mirror of
https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper.git
synced 2024-08-14 22:46:53 +00:00
73 lines
3.2 KiB
INI
73 lines
3.2 KiB
INI
MSG_ADD_STARTED="Tilføjelse af ny distro startet..."
|
|
MSG_ARGUMENTS="Mulige argumenter:"
|
|
MSG_AS_ROOT="som rod"
|
|
MSG_BUGS="PS: Så du nogle fejl?"
|
|
MSG_C_ENTRIES="Kopiering af skrivebordsposter og lokaliteter..."
|
|
MSG_C_ENTRY="Kopiering af skrivebordspost..."
|
|
MSG_C_ICONS="Kopiering af ikoner..."
|
|
MSG_C_ISOS="Kopiering af ISO'er til dir. Det vil tage noget tid..."
|
|
MSG_CONFIG="Indkøbskonfiguration..."
|
|
MSG_COPY="Kopiering"
|
|
MSG_CREATING="Oprettelse af..."
|
|
MSG_C_TRANSLATION="Kopiering af oversættelse..."
|
|
MSG_DEFAULT_TERMINAL="Vælg standardterminal"
|
|
MSG_DESKTOP_ENTRY="Indtastning på skrivebordet (genvej)"
|
|
MSG_DONE="Udført"
|
|
MSG_DUMP="Dumpning af sprogkilde..."
|
|
MSG_ERROR="Fejl"
|
|
MSG_FEEDBACK="Vil du venligst give feedback?"
|
|
MSG_FLAWLESS="Ønsker dig fejlfri distro hopping..."
|
|
MSG_FZF="Savner fzf!"
|
|
MSG_H_ADD="Tilføj ny distro til quickget"
|
|
MSG_H_COPY="Kopier alle ISO'er til målmappen (for Ventoy)"
|
|
MSG_H_DIR="Indstil standardmappe, hvor VM'er gemmes"
|
|
MSG_H_FIRST="eksempel på første kørsel fra terminal:"
|
|
MSG_H_GUI="Kør grafisk brugergrænseflade (GUI)"
|
|
MSG_H_HELP="Vis denne hjælp og afslut"
|
|
MSG_H_INSTALL="Installer DistroHopper"
|
|
MSG_H_MODE="Bærbar tilstand"
|
|
MSG_HOMEPAGE="Hjemmeside: dh.osowoso.xyz"
|
|
MSG_HOSTED="Projekt hostet på: https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper"
|
|
MSG_H_PUSH="Push ændrede quickget til quickemu-projektet"
|
|
MSG_H_READY="Opdatering af VM'er, der er klar til at køre"
|
|
MSG_H_SORT="Sorteringsfunktioner i quickget"
|
|
MSG_H_SUPPORTED="Opdater understøttede VM'er"
|
|
MSG_H_TRANSLATE="Oversæt DistroHopper"
|
|
MSG_H_TUI="Kør terminalbrugergrænseflade (TUI)"
|
|
MSG_CHAT="Chatgruppe på SimpleX: https://tinyurl.com/7hm4kcjx"
|
|
MSG_ICONS="oprettelse af ikoner som root..."
|
|
MSG_IMPROVE="Hvad kan forbedres, tilføjes, ændres?"
|
|
MSG_INSTALLING="Installing DistroHopper..."
|
|
MSG_INTERM="Ønsker du at vise output i terminalen? (y/n)"
|
|
MSG_INVALID_AGAIN="Ugyldig indstilling, vælg venligst igen."
|
|
MSG_INVALID="Ugyldig indstilling:"
|
|
MSG_KNOW=" Lad mig vide..."
|
|
MSG_LANG_CODE="Hvis du vil oprette en ny, skal du indsætte to cifre i sprogkoden..."
|
|
MSG_LANG="Det valgte sprog er:"
|
|
MSG_LANG_CHANGE="Hvilken sprogændring? (en/cs)"
|
|
MSG_LIKE="Hvad synes du om DistroHopper?"
|
|
MSG_MERGING="Sammenlægning af ændringer... (Gør det selv)"
|
|
MSG_MODE="Skifter til bærbar tilstand!"
|
|
MSG_MO="Generering af .mo-fil..."
|
|
MSG_NEEDED="Installation er nødvendig..."
|
|
MSG_NEW=" Ønsker du at oprette en ny VM? (c)"
|
|
MSG_NO_DISTRO="Jeg har i øjeblikket ingen support for din distribution"
|
|
MSG_NO="Ingen argumenter!"
|
|
MSG_NO_VM="Ingen VM'er fundet."
|
|
MSG_OR_RUN=" eller køre en eksisterende? (tryk på noget)"
|
|
MSG_PREPARED=" Forberedte VM'er"
|
|
MSG_PUSHING="Skubbe ændringer til..."
|
|
MSG_RUNNING="DistroHopper kører... Tryk på Ctrl-Q når som helst for at afslutte."
|
|
MSG_SETTINGUP="Opsætning af mappe..."
|
|
MSG_S_GUI="Start af DistroHopper GUI..."
|
|
MSG_S_INSTALLATION="Påbegynder installationen..."
|
|
MSG_SORTING="Sortering af funktioner i skabelon..."
|
|
MSG_STARTING=" Start af %s..."
|
|
MSG_STRUCTURE="Oprettelse af mappestruktur..."
|
|
MSG_S_TUI="Kører DistroHopper TUI..."
|
|
MSG_TERMINAL_SET="Standardterminalen er indstillet til:"
|
|
MSG_TRANSLATION="oversættelse til"
|
|
MSG_TRYING="Forsøger at downloade"
|
|
MSG_U_READY="Opdatering af færdige VM'er..."
|
|
MSG_U_SUPPORTED="Opdatering af understøttede VM'er..."
|
|
MSG_YAD="Savner yad!"
|