mirror of
https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper.git
synced 2024-08-14 22:46:53 +00:00
73 lines
3.3 KiB
INI
73 lines
3.3 KiB
INI
MSG_ADD_STARTED="Uuden levityksen lisääminen aloitettu..."
|
|
MSG_ARGUMENTS="Mahdolliset perustelut:"
|
|
MSG_AS_ROOT="juureksi"
|
|
MSG_BUGS="PS: Näitkö ötököitä?"
|
|
MSG_C_ENTRIES="Työpöytämerkintöjen ja paikannimien kopiointi..."
|
|
MSG_C_ENTRY="Työpöydän merkinnän kopiointi..."
|
|
MSG_C_ICONS="Kuvakkeiden kopiointi..."
|
|
MSG_C_ISOS="ISO-tiedostojen kopioiminen dir. Se vie jonkin aikaa..."
|
|
MSG_CONFIG="Hankintakonfiguraatio..."
|
|
MSG_COPY="Kopiointi"
|
|
MSG_CREATING="Luominen..."
|
|
MSG_C_TRANSLATION="Käännöksen kopiointi..."
|
|
MSG_DEFAULT_TERMINAL="Valitse oletuspääte"
|
|
MSG_DESKTOP_ENTRY="Työpöydän merkintä (pikakuvake)"
|
|
MSG_DONE="Valmis"
|
|
MSG_DUMP="Kielilähteen tyhjentäminen..."
|
|
MSG_ERROR="Virhe"
|
|
MSG_FEEDBACK="Voisitteko antaa palautetta?"
|
|
MSG_FLAWLESS="Toivotan sinulle virheetöntä distro-hyppelyä..."
|
|
MSG_FZF="Puuttuu fzf!"
|
|
MSG_H_ADD="Lisää uusi jakelu quickgetiin"
|
|
MSG_H_COPY="Kopioi kaikki ISO-tiedostot kohdehakemistoon (Ventoylle)"
|
|
MSG_H_DIR="Aseta oletushakemisto, johon VM:t tallennetaan"
|
|
MSG_H_FIRST="esimerkki ensimmäisestä ajosta terminaalista:"
|
|
MSG_H_GUI="Käyttää graafista käyttöliittymää (GUI)"
|
|
MSG_H_HELP="Näytä tämä ohje ja poistu"
|
|
MSG_H_INSTALL="Asenna DistroHopper"
|
|
MSG_H_MODE="Kannettava tila"
|
|
MSG_HOMEPAGE="Kotisivu: dh.osowoso.xyz"
|
|
MSG_HOSTED="Projektin isännöinti: https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper"
|
|
MSG_H_PUSH="Push muutti quickget quickemu projektiksi"
|
|
MSG_H_READY="Päivitä käyttövalmiit VM:t"
|
|
MSG_H_SORT="Lajittelutoiminnot quickgetissä"
|
|
MSG_H_SUPPORTED="Päivitä tuetut VM:t"
|
|
MSG_H_TRANSLATE="Käännä DistroHopper"
|
|
MSG_H_TUI="Suorita päätelaitteen käyttöliittymä (TUI)"
|
|
MSG_CHAT="Chat-ryhmä SimpleX:ssä: https://tinyurl.com/7hm4kcjx"
|
|
MSG_ICONS="kuvakkeiden hakemiston luominen pääkäyttäjänä..."
|
|
MSG_IMPROVE="Mitä voidaan parantaa, lisätä tai muuttaa?"
|
|
MSG_INSTALLING="DistroHopperin asentaminen..."
|
|
MSG_INTERM="Haluatko näyttää tulosteen terminaalissa? (y/n)"
|
|
MSG_INVALID_AGAIN="Vaihtoehto on virheellinen, valitse uudelleen."
|
|
MSG_INVALID="Virheellinen vaihtoehto:"
|
|
MSG_KNOW=" Kerro minulle..."
|
|
MSG_LANG_CODE="Jos haluat luoda uuden, lisää kaksinumeroinen kielikoodi..."
|
|
MSG_LANG_CHANGE="Mikä kieli muuttuu? (en/cs)"
|
|
MSG_LANG="Valittu kieli on:"
|
|
MSG_LIKE="Mitä pidät DistroHopperista?"
|
|
MSG_MERGING="Muutosten yhdistäminen... (Tee se itse)"
|
|
MSG_MODE="Siirry kannettavaan tilaan!"
|
|
MSG_MO=".mo-tiedoston luominen..."
|
|
MSG_NEEDED="Asennus tarvitaan..."
|
|
MSG_NEW=" Haluatko luoda uuden VM:n? (c)"
|
|
MSG_NO="Argumentteja ei ole esitetty!"
|
|
MSG_NO_DISTRO="Minulla ei tällä hetkellä ole tukea jakelullesi."
|
|
MSG_NO_VM="VM:iä ei löytynyt."
|
|
MSG_OR_RUN=" tai käyttää olemassa olevaa? (paina mitään)"
|
|
MSG_PREPARED=" Valmistellut VM:t"
|
|
MSG_PUSHING="Muutosten työntäminen..."
|
|
MSG_RUNNING="DistroHopper on käynnissä... Paina Ctrl-Q milloin tahansa poistuaksesi."
|
|
MSG_SETTINGUP="Hakemiston perustaminen..."
|
|
MSG_S_GUI="DistroHopper GUI:n käynnistäminen..."
|
|
MSG_S_INSTALLATION="Asennuksen aloittaminen..."
|
|
MSG_SORTING="Lajittelutoiminnot mallissa..."
|
|
MSG_STARTING=" Käynnistetään %s..."
|
|
MSG_STRUCTURE="Hakemistorakenteen luominen..."
|
|
MSG_S_TUI="DistroHopper TUI:n käyttäminen..."
|
|
MSG_TERMINAL_SET="Oletuspääte asetettu:"
|
|
MSG_TRANSLATION="käännös"
|
|
MSG_TRYING="Yritän ladata"
|
|
MSG_U_READY="Valmiiden VM:ien päivittäminen..."
|
|
MSG_U_SUPPORTED="Tuettujen VM:ien päivittäminen..."
|
|
MSG_YAD="Kaipaan yadia!"
|