mirror of
https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper.git
synced 2024-08-14 22:46:53 +00:00
73 lines
3.6 KiB
INI
73 lines
3.6 KiB
INI
MSG_ADD_STARTED="Pridanie novej distribúcie začalo..."
|
|
MSG_ARGUMENTS="Možné argumenty:"
|
|
MSG_AS_ROOT="ako koreň"
|
|
MSG_BUGS="PS: Videli ste nejaké chyby?"
|
|
MSG_C_ENTRIES="Kopírovanie položiek pracovnej plochy a lokálnych..."
|
|
MSG_C_ENTRY="Kopírovanie záznamu na plochu..."
|
|
MSG_C_ICONS="Kopírovanie ikon..."
|
|
MSG_C_ISOS="Kopírovanie súborov ISO do adresára. Bude to chvíľu trvať..."
|
|
MSG_CONFIG="Konfigurácia zdrojov..."
|
|
MSG_COPY="Kopírovanie"
|
|
MSG_CREATING="Vytváranie..."
|
|
MSG_C_TRANSLATION="Kopírovanie prekladu..."
|
|
MSG_DEFAULT_TERMINAL="Výber predvoleného terminálu"
|
|
MSG_DESKTOP_ENTRY="Položka na pracovnej ploche (skratka)"
|
|
MSG_DONE="Hotovo"
|
|
MSG_DUMP="Zdroj jazyka na skládke..."
|
|
MSG_ERROR="Chyba"
|
|
MSG_FEEDBACK="Mohli by ste poskytnúť spätnú väzbu?"
|
|
MSG_FLAWLESS="Prajeme vám bezchybné distro hopping..."
|
|
MSG_FZF="Chýba fzf!"
|
|
MSG_H_ADD="Pridanie novej distribúcie do nástroja quickget"
|
|
MSG_H_COPY="Skopírujte všetky súbory ISO do cieľového adresára (pre Ventoy)"
|
|
MSG_H_DIR="Nastavenie predvoleného adresára, v ktorom sú uložené virtuálne počítače"
|
|
MSG_H_FIRST="príklad pre Prvé spustenie z terminálu:"
|
|
MSG_H_GUI="Spustenie grafického používateľského rozhrania (GUI)"
|
|
MSG_H_HELP="Zobrazte túto nápovedu a ukončite"
|
|
MSG_H_INSTALL="Inštalácia programu DistroHopper"
|
|
MSG_H_MODE="Prenosný režim"
|
|
MSG_HOMEPAGE="Domovská stránka: dh.osowoso.xyz"
|
|
MSG_HOSTED="Projekt je umiestnený na adrese: https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper"
|
|
MSG_H_PUSH="Push zmenil quickget na quickemu projekt"
|
|
MSG_H_READY="Aktualizácia virtuálnych počítačov pripravených na spustenie"
|
|
MSG_H_SORT="Funkcie triedenia v nástroji quickget"
|
|
MSG_H_SUPPORTED="Aktualizácia podporovaných virtuálnych počítačov"
|
|
MSG_H_TRANSLATE="Preložiť DistroHopper"
|
|
MSG_H_TUI="Spustenie používateľského rozhrania terminálu (TUI)"
|
|
MSG_CHAT="Chatovacia skupina v SimpleX: https://tinyurl.com/7hm4kcjx"
|
|
MSG_ICONS="vytvorenie ikony dir ako root..."
|
|
MSG_IMPROVE="Čo sa dá zlepšiť, pridať, zmeniť?"
|
|
MSG_INSTALLING="Inštalácia programu DistroHopper..."
|
|
MSG_INTERM="Chcete zobraziť výstup v termináli? (y/n)"
|
|
MSG_INVALID_AGAIN="Neplatná možnosť, vyberte ju znova."
|
|
MSG_INVALID="Neplatná možnosť:"
|
|
MSG_KNOW=" Dajte mi vedieť..."
|
|
MSG_LANG_CODE="Ak chcete vytvoriť nový, vložte dvojmiestny kód jazyka..."
|
|
MSG_LANG_CHANGE="Ktorá jazyková zmena? (en/cs)"
|
|
MSG_LANG="Zvolený jazyk je:"
|
|
MSG_LIKE="Ako sa vám páči DistroHopper?"
|
|
MSG_MERGING="Zlučovanie zmien... (Urobte si to sami)"
|
|
MSG_MODE="Prepnutie do prenosného režimu!"
|
|
MSG_MO="Generovanie súboru .mo..."
|
|
MSG_NEEDED="Potrebná inštalácia..."
|
|
MSG_NEW=" Chcete vytvoriť nový virtuálny počítač? (c)"
|
|
MSG_NO_DISTRO="V súčasnosti nemám podporu pre vaše distro"
|
|
MSG_NO_VM="Nenašli sa žiadne virtuálne počítače."
|
|
MSG_NO="Žiadne argumenty!"
|
|
MSG_OR_RUN=" alebo spustiť existujúci? (stlačte čokoľvek)"
|
|
MSG_PREPARED=" Pripravené virtuálne počítače"
|
|
MSG_PUSHING="Presadzovanie zmien v..."
|
|
MSG_RUNNING="DistroHopper je spustený... Ak chcete ukončiť program, stlačte kedykoľvek kláves Ctrl-Q."
|
|
MSG_SETTINGUP="Nastavenie adresára..."
|
|
MSG_S_GUI="Spustenie grafického rozhrania DistroHopper..."
|
|
MSG_S_INSTALLATION="Spustenie inštalácie..."
|
|
MSG_SORTING="Funkcie triedenia v šablóne..."
|
|
MSG_STARTING=" Spustenie %s..."
|
|
MSG_STRUCTURE="Vytvorenie adresárovej štruktúry..."
|
|
MSG_S_TUI="Spustenie DistroHopper TUI..."
|
|
MSG_TERMINAL_SET="Predvolený terminál nastavený na:"
|
|
MSG_TRANSLATION="preklad do"
|
|
MSG_TRYING="Pokus o prevzatie"
|
|
MSG_U_READY="Aktualizácia pripravených virtuálnych počítačov..."
|
|
MSG_U_SUPPORTED="Aktualizácia podporovaných virtuálnych počítačov..."
|
|
MSG_YAD="Chýba yad!"
|