From 8d2eb8ff26a546965342020ac2baba1b207c292e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gustavo <64141391+GustavoASantos@users.noreply.github.com> Date: Mon, 22 Aug 2022 17:13:18 +0100 Subject: [PATCH] Update strings-pt.xml --- app/src/main/res/values-pt/strings-pt.xml | 194 +++++++++++++--------- 1 file changed, 118 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings-pt.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings-pt.xml index e686c988..2776d3f0 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings-pt.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings-pt.xml @@ -15,130 +15,172 @@ Velocidade (%.2fx) Classificado: %.1f Nova atualização encontrada!\n%s -> %s - Cheio + Enchimento CloudStream + Reproduzir com CloudStream Início - Buscar - Downloads - Opções + Pesquisa + Transferências + Configurações - Buscar… - Sem dados + Procurar… + Procurar em %s… + + Sem Dados Mais Opções Próximo episódio - Gêneros - Compartir + Géneros + Partilhar Abrir no Navegador Saltar Carga - Cargando… + Carregando… Assistindo - Em espera - Completado - Deixado - Planejando assistir + Em Espera + Concluído + Abandonado + Planeio Assistir Nenhuma Assistindo de Novo - Assistir Filme - Stream Torrent - Origems - Subtítulos - Reintentar conexão… + Reproduzir Filme + Reproduzir Livestream + Transmitir Torrent + Fontes + Legendas + Voltar a tentar ligação… Voltar Atrás - Assistir Episódio + Reproduzir Episódio - Descàrregar - Descàrregado - Descàrregando - Descàrrega Pausada - Descàrrega Iniciada - Descàrrega Fallida - Descàrrega Cancelada - Descàrrega Terminada + Transferir + Transferido + A Transferir + Transferência em Pausa + Transferência Iniciada + Transferência Falhou + Transferência Cancelada + Transferência Completa + Transmitir - Error Cargando Links - Armazenagem Interno + Erro a Carregar Links + Armazenamento Interno - Dub - Sub + Dob + Leg - Eliminar Arquivo - Reproduzir Arquivo - Retomar Descàrrega - Pausar Descàrrega + Eliminar Ficheiro + Reproduzir Ficheiro + Retomar Transferência + Pausar Transferência - Desativar o relatório automático de erros + Desativar relatório automático de erros Mais info Esconder Reproduzir Info Filtrar Marcadores Marcadores - Eliminar + Remover Aplicar Cancelar - Velocidade do Reproductor + Copiar + Fechar + Limpar + Guardar - Ajustes de Subtítulos - Color do Texto - Color do Delineado - Color do Fondo - Color da Janela + Velocidade de Reprodução + + Configurações de Legendas + Cor do Texto + Cor do Delineado + Cor do Fundo + Cor da Janela Tipo de Borda - Elevação de Subtítulo + Elevação da Legenda Fonte Tamanho da Fonte - Busca usando fornecedores - Busca usando tipos + Procurar usando fornecedores + Procurar usando tipos - %d Benenes dadas a os devs - Nenhum Benene dado + %d Benenes dadas aos devs + Nenhum Benene dada Auto-seleção de Idioma - Descàrregar Idiomas - Segure para reinicializar para o padrão - Continuar Assistindo + Transferir Idiomas + Idioma da Legenda + Segure para retornar para o padrão + Importar fontes colocando em %s + Continuar a Assistir - Eliminar + Remover Mais info - Uma VPN pode ser necessária para que este provedor funcione corretamente - Este provedor é uma torrent; uma VPN é recomendada + Uma VPN pode ser necessária para que este fornecedor funcione corretamente + Este fornecedor é um torrent, uma VPN é recomendada - Metadados não são fornecidos pelo site, o carregamento de vídeo pode falhar. + Metadados não são oferecidos pelo site, o carregamento do vídeo irá falhar se ele não existir no site. - Descripção - Nenhuma Trama Encontrada - Nenhuma Descripção Encontrada + Descrição + Nenhum Enredo Encontrado + Nenhuma Descrição Encontrada - Picture-em-picture - Continua a reprodução em um player em miniatura em cima de outros apps + Mostrar logcat 🐈 + + Picture-in-picture + Continua a reprodução num player em miniatura em cima de outras apps Botão de redimensionamento do player - Tirar as bordas negras - Subtítulos - Configurações de subtítulos do Player + Remover as bordas negras + Legendas + Configurações de legendas do player + Legendas do Chromecast + Configurações de legendas do Chromecast + Modo Eigengravy - Adiciona um botão de velocidade no player - Deslize para buscar para frente + Acrescenta uma opção de velocidade no player + Deslize para andar Deslize para a esq. ou dir. para controlar o tempo no player Deslize para mudar as configurações - Deslize para o lado esq. ou dir. para ajustar brilho ou volume - Duplo toque para buscar para frente - Usar o brilho da sistema - Usar o brilho da sistema em vez de uma sobreposição escura + Deslize do lado esq. ou dir. para ajustar brilho ou volume + Toque duplo para avançar + Toque duplo para pôr em pausa + Segundos avançados no player + Toque duplo no lado esq. ou dir. para andar para trás ou para a frente + Toque no meio para pôr em pausa + Usar brilho da sistema + Usar brilho do sistema no player em vez de uma sobreposição escura + + Atualizar progresso + Sincronizar automaticamente o progresso do seu episódio atual + + Restaurar dados a partir de backup + + Fazer backup + Arquivo de backup carregado + Falha ao restaurar dados do ficheiro %s + Dados guardados com sucesso + Permissões de armazenamento em falta, por favor tente de novo + Erro no backup de %s + + ProcurarContas + Atualizações e backup - Buscar Info - Búsqueda Avançada - Mostra resultados da busca separados por fornecedor - Só envia dados sobre travamentos + Procura Avançada + Mostra resultados separados por fornecedor + Só envia dados sobre falhas Não envia nenhum dado Mostrar episódios de enchimento para anime - Mostrar actualizações do app - Busca novas actualizações à iniciar + Mostrar trailers + Mostrar posters do kitsu + + Esconder qualidades de vídeo selecionadas nos resultados da Pesquisa + Atualizações de plugin automáticas + + Mostrar atualizações da app + Procurar novas atualizações automaticamente ao iniciar Actualizar à Pré-lançamentos Busca actualizações pré-lançamento em vez de só lançamentos completos Github @@ -293,4 +335,4 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/The_quick_brown_fox_jumps_over_the_lazy_dog --> Luís argüia à Júlia que «brações, fé, chá, óxido, pôr, zângão» eram palavras do português - \ No newline at end of file +