown into the greatest
|
|||
|
consternation by the strange and painful episodes which have taken
|
|||
|
place in connection with his wedding. The ceremony, as shortly
|
|||
|
announced in the papers of yesterday, occurred on the previous morning;
|
|||
|
but it is only now that it has been possible to confirm the strange
|
|||
|
rumours which have been so persistently floating about. In spite of the
|
|||
|
attempts of the friends to hush the matter up, so much public attention
|
|||
|
has now been drawn to it that no good purpose can be served by
|
|||
|
affecting to disregard what is a common subject for conversation.
|
|||
|
|
|||
|
“‘The ceremony, which was performed at St. George’s, Hanover Square,
|
|||
|
was a very quiet one, no one being present save the father of the
|
|||
|
bride, Mr. Aloysius Doran, the Duchess of Balmoral, Lord Backwater,
|
|||
|
Lord Eustace and Lady Clara St. Simon (the younger brother and sister
|
|||
|
of the bridegroom), and Lady Alicia Whittington. The whole party
|
|||
|
proceeded afterwards to the house of Mr. Aloysius Doran, at Lancaster
|
|||
|
Gate, where breakfast had been prepared. It appears that some little
|
|||
|
trouble was caused by a woman, whose name has not been ascertained, who
|
|||
|
endeavoured to force her way into the house after the bridal party,
|
|||
|
alleging that she had some claim upon Lord St. Simon. It was only after
|
|||
|
a painful and prolonged scene that she was ejected by the butler and
|
|||
|
the footman. The bride, who had fortunately entered the house before
|
|||
|
this unpleasant interruption, had sat down to breakfast with the rest,
|
|||
|
when she complained of a sudden indisposition and retired to her room.
|
|||
|
Her prolonged absence having caused some comment, her father followed
|
|||
|
her, but learned from her maid that she had only come up to her chamber
|
|||
|
for an instant, caught up an ulster and bonnet, and hurried down to the
|
|||
|
passage. One of the footmen declared that he had seen a lady leave the
|
|||
|
house thus apparelled, but had refused to credit that it was his
|
|||
|
mistress, believing her to be with the company. On ascertaining that
|
|||
|
his daughter had disappeared, Mr. Aloysius Doran, in conjunction with
|
|||
|
the bridegroom, instantly put themselves in communication with the
|
|||
|
police, and very energetic inquiries are being made, which will
|
|||
|
probably result in a speedy clearing up of this very singular business.
|
|||
|
Up to a late hour last night, however, nothing had transpired as to the
|
|||
|
whereabouts of the missing lady. There are rumours of foul play in the
|
|||
|
matter, and it is said that the police have caused the arrest of the
|
|||
|
woman who had caused the original disturbance, in the belief that, from
|
|||
|
jealousy or some other motive, she may have been concerned in the
|
|||
|
strange disappearance of the bride.’”
|
|||
|
|
|||
|
“And is that all?”
|
|||
|
|
|||
|
“Only one little item in another of the morning papers, but it is a
|
|||
|
suggestive one.”
|
|||
|
|
|||
|
“And it is—”
|
|||
|
|
|||
|
“That Miss Flora Millar, the lady who had caused the disturbance, has
|
|||
|
actually been arrested. It appears that she was formerly a _danseuse_
|
|||
|
at the Allegro, and that she has known the bridegroom for some years.
|
|||
|
There are no further particulars, and the whole case is in your hands
|
|||
|
now—so far as it has been set forth in the public press.”
|
|||
|
|
|||
|
“And an exceedingly interesting case it appears to be. I would not have
|
|||
|
missed it for worlds. But there is a ring at the bell, Watson, and as
|
|||
|
the clock makes it a few minutes after four, I have no doubt that this
|
|||
|
will prove to be our noble client. Do not dream of going, Watson, for I
|
|||
|
very much prefer having a witness, if only as a check to my own
|
|||
|
memory.”
|
|||
|
|
|||
|
“Lord Robert St. Simon,” announced our page-boy, throwing open the
|
|||
|
door. A gentleman entered, with a pleasant, cultured face, high-nosed
|
|||
|
and pale, with something perhaps of petulance about the mouth, and with
|
|||
|
the steady, well-opened eye of a man whose pleasant lot it had ever
|
|||
|
been to command and to be obeyed. His manner was brisk, and yet his
|
|||
|
general appearance gave an undue impression of age, for he had a slight
|
|||
|
forward stoop and a little bend of the knees as he walked. His hair,
|
|||
|
too, as he swept off his very curly-brimmed hat, was grizzled round the
|
|||
|
edges and thin upon the top. As to his dress, it was careful to the
|
|||
|
verge of foppishness, with high collar, black frock-coat, white
|
|||
|
waistcoat, yellow gloves, patent-leather shoes, and light-coloured
|
|||
|
gaiters. He advanced slowly into the room, turning his head from left
|
|||
|
to right, and swinging in his right hand the cord which held his golden
|
|||
|
eyeglasses.
|
|||
|
|
|||
|
“Good-day, Lord St. Simon,” said Holmes, rising and bowing. “Pray take
|
|||
|
the basket-chair. This is my friend and colleague, Dr. Watson. Draw up
|
|||
|
a little to the fire, and we will talk this matter over.”
|
|||
|
|
|||
|
“A most painful matter to me, as you can most readily imagine, Mr.
|
|||
|
Holmes. I have been cut to the quick. I understand that you have
|
|||
|
already managed several delicate cases of this sort, sir, though I
|
|||
|
presume that they were hardly from the same class of society.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, I am descending.”
|
|||
|
|
|||
|
“I beg pardon.”
|
|||
|
|
|||
|
“My last client of the sort was a king.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, really! I had no idea. And which king?”
|
|||
|
|
|||
|
“The King of Scandinavia.”
|
|||
|
|
|||
|
“What! Had he lost his wife?”
|
|||
|
|
|||
|
“You can understand,” said Holmes suavely, “that I extend to the
|
|||
|
affairs of my other clients the same secrecy which I promise to you in
|
|||
|
yours.”
|
|||
|
|
|||
|
“Of course! Very right! very right! I’m sure I beg pardon. As to my own
|
|||
|
case, I am ready to give you any information which may assist you in
|
|||
|
forming an opinion.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. I have already learned all that is in the public prints,
|
|||
|
nothing more. I presume that I may take it as correct—this article, for
|
|||
|
example, as to the disappearance of the bride.”
|
|||
|
|
|||
|
Lord St. Simon glanced over it. “Yes, it is correct, as far as it
|
|||
|
goes.”
|
|||
|
|
|||
|
“But it needs a great deal of supplementing before anyone could offer
|
|||
|
an opinion. I think that I may arrive at my facts most directly by
|
|||
|
questioning you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray do so.”
|
|||
|
|
|||
|
“When did you first meet Miss Hatty Doran?”
|
|||
|
|
|||
|
“In San Francisco, a year ago.”
|
|||
|
|
|||
|
“You were travelling in the States?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Did you become engaged then?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you were on a friendly footing?”
|
|||
|
|
|||
|
“I was amused by her society, and she could see that I was amused.”
|
|||
|
|
|||
|
“Her father is very rich?”
|
|||
|
|
|||
|
“He is said to be the richest man on the Pacific slope.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how did he make his money?”
|
|||
|
|
|||
|
“In mining. He had nothing a few years ago. Then he struck gold,
|
|||
|
invested it, and came up by leaps and bounds.”
|
|||
|
|
|||
|
“Now, what is your own impression as to the young lady’s—your wife’s
|
|||
|
character?”
|
|||
|
|
|||
|
The nobleman swung his glasses a little faster and stared down into the
|
|||
|
fire. “You see, Mr. Holmes,” said he, “my wife was twenty before her
|
|||
|
father became a rich man. During that time she ran free in a mining
|
|||
|
camp and wandered through woods or mountains, so that her education has
|
|||
|
come from Nature rather than from the schoolmaster. She is what we call
|
|||
|
in England a tomboy, with a strong nature, wild and free, unfettered by
|
|||
|
any sort of traditions. She is impetuous—volcanic, I was about to say.
|
|||
|
She is swift in making up her mind and fearless in carrying out her
|
|||
|
resolutions. On the other hand, I would not have given her the name
|
|||
|
which I have the honour to bear”—he gave a little stately cough—“had I
|
|||
|
not thought her to be at bottom a noble woman. I believe that she is
|
|||
|
capable of heroic self-sacrifice and that anything dishonourable would
|
|||
|
be repugnant to her.”
|
|||
|
|
|||
|
“Have you her photograph?”
|
|||
|
|
|||
|
“I brought this with me.” He opened a locket and showed us the full
|
|||
|
face of a very lovely woman. It was not a photograph but an ivory
|
|||
|
miniature, and the artist had brought out the full effect of the
|
|||
|
lustrous black hair, the large dark eyes, and the exquisite mouth.
|
|||
|
Holmes gazed long and earnestly at it. Then he closed the locket and
|
|||
|
handed it back to Lord St. Simon.
|
|||
|
|
|||
|
“The young lady came to London, then, and you renewed your
|
|||
|
acquaintance?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, her father brought her over for this last London season. I met
|
|||
|
her several times, became engaged to her, and have now married her.”
|
|||
|
|
|||
|
“She brought, I understand, a considerable dowry?”
|
|||
|
|
|||
|
“A fair dowry. Not more than is usual in my family.”
|
|||
|
|
|||
|
“And this, of course, remains to you, since the marriage is a _fait
|
|||
|
accompli_?”
|
|||
|
|
|||
|
“I really have made no inquiries on the subject.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very naturally not. Did you see Miss Doran on the day before the
|
|||
|
wedding?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Was she in good spirits?”
|
|||
|
|
|||
|
“Never better. She kept talking of what we should do in our future
|
|||
|
lives.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed! That is very interesting. And on the morning of the wedding?”
|
|||
|
|
|||
|
“She was as bright as possible—at least until after the ceremony.”
|
|||
|
|
|||
|
“And did you observe any change in her then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, to tell the truth, I saw then the first signs that I had ever
|
|||
|
seen that her temper was just a little sharp. The incident however, was
|
|||
|
too trivial to relate and can have no possible bearing upon the case.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray let us have it, for all that.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, it is childish. She dropped her bouquet as we went towards the
|
|||
|
vestry. She was passing the front pew at the time, and it fell over
|
|||
|
into the pew. There was a moment’s delay, but the gentleman in the pew
|
|||
|
handed it up to her again, and it did not appear to be the worse for
|
|||
|
the fall. Yet when I spoke to her of the matter, she answered me
|
|||
|
abruptly; and in the carriage, on our way home, she seemed absurdly
|
|||
|
agitated over this trifling cause.”
|
|||
|
|
|||
|
“Indeed! You say that there was a gentleman in the pew. Some of the
|
|||
|
general public were present, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes. It is impossible to exclude them when the church is open.”
|
|||
|
|
|||
|
“This gentleman was not one of your wife’s friends?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no; I call him a gentleman by courtesy, but he was quite a
|
|||
|
common-looking person. I hardly noticed his appearance. But really I
|
|||
|
think that we are wandering rather far from the point.”
|
|||
|
|
|||
|
“Lady St. Simon, then, returned from the wedding in a less cheerful
|
|||
|
frame of mind than she had gone to it. What did she do on re-entering
|
|||
|
her father’s house?”
|
|||
|
|
|||
|
“I saw her in conversation with her maid.”
|
|||
|
|
|||
|
“And who is her maid?”
|
|||
|
|
|||
|
“Alice is her name. She is an American and came from California with
|
|||
|
her.”
|
|||
|
|
|||
|
“A confidential servant?”
|
|||
|
|
|||
|
“A little too much so. It seemed to me that her mistress allowed her to
|
|||
|
take great liberties. Still, of course, in America they look upon these
|
|||
|
things in a different way.”
|
|||
|
|
|||
|
“How long did she speak to this Alice?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, a few minutes. I had something else to think of.”
|
|||
|
|
|||
|
“You did not overhear what they said?”
|
|||
|
|
|||
|
“Lady St. Simon said something about ‘jumping a claim.’ She was
|
|||
|
accustomed to use slang of the kind. I have no idea what she meant.”
|
|||
|
|
|||
|
“American slang is very expressive sometimes. And what did your wife do
|
|||
|
when she finished speaking to her maid?”
|
|||
|
|
|||
|
“She walked into the breakfast-room.”
|
|||
|
|
|||
|
“On your arm?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, alone. She was very independent in little matters like that. Then,
|
|||
|
after we had sat down for ten minutes or so, she rose hurriedly,
|
|||
|
muttered some words of apology, and left the room. She never came
|
|||
|
back.”
|
|||
|
|
|||
|
“But this maid, Alice, as I understand, deposes that she went to her
|
|||
|
room, covered her bride’s dress with a long ulster, put on a bonnet,
|
|||
|
and went out.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. And she was afterwards seen walking into Hyde Park in
|
|||
|
company with Flora Millar, a woman who is now in custody, and who had
|
|||
|
already made a disturbance at Mr. Doran’s house that morning.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, yes. I should like a few particulars as to this young lady, and
|
|||
|
your relations to her.”
|
|||
|
|
|||
|
Lord St. Simon shrugged his shoulders and raised his eyebrows. “We have
|
|||
|
been on a friendly footing for some years—I may say on a _very_
|
|||
|
friendly footing. She used to be at the Allegro. I have not treated her
|
|||
|
ungenerously, and she had no just cause of complaint against me, but
|
|||
|
you know what women are, Mr. Holmes. Flora was a dear little thing, but
|
|||
|
exceedingly hot-headed and devotedly attached to me. She wrote me
|
|||
|
dreadful letters when she heard that I was about to be married, and, to
|
|||
|
tell the truth, the reason why I had the marriage celebrated so quietly
|
|||
|
was that I feared lest there might be a scandal in the church. She came
|
|||
|
to Mr. Doran’s door just after we returned, and she endeavoured to push
|
|||
|
her way in, uttering very abusive expressions towards my wife, and even
|
|||
|
threatening her, but I had foreseen the possibility of something of the
|
|||
|
sort, and I had two police fellows there in private clothes, who soon
|
|||
|
pushed her out again. She was quiet when she saw that there was no good
|
|||
|
in making a row.”
|
|||
|
|
|||
|
“Did your wife hear all this?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, thank goodness, she did not.”
|
|||
|
|
|||
|
“And she was seen walking with this very woman afterwards?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. That is what Mr. Lestrade, of Scotland Yard, looks upon as so
|
|||
|
serious. It is thought that Flora decoyed my wife out and laid some
|
|||
|
terrible trap for her.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, it is a possible supposition.”
|
|||
|
|
|||
|
“You think so, too?”
|
|||
|
|
|||
|
“I did not say a probable one. But you do not yourself look upon this
|
|||
|
as likely?”
|
|||
|
|
|||
|
“I do not think Flora would hurt a fly.”
|
|||
|
|
|||
|
“Still, jealousy is a strange transformer of characters. Pray what is
|
|||
|
your own theory as to what took place?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, really, I came to seek a theory, not to propound one. I have
|
|||
|
given you all the facts. Since you ask me, however, I may say that it
|
|||
|
has occurred to me as possible that the excitement of this affair, the
|
|||
|
consciousness that she had made so immense a social stride, had the
|
|||
|
effect of causing some little nervous disturbance in my wife.”
|
|||
|
|
|||
|
“In short, that she had become suddenly deranged?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, really, when I consider that she has turned her back—I will not
|
|||
|
say upon me, but upon so much that many have aspired to without
|
|||
|
success—I can hardly explain it in any other fashion.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, certainly that is also a conceivable hypothesis,” said Holmes,
|
|||
|
smiling. “And now, Lord St. Simon, I think that I have nearly all my
|
|||
|
data. May I ask whether you were seated at the breakfast-table so that
|
|||
|
you could see out of the window?”
|
|||
|
|
|||
|
“We could see the other side of the road and the Park.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. Then I do not think that I need to detain you longer. I
|
|||
|
shall communicate with you.”
|
|||
|
|
|||
|
“Should you be fortunate enough to solve this problem,” said our
|
|||
|
client, rising.
|
|||
|
|
|||
|
“I have solved it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Eh? What was that?”
|
|||
|
|
|||
|
“I say that I have solved it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Where, then, is my wife?”
|
|||
|
|
|||
|
“That is a detail which I shall speedily supply.”
|
|||
|
|
|||
|
Lord St. Simon shook his head. “I am afraid that it will take wiser
|
|||
|
heads than yours or mine,” he remarked, and bowing in a stately,
|
|||
|
old-fashioned manner he departed.
|
|||
|
|
|||
|
“It is very good of Lord St. Simon to honour my head by putting it on a
|
|||
|
level with his own,” said Sherlock Holmes, laughing. “I think that I
|
|||
|
shall have a whisky and soda and a cigar after all this
|
|||
|
cross-questioning. I had formed my conclusions as to the case before
|
|||
|
our client came into the room.”
|
|||
|
|
|||
|
“My dear Holmes!”
|
|||
|
|
|||
|
“I have notes of several similar cases, though none, as I remarked
|
|||
|
before, which were quite as prompt. My whole examination served to turn
|
|||
|
my conjecture into a certainty. Circumstantial evidence is occasionally
|
|||
|
very convincing, as when you find a trout in the milk, to quote
|
|||
|
Thoreau’s example.”
|
|||
|
|
|||
|
“But I have heard all that you have heard.”
|
|||
|
|
|||
|
“Without, however, the knowledge of pre-existing cases which serves me
|
|||
|
so well. There was a parallel instance in Aberdeen some years back, and
|
|||
|
something on very much the same lines at Munich the year after the
|
|||
|
Franco-Prussian War. It is one of these cases—but, hullo, here is
|
|||
|
Lestrade! Good-afternoon, Lestrade! You will find an extra tumbler upon
|
|||
|
the sideboard, and there are cigars in the box.”
|
|||
|
|
|||
|
The official detective was attired in a pea-jacket and cravat, which
|
|||
|
gave him a decidedly nautical appearance, and he carried a black canvas
|
|||
|
bag in his hand. With a short greeting he seated himself and lit the
|
|||
|
cigar which had been offered to him.
|
|||
|
|
|||
|
“What’s up, then?” asked Holmes with a twinkle in his eye. “You look
|
|||
|
dissatisfied.”
|
|||
|
|
|||
|
“And I feel dissatisfied. It is this infernal St. Simon marriage case.
|
|||
|
I can make neither head nor tail of the business.”
|
|||
|
|
|||
|
“Really! You surprise me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Who ever heard of such a mixed affair? Every clue seems to slip
|
|||
|
through my fingers. I have been at work upon it all day.”
|
|||
|
|
|||
|
“And very wet it seems to have made you,” said Holmes laying his hand
|
|||
|
upon the arm of the pea-jacket.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I have been dragging the Serpentine.”
|
|||
|
|
|||
|
“In Heaven’s name, what for?”
|
|||
|
|
|||
|
“In search of the body of Lady St. Simon.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes leaned back in his chair and laughed heartily.
|
|||
|
|
|||
|
“Have you dragged the basin of Trafalgar Square fountain?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Why? What do you mean?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because you have just as good a chance of finding this lady in the one
|
|||
|
as in the other.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade shot an angry glance at my companion. “I suppose you know all
|
|||
|
about it,” he snarled.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, I have only just heard the facts, but my mind is made up.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, indeed! Then you think that the Serpentine plays no part in the
|
|||
|
matter?”
|
|||
|
|
|||
|
“I think it very unlikely.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then perhaps you will kindly explain how it is that we found this in
|
|||
|
it?” He opened his bag as he spoke, and tumbled onto the floor a
|
|||
|
wedding-dress of watered silk, a pair of white satin shoes and a
|
|||
|
bride’s wreath and veil, all discoloured and soaked in water. “There,”
|
|||
|
said he, putting a new wedding-ring upon the top of the pile. “There is
|
|||
|
a little nut for you to crack, Master Holmes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, indeed!” said my friend, blowing blue rings into the air. “You
|
|||
|
dragged them from the Serpentine?”
|
|||
|
|
|||
|
“No. They were found floating near the margin by a park-keeper. They
|
|||
|
have been identified as her clothes, and it seemed to me that if the
|
|||
|
clothes were there the body would not be far off.”
|
|||
|
|
|||
|
“By the same brilliant reasoning, every man’s body is to be found in
|
|||
|
the neighbourhood of his wardrobe. And pray what did you hope to arrive
|
|||
|
at through this?”
|
|||
|
|
|||
|
“At some evidence implicating Flora Millar in the disappearance.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am afraid that you will find it difficult.”
|
|||
|
|
|||
|
“Are you, indeed, now?” cried Lestrade with some bitterness. “I am
|
|||
|
afraid, Holmes, that you are not very practical with your deductions
|
|||
|
and your inferences. You have made two blunders in as many minutes.
|
|||
|
This dress does implicate Miss Flora Millar.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how?”
|
|||
|
|
|||
|
“In the dress is a pocket. In the pocket is a card-case. In the
|
|||
|
card-case is a note. And here is the very note.” He slapped it down
|
|||
|
upon the table in front of him. “Listen to this: ‘You will see me when
|
|||
|
all is ready. Come at once. F. H. M.’ Now my theory all along has been
|
|||
|
that Lady St. Simon was decoyed away by Flora Millar, and that she,
|
|||
|
with confederates, no doubt, was responsible for her disappearance.
|
|||
|
Here, signed with her initials, is the very note which was no doubt
|
|||
|
quietly slipped into her hand at the door and which lured her within
|
|||
|
their reach.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very good, Lestrade,” said Holmes, laughing. “You really are very fine
|
|||
|
indeed. Let me see it.” He took up the paper in a listless way, but his
|
|||
|
attention instantly became riveted, and he gave a little cry of
|
|||
|
satisfaction. “This is indeed important,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! you find it so?”
|
|||
|
|
|||
|
“Extremely so. I congratulate you warmly.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade rose in his triumph and bent his head to look. “Why,” he
|
|||
|
shrieked, “you’re looking at the wrong side!”
|
|||
|
|
|||
|
“On the contrary, this is the right side.”
|
|||
|
|
|||
|
“The right side? You’re mad! Here is the note written in pencil over
|
|||
|
here.”
|
|||
|
|
|||
|
“And over here is what appears to be the fragment of a hotel bill,
|
|||
|
which interests me deeply.”
|
|||
|
|
|||
|
“There’s nothing in it. I looked at it before,” said Lestrade. “‘Oct.
|
|||
|
4th, rooms 8_s_., breakfast 2_s_. 6_d_., cocktail 1_s_., lunch 2_s_.
|
|||
|
6_d_., glass sherry, 8_d_.’ I see nothing in that.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very likely not. It is most important, all the same. As to the note,
|
|||
|
it is important also, or at least the initials are, so I congratulate
|
|||
|
you again.”
|
|||
|
|
|||
|
“I’ve wasted time enough,” said Lestrade, rising. “I believe in hard
|
|||
|
work and not in sitting by the fire spinning fine theories. Good-day,
|
|||
|
Mr. Holmes, and we shall see which gets to the bottom of the matter
|
|||
|
first.” He gathered up the garments, thrust them into the bag, and made
|
|||
|
for the door.
|
|||
|
|
|||
|
“Just one hint to you, Lestrade,” drawled Holmes before his rival
|
|||
|
vanished; “I will tell you the true solution of the matter. Lady St.
|
|||
|
Simon is a myth. There is not, and there never has been, any such
|
|||
|
person.”
|
|||
|
|
|||
|
Lestrade looked sadly at my companion. Then he turned to me, tapped his
|
|||
|
forehead three times, shook his head solemnly, and hurried away.
|
|||
|
|
|||
|
He had hardly shut the door behind him when Holmes rose to put on his
|
|||
|
overcoat. “There is something in what the fellow says about outdoor
|
|||
|
work,” he remarked, “so I think, Watson, that I must leave you to your
|
|||
|
papers for a little.”
|
|||
|
|
|||
|
It was after five o’clock when Sherlock Holmes left me, but I had no
|
|||
|
time to be lonely, for within an hour there arrived a confectioner’s
|
|||
|
man with a very large flat box. This he unpacked with the help of a
|
|||
|
youth whom he had brought with him, and presently, to my very great
|
|||
|
astonishment, a quite epicurean little cold supper began to be laid out
|
|||
|
upon our humble lodging-house mahogany. There were a couple of brace of
|
|||
|
cold woodcock, a pheasant, a _pâté de foie gras_ pie with a group of
|
|||
|
ancient and cobwebby bottles. Having laid out all these luxuries, my
|
|||
|
two visitors vanished away, like the genii of the Arabian Nights, with
|
|||
|
no explanation save that the things had been paid for and were ordered
|
|||
|
to this address.
|
|||
|
|
|||
|
Just before nine o’clock Sherlock Holmes stepped briskly into the room.
|
|||
|
His features were gravely set, but there was a light in his eye which
|
|||
|
made me think that he had not been disappointed in his conclusions.
|
|||
|
|
|||
|
“They have laid the supper, then,” he said, rubbing his hands.
|
|||
|
|
|||
|
“You seem to expect company. They have laid for five.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I fancy we may have some company dropping in,” said he. “I am
|
|||
|
surprised that Lord St. Simon has not already arrived. Ha! I fancy that
|
|||
|
I hear his step now upon the stairs.”
|
|||
|
|
|||
|
It was indeed our visitor of the afternoon who came bustling in,
|
|||
|
dangling his glasses more vigorously than ever, and with a very
|
|||
|
perturbed expression upon his aristocratic features.
|
|||
|
|
|||
|
“My messenger reached you, then?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, and I confess that the contents startled me beyond measure. Have
|
|||
|
you good authority for what you say?”
|
|||
|
|
|||
|
“The best possible.”
|
|||
|
|
|||
|
Lord St. Simon sank into a chair and passed his hand over his forehead.
|
|||
|
|
|||
|
“What will the Duke say,” he murmured, “when he hears that one of the
|
|||
|
family has been subjected to such humiliation?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is the purest accident. I cannot allow that there is any
|
|||
|
humiliation.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, you look on these things from another standpoint.”
|
|||
|
|
|||
|
“I fail to see that anyone is to blame. I can hardly see how the lady
|
|||
|
could have acted otherwise, though her abrupt method of doing it was
|
|||
|
undoubtedly to be regretted. Having no mother, she had no one to advise
|
|||
|
her at such a crisis.”
|
|||
|
|
|||
|
“It was a slight, sir, a public slight,” said Lord St. Simon, tapping
|
|||
|
his fingers upon the table.
|
|||
|
|
|||
|
“You must make allowance for this poor girl, placed in so unprecedented
|
|||
|
a position.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will make no allowance. I am very angry indeed, and I have been
|
|||
|
shamefully used.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that I heard a ring,” said Holmes. “Yes, there are steps on
|
|||
|
the landing. If I cannot persuade you to take a lenient view of the
|
|||
|
matter, Lord St. Simon, I have brought an advocate here who may be more
|
|||
|
successful.” He opened the door and ushered in a lady and gentleman.
|
|||
|
“Lord St. Simon,” said he “allow me to introduce you to Mr. and Mrs.
|
|||
|
Francis Hay Moulton. The lady, I think, you have already met.”
|
|||
|
|
|||
|
At the sight of these newcomers our client had sprung from his seat and
|
|||
|
stood very erect, with his eyes cast down and his hand thrust into the
|
|||
|
breast of his frock-coat, a picture of offended dignity. The lady had
|
|||
|
taken a quick step forward and had held out her hand to him, but he
|
|||
|
still refused to raise his eyes. It was as well for his resolution,
|
|||
|
perhaps, for her pleading face was one which it was hard to resist.
|
|||
|
|
|||
|
“You’re angry, Robert,” said she. “Well, I guess you have every cause
|
|||
|
to be.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray make no apology to me,” said Lord St. Simon bitterly.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes, I know that I have treated you real bad and that I should
|
|||
|
have spoken to you before I went; but I was kind of rattled, and from
|
|||
|
the time when I saw Frank here again I just didn’t know what I was
|
|||
|
doing or saying. I only wonder I didn’t fall down and do a faint right
|
|||
|
there before the altar.”
|
|||
|
|
|||
|
“Perhaps, Mrs. Moulton, you would like my friend and me to leave the
|
|||
|
room while you explain this matter?”
|
|||
|
|
|||
|
“If I may give an opinion,” remarked the strange gentleman, “we’ve had
|
|||
|
just a little too much secrecy over this business already. For my part,
|
|||
|
I should like all Europe and America to hear the rights of it.” He was
|
|||
|
a small, wiry, sunburnt man, clean-shaven, with a sharp face and alert
|
|||
|
manner.
|
|||
|
|
|||
|
“Then I’ll tell our story right away,” said the lady. “Frank here and I
|
|||
|
met in ’84, in McQuire’s camp, near the Rockies, where Pa was working a
|
|||
|
claim. We were engaged to each other, Frank and I; but then one day
|
|||
|
father struck a rich pocket and made a pile, while poor Frank here had
|
|||
|
a claim that petered out and came to nothing. The richer Pa grew the
|
|||
|
poorer was Frank; so at last Pa wouldn’t hear of our engagement lasting
|
|||
|
any longer, and he took me away to ’Frisco. Frank wouldn’t throw up his
|
|||
|
hand, though; so he followed me there, and he saw me without Pa knowing
|
|||
|
anything about it. It would only have made him mad to know, so we just
|
|||
|
fixed it all up for ourselves. Frank said that he would go and make his
|
|||
|
pile, too, and never come back to claim me until he had as much as Pa.
|
|||
|
So then I promised to wait for him to the end of time and pledged
|
|||
|
myself not to marry anyone else while he lived. ‘Why shouldn’t we be
|
|||
|
married right away, then,’ said he, ‘and then I will feel sure of you;
|
|||
|
and I won’t claim to be your husband until I come back?’ Well, we
|
|||
|
talked it over, and he had fixed it all up so nicely, with a clergyman
|
|||
|
all ready in waiting, that we just did it right there; and then Frank
|
|||
|
went off to seek his fortune, and I went back to Pa.
|
|||
|
|
|||
|
“The next I heard of Frank was that he was in Montana, and then he went
|
|||
|
prospecting in Arizona, and then I heard of him from New Mexico. After
|
|||
|
that came a long newspaper story about how a miners’ camp had been
|
|||
|
attacked by Apache Indians, and there was my Frank’s name among the
|
|||
|
killed. I fainted dead away, and I was very sick for months after. Pa
|
|||
|
thought I had a decline and took me to half the doctors in ’Frisco. Not
|
|||
|
a word of news came for a year and more, so that I never doubted that
|
|||
|
Frank was really dead. Then Lord St. Simon came to ’Frisco, and we came
|
|||
|
to London, and a marriage was arranged, and Pa was very pleased, but I
|
|||
|
felt all the time that no man on this earth would ever take the place
|
|||
|
in my heart that had been given to my poor Frank.
|
|||
|
|
|||
|
“Still, if I had married Lord St. Simon, of course I’d have done my
|
|||
|
duty by him. We can’t command our love, but we can our actions. I went
|
|||
|
to the altar with him with the intention to make him just as good a
|
|||
|
wife as it was in me to be. But you may imagine what I felt when, just
|
|||
|
as I came to the altar rails, I glanced back and saw Frank standing and
|
|||
|
looking at me out of the first pew. I thought it was his ghost at
|
|||
|
first; but when I looked again there he was still, with a kind of
|
|||
|
question in his eyes, as if to ask me whether I were glad or sorry to
|
|||
|
see him. I wonder I didn’t drop. I know that everything was turning
|
|||
|
round, and the words of the clergyman were just like the buzz of a bee
|
|||
|
in my ear. I didn’t know what to do. Should I stop the service and make
|
|||
|
a scene in the church? I glanced at him again, and he seemed to know
|
|||
|
what I was thinking, for he raised his finger to his lips to tell me to
|
|||
|
be still. Then I saw him scribble on a piece of paper, and I knew that
|
|||
|
he was writing me a note. As I passed his pew on the way out I dropped
|
|||
|
my bouquet over to him, and he slipped the note into my hand when he
|
|||
|
returned me the flowers. It was only a line asking me to join him when
|
|||
|
he made the sign to me to do so. Of course I never doubted for a moment
|
|||
|
that my first duty was now to him, and I determined to do just whatever
|
|||
|
he might direct.
|
|||
|
|
|||
|
“When I got back I told my maid, who had known him in California, and
|
|||
|
had always been his friend. I ordered her to say nothing, but to get a
|
|||
|
few things packed and my ulster ready. I know I ought to have spoken to
|
|||
|
Lord St. Simon, but it was dreadful hard before his mother and all
|
|||
|
those great people. I just made up my mind to run away and explain
|
|||
|
afterwards. I hadn’t been at the table ten minutes before I saw Frank
|
|||
|
out of the window at the other side of the road. He beckoned to me and
|
|||
|
then began walking into the Park. I slipped out, put on my things, and
|
|||
|
followed him. Some woman came talking something or other about Lord St.
|
|||
|
Simon to me—seemed to me from the little I heard as if he had a little
|
|||
|
secret of his own before marriage also—but I managed to get away from
|
|||
|
her and soon overtook Frank. We got into a cab together, and away we
|
|||
|
drove to some lodgings he had taken in Gordon Square, and that was my
|
|||
|
true wedding after all those years of waiting. Frank had been a
|
|||
|
prisoner among the Apaches, had escaped, came on to ’Frisco, found that
|
|||
|
I had given him up for dead and had gone to England, followed me there,
|
|||
|
and had come upon me at last on the very morning of my second wedding.”
|
|||
|
|
|||
|
“I saw it in a paper,” explained the American. “It gave the name and
|
|||
|
the church but not where the lady lived.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then we had a talk as to what we should do, and Frank was all for
|
|||
|
openness, but I was so ashamed of it all that I felt as if I should
|
|||
|
like to vanish away and never see any of them again—just sending a line
|
|||
|
to Pa, perhaps, to show him that I was alive. It was awful to me to
|
|||
|
think of all those lords and ladies sitting round that breakfast-table
|
|||
|
and waiting for me to come back. So Frank took my wedding-clothes and
|
|||
|
things and made a bundle of them, so that I should not be traced, and
|
|||
|
dropped them away somewhere where no one could find them. It is likely
|
|||
|
that we should have gone on to Paris to-morrow, only that this good
|
|||
|
gentleman, Mr. Holmes, came round to us this evening, though how he
|
|||
|
found us is more than I can think, and he showed us very clearly and
|
|||
|
kindly that I was wrong and that Frank was right, and that we should be
|
|||
|
putting ourselves in the wrong if we were so secret. Then he offered to
|
|||
|
give us a chance of talking to Lord St. Simon alone, and so we came
|
|||
|
right away round to his rooms at once. Now, Robert, you have heard it
|
|||
|
all, and I am very sorry if I have given you pain, and I hope that you
|
|||
|
do not think very meanly of me.”
|
|||
|
|
|||
|
Lord St. Simon had by no means relaxed his rigid attitude, but had
|
|||
|
listened with a frowning brow and a compressed lip to this long
|
|||
|
narrative.
|
|||
|
|
|||
|
“Excuse me,” he said, “but it is not my custom to discuss my most
|
|||
|
intimate personal affairs in this public manner.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then you won’t forgive me? You won’t shake hands before I go?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, certainly, if it would give you any pleasure.” He put out his hand
|
|||
|
and coldly grasped that which she extended to him.
|
|||
|
|
|||
|
“I had hoped,” suggested Holmes, “that you would have joined us in a
|
|||
|
friendly supper.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that there you ask a little too much,” responded his Lordship.
|
|||
|
“I may be forced to acquiesce in these recent developments, but I can
|
|||
|
hardly be expected to make merry over them. I think that with your
|
|||
|
permission I will now wish you all a very good-night.” He included us
|
|||
|
all in a sweeping bow and stalked out of the room.
|
|||
|
|
|||
|
“Then I trust that you at least will honour me with your company,” said
|
|||
|
Sherlock Holmes. “It is always a joy to meet an American, Mr. Moulton,
|
|||
|
for I am one of those who believe that the folly of a monarch and the
|
|||
|
blundering of a minister in far-gone years will not prevent our
|
|||
|
children from being some day citizens of the same world-wide country
|
|||
|
under a flag which shall be a quartering of the Union Jack with the
|
|||
|
Stars and Stripes.”
|
|||
|
|
|||
|
“The case has been an interesting one,” remarked Holmes when our
|
|||
|
visitors had left us, “because it serves to show very clearly how
|
|||
|
simple the explanation may be of an affair which at first sight seems
|
|||
|
to be almost inexplicable. Nothing could be more natural than the
|
|||
|
sequence of events as narrated by this lady, and nothing stranger than
|
|||
|
the result when viewed, for instance, by Mr. Lestrade of Scotland
|
|||
|
Yard.”
|
|||
|
|
|||
|
“You were not yourself at fault at all, then?”
|
|||
|
|
|||
|
“From the first, two facts were very obvious to me, the one that the
|
|||
|
lady had been quite willing to undergo the wedding ceremony, the other
|
|||
|
that she had repented of it within a few minutes of returning home.
|
|||
|
Obviously something had occurred during the morning, then, to cause her
|
|||
|
to change her mind. What could that something be? She could not have
|
|||
|
spoken to anyone when she was out, for she had been in the company of
|
|||
|
the bridegroom. Had she seen someone, then? If she had, it must be
|
|||
|
someone from America because she had spent so short a time in this
|
|||
|
country that she could hardly have allowed anyone to acquire so deep an
|
|||
|
influence over her that the mere sight of him would induce her to
|
|||
|
change her plans so completely. You see we have already arrived, by a
|
|||
|
process of exclusion, at the idea that she might have seen an American.
|
|||
|
Then who could this American be, and why should he possess so much
|
|||
|
influence over her? It might be a lover; it might be a husband. Her
|
|||
|
young womanhood had, I knew, been spent in rough scenes and under
|
|||
|
strange conditions. So far I had got before I ever heard Lord St.
|
|||
|
Simon’s narrative. When he told us of a man in a pew, of the change in
|
|||
|
the bride’s manner, of so transparent a device for obtaining a note as
|
|||
|
the dropping of a bouquet, of her resort to her confidential maid, and
|
|||
|
of her very significant allusion to claim-jumping—which in miners’
|
|||
|
parlance means taking possession of that which another person has a
|
|||
|
prior claim to—the whole situation became absolutely clear. She had
|
|||
|
gone off with a man, and the man was either a lover or was a previous
|
|||
|
husband—the chances being in favour of the latter.”
|
|||
|
|
|||
|
“And how in the world did you find them?”
|
|||
|
|
|||
|
“It might have been difficult, but friend Lestrade held information in
|
|||
|
his hands the value of which he did not himself know. The initials
|
|||
|
were, of course, of the highest importance, but more valuable still was
|
|||
|
it to know that within a week he had settled his bill at one of the
|
|||
|
most select London hotels.”
|
|||
|
|
|||
|
“How did you deduce the select?”
|
|||
|
|
|||
|
“By the select prices. Eight shillings for a bed and eightpence for a
|
|||
|
glass of sherry pointed to one of the most expensive hotels. There are
|
|||
|
not many in London which charge at that rate. In the second one which I
|
|||
|
visited in Northumberland Avenue, I learned by an inspection of the
|
|||
|
book that Francis H. Moulton, an American gentleman, had left only the
|
|||
|
day before, and on looking over the entries against him, I came upon
|
|||
|
the very items which I had seen in the duplicate bill. His letters were
|
|||
|
to be forwarded to 226 Gordon Square; so thither I travelled, and being
|
|||
|
fortunate enough to find the loving couple at home, I ventured to give
|
|||
|
them some paternal advice and to point out to them that it would be
|
|||
|
better in every way that they should make their position a little
|
|||
|
clearer both to the general public and to Lord St. Simon in particular.
|
|||
|
I invited them to meet him here, and, as you see, I made him keep the
|
|||
|
appointment.”
|
|||
|
|
|||
|
“But with no very good result,” I remarked. “His conduct was certainly
|
|||
|
not very gracious.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, Watson,” said Holmes, smiling, “perhaps you would not be very
|
|||
|
gracious either, if, after all the trouble of wooing and wedding, you
|
|||
|
found yourself deprived in an instant of wife and of fortune. I think
|
|||
|
that we may judge Lord St. Simon very mercifully and thank our stars
|
|||
|
that we are never likely to find ourselves in the same position. Draw
|
|||
|
your chair up and hand me my violin, for the only problem we have still
|
|||
|
to solve is how to while away these bleak autumnal evenings.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
XI. THE ADVENTURE OF THE BERYL CORONET
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Holmes,” said I as I stood one morning in our bow-window looking down
|
|||
|
the street, “here is a madman coming along. It seems rather sad that
|
|||
|
his relatives should allow him to come out alone.”
|
|||
|
|
|||
|
My friend rose lazily from his armchair and stood with his hands in the
|
|||
|
pockets of his dressing-gown, looking over my shoulder. It was a
|
|||
|
bright, crisp February morning, and the snow of the day before still
|
|||
|
lay deep upon the ground, shimmering brightly in the wintry sun. Down
|
|||
|
the centre of Baker Street it had been ploughed into a brown crumbly
|
|||
|
band by the traffic, but at either side and on the heaped-up edges of
|
|||
|
the footpaths it still lay as white as when it fell. The grey pavement
|
|||
|
had been cleaned and scraped, but was still dangerously slippery, so
|
|||
|
that there were fewer passengers than usual. Indeed, from the direction
|
|||
|
of the Metropolitan Station no one was coming save the single gentleman
|
|||
|
whose eccentric conduct had drawn my attention.
|
|||
|
|
|||
|
He was a man of about fifty, tall, portly, and imposing, with a
|
|||
|
massive, strongly marked face and a commanding figure. He was dressed
|
|||
|
in a sombre yet rich style, in black frock-coat, shining hat, neat
|
|||
|
brown gaiters, and well-cut pearl-grey trousers. Yet his actions were
|
|||
|
in absurd contrast to the dignity of his dress and features, for he was
|
|||
|
running hard, with occasional little springs, such as a weary man gives
|
|||
|
who is little accustomed to set any tax upon his legs. As he ran he
|
|||
|
jerked his hands up and down, waggled his head, and writhed his face
|
|||
|
into the most extraordinary contortions.
|
|||
|
|
|||
|
“What on earth can be the matter with him?” I asked. “He is looking up
|
|||
|
at the numbers of the houses.”
|
|||
|
|
|||
|
“I believe that he is coming here,” said Holmes, rubbing his hands.
|
|||
|
|
|||
|
“Here?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; I rather think he is coming to consult me professionally. I think
|
|||
|
that I recognise the symptoms. Ha! did I not tell you?” As he spoke,
|
|||
|
the man, puffing and blowing, rushed at our door and pulled at our bell
|
|||
|
until the whole house resounded with the clanging.
|
|||
|
|
|||
|
A few moments later he was in our room, still puffing, still
|
|||
|
gesticulating, but with so fixed a look of grief and despair in his
|
|||
|
eyes that our smiles were turned in an instant to horror and pity. For
|
|||
|
a while he could not get his words out, but swayed his body and plucked
|
|||
|
at his hair like one who has been driven to the extreme limits of his
|
|||
|
reason. Then, suddenly springing to his feet, he beat his head against
|
|||
|
the wall with such force that we both rushed upon him and tore him away
|
|||
|
to the centre of the room. Sherlock Holmes pushed him down into the
|
|||
|
easy-chair and, sitting beside him, patted his hand and chatted with
|
|||
|
him in the easy, soothing tones which he knew so well how to employ.
|
|||
|
|
|||
|
“You have come to me to tell your story, have you not?” said he. “You
|
|||
|
are fatigued with your haste. Pray wait until you have recovered
|
|||
|
yourself, and then I shall be most happy to look into any little
|
|||
|
problem which you may submit to me.”
|
|||
|
|
|||
|
The man sat for a minute or more with a heaving chest, fighting against
|
|||
|
his emotion. Then he passed his handkerchief over his brow, set his
|
|||
|
lips tight, and turned his face towards us.
|
|||
|
|
|||
|
“No doubt you think me mad?” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“I see that you have had some great trouble,” responded Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
“God knows I have!—a trouble which is enough to unseat my reason, so
|
|||
|
sudden and so terrible is it. Public disgrace I might have faced,
|
|||
|
although I am a man whose character has never yet borne a stain.
|
|||
|
Private affliction also is the lot of every man; but the two coming
|
|||
|
together, and in so frightful a form, have been enough to shake my very
|
|||
|
soul. Besides, it is not I alone. The very noblest in the land may
|
|||
|
suffer unless some way be found out of this horrible affair.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray compose yourself, sir,” said Holmes, “and let me have a clear
|
|||
|
account of who you are and what it is that has befallen you.”
|
|||
|
|
|||
|
“My name,” answered our visitor, “is probably familiar to your ears. I
|
|||
|
am Alexander Holder, of the banking firm of Holder & Stevenson, of
|
|||
|
Threadneedle Street.”
|
|||
|
|
|||
|
The name was indeed well known to us as belonging to the senior partner
|
|||
|
in the second largest private banking concern in the City of London.
|
|||
|
What could have happened, then, to bring one of the foremost citizens
|
|||
|
of London to this most pitiable pass? We waited, all curiosity, until
|
|||
|
with another effort he braced himself to tell his story.
|
|||
|
|
|||
|
“I feel that time is of value,” said he; “that is why I hastened here
|
|||
|
when the police inspector suggested that I should secure your
|
|||
|
co-operation. I came to Baker Street by the Underground and hurried
|
|||
|
from there on foot, for the cabs go slowly through this snow. That is
|
|||
|
why I was so out of breath, for I am a man who takes very little
|
|||
|
exercise. I feel better now, and I will put the facts before you as
|
|||
|
shortly and yet as clearly as I can.
|
|||
|
|
|||
|
“It is, of course, well known to you that in a successful banking
|
|||
|
business as much depends upon our being able to find remunerative
|
|||
|
investments for our funds as upon our increasing our connection and the
|
|||
|
number of our depositors. One of our most lucrative means of laying out
|
|||
|
money is in the shape of loans, where the security is unimpeachable. We
|
|||
|
have done a good deal in this direction during the last few years, and
|
|||
|
there are many noble families to whom we have advanced large sums upon
|
|||
|
the security of their pictures, libraries, or plate.
|
|||
|
|
|||
|
“Yesterday morning I was seated in my office at the bank when a card
|
|||
|
was brought in to me by one of the clerks. I started when I saw the
|
|||
|
name, for it was that of none other than—well, perhaps even to you I
|
|||
|
had better say no more than that it was a name which is a household
|
|||
|
word all over the earth—one of the highest, noblest, most exalted names
|
|||
|
in England. I was overwhelmed by the honour and attempted, when he
|
|||
|
entered, to say so, but he plunged at once into business with the air
|
|||
|
of a man who wishes to hurry quickly through a disagreeable task.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Mr. Holder,’ said he, ‘I have been informed that you are in the habit
|
|||
|
of advancing money.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘The firm does so when the security is good.’ I answered.
|
|||
|
|
|||
|
“‘It is absolutely essential to me,’ said he, ‘that I should have £
|
|||
|
50,000 at once. I could, of course, borrow so trifling a sum ten times
|
|||
|
over from my friends, but I much prefer to make it a matter of business
|
|||
|
and to carry out that business myself. In my position you can readily
|
|||
|
understand that it is unwise to place one’s self under obligations.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘For how long, may I ask, do you want this sum?’ I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Next Monday I have a large sum due to me, and I shall then most
|
|||
|
certainly repay what you advance, with whatever interest you think it
|
|||
|
right to charge. But it is very essential to me that the money should
|
|||
|
be paid at once.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I should be happy to advance it without further parley from my own
|
|||
|
private purse,’ said I, ‘were it not that the strain would be rather
|
|||
|
more than it could bear. If, on the other hand, I am to do it in the
|
|||
|
name of the firm, then in justice to my partner I must insist that,
|
|||
|
even in your case, every businesslike precaution should be taken.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I should much prefer to have it so,’ said he, raising up a square,
|
|||
|
black morocco case which he had laid beside his chair. ‘You have
|
|||
|
doubtless heard of the Beryl Coronet?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘One of the most precious public possessions of the empire,’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Precisely.’ He opened the case, and there, imbedded in soft,
|
|||
|
flesh-coloured velvet, lay the magnificent piece of jewellery which he
|
|||
|
had named. ‘There are thirty-nine enormous beryls,’ said he, ‘and the
|
|||
|
price of the gold chasing is incalculable. The lowest estimate would
|
|||
|
put the worth of the coronet at double the sum which I have asked. I am
|
|||
|
prepared to leave it with you as my security.’
|
|||
|
|
|||
|
“I took the precious case into my hands and looked in some perplexity
|
|||
|
from it to my illustrious client.
|
|||
|
|
|||
|
“‘You doubt its value?’ he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Not at all. I only doubt—’
|
|||
|
|
|||
|
“‘The propriety of my leaving it. You may set your mind at rest about
|
|||
|
that. I should not dream of doing so were it not absolutely certain
|
|||
|
that I should be able in four days to reclaim it. It is a pure matter
|
|||
|
of form. Is the security sufficient?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ample.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You understand, Mr. Holder, that I am giving you a strong proof of
|
|||
|
the confidence which I have in you, founded upon all that I have heard
|
|||
|
of you. I rely upon you not only to be discreet and to refrain from all
|
|||
|
gossip upon the matter but, above all, to preserve this coronet with
|
|||
|
every possible precaution because I need not say that a great public
|
|||
|
scandal would be caused if any harm were to befall it. Any injury to it
|
|||
|
would be almost as serious as its complete loss, for there are no
|
|||
|
beryls in the world to match these, and it would be impossible to
|
|||
|
replace them. I leave it with you, however, with every confidence, and
|
|||
|
I shall call for it in person on Monday morning.’
|
|||
|
|
|||
|
“Seeing that my client was anxious to leave, I said no more but,
|
|||
|
calling for my cashier, I ordered him to pay over fifty £ 1000 notes.
|
|||
|
When I was alone once more, however, with the precious case lying upon
|
|||
|
the table in front of me, I could not but think with some misgivings of
|
|||
|
the immense responsibility which it entailed upon me. There could be no
|
|||
|
doubt that, as it was a national possession, a horrible scandal would
|
|||
|
ensue if any misfortune should occur to it. I already regretted having
|
|||
|
ever consented to take charge of it. However, it was too late to alter
|
|||
|
the matter now, so I locked it up in my private safe and turned once
|
|||
|
more to my work.
|
|||
|
|
|||
|
“When evening came I felt that it would be an imprudence to leave so
|
|||
|
precious a thing in the office behind me. Bankers’ safes had been
|
|||
|
forced before now, and why should not mine be? If so, how terrible
|
|||
|
would be the position in which I should find myself! I determined,
|
|||
|
therefore, that for the next few days I would always carry the case
|
|||
|
backward and forward with me, so that it might never be really out of
|
|||
|
my reach. With this intention, I called a cab and drove out to my house
|
|||
|
at Streatham, carrying the jewel with me. I did not breathe freely
|
|||
|
until I had taken it upstairs and locked it in the bureau of my
|
|||
|
dressing-room.
|
|||
|
|
|||
|
“And now a word as to my household, Mr. Holmes, for I wish you to
|
|||
|
thoroughly understand the situation. My groom and my page sleep out of
|
|||
|
the house, and may be set aside altogether. I have three maid-servants
|
|||
|
who have been with me a number of years and whose absolute reliability
|
|||
|
is quite above suspicion. Another, Lucy Parr, the second waiting-maid,
|
|||
|
has only been in my service a few months. She came with an excellent
|
|||
|
character, however, and has always given me satisfaction. She is a very
|
|||
|
pretty girl and has attracted admirers who have occasionally hung about
|
|||
|
the place. That is the only drawback which we have found to her, but we
|
|||
|
believe her to be a thoroughly good girl in every way.
|
|||
|
|
|||
|
“So much for the servants. My family itself is so small that it will
|
|||
|
not take me long to describe it. I am a widower and have an only son,
|
|||
|
Arthur. He has been a disappointment to me, Mr. Holmes—a grievous
|
|||
|
disappointment. I have no doubt that I am myself to blame. People tell
|
|||
|
me that I have spoiled him. Very likely I have. When my dear wife died
|
|||
|
I felt that he was all I had to love. I could not bear to see the smile
|
|||
|
fade even for a moment from his face. I have never denied him a wish.
|
|||
|
Perhaps it would have been better for both of us had I been sterner,
|
|||
|
but I meant it for the best.
|
|||
|
|
|||
|
“It was naturally my intention that he should succeed me in my
|
|||
|
business, but he was not of a business turn. He was wild, wayward, and,
|
|||
|
to speak the truth, I could not trust him in the handling of large sums
|
|||
|
of money. When he was young he became a member of an aristocratic club,
|
|||
|
and there, having charming manners, he was soon the intimate of a
|
|||
|
number of men with long purses and expensive habits. He learned to play
|
|||
|
heavily at cards and to squander money on the turf, until he had again
|
|||
|
and again to come to me and implore me to give him an advance upon his
|
|||
|
allowance, that he might settle his debts of honour. He tried more than
|
|||
|
once to break away from the dangerous company which he was keeping, but
|
|||
|
each time the influence of his friend, Sir George Burnwell, was enough
|
|||
|
to draw him back again.
|
|||
|
|
|||
|
“And, indeed, I could not wonder that such a man as Sir George Burnwell
|
|||
|
should gain an influence over him, for he has frequently brought him to
|
|||
|
my house, and I have found myself that I could hardly resist the
|
|||
|
fascination of his manner. He is older than Arthur, a man of the world
|
|||
|
to his finger-tips, one who had been everywhere, seen everything, a
|
|||
|
brilliant talker, and a man of great personal beauty. Yet when I think
|
|||
|
of him in cold blood, far away from the glamour of his presence, I am
|
|||
|
convinced from his cynical speech and the look which I have caught in
|
|||
|
his eyes that he is one who should be deeply distrusted. So I think,
|
|||
|
and so, too, thinks my little Mary, who has a woman’s quick insight
|
|||
|
into character.
|
|||
|
|
|||
|
“And now there is only she to be described. She is my niece; but when
|
|||
|
my brother died five years ago and left her alone in the world I
|
|||
|
adopted her, and have looked upon her ever since as my daughter. She is
|
|||
|
a sunbeam in my house—sweet, loving, beautiful, a wonderful manager and
|
|||
|
housekeeper, yet as tender and quiet and gentle as a woman could be.
|
|||
|
She is my right hand. I do not know what I could do without her. In
|
|||
|
only one matter has she ever gone against my wishes. Twice my boy has
|
|||
|
asked her to marry him, for he loves her devotedly, but each time she
|
|||
|
has refused him. I think that if anyone could have drawn him into the
|
|||
|
right path it would have been she, and that his marriage might have
|
|||
|
changed his whole life; but now, alas! it is too late—forever too late!
|
|||
|
|
|||
|
“Now, Mr. Holmes, you know the people who live under my roof, and I
|
|||
|
shall continue with my miserable story.
|
|||
|
|
|||
|
“When we were taking coffee in the drawing-room that night after
|
|||
|
dinner, I told Arthur and Mary my experience, and of the precious
|
|||
|
treasure which we had under our roof, suppressing only the name of my
|
|||
|
client. Lucy Parr, who had brought in the coffee, had, I am sure, left
|
|||
|
the room; but I cannot swear that the door was closed. Mary and Arthur
|
|||
|
were much interested and wished to see the famous coronet, but I
|
|||
|
thought it better not to disturb it.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Where have you put it?’ asked Arthur.
|
|||
|
|
|||
|
“‘In my own bureau.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, I hope to goodness the house won’t be burgled during the
|
|||
|
night.’ said he.
|
|||
|
|
|||
|
“‘It is locked up,’ I answered.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, any old key will fit that bureau. When I was a youngster I have
|
|||
|
opened it myself with the key of the box-room cupboard.’
|
|||
|
|
|||
|
“He often had a wild way of talking, so that I thought little of what
|
|||
|
he said. He followed me to my room, however, that night with a very
|
|||
|
grave face.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Look here, dad,’ said he with his eyes cast down, ‘can you let me
|
|||
|
have £ 200?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, I cannot!’ I answered sharply. ‘I have been far too generous with
|
|||
|
you in money matters.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You have been very kind,’ said he, ‘but I must have this money, or
|
|||
|
else I can never show my face inside the club again.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And a very good thing, too!’ I cried.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, but you would not have me leave it a dishonoured man,’ said he.
|
|||
|
‘I could not bear the disgrace. I must raise the money in some way, and
|
|||
|
if you will not let me have it, then I must try other means.’
|
|||
|
|
|||
|
“I was very angry, for this was the third demand during the month. ‘You
|
|||
|
shall not have a farthing from me,’ I cried, on which he bowed and left
|
|||
|
the room without another word.
|
|||
|
|
|||
|
“When he was gone I unlocked my bureau, made sure that my treasure was
|
|||
|
safe, and locked it again. Then I started to go round the house to see
|
|||
|
that all was secure—a duty which I usually leave to Mary but which I
|
|||
|
thought it well to perform myself that night. As I came down the stairs
|
|||
|
I saw Mary herself at the side window of the hall, which she closed and
|
|||
|
fastened as I approached.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Tell me, dad,’ said she, looking, I thought, a little disturbed, ‘did
|
|||
|
you give Lucy, the maid, leave to go out to-night?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Certainly not.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘She came in just now by the back door. I have no doubt that she has
|
|||
|
only been to the side gate to see someone, but I think that it is
|
|||
|
hardly safe and should be stopped.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You must speak to her in the morning, or I will if you prefer it. Are
|
|||
|
you sure that everything is fastened?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Quite sure, dad.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Then, good-night.’ I kissed her and went up to my bedroom again,
|
|||
|
where I was soon asleep.
|
|||
|
|
|||
|
“I am endeavouring to tell you everything, Mr. Holmes, which may have
|
|||
|
any bearing upon the case, but I beg that you will question me upon any
|
|||
|
point which I do not make clear.”
|
|||
|
|
|||
|
“On the contrary, your statement is singularly lucid.”
|
|||
|
|
|||
|
“I come to a part of my story now in which I should wish to be
|
|||
|
particularly so. I am not a very heavy sleeper, and the anxiety in my
|
|||
|
mind tended, no doubt, to make me even less so than usual. About two in
|
|||
|
the morning, then, I was awakened by some sound in the house. It had
|
|||
|
ceased ere I was wide awake, but it had left an impression behind it as
|
|||
|
though a window had gently closed somewhere. I lay listening with all
|
|||
|
my ears. Suddenly, to my horror, there was a distinct sound of
|
|||
|
footsteps moving softly in the next room. I slipped out of bed, all
|
|||
|
palpitating with fear, and peeped round the corner of my dressing-room
|
|||
|
door.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Arthur!’ I screamed, ‘you villain! you thief! How dare you touch that
|
|||
|
coronet?’
|
|||
|
|
|||
|
“The gas was half up, as I had left it, and my unhappy boy, dressed
|
|||
|
only in his shirt and trousers, was standing beside the light, holding
|
|||
|
the coronet in his hands. He appeared to be wrenching at it, or bending
|
|||
|
it with all his strength. At my cry he dropped it from his grasp and
|
|||
|
turned as pale as death. I snatched it up and examined it. One of the
|
|||
|
gold corners, with three of the beryls in it, was missing.
|
|||
|
|
|||
|
“‘You blackguard!’ I shouted, beside myself with rage. ‘You have
|
|||
|
destroyed it! You have dishonoured me forever! Where are the jewels
|
|||
|
which you have stolen?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Stolen!’ he cried.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, thief!’ I roared, shaking him by the shoulder.
|
|||
|
|
|||
|
“‘There are none missing. There cannot be any missing,’ said he.
|
|||
|
|
|||
|
“‘There are three missing. And you know where they are. Must I call you
|
|||
|
a liar as well as a thief? Did I not see you trying to tear off another
|
|||
|
piece?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You have called me names enough,’ said he, ‘I will not stand it any
|
|||
|
longer. I shall not say another word about this business, since you
|
|||
|
have chosen to insult me. I will leave your house in the morning and
|
|||
|
make my own way in the world.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You shall leave it in the hands of the police!’ I cried half-mad with
|
|||
|
grief and rage. ‘I shall have this matter probed to the bottom.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘You shall learn nothing from me,’ said he with a passion such as I
|
|||
|
should not have thought was in his nature. ‘If you choose to call the
|
|||
|
police, let the police find what they can.’
|
|||
|
|
|||
|
“By this time the whole house was astir, for I had raised my voice in
|
|||
|
my anger. Mary was the first to rush into my room, and, at the sight of
|
|||
|
the coronet and of Arthur’s face, she read the whole story and, with a
|
|||
|
scream, fell down senseless on the ground. I sent the housemaid for the
|
|||
|
police and put the investigation into their hands at once. When the
|
|||
|
inspector and a constable entered the house, Arthur, who had stood
|
|||
|
sullenly with his arms folded, asked me whether it was my intention to
|
|||
|
charge him with theft. I answered that it had ceased to be a private
|
|||
|
matter, but had become a public one, since the ruined coronet was
|
|||
|
national property. I was determined that the law should have its way in
|
|||
|
everything.
|
|||
|
|
|||
|
“‘At least,’ said he, ‘you will not have me arrested at once. It would
|
|||
|
be to your advantage as well as mine if I might leave the house for
|
|||
|
five minutes.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘That you may get away, or perhaps that you may conceal what you have
|
|||
|
stolen,’ said I. And then, realising the dreadful position in which I
|
|||
|
was placed, I implored him to remember that not only my honour but that
|
|||
|
of one who was far greater than I was at stake; and that he threatened
|
|||
|
to raise a scandal which would convulse the nation. He might avert it
|
|||
|
all if he would but tell me what he had done with the three missing
|
|||
|
stones.
|
|||
|
|
|||
|
“‘You may as well face the matter,’ said I; ‘you have been caught in
|
|||
|
the act, and no confession could make your guilt more heinous. If you
|
|||
|
but make such reparation as is in your power, by telling us where the
|
|||
|
beryls are, all shall be forgiven and forgotten.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Keep your forgiveness for those who ask for it,’ he answered, turning
|
|||
|
away from me with a sneer. I saw that he was too hardened for any words
|
|||
|
of mine to influence him. There was but one way for it. I called in the
|
|||
|
inspector and gave him into custody. A search was made at once not only
|
|||
|
of his person but of his room and of every portion of the house where
|
|||
|
he could possibly have concealed the gems; but no trace of them could
|
|||
|
be found, nor would the wretched boy open his mouth for all our
|
|||
|
persuasions and our threats. This morning he was removed to a cell, and
|
|||
|
I, after going through all the police formalities, have hurried round
|
|||
|
to you to implore you to use your skill in unravelling the matter. The
|
|||
|
police have openly confessed that they can at present make nothing of
|
|||
|
it. You may go to any expense which you think necessary. I have already
|
|||
|
offered a reward of £ 1000. My God, what shall I do! I have lost my
|
|||
|
honour, my gems, and my son in one night. Oh, what shall I do!”
|
|||
|
|
|||
|
He put a hand on either side of his head and rocked himself to and fro,
|
|||
|
droning to himself like a child whose grief has got beyond words.
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes sat silent for some few minutes, with his brows knitted
|
|||
|
and his eyes fixed upon the fire.
|
|||
|
|
|||
|
“Do you receive much company?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“None save my partner with his family and an occasional friend of
|
|||
|
Arthur’s. Sir George Burnwell has been several times lately. No one
|
|||
|
else, I think.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do you go out much in society?”
|
|||
|
|
|||
|
“Arthur does. Mary and I stay at home. We neither of us care for it.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is unusual in a young girl.”
|
|||
|
|
|||
|
“She is of a quiet nature. Besides, she is not so very young. She is
|
|||
|
four-and-twenty.”
|
|||
|
|
|||
|
“This matter, from what you say, seems to have been a shock to her
|
|||
|
also.”
|
|||
|
|
|||
|
“Terrible! She is even more affected than I.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have neither of you any doubt as to your son’s guilt?”
|
|||
|
|
|||
|
“How can we have when I saw him with my own eyes with the coronet in
|
|||
|
his hands.”
|
|||
|
|
|||
|
“I hardly consider that a conclusive proof. Was the remainder of the
|
|||
|
coronet at all injured?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, it was twisted.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do you not think, then, that he might have been trying to straighten
|
|||
|
it?”
|
|||
|
|
|||
|
“God bless you! You are doing what you can for him and for me. But it
|
|||
|
is too heavy a task. What was he doing there at all? If his purpose
|
|||
|
were innocent, why did he not say so?”
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely. And if it were guilty, why did he not invent a lie? His
|
|||
|
silence appears to me to cut both ways. There are several singular
|
|||
|
points about the case. What did the police think of the noise which
|
|||
|
awoke you from your sleep?”
|
|||
|
|
|||
|
“They considered that it might be caused by Arthur’s closing his
|
|||
|
bedroom door.”
|
|||
|
|
|||
|
“A likely story! As if a man bent on felony would slam his door so as
|
|||
|
to wake a household. What did they say, then, of the disappearance of
|
|||
|
these gems?”
|
|||
|
|
|||
|
“They are still sounding the planking and probing the furniture in the
|
|||
|
hope of finding them.”
|
|||
|
|
|||
|
“Have they thought of looking outside the house?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, they have shown extraordinary energy. The whole garden has
|
|||
|
already been minutely examined.”
|
|||
|
|
|||
|
“Now, my dear sir,” said Holmes, “is it not obvious to you now that
|
|||
|
this matter really strikes very much deeper than either you or the
|
|||
|
police were at first inclined to think? It appeared to you to be a
|
|||
|
simple case; to me it seems exceedingly complex. Consider what is
|
|||
|
involved by your theory. You suppose that your son came down from his
|
|||
|
bed, went, at great risk, to your dressing-room, opened your bureau,
|
|||
|
took out your coronet, broke off by main force a small portion of it,
|
|||
|
went off to some other place, concealed three gems out of the
|
|||
|
thirty-nine, with such skill that nobody can find them, and then
|
|||
|
returned with the other thirty-six into the room in which he exposed
|
|||
|
himself to the greatest danger of being discovered. I ask you now, is
|
|||
|
such a theory tenable?”
|
|||
|
|
|||
|
“But what other is there?” cried the banker with a gesture of despair.
|
|||
|
“If his motives were innocent, why does he not explain them?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is our task to find that out,” replied Holmes; “so now, if you
|
|||
|
please, Mr. Holder, we will set off for Streatham together, and devote
|
|||
|
an hour to glancing a little more closely into details.”
|
|||
|
|
|||
|
My friend insisted upon my accompanying them in their expedition, which
|
|||
|
I was eager enough to do, for my curiosity and sympathy were deeply
|
|||
|
stirred by the story to which we had listened. I confess that the guilt
|
|||
|
of the banker’s son appeared to me to be as obvious as it did to his
|
|||
|
unhappy father, but still I had such faith in Holmes’ judgment that I
|
|||
|
felt that there must be some grounds for hope as long as he was
|
|||
|
dissatisfied with the accepted explanation. He hardly spoke a word the
|
|||
|
whole way out to the southern suburb, but sat with his chin upon his
|
|||
|
breast and his hat drawn over his eyes, sunk in the deepest thought.
|
|||
|
Our client appeared to have taken fresh heart at the little glimpse of
|
|||
|
hope which had been presented to him, and he even broke into a
|
|||
|
desultory chat with me over his business affairs. A short railway
|
|||
|
journey and a shorter walk brought us to Fairbank, the modest residence
|
|||
|
of the great financier.
|
|||
|
|
|||
|
Fairbank was a good-sized square house of white stone, standing back a
|
|||
|
little from the road. A double carriage-sweep, with a snow-clad lawn,
|
|||
|
stretched down in front to two large iron gates which closed the
|
|||
|
entrance. On the right side was a small wooden thicket, which led into
|
|||
|
a narrow path between two neat hedges stretching from the road to the
|
|||
|
kitchen door, and forming the tradesmen’s entrance. On the left ran a
|
|||
|
lane which led to the stables, and was not itself within the grounds at
|
|||
|
all, being a public, though little used, thoroughfare. Holmes left us
|
|||
|
standing at the door and walked slowly all round the house, across the
|
|||
|
front, down the tradesmen’s path, and so round by the garden behind
|
|||
|
into the stable lane. So long was he that Mr. Holder and I went into
|
|||
|
the dining-room and waited by the fire until he should return. We were
|
|||
|
sitting there in silence when the door opened and a young lady came in.
|
|||
|
She was rather above the middle height, slim, with dark hair and eyes,
|
|||
|
which seemed the darker against the absolute pallor of her skin. I do
|
|||
|
not think that I have ever seen such deadly paleness in a woman’s face.
|
|||
|
Her lips, too, were bloodless, but her eyes were flushed with crying.
|
|||
|
As she swept silently into the room she impressed me with a greater
|
|||
|
sense of grief than the banker had done in the morning, and it was the
|
|||
|
more striking in her as she was evidently a woman of strong character,
|
|||
|
with immense capacity for self-restraint. Disregarding my presence, she
|
|||
|
went straight to her uncle and passed her hand over his head with a
|
|||
|
sweet womanly caress.
|
|||
|
|
|||
|
“You have given orders that Arthur should be liberated, have you not,
|
|||
|
dad?” she asked.
|
|||
|
|
|||
|
“No, no, my girl, the matter must be probed to the bottom.”
|
|||
|
|
|||
|
“But I am so sure that he is innocent. You know what woman’s instincts
|
|||
|
are. I know that he has done no harm and that you will be sorry for
|
|||
|
having acted so harshly.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why is he silent, then, if he is innocent?”
|
|||
|
|
|||
|
“Who knows? Perhaps because he was so angry that you should suspect
|
|||
|
him.”
|
|||
|
|
|||
|
“How could I help suspecting him, when I actually saw him with the
|
|||
|
coronet in his hand?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, but he had only picked it up to look at it. Oh, do, do take my
|
|||
|
word for it that he is innocent. Let the matter drop and say no more.
|
|||
|
It is so dreadful to think of our dear Arthur in prison!”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall never let it drop until the gems are found—never, Mary! Your
|
|||
|
affection for Arthur blinds you as to the awful consequences to me. Far
|
|||
|
from hushing the thing up, I have brought a gentleman down from London
|
|||
|
to inquire more deeply into it.”
|
|||
|
|
|||
|
“This gentleman?” she asked, facing round to me.
|
|||
|
|
|||
|
“No, his friend. He wished us to leave him alone. He is round in the
|
|||
|
stable lane now.”
|
|||
|
|
|||
|
“The stable lane?” She raised her dark eyebrows. “What can he hope to
|
|||
|
find there? Ah! this, I suppose, is he. I trust, sir, that you will
|
|||
|
succeed in proving, what I feel sure is the truth, that my cousin
|
|||
|
Arthur is innocent of this crime.”
|
|||
|
|
|||
|
“I fully share your opinion, and I trust, with you, that we may prove
|
|||
|
it,” returned Holmes, going back to the mat to knock the snow from his
|
|||
|
shoes. “I believe I have the honour of addressing Miss Mary Holder.
|
|||
|
Might I ask you a question or two?”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray do, sir, if it may help to clear this horrible affair up.”
|
|||
|
|
|||
|
“You heard nothing yourself last night?”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing, until my uncle here began to speak loudly. I heard that, and
|
|||
|
I came down.”
|
|||
|
|
|||
|
“You shut up the windows and doors the night before. Did you fasten all
|
|||
|
the windows?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Were they all fastened this morning?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have a maid who has a sweetheart? I think that you remarked to
|
|||
|
your uncle last night that she had been out to see him?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, and she was the girl who waited in the drawing-room, and who may
|
|||
|
have heard uncle’s remarks about the coronet.”
|
|||
|
|
|||
|
“I see. You infer that she may have gone out to tell her sweetheart,
|
|||
|
and that the two may have planned the robbery.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what is the good of all these vague theories,” cried the banker
|
|||
|
impatiently, “when I have told you that I saw Arthur with the coronet
|
|||
|
in his hands?”
|
|||
|
|
|||
|
“Wait a little, Mr. Holder. We must come back to that. About this girl,
|
|||
|
Miss Holder. You saw her return by the kitchen door, I presume?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes; when I went to see if the door was fastened for the night I met
|
|||
|
her slipping in. I saw the man, too, in the gloom.”
|
|||
|
|
|||
|
“Do you know him?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, yes! he is the greengrocer who brings our vegetables round. His
|
|||
|
name is Francis Prosper.”
|
|||
|
|
|||
|
“He stood,” said Holmes, “to the left of the door—that is to say,
|
|||
|
farther up the path than is necessary to reach the door?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, he did.”
|
|||
|
|
|||
|
“And he is a man with a wooden leg?”
|
|||
|
|
|||
|
Something like fear sprang up in the young lady’s expressive black
|
|||
|
eyes. “Why, you are like a magician,” said she. “How do you know that?”
|
|||
|
She smiled, but there was no answering smile in Holmes’ thin, eager
|
|||
|
face.
|
|||
|
|
|||
|
“I should be very glad now to go upstairs,” said he. “I shall probably
|
|||
|
wish to go over the outside of the house again. Perhaps I had better
|
|||
|
take a look at the lower windows before I go up.”
|
|||
|
|
|||
|
He walked swiftly round from one to the other, pausing only at the
|
|||
|
large one which looked from the hall onto the stable lane. This he
|
|||
|
opened and made a very careful examination of the sill with his
|
|||
|
powerful magnifying lens. “Now we shall go upstairs,” said he at last.
|
|||
|
|
|||
|
The banker’s dressing-room was a plainly furnished little chamber, with
|
|||
|
a grey carpet, a large bureau, and a long mirror. Holmes went to the
|
|||
|
bureau first and looked hard at the lock.
|
|||
|
|
|||
|
“Which key was used to open it?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“That which my son himself indicated—that of the cupboard of the
|
|||
|
lumber-room.”
|
|||
|
|
|||
|
“Have you it here?”
|
|||
|
|
|||
|
“That is it on the dressing-table.”
|
|||
|
|
|||
|
Sherlock Holmes took it up and opened the bureau.
|
|||
|
|
|||
|
“It is a noiseless lock,” said he. “It is no wonder that it did not
|
|||
|
wake you. This case, I presume, contains the coronet. We must have a
|
|||
|
look at it.” He opened the case, and taking out the diadem he laid it
|
|||
|
upon the table. It was a magnificent specimen of the jeweller’s art,
|
|||
|
and the thirty-six stones were the finest that I have ever seen. At one
|
|||
|
side of the coronet was a cracked edge, where a corner holding three
|
|||
|
gems had been torn away.
|
|||
|
|
|||
|
“Now, Mr. Holder,” said Holmes, “here is the corner which corresponds
|
|||
|
to that which has been so unfortunately lost. Might I beg that you will
|
|||
|
break it off.”
|
|||
|
|
|||
|
The banker recoiled in horror. “I should not dream of trying,” said he.
|
|||
|
|
|||
|
“Then I will.” Holmes suddenly bent his strength upon it, but without
|
|||
|
result. “I feel it give a little,” said he; “but, though I am
|
|||
|
exceptionally strong in the fingers, it would take me all my time to
|
|||
|
break it. An ordinary man could not do it. Now, what do you think would
|
|||
|
happen if I did break it, Mr. Holder? There would be a noise like a
|
|||
|
pistol shot. Do you tell me that all this happened within a few yards
|
|||
|
of your bed and that you heard nothing of it?”
|
|||
|
|
|||
|
“I do not know what to think. It is all dark to me.”
|
|||
|
|
|||
|
“But perhaps it may grow lighter as we go. What do you think, Miss
|
|||
|
Holder?”
|
|||
|
|
|||
|
“I confess that I still share my uncle’s perplexity.”
|
|||
|
|
|||
|
“Your son had no shoes or slippers on when you saw him?”
|
|||
|
|
|||
|
“He had nothing on save only his trousers and shirt.”
|
|||
|
|
|||
|
“Thank you. We have certainly been favoured with extraordinary luck
|
|||
|
during this inquiry, and it will be entirely our own fault if we do not
|
|||
|
succeed in clearing the matter up. With your permission, Mr. Holder, I
|
|||
|
shall now continue my investigations outside.”
|
|||
|
|
|||
|
He went alone, at his own request, for he explained that any
|
|||
|
unnecessary footmarks might make his task more difficult. For an hour
|
|||
|
or more he was at work, returning at last with his feet heavy with snow
|
|||
|
and his features as inscrutable as ever.
|
|||
|
|
|||
|
“I think that I have seen now all that there is to see, Mr. Holder,”
|
|||
|
said he; “I can serve you best by returning to my rooms.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the gems, Mr. Holmes. Where are they?”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot tell.”
|
|||
|
|
|||
|
The banker wrung his hands. “I shall never see them again!” he cried.
|
|||
|
“And my son? You give me hopes?”
|
|||
|
|
|||
|
“My opinion is in no way altered.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, for God’s sake, what was this dark business which was acted in
|
|||
|
my house last night?”
|
|||
|
|
|||
|
“If you can call upon me at my Baker Street rooms to-morrow morning
|
|||
|
between nine and ten I shall be happy to do what I can to make it
|
|||
|
clearer. I understand that you give me _carte blanche_ to act for you,
|
|||
|
provided only that I get back the gems, and that you place no limit on
|
|||
|
the sum I may draw.”
|
|||
|
|
|||
|
“I would give my fortune to have them back.”
|
|||
|
|
|||
|
“Very good. I shall look into the matter between this and then.
|
|||
|
Good-bye; it is just possible that I may have to come over here again
|
|||
|
before evening.”
|
|||
|
|
|||
|
It was obvious to me that my companion’s mind was now made up about the
|
|||
|
case, although what his conclusions were was more than I could even
|
|||
|
dimly imagine. Several times during our homeward journey I endeavoured
|
|||
|
to sound him upon the point, but he always glided away to some other
|
|||
|
topic, until at last I gave it over in despair. It was not yet three
|
|||
|
when we found ourselves in our rooms once more. He hurried to his
|
|||
|
chamber and was down again in a few minutes dressed as a common loafer.
|
|||
|
With his collar turned up, his shiny, seedy coat, his red cravat, and
|
|||
|
his worn boots, he was a perfect sample of the class.
|
|||
|
|
|||
|
“I think that this should do,” said he, glancing into the glass above
|
|||
|
the fireplace. “I only wish that you could come with me, Watson, but I
|
|||
|
fear that it won’t do. I may be on the trail in this matter, or I may
|
|||
|
be following a will-o’-the-wisp, but I shall soon know which it is. I
|
|||
|
hope that I may be back in a few hours.” He cut a slice of beef from
|
|||
|
the joint upon the sideboard, sandwiched it between two rounds of
|
|||
|
bread, and thrusting this rude meal into his pocket he started off upon
|
|||
|
his expedition.
|
|||
|
|
|||
|
I had just finished my tea when he returned, evidently in excellent
|
|||
|
spirits, swinging an old elastic-sided boot in his hand. He chucked it
|
|||
|
down into a corner and helped himself to a cup of tea.
|
|||
|
|
|||
|
“I only looked in as I passed,” said he. “I am going right on.”
|
|||
|
|
|||
|
“Where to?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, to the other side of the West End. It may be some time before I
|
|||
|
get back. Don’t wait up for me in case I should be late.”
|
|||
|
|
|||
|
“How are you getting on?”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, so so. Nothing to complain of. I have been out to Streatham since
|
|||
|
I saw you last, but I did not call at the house. It is a very sweet
|
|||
|
little problem, and I would not have missed it for a good deal.
|
|||
|
However, I must not sit gossiping here, but must get these disreputable
|
|||
|
clothes off and return to my highly respectable self.”
|
|||
|
|
|||
|
I could see by his manner that he had stronger reasons for satisfaction
|
|||
|
than his words alone would imply. His eyes twinkled, and there was even
|
|||
|
a touch of colour upon his sallow cheeks. He hastened upstairs, and a
|
|||
|
few minutes later I heard the slam of the hall door, which told me that
|
|||
|
he was off once more upon his congenial hunt.
|
|||
|
|
|||
|
I waited until midnight, but there was no sign of his return, so I
|
|||
|
retired to my room. It was no uncommon thing for him to be away for
|
|||
|
days and nights on end when he was hot upon a scent, so that his
|
|||
|
lateness caused me no surprise. I do not know at what hour he came in,
|
|||
|
but when I came down to breakfast in the morning there he was with a
|
|||
|
cup of coffee in one hand and the paper in the other, as fresh and trim
|
|||
|
as possible.
|
|||
|
|
|||
|
“You will excuse my beginning without you, Watson,” said he, “but you
|
|||
|
remember that our client has rather an early appointment this morning.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why, it is after nine now,” I answered. “I should not be surprised if
|
|||
|
that were he. I thought I heard a ring.”
|
|||
|
|
|||
|
It was, indeed, our friend the financier. I was shocked by the change
|
|||
|
which had come over him, for his face which was naturally of a broad
|
|||
|
and massive mould, was now pinched and fallen in, while his hair seemed
|
|||
|
to me at least a shade whiter. He entered with a weariness and lethargy
|
|||
|
which was even more painful than his violence of the morning before,
|
|||
|
and he dropped heavily into the armchair which I pushed forward for
|
|||
|
him.
|
|||
|
|
|||
|
“I do not know what I have done to be so severely tried,” said he.
|
|||
|
“Only two days ago I was a happy and prosperous man, without a care in
|
|||
|
the world. Now I am left to a lonely and dishonoured age. One sorrow
|
|||
|
comes close upon the heels of another. My niece, Mary, has deserted
|
|||
|
me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Deserted you?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. Her bed this morning had not been slept in, her room was empty,
|
|||
|
and a note for me lay upon the hall table. I had said to her last
|
|||
|
night, in sorrow and not in anger, that if she had married my boy all
|
|||
|
might have been well with him. Perhaps it was thoughtless of me to say
|
|||
|
so. It is to that remark that she refers in this note:
|
|||
|
|
|||
|
“‘MY DEAREST UNCLE,—I feel that I have brought trouble upon you,
|
|||
|
and that if I had acted differently this terrible misfortune might
|
|||
|
never have occurred. I cannot, with this thought in my mind, ever
|
|||
|
again be happy under your roof, and I feel that I must leave you
|
|||
|
forever. Do not worry about my future, for that is provided for;
|
|||
|
and, above all, do not search for me, for it will be fruitless
|
|||
|
labour and an ill-service to me. In life or in death, I am ever
|
|||
|
your loving,
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“‘MARY.’
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“What could she mean by that note, Mr. Holmes? Do you think it points
|
|||
|
to suicide?”
|
|||
|
|
|||
|
“No, no, nothing of the kind. It is perhaps the best possible solution.
|
|||
|
I trust, Mr. Holder, that you are nearing the end of your troubles.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ha! You say so! You have heard something, Mr. Holmes; you have learned
|
|||
|
something! Where are the gems?”
|
|||
|
|
|||
|
“You would not think £ 1000 apiece an excessive sum for them?”
|
|||
|
|
|||
|
“I would pay ten.”
|
|||
|
|
|||
|
“That would be unnecessary. Three thousand will cover the matter. And
|
|||
|
there is a little reward, I fancy. Have you your cheque-book? Here is a
|
|||
|
pen. Better make it out for £ 4000.”
|
|||
|
|
|||
|
With a dazed face the banker made out the required check. Holmes walked
|
|||
|
over to his desk, took out a little triangular piece of gold with three
|
|||
|
gems in it, and threw it down upon the table.
|
|||
|
|
|||
|
With a shriek of joy our client clutched it up.
|
|||
|
|
|||
|
“You have it!” he gasped. “I am saved! I am saved!”
|
|||
|
|
|||
|
The reaction of joy was as passionate as his grief had been, and he
|
|||
|
hugged his recovered gems to his bosom.
|
|||
|
|
|||
|
“There is one other thing you owe, Mr. Holder,” said Sherlock Holmes
|
|||
|
rather sternly.
|
|||
|
|
|||
|
“Owe!” He caught up a pen. “Name the sum, and I will pay it.”
|
|||
|
|
|||
|
“No, the debt is not to me. You owe a very humble apology to that noble
|
|||
|
lad, your son, who has carried himself in this matter as I should be
|
|||
|
proud to see my own son do, should I ever chance to have one.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then it was not Arthur who took them?”
|
|||
|
|
|||
|
“I told you yesterday, and I repeat to-day, that it was not.”
|
|||
|
|
|||
|
“You are sure of it! Then let us hurry to him at once to let him know
|
|||
|
that the truth is known.”
|
|||
|
|
|||
|
“He knows it already. When I had cleared it all up I had an interview
|
|||
|
with him, and finding that he would not tell me the story, I told it to
|
|||
|
him, on which he had to confess that I was right and to add the very
|
|||
|
few details which were not yet quite clear to me. Your news of this
|
|||
|
morning, however, may open his lips.”
|
|||
|
|
|||
|
“For Heaven’s sake, tell me, then, what is this extraordinary mystery!”
|
|||
|
|
|||
|
“I will do so, and I will show you the steps by which I reached it. And
|
|||
|
let me say to you, first, that which it is hardest for me to say and
|
|||
|
for you to hear: there has been an understanding between Sir George
|
|||
|
Burnwell and your niece Mary. They have now fled together.”
|
|||
|
|
|||
|
“My Mary? Impossible!”
|
|||
|
|
|||
|
“It is unfortunately more than possible; it is certain. Neither you nor
|
|||
|
your son knew the true character of this man when you admitted him into
|
|||
|
your family circle. He is one of the most dangerous men in England—a
|
|||
|
ruined gambler, an absolutely desperate villain, a man without heart or
|
|||
|
conscience. Your niece knew nothing of such men. When he breathed his
|
|||
|
vows to her, as he had done to a hundred before her, she flattered
|
|||
|
herself that she alone had touched his heart. The devil knows best what
|
|||
|
he said, but at least she became his tool and was in the habit of
|
|||
|
seeing him nearly every evening.”
|
|||
|
|
|||
|
“I cannot, and I will not, believe it!” cried the banker with an ashen
|
|||
|
face.
|
|||
|
|
|||
|
“I will tell you, then, what occurred in your house last night. Your
|
|||
|
niece, when you had, as she thought, gone to your room, slipped down
|
|||
|
and talked to her lover through the window which leads into the stable
|
|||
|
lane. His footmarks had pressed right through the snow, so long had he
|
|||
|
stood there. She told him of the coronet. His wicked lust for gold
|
|||
|
kindled at the news, and he bent her to his will. I have no doubt that
|
|||
|
she loved you, but there are women in whom the love of a lover
|
|||
|
extinguishes all other loves, and I think that she must have been one.
|
|||
|
She had hardly listened to his instructions when she saw you coming
|
|||
|
downstairs, on which she closed the window rapidly and told you about
|
|||
|
one of the servants’ escapade with her wooden-legged lover, which was
|
|||
|
all perfectly true.
|
|||
|
|
|||
|
“Your boy, Arthur, went to bed after his interview with you but he
|
|||
|
slept badly on account of his uneasiness about his club debts. In the
|
|||
|
middle of the night he heard a soft tread pass his door, so he rose
|
|||
|
and, looking out, was surprised to see his cousin walking very
|
|||
|
stealthily along the passage until she disappeared into your
|
|||
|
dressing-room. Petrified with astonishment, the lad slipped on some
|
|||
|
clothes and waited there in the dark to see what would come of this
|
|||
|
strange affair. Presently she emerged from the room again, and in the
|
|||
|
light of the passage-lamp your son saw that she carried the precious
|
|||
|
coronet in her hands. She passed down the stairs, and he, thrilling
|
|||
|
with horror, ran along and slipped behind the curtain near your door,
|
|||
|
whence he could see what passed in the hall beneath. He saw her
|
|||
|
stealthily open the window, hand out the coronet to someone in the
|
|||
|
gloom, and then closing it once more hurry back to her room, passing
|
|||
|
quite close to where he stood hid behind the curtain.
|
|||
|
|
|||
|
“As long as she was on the scene he could not take any action without a
|
|||
|
horrible exposure of the woman whom he loved. But the instant that she
|
|||
|
was gone he realised how crushing a misfortune this would be for you,
|
|||
|
and how all-important it was to set it right. He rushed down, just as
|
|||
|
he was, in his bare feet, opened the window, sprang out into the snow,
|
|||
|
and ran down the lane, where he could see a dark figure in the
|
|||
|
moonlight. Sir George Burnwell tried to get away, but Arthur caught
|
|||
|
him, and there was a struggle between them, your lad tugging at one
|
|||
|
side of the coronet, and his opponent at the other. In the scuffle,
|
|||
|
your son struck Sir George and cut him over the eye. Then something
|
|||
|
suddenly snapped, and your son, finding that he had the coronet in his
|
|||
|
hands, rushed back, closed the window, ascended to your room, and had
|
|||
|
just observed that the coronet had been twisted in the struggle and was
|
|||
|
endeavouring to straighten it when you appeared upon the scene.”
|
|||
|
|
|||
|
“Is it possible?” gasped the banker.
|
|||
|
|
|||
|
“You then roused his anger by calling him names at a moment when he
|
|||
|
felt that he had deserved your warmest thanks. He could not explain the
|
|||
|
true state of affairs without betraying one who certainly deserved
|
|||
|
little enough consideration at his hands. He took the more chivalrous
|
|||
|
view, however, and preserved her secret.”
|
|||
|
|
|||
|
“And that was why she shrieked and fainted when she saw the coronet,”
|
|||
|
cried Mr. Holder. “Oh, my God! what a blind fool I have been! And his
|
|||
|
asking to be allowed to go out for five minutes! The dear fellow wanted
|
|||
|
to see if the missing piece were at the scene of the struggle. How
|
|||
|
cruelly I have misjudged him!”
|
|||
|
|
|||
|
“When I arrived at the house,” continued Holmes, “I at once went very
|
|||
|
carefully round it to observe if there were any traces in the snow
|
|||
|
which might help me. I knew that none had fallen since the evening
|
|||
|
before, and also that there had been a strong frost to preserve
|
|||
|
impressions. I passed along the tradesmen’s path, but found it all
|
|||
|
trampled down and indistinguishable. Just beyond it, however, at the
|
|||
|
far side of the kitchen door, a woman had stood and talked with a man,
|
|||
|
whose round impressions on one side showed that he had a wooden leg. I
|
|||
|
could even tell that they had been disturbed, for the woman had run
|
|||
|
back swiftly to the door, as was shown by the deep toe and light heel
|
|||
|
marks, while Wooden-leg had waited a little, and then had gone away. I
|
|||
|
thought at the time that this might be the maid and her sweetheart, of
|
|||
|
whom you had already spoken to me, and inquiry showed it was so. I
|
|||
|
passed round the garden without seeing anything more than random
|
|||
|
tracks, which I took to be the police; but when I got into the stable
|
|||
|
lane a very long and complex story was written in the snow in front of
|
|||
|
me.
|
|||
|
|
|||
|
“There was a double line of tracks of a booted man, and a second double
|
|||
|
line which I saw with delight belonged to a man with naked feet. I was
|
|||
|
at once convinced from what you had told me that the latter was your
|
|||
|
son. The first had walked both ways, but the other had run swiftly, and
|
|||
|
as his tread was marked in places over the depression of the boot, it
|
|||
|
was obvious that he had passed after the other. I followed them up and
|
|||
|
found they led to the hall window, where Boots had worn all the snow
|
|||
|
away while waiting. Then I walked to the other end, which was a hundred
|
|||
|
yards or more down the lane. I saw where Boots had faced round, where
|
|||
|
the snow was cut up as though there had been a struggle, and, finally,
|
|||
|
where a few drops of blood had fallen, to show me that I was not
|
|||
|
mistaken. Boots had then run down the lane, and another little smudge
|
|||
|
of blood showed that it was he who had been hurt. When he came to the
|
|||
|
highroad at the other end, I found that the pavement had been cleared,
|
|||
|
so there was an end to that clue.
|
|||
|
|
|||
|
“On entering the house, however, I examined, as you remember, the sill
|
|||
|
and framework of the hall window with my lens, and I could at once see
|
|||
|
that someone had passed out. I could distinguish the outline of an
|
|||
|
instep where the wet foot had been placed in coming in. I was then
|
|||
|
beginning to be able to form an opinion as to what had occurred. A man
|
|||
|
had waited outside the window; someone had brought the gems; the deed
|
|||
|
had been overseen by your son; he had pursued the thief; had struggled
|
|||
|
with him; they had each tugged at the coronet, their united strength
|
|||
|
causing injuries which neither alone could have effected. He had
|
|||
|
returned with the prize, but had left a fragment in the grasp of his
|
|||
|
opponent. So far I was clear. The question now was, who was the man and
|
|||
|
who was it brought him the coronet?
|
|||
|
|
|||
|
“It is an old maxim of mine that when you have excluded the impossible,
|
|||
|
whatever remains, however improbable, must be the truth. Now, I knew
|
|||
|
that it was not you who had brought it down, so there only remained
|
|||
|
your niece and the maids. But if it were the maids, why should your son
|
|||
|
allow himself to be accused in their place? There could be no possible
|
|||
|
reason. As he loved his cousin, however, there was an excellent
|
|||
|
explanation why he should retain her secret—the more so as the secret
|
|||
|
was a disgraceful one. When I remembered that you had seen her at that
|
|||
|
window, and how she had fainted on seeing the coronet again, my
|
|||
|
conjecture became a certainty.
|
|||
|
|
|||
|
“And who could it be who was her confederate? A lover evidently, for
|
|||
|
who else could outweigh the love and gratitude which she must feel to
|
|||
|
you? I knew that you went out little, and that your circle of friends
|
|||
|
was a very limited one. But among them was Sir George Burnwell. I had
|
|||
|
heard of him before as being a man of evil reputation among women. It
|
|||
|
must have been he who wore those boots and retained the missing gems.
|
|||
|
Even though he knew that Arthur had discovered him, he might still
|
|||
|
flatter himself that he was safe, for the lad could not say a word
|
|||
|
without compromising his own family.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, your own good sense will suggest what measures I took next. I
|
|||
|
went in the shape of a loafer to Sir George’s house, managed to pick up
|
|||
|
an acquaintance with his valet, learned that his master had cut his
|
|||
|
head the night before, and, finally, at the expense of six shillings,
|
|||
|
made all sure by buying a pair of his cast-off shoes. With these I
|
|||
|
journeyed down to Streatham and saw that they exactly fitted the
|
|||
|
tracks.”
|
|||
|
|
|||
|
“I saw an ill-dressed vagabond in the lane yesterday evening,” said Mr.
|
|||
|
Holder.
|
|||
|
|
|||
|
“Precisely. It was I. I found that I had my man, so I came home and
|
|||
|
changed my clothes. It was a delicate part which I had to play then,
|
|||
|
for I saw that a prosecution must be avoided to avert scandal, and I
|
|||
|
knew that so astute a villain would see that our hands were tied in the
|
|||
|
matter. I went and saw him. At first, of course, he denied everything.
|
|||
|
But when I gave him every particular that had occurred, he tried to
|
|||
|
bluster and took down a life-preserver from the wall. I knew my man,
|
|||
|
however, and I clapped a pistol to his head before he could strike.
|
|||
|
Then he became a little more reasonable. I told him that we would give
|
|||
|
him a price for the stones he held—£ 1000 apiece. That brought out the
|
|||
|
first signs of grief that he had shown. ‘Why, dash it all!’ said he,
|
|||
|
‘I’ve let them go at six hundred for the three!’ I soon managed to get
|
|||
|
the address of the receiver who had them, on promising him that there
|
|||
|
would be no prosecution. Off I set to him, and after much chaffering I
|
|||
|
got our stones at £ 1000 apiece. Then I looked in upon your son, told
|
|||
|
him that all was right, and eventually got to my bed about two o’clock,
|
|||
|
after what I may call a really hard day’s work.”
|
|||
|
|
|||
|
“A day which has saved England from a great public scandal,” said the
|
|||
|
banker, rising. “Sir, I cannot find words to thank you, but you shall
|
|||
|
not find me ungrateful for what you have done. Your skill has indeed
|
|||
|
exceeded all that I have heard of it. And now I must fly to my dear boy
|
|||
|
to apologise to him for the wrong which I have done him. As to what you
|
|||
|
tell me of poor Mary, it goes to my very heart. Not even your skill can
|
|||
|
inform me where she is now.”
|
|||
|
|
|||
|
“I think that we may safely say,” returned Holmes, “that she is
|
|||
|
wherever Sir George Burnwell is. It is equally certain, too, that
|
|||
|
whatever her sins are, they will soon receive a more than sufficient
|
|||
|
punishment.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
XII. THE ADVENTURE OF THE COPPER BEECHES
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“To the man who loves art for its own sake,” remarked Sherlock Holmes,
|
|||
|
tossing aside the advertisement sheet of _The Daily Telegraph_, “it is
|
|||
|
frequently in its least important and lowliest manifestations that the
|
|||
|
keenest pleasure is to be derived. It is pleasant to me to observe,
|
|||
|
Watson, that you have so far grasped this truth that in these little
|
|||
|
records of our cases which you have been good enough to draw up, and, I
|
|||
|
am bound to say, occasionally to embellish, you have given prominence
|
|||
|
not so much to the many _causes célèbres_ and sensational trials in
|
|||
|
which I have figured but rather to those incidents which may have been
|
|||
|
trivial in themselves, but which have given room for those faculties of
|
|||
|
deduction and of logical synthesis which I have made my special
|
|||
|
province.”
|
|||
|
|
|||
|
“And yet,” said I, smiling, “I cannot quite hold myself absolved from
|
|||
|
the charge of sensationalism which has been urged against my records.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have erred, perhaps,” he observed, taking up a glowing cinder with
|
|||
|
the tongs and lighting with it the long cherry-wood pipe which was wont
|
|||
|
to replace his clay when he was in a disputatious rather than a
|
|||
|
meditative mood—“you have erred perhaps in attempting to put colour and
|
|||
|
life into each of your statements instead of confining yourself to the
|
|||
|
task of placing upon record that severe reasoning from cause to effect
|
|||
|
which is really the only notable feature about the thing.”
|
|||
|
|
|||
|
“It seems to me that I have done you full justice in the matter,” I
|
|||
|
remarked with some coldness, for I was repelled by the egotism which I
|
|||
|
had more than once observed to be a strong factor in my friend’s
|
|||
|
singular character.
|
|||
|
|
|||
|
“No, it is not selfishness or conceit,” said he, answering, as was his
|
|||
|
wont, my thoughts rather than my words. “If I claim full justice for my
|
|||
|
art, it is because it is an impersonal thing—a thing beyond myself.
|
|||
|
Crime is common. Logic is rare. Therefore it is upon the logic rather
|
|||
|
than upon the crime that you should dwell. You have degraded what
|
|||
|
should have been a course of lectures into a series of tales.”
|
|||
|
|
|||
|
It was a cold morning of the early spring, and we sat after breakfast
|
|||
|
on either side of a cheery fire in the old room at Baker Street. A
|
|||
|
thick fog rolled down between the lines of dun-coloured houses, and the
|
|||
|
opposing windows loomed like dark, shapeless blurs through the heavy
|
|||
|
yellow wreaths. Our gas was lit and shone on the white cloth and
|
|||
|
glimmer of china and metal, for the table had not been cleared yet.
|
|||
|
Sherlock Holmes had been silent all the morning, dipping continuously
|
|||
|
into the advertisement columns of a succession of papers until at last,
|
|||
|
having apparently given up his search, he had emerged in no very sweet
|
|||
|
temper to lecture me upon my literary shortcomings.
|
|||
|
|
|||
|
“At the same time,” he remarked after a pause, during which he had sat
|
|||
|
puffing at his long pipe and gazing down into the fire, “you can hardly
|
|||
|
be open to a charge of sensationalism, for out of these cases which you
|
|||
|
have been so kind as to interest yourself in, a fair proportion do not
|
|||
|
treat of crime, in its legal sense, at all. The small matter in which I
|
|||
|
endeavoured to help the King of Bohemia, the singular experience of
|
|||
|
Miss Mary Sutherland, the problem connected with the man with the
|
|||
|
twisted lip, and the incident of the noble bachelor, were all matters
|
|||
|
which are outside the pale of the law. But in avoiding the sensational,
|
|||
|
I fear that you may have bordered on the trivial.”
|
|||
|
|
|||
|
“The end may have been so,” I answered, “but the methods I hold to have
|
|||
|
been novel and of interest.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pshaw, my dear fellow, what do the public, the great unobservant
|
|||
|
public, who could hardly tell a weaver by his tooth or a compositor by
|
|||
|
his left thumb, care about the finer shades of analysis and deduction!
|
|||
|
But, indeed, if you are trivial, I cannot blame you, for the days of
|
|||
|
the great cases are past. Man, or at least criminal man, has lost all
|
|||
|
enterprise and originality. As to my own little practice, it seems to
|
|||
|
be degenerating into an agency for recovering lost lead pencils and
|
|||
|
giving advice to young ladies from boarding-schools. I think that I
|
|||
|
have touched bottom at last, however. This note I had this morning
|
|||
|
marks my zero-point, I fancy. Read it!” He tossed a crumpled letter
|
|||
|
across to me.
|
|||
|
|
|||
|
It was dated from Montague Place upon the preceding evening, and ran
|
|||
|
thus:
|
|||
|
|
|||
|
“DEAR MR. HOLMES,—I am very anxious to consult you as to whether I
|
|||
|
should or should not accept a situation which has been offered to
|
|||
|
me as governess. I shall call at half-past ten to-morrow if I do
|
|||
|
not inconvenience you. Yours faithfully,
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“VIOLET HUNTER.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Do you know the young lady?” I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Not I.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is half-past ten now.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, and I have no doubt that is her ring.”
|
|||
|
|
|||
|
“It may turn out to be of more interest than you think. You remember
|
|||
|
that the affair of the blue carbuncle, which appeared to be a mere whim
|
|||
|
at first, developed into a serious investigation. It may be so in this
|
|||
|
case, also.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, let us hope so. But our doubts will very soon be solved, for
|
|||
|
here, unless I am much mistaken, is the person in question.”
|
|||
|
|
|||
|
As he spoke the door opened and a young lady entered the room. She was
|
|||
|
plainly but neatly dressed, with a bright, quick face, freckled like a
|
|||
|
plover’s egg, and with the brisk manner of a woman who has had her own
|
|||
|
way to make in the world.
|
|||
|
|
|||
|
“You will excuse my troubling you, I am sure,” said she, as my
|
|||
|
companion rose to greet her, “but I have had a very strange experience,
|
|||
|
and as I have no parents or relations of any sort from whom I could ask
|
|||
|
advice, I thought that perhaps you would be kind enough to tell me what
|
|||
|
I should do.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray take a seat, Miss Hunter. I shall be happy to do anything that I
|
|||
|
can to serve you.”
|
|||
|
|
|||
|
I could see that Holmes was favourably impressed by the manner and
|
|||
|
speech of his new client. He looked her over in his searching fashion,
|
|||
|
and then composed himself, with his lids drooping and his finger-tips
|
|||
|
together, to listen to her story.
|
|||
|
|
|||
|
“I have been a governess for five years,” said she, “in the family of
|
|||
|
Colonel Spence Munro, but two months ago the colonel received an
|
|||
|
appointment at Halifax, in Nova Scotia, and took his children over to
|
|||
|
America with him, so that I found myself without a situation. I
|
|||
|
advertised, and I answered advertisements, but without success. At last
|
|||
|
the little money which I had saved began to run short, and I was at my
|
|||
|
wit’s end as to what I should do.
|
|||
|
|
|||
|
“There is a well-known agency for governesses in the West End called
|
|||
|
Westaway’s, and there I used to call about once a week in order to see
|
|||
|
whether anything had turned up which might suit me. Westaway was the
|
|||
|
name of the founder of the business, but it is really managed by Miss
|
|||
|
Stoper. She sits in her own little office, and the ladies who are
|
|||
|
seeking employment wait in an anteroom, and are then shown in one by
|
|||
|
one, when she consults her ledgers and sees whether she has anything
|
|||
|
which would suit them.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, when I called last week I was shown into the little office as
|
|||
|
usual, but I found that Miss Stoper was not alone. A prodigiously stout
|
|||
|
man with a very smiling face and a great heavy chin which rolled down
|
|||
|
in fold upon fold over his throat sat at her elbow with a pair of
|
|||
|
glasses on his nose, looking very earnestly at the ladies who entered.
|
|||
|
As I came in he gave quite a jump in his chair and turned quickly to
|
|||
|
Miss Stoper.
|
|||
|
|
|||
|
“‘That will do,’ said he; ‘I could not ask for anything better.
|
|||
|
Capital! capital!’ He seemed quite enthusiastic and rubbed his hands
|
|||
|
together in the most genial fashion. He was such a comfortable-looking
|
|||
|
man that it was quite a pleasure to look at him.
|
|||
|
|
|||
|
“‘You are looking for a situation, miss?’ he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, sir.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘As governess?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Yes, sir.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And what salary do you ask?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I had £ 4 a month in my last place with Colonel Spence Munro.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, tut, tut! sweating—rank sweating!’ he cried, throwing his fat
|
|||
|
hands out into the air like a man who is in a boiling passion. ‘How
|
|||
|
could anyone offer so pitiful a sum to a lady with such attractions and
|
|||
|
accomplishments?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘My accomplishments, sir, may be less than you imagine,’ said I. ‘A
|
|||
|
little French, a little German, music, and drawing—’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Tut, tut!’ he cried. ‘This is all quite beside the question. The
|
|||
|
point is, have you or have you not the bearing and deportment of a
|
|||
|
lady? There it is in a nutshell. If you have not, you are not fitted
|
|||
|
for the rearing of a child who may some day play a considerable part in
|
|||
|
the history of the country. But if you have why, then, how could any
|
|||
|
gentleman ask you to condescend to accept anything under the three
|
|||
|
figures? Your salary with me, madam, would commence at £ 100 a year.’
|
|||
|
|
|||
|
“You may imagine, Mr. Holmes, that to me, destitute as I was, such an
|
|||
|
offer seemed almost too good to be true. The gentleman, however, seeing
|
|||
|
perhaps the look of incredulity upon my face, opened a pocket-book and
|
|||
|
took out a note.
|
|||
|
|
|||
|
“‘It is also my custom,’ said he, smiling in the most pleasant fashion
|
|||
|
until his eyes were just two little shining slits amid the white
|
|||
|
creases of his face, ‘to advance to my young ladies half their salary
|
|||
|
beforehand, so that they may meet any little expenses of their journey
|
|||
|
and their wardrobe.’
|
|||
|
|
|||
|
“It seemed to me that I had never met so fascinating and so thoughtful
|
|||
|
a man. As I was already in debt to my tradesmen, the advance was a
|
|||
|
great convenience, and yet there was something unnatural about the
|
|||
|
whole transaction which made me wish to know a little more before I
|
|||
|
quite committed myself.
|
|||
|
|
|||
|
“‘May I ask where you live, sir?’ said I.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Hampshire. Charming rural place. The Copper Beeches, five miles on
|
|||
|
the far side of Winchester. It is the most lovely country, my dear
|
|||
|
young lady, and the dearest old country-house.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘And my duties, sir? I should be glad to know what they would be.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘One child—one dear little romper just six years old. Oh, if you could
|
|||
|
see him killing cockroaches with a slipper! Smack! smack! smack! Three
|
|||
|
gone before you could wink!’ He leaned back in his chair and laughed
|
|||
|
his eyes into his head again.
|
|||
|
|
|||
|
“I was a little startled at the nature of the child’s amusement, but
|
|||
|
the father’s laughter made me think that perhaps he was joking.
|
|||
|
|
|||
|
“‘My sole duties, then,’ I asked, ‘are to take charge of a single
|
|||
|
child?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, no, not the sole, not the sole, my dear young lady,’ he cried.
|
|||
|
‘Your duty would be, as I am sure your good sense would suggest, to
|
|||
|
obey any little commands my wife might give, provided always that they
|
|||
|
were such commands as a lady might with propriety obey. You see no
|
|||
|
difficulty, heh?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I should be happy to make myself useful.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Quite so. In dress now, for example. We are faddy people, you
|
|||
|
know—faddy but kind-hearted. If you were asked to wear any dress which
|
|||
|
we might give you, you would not object to our little whim. Heh?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No,’ said I, considerably astonished at his words.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Or to sit here, or sit there, that would not be offensive to you?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, no.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Or to cut your hair quite short before you come to us?’
|
|||
|
|
|||
|
“I could hardly believe my ears. As you may observe, Mr. Holmes, my
|
|||
|
hair is somewhat luxuriant, and of a rather peculiar tint of chestnut.
|
|||
|
It has been considered artistic. I could not dream of sacrificing it in
|
|||
|
this offhand fashion.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I am afraid that that is quite impossible,’ said I. He had been
|
|||
|
watching me eagerly out of his small eyes, and I could see a shadow
|
|||
|
pass over his face as I spoke.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I am afraid that it is quite essential,’ said he. ‘It is a little
|
|||
|
fancy of my wife’s, and ladies’ fancies, you know, madam, ladies’
|
|||
|
fancies must be consulted. And so you won’t cut your hair?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, sir, I really could not,’ I answered firmly.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ah, very well; then that quite settles the matter. It is a pity,
|
|||
|
because in other respects you would really have done very nicely. In
|
|||
|
that case, Miss Stoper, I had best inspect a few more of your young
|
|||
|
ladies.’
|
|||
|
|
|||
|
“The manageress had sat all this while busy with her papers without a
|
|||
|
word to either of us, but she glanced at me now with so much annoyance
|
|||
|
upon her face that I could not help suspecting that she had lost a
|
|||
|
handsome commission through my refusal.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Do you desire your name to be kept upon the books?’ she asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘If you please, Miss Stoper.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, really, it seems rather useless, since you refuse the most
|
|||
|
excellent offers in this fashion,’ said she sharply. ‘You can hardly
|
|||
|
expect us to exert ourselves to find another such opening for you.
|
|||
|
Good-day to you, Miss Hunter.’ She struck a gong upon the table, and I
|
|||
|
was shown out by the page.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, Mr. Holmes, when I got back to my lodgings and found little
|
|||
|
enough in the cupboard, and two or three bills upon the table, I began
|
|||
|
to ask myself whether I had not done a very foolish thing. After all,
|
|||
|
if these people had strange fads and expected obedience on the most
|
|||
|
extraordinary matters, they were at least ready to pay for their
|
|||
|
eccentricity. Very few governesses in England are getting £ 100 a year.
|
|||
|
Besides, what use was my hair to me? Many people are improved by
|
|||
|
wearing it short and perhaps I should be among the number. Next day I
|
|||
|
was inclined to think that I had made a mistake, and by the day after I
|
|||
|
was sure of it. I had almost overcome my pride so far as to go back to
|
|||
|
the agency and inquire whether the place was still open when I received
|
|||
|
this letter from the gentleman himself. I have it here and I will read
|
|||
|
it to you:
|
|||
|
|
|||
|
“‘The Copper Beeches, near Winchester.
|
|||
|
|
|||
|
“‘DEAR MISS HUNTER,—Miss Stoper has very kindly given me your
|
|||
|
address, and I write from here to ask you whether you have
|
|||
|
reconsidered your decision. My wife is very anxious that you should
|
|||
|
come, for she has been much attracted by my description of you. We
|
|||
|
are willing to give £ 30 a quarter, or £ 120 a year, so as to
|
|||
|
recompense you for any little inconvenience which our fads may
|
|||
|
cause you. They are not very exacting, after all. My wife is fond
|
|||
|
of a particular shade of electric blue and would like you to wear
|
|||
|
such a dress indoors in the morning. You need not, however, go to
|
|||
|
the expense of purchasing one, as we have one belonging to my dear
|
|||
|
daughter Alice (now in Philadelphia), which would, I should think,
|
|||
|
fit you very well. Then, as to sitting here or there, or amusing
|
|||
|
yourself in any manner indicated, that need cause you no
|
|||
|
inconvenience. As regards your hair, it is no doubt a pity,
|
|||
|
especially as I could not help remarking its beauty during our
|
|||
|
short interview, but I am afraid that I must remain firm upon this
|
|||
|
point, and I only hope that the increased salary may recompense you
|
|||
|
for the loss. Your duties, as far as the child is concerned, are
|
|||
|
very light. Now do try to come, and I shall meet you with the
|
|||
|
dog-cart at Winchester. Let me know your train. Yours faithfully,
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“‘JEPHRO RUCASTLE.’
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“That is the letter which I have just received, Mr. Holmes, and my mind
|
|||
|
is made up that I will accept it. I thought, however, that before
|
|||
|
taking the final step I should like to submit the whole matter to your
|
|||
|
consideration.”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, Miss Hunter, if your mind is made up, that settles the
|
|||
|
question,” said Holmes, smiling.
|
|||
|
|
|||
|
“But you would not advise me to refuse?”
|
|||
|
|
|||
|
“I confess that it is not the situation which I should like to see a
|
|||
|
sister of mine apply for.”
|
|||
|
|
|||
|
“What is the meaning of it all, Mr. Holmes?”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, I have no data. I cannot tell. Perhaps you have yourself formed
|
|||
|
some opinion?”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, there seems to me to be only one possible solution. Mr. Rucastle
|
|||
|
seemed to be a very kind, good-natured man. Is it not possible that his
|
|||
|
wife is a lunatic, that he desires to keep the matter quiet for fear
|
|||
|
she should be taken to an asylum, and that he humours her fancies in
|
|||
|
every way in order to prevent an outbreak?”
|
|||
|
|
|||
|
“That is a possible solution—in fact, as matters stand, it is the most
|
|||
|
probable one. But in any case it does not seem to be a nice household
|
|||
|
for a young lady.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the money, Mr. Holmes, the money!”
|
|||
|
|
|||
|
“Well, yes, of course the pay is good—too good. That is what makes me
|
|||
|
uneasy. Why should they give you £ 120 a year, when they could have
|
|||
|
their pick for £ 40? There must be some strong reason behind.”
|
|||
|
|
|||
|
“I thought that if I told you the circumstances you would understand
|
|||
|
afterwards if I wanted your help. I should feel so much stronger if I
|
|||
|
felt that you were at the back of me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, you may carry that feeling away with you. I assure you that your
|
|||
|
little problem promises to be the most interesting which has come my
|
|||
|
way for some months. There is something distinctly novel about some of
|
|||
|
the features. If you should find yourself in doubt or in danger—”
|
|||
|
|
|||
|
“Danger! What danger do you foresee?”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes shook his head gravely. “It would cease to be a danger if we
|
|||
|
could define it,” said he. “But at any time, day or night, a telegram
|
|||
|
would bring me down to your help.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is enough.” She rose briskly from her chair with the anxiety all
|
|||
|
swept from her face. “I shall go down to Hampshire quite easy in my
|
|||
|
mind now. I shall write to Mr. Rucastle at once, sacrifice my poor hair
|
|||
|
to-night, and start for Winchester to-morrow.” With a few grateful
|
|||
|
words to Holmes she bade us both good-night and bustled off upon her
|
|||
|
way.
|
|||
|
|
|||
|
“At least,” said I as we heard her quick, firm steps descending the
|
|||
|
stairs, “she seems to be a young lady who is very well able to take
|
|||
|
care of herself.”
|
|||
|
|
|||
|
“And she would need to be,” said Holmes gravely. “I am much mistaken if
|
|||
|
we do not hear from her before many days are past.”
|
|||
|
|
|||
|
It was not very long before my friend’s prediction was fulfilled. A
|
|||
|
fortnight went by, during which I frequently found my thoughts turning
|
|||
|
in her direction and wondering what strange side-alley of human
|
|||
|
experience this lonely woman had strayed into. The unusual salary, the
|
|||
|
curious conditions, the light duties, all pointed to something
|
|||
|
abnormal, though whether a fad or a plot, or whether the man were a
|
|||
|
philanthropist or a villain, it was quite beyond my powers to
|
|||
|
determine. As to Holmes, I observed that he sat frequently for half an
|
|||
|
hour on end, with knitted brows and an abstracted air, but he swept the
|
|||
|
matter away with a wave of his hand when I mentioned it. “Data! data!
|
|||
|
data!” he cried impatiently. “I can’t make bricks without clay.” And
|
|||
|
yet he would always wind up by muttering that no sister of his should
|
|||
|
ever have accepted such a situation.
|
|||
|
|
|||
|
The telegram which we eventually received came late one night just as I
|
|||
|
was thinking of turning in and Holmes was settling down to one of those
|
|||
|
all-night chemical researches which he frequently indulged in, when I
|
|||
|
would leave him stooping over a retort and a test-tube at night and
|
|||
|
find him in the same position when I came down to breakfast in the
|
|||
|
morning. He opened the yellow envelope, and then, glancing at the
|
|||
|
message, threw it across to me.
|
|||
|
|
|||
|
“Just look up the trains in Bradshaw,” said he, and turned back to his
|
|||
|
chemical studies.
|
|||
|
|
|||
|
The summons was a brief and urgent one.
|
|||
|
|
|||
|
“Please be at the Black Swan Hotel at Winchester at midday to-morrow,”
|
|||
|
it said. “Do come! I am at my wit’s end.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“HUNTER.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Will you come with me?” asked Holmes, glancing up.
|
|||
|
|
|||
|
“I should wish to.”
|
|||
|
|
|||
|
“Just look it up, then.”
|
|||
|
|
|||
|
“There is a train at half-past nine,” said I, glancing over my
|
|||
|
Bradshaw. “It is due at Winchester at 11:30.”
|
|||
|
|
|||
|
“That will do very nicely. Then perhaps I had better postpone my
|
|||
|
analysis of the acetones, as we may need to be at our best in the
|
|||
|
morning.”
|
|||
|
|
|||
|
By eleven o’clock the next day we were well upon our way to the old
|
|||
|
English capital. Holmes had been buried in the morning papers all the
|
|||
|
way down, but after we had passed the Hampshire border he threw them
|
|||
|
down and began to admire the scenery. It was an ideal spring day, a
|
|||
|
light blue sky, flecked with little fleecy white clouds drifting across
|
|||
|
from west to east. The sun was shining very brightly, and yet there was
|
|||
|
an exhilarating nip in the air, which set an edge to a man’s energy.
|
|||
|
All over the countryside, away to the rolling hills around Aldershot,
|
|||
|
the little red and grey roofs of the farm-steadings peeped out from
|
|||
|
amid the light green of the new foliage.
|
|||
|
|
|||
|
“Are they not fresh and beautiful?” I cried with all the enthusiasm of
|
|||
|
a man fresh from the fogs of Baker Street.
|
|||
|
|
|||
|
But Holmes shook his head gravely.
|
|||
|
|
|||
|
“Do you know, Watson,” said he, “that it is one of the curses of a mind
|
|||
|
with a turn like mine that I must look at everything with reference to
|
|||
|
my own special subject. You look at these scattered houses, and you are
|
|||
|
impressed by their beauty. I look at them, and the only thought which
|
|||
|
comes to me is a feeling of their isolation and of the impunity with
|
|||
|
which crime may be committed there.”
|
|||
|
|
|||
|
“Good heavens!” I cried. “Who would associate crime with these dear old
|
|||
|
homesteads?”
|
|||
|
|
|||
|
“They always fill me with a certain horror. It is my belief, Watson,
|
|||
|
founded upon my experience, that the lowest and vilest alleys in London
|
|||
|
do not present a more dreadful record of sin than does the smiling and
|
|||
|
beautiful countryside.”
|
|||
|
|
|||
|
“You horrify me!”
|
|||
|
|
|||
|
“But the reason is very obvious. The pressure of public opinion can do
|
|||
|
in the town what the law cannot accomplish. There is no lane so vile
|
|||
|
that the scream of a tortured child, or the thud of a drunkard’s blow,
|
|||
|
does not beget sympathy and indignation among the neighbours, and then
|
|||
|
the whole machinery of justice is ever so close that a word of
|
|||
|
complaint can set it going, and there is but a step between the crime
|
|||
|
and the dock. But look at these lonely houses, each in its own fields,
|
|||
|
filled for the most part with poor ignorant folk who know little of the
|
|||
|
law. Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which
|
|||
|
may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser. Had
|
|||
|
this lady who appeals to us for help gone to live in Winchester, I
|
|||
|
should never have had a fear for her. It is the five miles of country
|
|||
|
which makes the danger. Still, it is clear that she is not personally
|
|||
|
threatened.”
|
|||
|
|
|||
|
“No. If she can come to Winchester to meet us she can get away.”
|
|||
|
|
|||
|
“Quite so. She has her freedom.”
|
|||
|
|
|||
|
“What _can_ be the matter, then? Can you suggest no explanation?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have devised seven separate explanations, each of which would cover
|
|||
|
the facts as far as we know them. But which of these is correct can
|
|||
|
only be determined by the fresh information which we shall no doubt
|
|||
|
find waiting for us. Well, there is the tower of the cathedral, and we
|
|||
|
shall soon learn all that Miss Hunter has to tell.”
|
|||
|
|
|||
|
The Black Swan is an inn of repute in the High Street, at no distance
|
|||
|
from the station, and there we found the young lady waiting for us. She
|
|||
|
had engaged a sitting-room, and our lunch awaited us upon the table.
|
|||
|
|
|||
|
“I am so delighted that you have come,” she said earnestly. “It is so
|
|||
|
very kind of you both; but indeed I do not know what I should do. Your
|
|||
|
advice will be altogether invaluable to me.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray tell us what has happened to you.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will do so, and I must be quick, for I have promised Mr. Rucastle to
|
|||
|
be back before three. I got his leave to come into town this morning,
|
|||
|
though he little knew for what purpose.”
|
|||
|
|
|||
|
“Let us have everything in its due order.” Holmes thrust his long thin
|
|||
|
legs out towards the fire and composed himself to listen.
|
|||
|
|
|||
|
“In the first place, I may say that I have met, on the whole, with no
|
|||
|
actual ill-treatment from Mr. and Mrs. Rucastle. It is only fair to
|
|||
|
them to say that. But I cannot understand them, and I am not easy in my
|
|||
|
mind about them.”
|
|||
|
|
|||
|
“What can you not understand?”
|
|||
|
|
|||
|
“Their reasons for their conduct. But you shall have it all just as it
|
|||
|
occurred. When I came down, Mr. Rucastle met me here and drove me in
|
|||
|
his dog-cart to the Copper Beeches. It is, as he said, beautifully
|
|||
|
situated, but it is not beautiful in itself, for it is a large square
|
|||
|
block of a house, whitewashed, but all stained and streaked with damp
|
|||
|
and bad weather. There are grounds round it, woods on three sides, and
|
|||
|
on the fourth a field which slopes down to the Southampton highroad,
|
|||
|
which curves past about a hundred yards from the front door. This
|
|||
|
ground in front belongs to the house, but the woods all round are part
|
|||
|
of Lord Southerton’s preserves. A clump of copper beeches immediately
|
|||
|
in front of the hall door has given its name to the place.
|
|||
|
|
|||
|
“I was driven over by my employer, who was as amiable as ever, and was
|
|||
|
introduced by him that evening to his wife and the child. There was no
|
|||
|
truth, Mr. Holmes, in the conjecture which seemed to us to be probable
|
|||
|
in your rooms at Baker Street. Mrs. Rucastle is not mad. I found her to
|
|||
|
be a silent, pale-faced woman, much younger than her husband, not more
|
|||
|
than thirty, I should think, while he can hardly be less than
|
|||
|
forty-five. From their conversation I have gathered that they have been
|
|||
|
married about seven years, that he was a widower, and that his only
|
|||
|
child by the first wife was the daughter who has gone to Philadelphia.
|
|||
|
Mr. Rucastle told me in private that the reason why she had left them
|
|||
|
was that she had an unreasoning aversion to her stepmother. As the
|
|||
|
daughter could not have been less than twenty, I can quite imagine that
|
|||
|
her position must have been uncomfortable with her father’s young wife.
|
|||
|
|
|||
|
“Mrs. Rucastle seemed to me to be colourless in mind as well as in
|
|||
|
feature. She impressed me neither favourably nor the reverse. She was a
|
|||
|
nonentity. It was easy to see that she was passionately devoted both to
|
|||
|
her husband and to her little son. Her light grey eyes wandered
|
|||
|
continually from one to the other, noting every little want and
|
|||
|
forestalling it if possible. He was kind to her also in his bluff,
|
|||
|
boisterous fashion, and on the whole they seemed to be a happy couple.
|
|||
|
And yet she had some secret sorrow, this woman. She would often be lost
|
|||
|
in deep thought, with the saddest look upon her face. More than once I
|
|||
|
have surprised her in tears. I have thought sometimes that it was the
|
|||
|
disposition of her child which weighed upon her mind, for I have never
|
|||
|
met so utterly spoiled and so ill-natured a little creature. He is
|
|||
|
small for his age, with a head which is quite disproportionately large.
|
|||
|
His whole life appears to be spent in an alternation between savage
|
|||
|
fits of passion and gloomy intervals of sulking. Giving pain to any
|
|||
|
creature weaker than himself seems to be his one idea of amusement, and
|
|||
|
he shows quite remarkable talent in planning the capture of mice,
|
|||
|
little birds, and insects. But I would rather not talk about the
|
|||
|
creature, Mr. Holmes, and, indeed, he has little to do with my story.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am glad of all details,” remarked my friend, “whether they seem to
|
|||
|
you to be relevant or not.”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall try not to miss anything of importance. The one unpleasant
|
|||
|
thing about the house, which struck me at once, was the appearance and
|
|||
|
conduct of the servants. There are only two, a man and his wife.
|
|||
|
Toller, for that is his name, is a rough, uncouth man, with grizzled
|
|||
|
hair and whiskers, and a perpetual smell of drink. Twice since I have
|
|||
|
been with them he has been quite drunk, and yet Mr. Rucastle seemed to
|
|||
|
take no notice of it. His wife is a very tall and strong woman with a
|
|||
|
sour face, as silent as Mrs. Rucastle and much less amiable. They are a
|
|||
|
most unpleasant couple, but fortunately I spend most of my time in the
|
|||
|
nursery and my own room, which are next to each other in one corner of
|
|||
|
the building.
|
|||
|
|
|||
|
“For two days after my arrival at the Copper Beeches my life was very
|
|||
|
quiet; on the third, Mrs. Rucastle came down just after breakfast and
|
|||
|
whispered something to her husband.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, yes,’ said he, turning to me, ‘we are very much obliged to you,
|
|||
|
Miss Hunter, for falling in with our whims so far as to cut your hair.
|
|||
|
I assure you that it has not detracted in the tiniest iota from your
|
|||
|
appearance. We shall now see how the electric-blue dress will become
|
|||
|
you. You will find it laid out upon the bed in your room, and if you
|
|||
|
would be so good as to put it on we should both be extremely obliged.’
|
|||
|
|
|||
|
“The dress which I found waiting for me was of a peculiar shade of
|
|||
|
blue. It was of excellent material, a sort of beige, but it bore
|
|||
|
unmistakable signs of having been worn before. It could not have been a
|
|||
|
better fit if I had been measured for it. Both Mr. and Mrs. Rucastle
|
|||
|
expressed a delight at the look of it, which seemed quite exaggerated
|
|||
|
in its vehemence. They were waiting for me in the drawing-room, which
|
|||
|
is a very large room, stretching along the entire front of the house,
|
|||
|
with three long windows reaching down to the floor. A chair had been
|
|||
|
placed close to the central window, with its back turned towards it. In
|
|||
|
this I was asked to sit, and then Mr. Rucastle, walking up and down on
|
|||
|
the other side of the room, began to tell me a series of the funniest
|
|||
|
stories that I have ever listened to. You cannot imagine how comical he
|
|||
|
was, and I laughed until I was quite weary. Mrs. Rucastle, however, who
|
|||
|
has evidently no sense of humour, never so much as smiled, but sat with
|
|||
|
her hands in her lap, and a sad, anxious look upon her face. After an
|
|||
|
hour or so, Mr. Rucastle suddenly remarked that it was time to commence
|
|||
|
the duties of the day, and that I might change my dress and go to
|
|||
|
little Edward in the nursery.
|
|||
|
|
|||
|
“Two days later this same performance was gone through under exactly
|
|||
|
similar circumstances. Again I changed my dress, again I sat in the
|
|||
|
window, and again I laughed very heartily at the funny stories of which
|
|||
|
my employer had an immense _répertoire_, and which he told inimitably.
|
|||
|
Then he handed me a yellow-backed novel, and moving my chair a little
|
|||
|
sideways, that my own shadow might not fall upon the page, he begged me
|
|||
|
to read aloud to him. I read for about ten minutes, beginning in the
|
|||
|
heart of a chapter, and then suddenly, in the middle of a sentence, he
|
|||
|
ordered me to cease and to change my dress.
|
|||
|
|
|||
|
“You can easily imagine, Mr. Holmes, how curious I became as to what
|
|||
|
the meaning of this extraordinary performance could possibly be. They
|
|||
|
were always very careful, I observed, to turn my face away from the
|
|||
|
window, so that I became consumed with the desire to see what was going
|
|||
|
on behind my back. At first it seemed to be impossible, but I soon
|
|||
|
devised a means. My hand-mirror had been broken, so a happy thought
|
|||
|
seized me, and I concealed a piece of the glass in my handkerchief. On
|
|||
|
the next occasion, in the midst of my laughter, I put my handkerchief
|
|||
|
up to my eyes, and was able with a little management to see all that
|
|||
|
there was behind me. I confess that I was disappointed. There was
|
|||
|
nothing. At least that was my first impression. At the second glance,
|
|||
|
however, I perceived that there was a man standing in the Southampton
|
|||
|
Road, a small bearded man in a grey suit, who seemed to be looking in
|
|||
|
my direction. The road is an important highway, and there are usually
|
|||
|
people there. This man, however, was leaning against the railings which
|
|||
|
bordered our field and was looking earnestly up. I lowered my
|
|||
|
handkerchief and glanced at Mrs. Rucastle to find her eyes fixed upon
|
|||
|
me with a most searching gaze. She said nothing, but I am convinced
|
|||
|
that she had divined that I had a mirror in my hand and had seen what
|
|||
|
was behind me. She rose at once.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Jephro,’ said she, ‘there is an impertinent fellow upon the road
|
|||
|
there who stares up at Miss Hunter.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No friend of yours, Miss Hunter?’ he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, I know no one in these parts.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Dear me! How very impertinent! Kindly turn round and motion to him to
|
|||
|
go away.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Surely it would be better to take no notice.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘No, no, we should have him loitering here always. Kindly turn round
|
|||
|
and wave him away like that.’
|
|||
|
|
|||
|
“I did as I was told, and at the same instant Mrs. Rucastle drew down
|
|||
|
the blind. That was a week ago, and from that time I have not sat again
|
|||
|
in the window, nor have I worn the blue dress, nor seen the man in the
|
|||
|
road.”
|
|||
|
|
|||
|
“Pray continue,” said Holmes. “Your narrative promises to be a most
|
|||
|
interesting one.”
|
|||
|
|
|||
|
“You will find it rather disconnected, I fear, and there may prove to
|
|||
|
be little relation between the different incidents of which I speak. On
|
|||
|
the very first day that I was at the Copper Beeches, Mr. Rucastle took
|
|||
|
me to a small outhouse which stands near the kitchen door. As we
|
|||
|
approached it I heard the sharp rattling of a chain, and the sound as
|
|||
|
of a large animal moving about.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Look in here!’ said Mr. Rucastle, showing me a slit between two
|
|||
|
planks. ‘Is he not a beauty?’
|
|||
|
|
|||
|
“I looked through and was conscious of two glowing eyes, and of a vague
|
|||
|
figure huddled up in the darkness.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Don’t be frightened,’ said my employer, laughing at the start which I
|
|||
|
had given. ‘It’s only Carlo, my mastiff. I call him mine, but really
|
|||
|
old Toller, my groom, is the only man who can do anything with him. We
|
|||
|
feed him once a day, and not too much then, so that he is always as
|
|||
|
keen as mustard. Toller lets him loose every night, and God help the
|
|||
|
trespasser whom he lays his fangs upon. For goodness’ sake don’t you
|
|||
|
ever on any pretext set your foot over the threshold at night, for it’s
|
|||
|
as much as your life is worth.’
|
|||
|
|
|||
|
“The warning was no idle one, for two nights later I happened to look
|
|||
|
out of my bedroom window about two o’clock in the morning. It was a
|
|||
|
beautiful moonlight night, and the lawn in front of the house was
|
|||
|
silvered over and almost as bright as day. I was standing, rapt in the
|
|||
|
peaceful beauty of the scene, when I was aware that something was
|
|||
|
moving under the shadow of the copper beeches. As it emerged into the
|
|||
|
moonshine I saw what it was. It was a giant dog, as large as a calf,
|
|||
|
tawny tinted, with hanging jowl, black muzzle, and huge projecting
|
|||
|
bones. It walked slowly across the lawn and vanished into the shadow
|
|||
|
upon the other side. That dreadful sentinel sent a chill to my heart
|
|||
|
which I do not think that any burglar could have done.
|
|||
|
|
|||
|
“And now I have a very strange experience to tell you. I had, as you
|
|||
|
know, cut off my hair in London, and I had placed it in a great coil at
|
|||
|
the bottom of my trunk. One evening, after the child was in bed, I
|
|||
|
began to amuse myself by examining the furniture of my room and by
|
|||
|
rearranging my own little things. There was an old chest of drawers in
|
|||
|
the room, the two upper ones empty and open, the lower one locked. I
|
|||
|
had filled the first two with my linen, and as I had still much to pack
|
|||
|
away I was naturally annoyed at not having the use of the third drawer.
|
|||
|
It struck me that it might have been fastened by a mere oversight, so I
|
|||
|
took out my bunch of keys and tried to open it. The very first key
|
|||
|
fitted to perfection, and I drew the drawer open. There was only one
|
|||
|
thing in it, but I am sure that you would never guess what it was. It
|
|||
|
was my coil of hair.
|
|||
|
|
|||
|
“I took it up and examined it. It was of the same peculiar tint, and
|
|||
|
the same thickness. But then the impossibility of the thing obtruded
|
|||
|
itself upon me. How could my hair have been locked in the drawer? With
|
|||
|
trembling hands I undid my trunk, turned out the contents, and drew
|
|||
|
from the bottom my own hair. I laid the two tresses together, and I
|
|||
|
assure you that they were identical. Was it not extraordinary? Puzzle
|
|||
|
as I would, I could make nothing at all of what it meant. I returned
|
|||
|
the strange hair to the drawer, and I said nothing of the matter to the
|
|||
|
Rucastles as I felt that I had put myself in the wrong by opening a
|
|||
|
drawer which they had locked.
|
|||
|
|
|||
|
“I am naturally observant, as you may have remarked, Mr. Holmes, and I
|
|||
|
soon had a pretty good plan of the whole house in my head. There was
|
|||
|
one wing, however, which appeared not to be inhabited at all. A door
|
|||
|
which faced that which led into the quarters of the Tollers opened into
|
|||
|
this suite, but it was invariably locked. One day, however, as I
|
|||
|
ascended the stair, I met Mr. Rucastle coming out through this door,
|
|||
|
his keys in his hand, and a look on his face which made him a very
|
|||
|
different person to the round, jovial man to whom I was accustomed. His
|
|||
|
cheeks were red, his brow was all crinkled with anger, and the veins
|
|||
|
stood out at his temples with passion. He locked the door and hurried
|
|||
|
past me without a word or a look.
|
|||
|
|
|||
|
“This aroused my curiosity, so when I went out for a walk in the
|
|||
|
grounds with my charge, I strolled round to the side from which I could
|
|||
|
see the windows of this part of the house. There were four of them in a
|
|||
|
row, three of which were simply dirty, while the fourth was shuttered
|
|||
|
up. They were evidently all deserted. As I strolled up and down,
|
|||
|
glancing at them occasionally, Mr. Rucastle came out to me, looking as
|
|||
|
merry and jovial as ever.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Ah!’ said he, ‘you must not think me rude if I passed you without a
|
|||
|
word, my dear young lady. I was preoccupied with business matters.’
|
|||
|
|
|||
|
“I assured him that I was not offended. ‘By the way,’ said I, ‘you seem
|
|||
|
to have quite a suite of spare rooms up there, and one of them has the
|
|||
|
shutters up.’
|
|||
|
|
|||
|
“He looked surprised and, as it seemed to me, a little startled at my
|
|||
|
remark.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Photography is one of my hobbies,’ said he. ‘I have made my dark room
|
|||
|
up there. But, dear me! what an observant young lady we have come upon.
|
|||
|
Who would have believed it? Who would have ever believed it?’ He spoke
|
|||
|
in a jesting tone, but there was no jest in his eyes as he looked at
|
|||
|
me. I read suspicion there and annoyance, but no jest.
|
|||
|
|
|||
|
“Well, Mr. Holmes, from the moment that I understood that there was
|
|||
|
something about that suite of rooms which I was not to know, I was all
|
|||
|
on fire to go over them. It was not mere curiosity, though I have my
|
|||
|
share of that. It was more a feeling of duty—a feeling that some good
|
|||
|
might come from my penetrating to this place. They talk of woman’s
|
|||
|
instinct; perhaps it was woman’s instinct which gave me that feeling.
|
|||
|
At any rate, it was there, and I was keenly on the lookout for any
|
|||
|
chance to pass the forbidden door.
|
|||
|
|
|||
|
“It was only yesterday that the chance came. I may tell you that,
|
|||
|
besides Mr. Rucastle, both Toller and his wife find something to do in
|
|||
|
these deserted rooms, and I once saw him carrying a large black linen
|
|||
|
bag with him through the door. Recently he has been drinking hard, and
|
|||
|
yesterday evening he was very drunk; and when I came upstairs there was
|
|||
|
the key in the door. I have no doubt at all that he had left it there.
|
|||
|
Mr. and Mrs. Rucastle were both downstairs, and the child was with
|
|||
|
them, so that I had an admirable opportunity. I turned the key gently
|
|||
|
in the lock, opened the door, and slipped through.
|
|||
|
|
|||
|
“There was a little passage in front of me, unpapered and uncarpeted,
|
|||
|
which turned at a right angle at the farther end. Round this corner
|
|||
|
were three doors in a line, the first and third of which were open.
|
|||
|
They each led into an empty room, dusty and cheerless, with two windows
|
|||
|
in the one and one in the other, so thick with dirt that the evening
|
|||
|
light glimmered dimly through them. The centre door was closed, and
|
|||
|
across the outside of it had been fastened one of the broad bars of an
|
|||
|
iron bed, padlocked at one end to a ring in the wall, and fastened at
|
|||
|
the other with stout cord. The door itself was locked as well, and the
|
|||
|
key was not there. This barricaded door corresponded clearly with the
|
|||
|
shuttered window outside, and yet I could see by the glimmer from
|
|||
|
beneath it that the room was not in darkness. Evidently there was a
|
|||
|
skylight which let in light from above. As I stood in the passage
|
|||
|
gazing at the sinister door and wondering what secret it might veil, I
|
|||
|
suddenly heard the sound of steps within the room and saw a shadow pass
|
|||
|
backward and forward against the little slit of dim light which shone
|
|||
|
out from under the door. A mad, unreasoning terror rose up in me at the
|
|||
|
sight, Mr. Holmes. My overstrung nerves failed me suddenly, and I
|
|||
|
turned and ran—ran as though some dreadful hand were behind me
|
|||
|
clutching at the skirt of my dress. I rushed down the passage, through
|
|||
|
the door, and straight into the arms of Mr. Rucastle, who was waiting
|
|||
|
outside.
|
|||
|
|
|||
|
“‘So,’ said he, smiling, ‘it was you, then. I thought that it must be
|
|||
|
when I saw the door open.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Oh, I am so frightened!’ I panted.
|
|||
|
|
|||
|
“‘My dear young lady! my dear young lady!’—you cannot think how
|
|||
|
caressing and soothing his manner was—‘and what has frightened you, my
|
|||
|
dear young lady?’
|
|||
|
|
|||
|
“But his voice was just a little too coaxing. He overdid it. I was
|
|||
|
keenly on my guard against him.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I was foolish enough to go into the empty wing,’ I answered. ‘But it
|
|||
|
is so lonely and eerie in this dim light that I was frightened and ran
|
|||
|
out again. Oh, it is so dreadfully still in there!’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Only that?’ said he, looking at me keenly.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why, what did you think?’ I asked.
|
|||
|
|
|||
|
“‘Why do you think that I lock this door?’
|
|||
|
|
|||
|
“‘I am sure that I do not know.’
|
|||
|
|
|||
|
“‘It is to keep people out who have no business there. Do you see?’ He
|
|||
|
was still smiling in the most amiable manner.
|
|||
|
|
|||
|
“‘I am sure if I had known—’
|
|||
|
|
|||
|
“‘Well, then, you know now. And if you ever put your foot over that
|
|||
|
threshold again’—here in an instant the smile hardened into a grin of
|
|||
|
rage, and he glared down at me with the face of a demon—‘I’ll throw you
|
|||
|
to the mastiff.’
|
|||
|
|
|||
|
“I was so terrified that I do not know what I did. I suppose that I
|
|||
|
must have rushed past him into my room. I remember nothing until I
|
|||
|
found myself lying on my bed trembling all over. Then I thought of you,
|
|||
|
Mr. Holmes. I could not live there longer without some advice. I was
|
|||
|
frightened of the house, of the man, of the woman, of the servants,
|
|||
|
even of the child. They were all horrible to me. If I could only bring
|
|||
|
you down all would be well. Of course I might have fled from the house,
|
|||
|
but my curiosity was almost as strong as my fears. My mind was soon
|
|||
|
made up. I would send you a wire. I put on my hat and cloak, went down
|
|||
|
to the office, which is about half a mile from the house, and then
|
|||
|
returned, feeling very much easier. A horrible doubt came into my mind
|
|||
|
as I approached the door lest the dog might be loose, but I remembered
|
|||
|
that Toller had drunk himself into a state of insensibility that
|
|||
|
evening, and I knew that he was the only one in the household who had
|
|||
|
any influence with the savage creature, or who would venture to set him
|
|||
|
free. I slipped in in safety and lay awake half the night in my joy at
|
|||
|
the thought of seeing you. I had no difficulty in getting leave to come
|
|||
|
into Winchester this morning, but I must be back before three o’clock,
|
|||
|
for Mr. and Mrs. Rucastle are going on a visit, and will be away all
|
|||
|
the evening, so that I must look after the child. Now I have told you
|
|||
|
all my adventures, Mr. Holmes, and I should be very glad if you could
|
|||
|
tell me what it all means, and, above all, what I should do.”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes and I had listened spellbound to this extraordinary story. My
|
|||
|
friend rose now and paced up and down the room, his hands in his
|
|||
|
pockets, and an expression of the most profound gravity upon his face.
|
|||
|
|
|||
|
“Is Toller still drunk?” he asked.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes. I heard his wife tell Mrs. Rucastle that she could do nothing
|
|||
|
with him.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is well. And the Rucastles go out to-night?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Is there a cellar with a good strong lock?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, the wine-cellar.”
|
|||
|
|
|||
|
“You seem to me to have acted all through this matter like a very brave
|
|||
|
and sensible girl, Miss Hunter. Do you think that you could perform one
|
|||
|
more feat? I should not ask it of you if I did not think you a quite
|
|||
|
exceptional woman.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will try. What is it?”
|
|||
|
|
|||
|
“We shall be at the Copper Beeches by seven o’clock, my friend and I.
|
|||
|
The Rucastles will be gone by that time, and Toller will, we hope, be
|
|||
|
incapable. There only remains Mrs. Toller, who might give the alarm. If
|
|||
|
you could send her into the cellar on some errand, and then turn the
|
|||
|
key upon her, you would facilitate matters immensely.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will do it.”
|
|||
|
|
|||
|
“Excellent! We shall then look thoroughly into the affair. Of course
|
|||
|
there is only one feasible explanation. You have been brought there to
|
|||
|
personate someone, and the real person is imprisoned in this chamber.
|
|||
|
That is obvious. As to who this prisoner is, I have no doubt that it is
|
|||
|
the daughter, Miss Alice Rucastle, if I remember right, who was said to
|
|||
|
have gone to America. You were chosen, doubtless, as resembling her in
|
|||
|
height, figure, and the colour of your hair. Hers had been cut off,
|
|||
|
very possibly in some illness through which she has passed, and so, of
|
|||
|
course, yours had to be sacrificed also. By a curious chance you came
|
|||
|
upon her tresses. The man in the road was undoubtedly some friend of
|
|||
|
hers—possibly her _fiancé_—and no doubt, as you wore the girl’s dress
|
|||
|
and were so like her, he was convinced from your laughter, whenever he
|
|||
|
saw you, and afterwards from your gesture, that Miss Rucastle was
|
|||
|
perfectly happy, and that she no longer desired his attentions. The dog
|
|||
|
is let loose at night to prevent him from endeavouring to communicate
|
|||
|
with her. So much is fairly clear. The most serious point in the case
|
|||
|
is the disposition of the child.”
|
|||
|
|
|||
|
“What on earth has that to do with it?” I ejaculated.
|
|||
|
|
|||
|
“My dear Watson, you as a medical man are continually gaining light as
|
|||
|
to the tendencies of a child by the study of the parents. Don’t you see
|
|||
|
that the converse is equally valid. I have frequently gained my first
|
|||
|
real insight into the character of parents by studying their children.
|
|||
|
This child’s disposition is abnormally cruel, merely for cruelty’s
|
|||
|
sake, and whether he derives this from his smiling father, as I should
|
|||
|
suspect, or from his mother, it bodes evil for the poor girl who is in
|
|||
|
their power.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am sure that you are right, Mr. Holmes,” cried our client. “A
|
|||
|
thousand things come back to me which make me certain that you have hit
|
|||
|
it. Oh, let us lose not an instant in bringing help to this poor
|
|||
|
creature.”
|
|||
|
|
|||
|
“We must be circumspect, for we are dealing with a very cunning man. We
|
|||
|
can do nothing until seven o’clock. At that hour we shall be with you,
|
|||
|
and it will not be long before we solve the mystery.”
|
|||
|
|
|||
|
We were as good as our word, for it was just seven when we reached the
|
|||
|
Copper Beeches, having put up our trap at a wayside public-house. The
|
|||
|
group of trees, with their dark leaves shining like burnished metal in
|
|||
|
the light of the setting sun, were sufficient to mark the house even
|
|||
|
had Miss Hunter not been standing smiling on the door-step.
|
|||
|
|
|||
|
“Have you managed it?” asked Holmes.
|
|||
|
|
|||
|
A loud thudding noise came from somewhere downstairs. “That is Mrs.
|
|||
|
Toller in the cellar,” said she. “Her husband lies snoring on the
|
|||
|
kitchen rug. Here are his keys, which are the duplicates of Mr.
|
|||
|
Rucastle’s.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have done well indeed!” cried Holmes with enthusiasm. “Now lead
|
|||
|
the way, and we shall soon see the end of this black business.”
|
|||
|
|
|||
|
We passed up the stair, unlocked the door, followed on down a passage,
|
|||
|
and found ourselves in front of the barricade which Miss Hunter had
|
|||
|
described. Holmes cut the cord and removed the transverse bar. Then he
|
|||
|
tried the various keys in the lock, but without success. No sound came
|
|||
|
from within, and at the silence Holmes’ face clouded over.
|
|||
|
|
|||
|
“I trust that we are not too late,” said he. “I think, Miss Hunter,
|
|||
|
that we had better go in without you. Now, Watson, put your shoulder to
|
|||
|
it, and we shall see whether we cannot make our way in.”
|
|||
|
|
|||
|
It was an old rickety door and gave at once before our united strength.
|
|||
|
Together we rushed into the room. It was empty. There was no furniture
|
|||
|
save a little pallet bed, a small table, and a basketful of linen. The
|
|||
|
skylight above was open, and the prisoner gone.
|
|||
|
|
|||
|
“There has been some villainy here,” said Holmes; “this beauty has
|
|||
|
guessed Miss Hunter’s intentions and has carried his victim off.”
|
|||
|
|
|||
|
“But how?”
|
|||
|
|
|||
|
“Through the skylight. We shall soon see how he managed it.” He swung
|
|||
|
himself up onto the roof. “Ah, yes,” he cried, “here’s the end of a
|
|||
|
long light ladder against the eaves. That is how he did it.”
|
|||
|
|
|||
|
“But it is impossible,” said Miss Hunter; “the ladder was not there
|
|||
|
when the Rucastles went away.”
|
|||
|
|
|||
|
“He has come back and done it. I tell you that he is a clever and
|
|||
|
dangerous man. I should not be very much surprised if this were he
|
|||
|
whose step I hear now upon the stair. I think, Watson, that it would be
|
|||
|
as well for you to have your pistol ready.”
|
|||
|
|
|||
|
The words were hardly out of his mouth before a man appeared at the
|
|||
|
door of the room, a very fat and burly man, with a heavy stick in his
|
|||
|
hand. Miss Hunter screamed and shrunk against the wall at the sight of
|
|||
|
him, but Sherlock Holmes sprang forward and confronted him.
|
|||
|
|
|||
|
“You villain!” said he, “where’s your daughter?”
|
|||
|
|
|||
|
The fat man cast his eyes round, and then up at the open skylight.
|
|||
|
|
|||
|
“It is for me to ask you that,” he shrieked, “you thieves! Spies and
|
|||
|
thieves! I have caught you, have I? You are in my power. I’ll serve
|
|||
|
you!” He turned and clattered down the stairs as hard as he could go.
|
|||
|
|
|||
|
“He’s gone for the dog!” cried Miss Hunter.
|
|||
|
|
|||
|
“I have my revolver,” said I.
|
|||
|
|
|||
|
“Better close the front door,” cried Holmes, and we all rushed down the
|
|||
|
stairs together. We had hardly reached the hall when we heard the
|
|||
|
baying of a hound, and then a scream of agony, with a horrible worrying
|
|||
|
sound which it was dreadful to listen to. An elderly man with a red
|
|||
|
face and shaking limbs came staggering out at a side door.
|
|||
|
|
|||
|
“My God!” he cried. “Someone has loosed the dog. It’s not been fed for
|
|||
|
two days. Quick, quick, or it’ll be too late!”
|
|||
|
|
|||
|
Holmes and I rushed out and round the angle of the house, with Toller
|
|||
|
hurrying behind us. There was the huge famished brute, its black muzzle
|
|||
|
buried in Rucastle’s throat, while he writhed and screamed upon the
|
|||
|
ground. Running up, I blew its brains out, and it fell over with its
|
|||
|
keen white teeth still meeting in the great creases of his neck. With
|
|||
|
much labour we separated them and carried him, living but horribly
|
|||
|
mangled, into the house. We laid him upon the drawing-room sofa, and
|
|||
|
having dispatched the sobered Toller to bear the news to his wife, I
|
|||
|
did what I could to relieve his pain. We were all assembled round him
|
|||
|
when the door opened, and a tall, gaunt woman entered the room.
|
|||
|
|
|||
|
“Mrs. Toller!” cried Miss Hunter.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, miss. Mr. Rucastle let me out when he came back before he went up
|
|||
|
to you. Ah, miss, it is a pity you didn’t let me know what you were
|
|||
|
planning, for I would have told you that your pains were wasted.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ha!” said Holmes, looking keenly at her. “It is clear that Mrs. Toller
|
|||
|
knows more about this matter than anyone else.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir, I do, and I am ready enough to tell what I know.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then, pray, sit down, and let us hear it for there are several points
|
|||
|
on which I must confess that I am still in the dark.”
|
|||
|
|
|||
|
“I will soon make it clear to you,” said she; “and I’d have done so
|
|||
|
before now if I could ha’ got out from the cellar. If there’s
|
|||
|
police-court business over this, you’ll remember that I was the one
|
|||
|
that stood your friend, and that I was Miss Alice’s friend too.
|
|||
|
|
|||
|
“She was never happy at home, Miss Alice wasn’t, from the time that her
|
|||
|
father married again. She was slighted like and had no say in anything,
|
|||
|
but it never really became bad for her until after she met Mr. Fowler
|
|||
|
at a friend’s house. As well as I could learn, Miss Alice had rights of
|
|||
|
her own by will, but she was so quiet and patient, she was, that she
|
|||
|
never said a word about them but just left everything in Mr. Rucastle’s
|
|||
|
hands. He knew he was safe with her; but when there was a chance of a
|
|||
|
husband coming forward, who would ask for all that the law would give
|
|||
|
him, then her father thought it time to put a stop on it. He wanted her
|
|||
|
to sign a paper, so that whether she married or not, he could use her
|
|||
|
money. When she wouldn’t do it, he kept on worrying her until she got
|
|||
|
brain-fever, and for six weeks was at death’s door. Then she got better
|
|||
|
at last, all worn to a shadow, and with her beautiful hair cut off; but
|
|||
|
that didn’t make no change in her young man, and he stuck to her as
|
|||
|
true as man could be.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah,” said Holmes, “I think that what you have been good enough to tell
|
|||
|
us makes the matter fairly clear, and that I can deduce all that
|
|||
|
remains. Mr. Rucastle then, I presume, took to this system of
|
|||
|
imprisonment?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, sir.”
|
|||
|
|
|||
|
“And brought Miss Hunter down from London in order to get rid of the
|
|||
|
disagreeable persistence of Mr. Fowler.”
|
|||
|
|
|||
|
“That was it, sir.”
|
|||
|
|
|||
|
“But Mr. Fowler being a persevering man, as a good seaman should be,
|
|||
|
blockaded the house, and having met you succeeded by certain arguments,
|
|||
|
metallic or otherwise, in convincing you that your interests were the
|
|||
|
same as his.”
|
|||
|
|
|||
|
“Mr. Fowler was a very kind-spoken, free-handed gentleman,” said Mrs.
|
|||
|
Toller serenely.
|
|||
|
|
|||
|
“And in this way he managed that your good man should have no want of
|
|||
|
drink, and that a ladder should be ready at the moment when your master
|
|||
|
had gone out.”
|
|||
|
|
|||
|
“You have it, sir, just as it happened.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am sure we owe you an apology, Mrs. Toller,” said Holmes, “for you
|
|||
|
have certainly cleared up everything which puzzled us. And here comes
|
|||
|
the country surgeon and Mrs. Rucastle, so I think, Watson, that we had
|
|||
|
best escort Miss Hunter back to Winchester, as it seems to me that our
|
|||
|
_locus standi_ now is rather a questionable one.”
|
|||
|
|
|||
|
And thus was solved the mystery of the sinister house with the copper
|
|||
|
beeches in front of the door. Mr. Rucastle survived, but was always a
|
|||
|
broken man, kept alive solely through the care of his devoted wife.
|
|||
|
They still live with their old servants, who probably know so much of
|
|||
|
Rucastle’s past life that he finds it difficult to part from them. Mr.
|
|||
|
Fowler and Miss Rucastle were married, by special license, in
|
|||
|
Southampton the day after their flight, and he is now the holder of a
|
|||
|
government appointment in the island of Mauritius. As to Miss Violet
|
|||
|
Hunter, my friend Holmes, rather to my disappointment, manifested no
|
|||
|
further interest in her when once she had ceased to be the centre of
|
|||
|
one of his problems, and she is now the head of a private school at
|
|||
|
Walsall, where I believe that she has met with considerable success.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES ***
|
|||
|
|
|||
|
Updated editions will replace the previous one--the old editions will
|
|||
|
be renamed.
|
|||
|
|
|||
|
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
|
|||
|
law means that no one owns a United States copyright in these works,
|
|||
|
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
|
|||
|
United States without permission and without paying copyright
|
|||
|
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
|
|||
|
of this license, apply to copying and distributing Project
|
|||
|
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
|
|||
|
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
|
|||
|
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
|
|||
|
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
|
|||
|
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
|
|||
|
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
|
|||
|
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
|
|||
|
of derivative works, reports, performances and research. Project
|
|||
|
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
|
|||
|
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
|
|||
|
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
|
|||
|
license, especially commercial redistribution.
|
|||
|
|
|||
|
START: FULL LICENSE
|
|||
|
|
|||
|
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
|
|||
|
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
|
|||
|
|
|||
|
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
|
|||
|
distribution of electronic works, by using or distributing this work
|
|||
|
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
|
|||
|
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
|
|||
|
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
|
|||
|
www.gutenberg.org/license.
|
|||
|
|
|||
|
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
|
|||
|
Gutenberg-tm electronic works
|
|||
|
|
|||
|
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
|
|||
|
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
|
|||
|
and accept all the terms of this license and intellectual property
|
|||
|
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
|
|||
|
the terms of this agreement, you must cease using and return or
|
|||
|
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
|
|||
|
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
|
|||
|
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
|
|||
|
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
|
|||
|
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
|
|||
|
1.E.8.
|
|||
|
|
|||
|
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
|
|||
|
used on or associated in any way with an electronic work by people who
|
|||
|
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
|
|||
|
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
|
|||
|
even without complying with the full terms of this agreement. See
|
|||
|
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
|
|||
|
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
|
|||
|
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
|
|||
|
electronic works. See paragraph 1.E below.
|
|||
|
|
|||
|
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
|
|||
|
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
|
|||
|
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
|
|||
|
works in the collection are in the public domain in the United
|
|||
|
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
|
|||
|
United States and you are located in the United States, we do not
|
|||
|
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
|
|||
|
displaying or creating derivative works based on the work as long as
|
|||
|
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
|
|||
|
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
|
|||
|
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
|
|||
|
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
|
|||
|
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
|
|||
|
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
|
|||
|
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
|
|||
|
you share it without charge with others.
|
|||
|
|
|||
|
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
|
|||
|
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
|
|||
|
in a constant state of change. If you are outside the United States,
|
|||
|
check the laws of your country in addition to the terms of this
|
|||
|
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
|
|||
|
distributing or creating derivative works based on this work or any
|
|||
|
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
|
|||
|
representations concerning the copyright status of any work in any
|
|||
|
country other than the United States.
|
|||
|
|
|||
|
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
|
|||
|
|
|||
|
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
|
|||
|
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
|
|||
|
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
|
|||
|
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
|
|||
|
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
|
|||
|
performed, viewed, copied or distributed:
|
|||
|
|
|||
|
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
|
|||
|
most other parts of the world at no cost and with almost no
|
|||
|
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
|
|||
|
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
|
|||
|
eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
|
|||
|
United States, you will have to check the laws of the country where
|
|||
|
you are located before using this eBook.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
|
|||
|
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
|
|||
|
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
|
|||
|
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
|
|||
|
the United States without paying any fees or charges. If you are
|
|||
|
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
|
|||
|
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
|
|||
|
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
|
|||
|
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
|
|||
|
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
|
|||
|
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
|
|||
|
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
|
|||
|
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
|
|||
|
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
|
|||
|
posted with the permission of the copyright holder found at the
|
|||
|
beginning of this work.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
|
|||
|
License terms from this work, or any files containing a part of this
|
|||
|
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
|
|||
|
electronic work, or any part of this electronic work, without
|
|||
|
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
|
|||
|
active links or immediate access to the full terms of the Project
|
|||
|
Gutenberg-tm License.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
|
|||
|
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
|
|||
|
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
|
|||
|
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
|
|||
|
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
|
|||
|
version posted on the official Project Gutenberg-tm website
|
|||
|
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
|
|||
|
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
|
|||
|
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
|
|||
|
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
|
|||
|
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
|
|||
|
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
|
|||
|
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
|
|||
|
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
|
|||
|
provided that:
|
|||
|
|
|||
|
* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
|
|||
|
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
|
|||
|
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
|
|||
|
to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
|
|||
|
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
|
|||
|
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
|
|||
|
within 60 days following each date on which you prepare (or are
|
|||
|
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
|
|||
|
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
|
|||
|
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
|
|||
|
Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
|
|||
|
Literary Archive Foundation."
|
|||
|
|
|||
|
* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
|
|||
|
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
|
|||
|
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
|
|||
|
License. You must require such a user to return or destroy all
|
|||
|
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
|
|||
|
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
|
|||
|
works.
|
|||
|
|
|||
|
* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
|
|||
|
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
|
|||
|
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
|
|||
|
receipt of the work.
|
|||
|
|
|||
|
* You comply with all other terms of this agreement for free
|
|||
|
distribution of Project Gutenberg-tm works.
|
|||
|
|
|||
|
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
|
|||
|
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
|
|||
|
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
|
|||
|
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
|
|||
|
the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
|
|||
|
forth in Section 3 below.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
|
|||
|
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
|
|||
|
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
|
|||
|
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
|
|||
|
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
|
|||
|
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
|
|||
|
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
|
|||
|
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
|
|||
|
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
|
|||
|
cannot be read by your equipment.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
|
|||
|
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
|
|||
|
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
|
|||
|
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
|
|||
|
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
|
|||
|
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
|
|||
|
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
|
|||
|
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
|
|||
|
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
|
|||
|
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
|
|||
|
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
|
|||
|
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
|||
|
DAMAGE.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
|
|||
|
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
|
|||
|
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
|
|||
|
written explanation to the person you received the work from. If you
|
|||
|
received the work on a physical medium, you must return the medium
|
|||
|
with your written explanation. The person or entity that provided you
|
|||
|
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
|
|||
|
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
|
|||
|
or entity providing it to you may choose to give you a second
|
|||
|
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
|
|||
|
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
|
|||
|
without further opportunities to fix the problem.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
|
|||
|
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
|
|||
|
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
|
|||
|
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
|
|||
|
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
|
|||
|
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
|
|||
|
violates the law of the state applicable to this agreement, the
|
|||
|
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
|
|||
|
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
|
|||
|
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
|
|||
|
remaining provisions.
|
|||
|
|
|||
|
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
|
|||
|
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
|
|||
|
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
|
|||
|
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
|
|||
|
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
|
|||
|
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
|
|||
|
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
|
|||
|
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
|
|||
|
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
|
|||
|
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
|
|||
|
Defect you cause.
|
|||
|
|
|||
|
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
|
|||
|
|
|||
|
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
|
|||
|
electronic works in formats readable by the widest variety of
|
|||
|
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
|
|||
|
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
|
|||
|
from people in all walks of life.
|
|||
|
|
|||
|
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
|
|||
|
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
|
|||
|
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
|
|||
|
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
|
|||
|
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
|
|||
|
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
|
|||
|
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
|
|||
|
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
|
|||
|
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
|
|||
|
www.gutenberg.org
|
|||
|
|
|||
|
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
|
|||
|
Archive Foundation
|
|||
|
|
|||
|
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
|
|||
|
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
|
|||
|
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
|
|||
|
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
|
|||
|
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
|
|||
|
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
|
|||
|
U.S. federal laws and your state's laws.
|
|||
|
|
|||
|
The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
|
|||
|
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
|
|||
|
to date contact information can be found at the Foundation's website
|
|||
|
and official page at www.gutenberg.org/contact
|
|||
|
|
|||
|
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
|
|||
|
Literary Archive Foundation
|
|||
|
|
|||
|
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
|
|||
|
widespread public support and donations to carry out its mission of
|
|||
|
increasing the number of public domain and licensed works that can be
|
|||
|
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
|
|||
|
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
|
|||
|
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
|
|||
|
status with the IRS.
|
|||
|
|
|||
|
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
|
|||
|
charities and charitable donations in all 50 states of the United
|
|||
|
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
|
|||
|
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
|
|||
|
with these requirements. We do not solicit donations in locations
|
|||
|
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
|
|||
|
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
|
|||
|
state visit www.gutenberg.org/donate
|
|||
|
|
|||
|
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
|
|||
|
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
|
|||
|
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
|
|||
|
approach us with offers to donate.
|
|||
|
|
|||
|
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
|
|||
|
any statements concerning tax treatment of donations received from
|
|||
|
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
|
|||
|
|
|||
|
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
|
|||
|
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
|
|||
|
ways including checks, online payments and credit card donations. To
|
|||
|
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
|
|||
|
|
|||
|
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
|
|||
|
|
|||
|
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
|
|||
|
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
|
|||
|
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
|
|||
|
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
|
|||
|
volunteer support.
|
|||
|
|
|||
|
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
|
|||
|
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
|
|||
|
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
|
|||
|
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
|
|||
|
edition.
|
|||
|
|
|||
|
Most people start at our website which has the main PG search
|
|||
|
facility: www.gutenberg.org
|
|||
|
|
|||
|
This website includes information about Project Gutenberg-tm,
|
|||
|
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
|
|||
|
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
|
|||
|
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|
|||
|
|
|||
|
|