mirror of
https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper.git
synced 2024-08-14 22:46:53 +00:00
73 lines
3.5 KiB
INI
73 lines
3.5 KiB
INI
MSG_ADD_STARTED="Yeni dağıtım ekleme başladı..."
|
||
MSG_ARGUMENTS="Olası argümanlar:"
|
||
MSG_AS_ROOT="kök olarak"
|
||
MSG_BUGS="Not: Böcek mi gördünüz?"
|
||
MSG_C_ENTRIES="Masaüstü girişlerini ve yerel ayarları kopyalama..."
|
||
MSG_C_ENTRY="Masaüstü girişi kopyalanıyor..."
|
||
MSG_C_ICONS="Simgeler kopyalanıyor..."
|
||
MSG_C_ISOS="ISO'ları dir'e kopyalıyorum. Biraz zaman alacak..."
|
||
MSG_CONFIG="Kaynak yapılandırması..."
|
||
MSG_COPY="Kopyalama"
|
||
MSG_CREATING="Yaratmak..."
|
||
MSG_C_TRANSLATION="Çeviri kopyalanıyor..."
|
||
MSG_DEFAULT_TERMINAL="Varsayılan terminali seçin"
|
||
MSG_DESKTOP_ENTRY="Masaüstü girişi (kısayol)"
|
||
MSG_DONE="Bitti"
|
||
MSG_DUMP="Dil kaynağını boşaltmak..."
|
||
MSG_ERROR="Hata"
|
||
MSG_FEEDBACK="Lütfen geri bildirimde bulunur musunuz?"
|
||
MSG_FLAWLESS="Kusursuz dağıtım atlamaları dilerim..."
|
||
MSG_FZF="Kayıp fzf!"
|
||
MSG_H_ADD="Quickget'e yeni dağıtım ekleyin"
|
||
MSG_H_COPY="Tüm ISO'ları hedef dir'e kopyalayın (Ventoy için)"
|
||
MSG_H_DIR="Sanal makinelerin depolandığı varsayılan dizini ayarlama"
|
||
MSG_H_FIRST="Terminalden ilk çalıştırma için örnek:"
|
||
MSG_H_GUI="Grafik kullanıcı arayüzünü (GUI) çalıştırın"
|
||
MSG_H_HELP="Bu yardımı gösterin ve çıkın"
|
||
MSG_H_INSTALL="DistroHopper'ı Yükleyin"
|
||
MSG_H_MODE="Taşınabilir mod"
|
||
MSG_HOMEPAGE="Ana sayfa: dh.osowoso.xyz"
|
||
MSG_HOSTED="Proje şu adreste barındırılmaktadır: https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper"
|
||
MSG_H_PUSH="Push, quickget'i quickemu projesi olarak değiştirdi"
|
||
MSG_H_READY="Çalışmaya hazır VM'leri güncelleyin"
|
||
MSG_H_SORT="quickget'te sıralama işlevleri"
|
||
MSG_H_SUPPORTED="Desteklenen VM'leri güncelleyin"
|
||
MSG_H_TRANSLATE="DistroHopper tercüme et"
|
||
MSG_H_TUI="Terminal kullanıcı arayüzünü (TUI) çalıştırın"
|
||
MSG_CHAT="SimpleX üzerindeki sohbet grubu: https://tinyurl.com/7hm4kcjx"
|
||
MSG_ICONS="kök olarak simgeler dir'i oluşturma ..."
|
||
MSG_IMPROVE="Ne geliştirilebilir, eklenebilir, değiştirilebilir?"
|
||
MSG_INSTALLING="DistroHopper yükleniyor..."
|
||
MSG_INTERM="Çıktının terminalde gösterilmesini istiyor musunuz? (y/n)"
|
||
MSG_INVALID_AGAIN="Geçersiz seçenek, lütfen tekrar seçin."
|
||
MSG_INVALID="Geçersiz seçenek:"
|
||
MSG_KNOW=" Bana haber ver."
|
||
MSG_LANG_CODE="Yeni bir tane oluşturmak istiyorsanız, iki haneli dil kodunu girin..."
|
||
MSG_LANG_CHANGE="Hangi dil değişikliği? (en/cs)"
|
||
MSG_LANG="Seçilen dil:"
|
||
MSG_LIKE="DistroHopper'ı nasıl buldunuz?"
|
||
MSG_MERGING="Değişiklikleri birleştirme... (Kendiniz yapın)"
|
||
MSG_MODE="Taşınabilir moda geçiliyor!"
|
||
MSG_MO=".mo dosyası oluşturuluyor..."
|
||
MSG_NEEDED="Kurulum gerekli..."
|
||
MSG_NEW=" Yeni bir sanal makine oluşturmak istiyor musunuz? (c)"
|
||
MSG_NO_DISTRO="Şu anda dağıtımınız için desteğim yok"
|
||
MSG_NO="Hiçbir argüman sunulmadı!"
|
||
MSG_NO_VM="Sanal makine bulunamadı."
|
||
MSG_OR_RUN=" veya mevcut bir tanesini çalıştırmak? (herhangi bir şeye basın)"
|
||
MSG_PREPARED=" Hazırlanmış Sanal Makineler"
|
||
MSG_PUSHING="Değişiklikleri zorlamak..."
|
||
MSG_RUNNING="DistroHopper çalışıyor... Çıkmak için istediğiniz zaman Ctrl-Q tuşuna basın."
|
||
MSG_SETTINGUP="Dizin kurulumu..."
|
||
MSG_S_GUI="DistroHopper GUI başlatılıyor..."
|
||
MSG_S_INSTALLATION="Kurulum başlatılıyor..."
|
||
MSG_SORTING="Şablonda sıralama işlevleri..."
|
||
MSG_STARTING=" Başlangıç %s..."
|
||
MSG_STRUCTURE="Dizin yapısı oluşturuluyor..."
|
||
MSG_S_TUI="DistroHopper TUI çalıştırılıyor..."
|
||
MSG_TERMINAL_SET="Varsayılan terminal ayarı:"
|
||
MSG_TRANSLATION="çevirisi"
|
||
MSG_TRYING="İndirmeye çalışıyorum"
|
||
MSG_U_READY="Hazır VM'ler güncelleniyor..."
|
||
MSG_U_SUPPORTED="Desteklenen VM'ler güncelleniyor..."
|
||
MSG_YAD="Kayıp yad!"
|