mirror of
https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper.git
synced 2024-08-14 22:46:53 +00:00
73 lines
5 KiB
INI
73 lines
5 KiB
INI
MSG_ADD_STARTED="Προσθήκη νέας διανομής ξεκίνησε..."
|
||
MSG_ARGUMENTS="Πιθανά επιχειρήματα:"
|
||
MSG_AS_ROOT="ως ρίζα"
|
||
MSG_BUGS="ΥΓ: Είδατε μερικά σφάλματα;"
|
||
MSG_C_ENTRIES="Αντιγραφή καταχωρήσεων επιφάνειας εργασίας και τοπικών..."
|
||
MSG_C_ENTRY="Αντιγραφή καταχώρησης στην επιφάνεια εργασίας..."
|
||
MSG_C_ICONS="Αντιγραφή εικονιδίων..."
|
||
MSG_C_ISOS="Αντιγραφή ISOs σε dir. Θα πάρει λίγο χρόνο..."
|
||
MSG_CONFIG="Προμήθεια ρυθμίσεων..."
|
||
MSG_COPY="Αντιγραφή"
|
||
MSG_CREATING="Δημιουργία..."
|
||
MSG_C_TRANSLATION="Αντιγραφή μετάφρασης..."
|
||
MSG_DEFAULT_TERMINAL="Επιλέξτε το προεπιλεγμένο τερματικό"
|
||
MSG_DESKTOP_ENTRY="Καταχώρηση στην επιφάνεια εργασίας (συντόμευση)"
|
||
MSG_DONE="Έγινε"
|
||
MSG_DUMP="Απόρριψη γλωσσικής πηγής..."
|
||
MSG_ERROR="Σφάλμα"
|
||
MSG_FEEDBACK="Θα μπορούσατε, παρακαλώ, να παράσχετε ανατροφοδότηση;"
|
||
MSG_FLAWLESS="Σας εύχομαι άψογα distro hopping..."
|
||
MSG_FZF="Λείπει η fzf!"
|
||
MSG_H_ADD="Προσθέστε νέα διανομή στο quickget"
|
||
MSG_H_COPY="Αντιγράψτε όλα τα ISO στον κατάλογο-στόχο (για το Ventoy)"
|
||
MSG_H_DIR="Ορισμός προεπιλεγμένου καταλόγου όπου αποθηκεύονται τα VM"
|
||
MSG_H_FIRST="παράδειγμα για την πρώτη εκτέλεση από τερματικό:"
|
||
MSG_H_GUI="Εκτέλεση γραφικής διεπαφής χρήστη (GUI)"
|
||
MSG_H_HELP="Εμφάνιση αυτής της βοήθειας και έξοδος"
|
||
MSG_H_INSTALL="Εγκαταστήστε το DistroHopper"
|
||
MSG_H_MODE="Φορητή λειτουργία"
|
||
MSG_HOMEPAGE="Αρχική σελίδα: dh.osowoso.xyz"
|
||
MSG_HOSTED="Έργο που φιλοξενείται στο: https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper"
|
||
MSG_H_PUSH="Push άλλαξε το έργο quickget σε quickemu"
|
||
MSG_H_READY="Ενημέρωση έτοιμων για εκτέλεση VMs"
|
||
MSG_H_SORT="Λειτουργίες ταξινόμησης στο quickget"
|
||
MSG_H_SUPPORTED="Ενημέρωση υποστηριζόμενων VM"
|
||
MSG_H_TRANSLATE="Μετάφραση DistroHopper"
|
||
MSG_H_TUI="Εκτέλεση διεπαφής τερματικού χρήστη (TUI)"
|
||
MSG_CHAT="Ομάδα συνομιλίας στο SimpleX: https://tinyurl.com/7hm4kcjx"
|
||
MSG_ICONS="δημιουργία καταλόγου εικονιδίων ως root..."
|
||
MSG_IMPROVE="Τι μπορεί να βελτιωθεί, να προστεθεί, να αλλάξει;"
|
||
MSG_INSTALLING="Εγκαθιστώντας το DistroHopper..."
|
||
MSG_INTERM="Θέλετε να εμφανίσετε την έξοδο στο τερματικό? (y/n)"
|
||
MSG_INVALID_AGAIN="Μη έγκυρη επιλογή, παρακαλώ επιλέξτε ξανά."
|
||
MSG_INVALID="Μη έγκυρη επιλογή:"
|
||
MSG_KNOW=" Ενημέρωσέ με..."
|
||
MSG_LANG_CODE="Αν θέλετε να δημιουργήσετε ένα νέο, εισάγετε διψήφιο κωδικό γλώσσας..."
|
||
MSG_LANG_CHANGE="Ποια γλωσσική αλλαγή; (en/cs)"
|
||
MSG_LANG="Η επιλεγμένη γλώσσα είναι:"
|
||
MSG_LIKE="Πώς σας φαίνεται το DistroHopper;"
|
||
MSG_MERGING="Συγχώνευση αλλαγών... (Κάντε το μόνοι σας)"
|
||
MSG_MODE="Αλλαγή σε φορητή λειτουργία!"
|
||
MSG_MO="Δημιουργία αρχείου .mo..."
|
||
MSG_NEEDED="Απαιτείται εγκατάσταση..."
|
||
MSG_NEW=" Θέλετε να δημιουργήσετε ένα νέο VM; (c)"
|
||
MSG_NO_DISTRO="Προς το παρόν δεν έχω υποστήριξη για τη διανομή σας"
|
||
MSG_NO_VM="Δεν βρέθηκαν VM."
|
||
MSG_NO="Δεν παρέχεται κανένα επιχείρημα!"
|
||
MSG_OR_RUN=" ή να τρέξετε ένα υπάρχον; (πατήστε οτιδήποτε)"
|
||
MSG_PREPARED=" Προετοιμασμένα VMs"
|
||
MSG_PUSHING="Προώθηση αλλαγών σε..."
|
||
MSG_RUNNING="Το DistroHopper τρέχει... Πατήστε Ctrl-Q οποιαδήποτε στιγμή για έξοδο."
|
||
MSG_SETTINGUP="Ρύθμιση καταλόγου..."
|
||
MSG_S_GUI="Εκκίνηση του GUI του DistroHopper..."
|
||
MSG_S_INSTALLATION="Έναρξη εγκατάστασης..."
|
||
MSG_SORTING="Λειτουργίες ταξινόμησης σε πρότυπο..."
|
||
MSG_STARTING=" Εκκίνηση %s..."
|
||
MSG_STRUCTURE="Δημιουργία δομής καταλόγου..."
|
||
MSG_S_TUI="Εκτέλεση του DistroHopper TUI..."
|
||
MSG_TERMINAL_SET="Προεπιλεγμένο τερματικό σε:"
|
||
MSG_TRANSLATION="μετάφραση σε"
|
||
MSG_TRYING="Προσπαθώ να κατεβάσω"
|
||
MSG_U_READY="Ενημέρωση έτοιμων VM..."
|
||
MSG_U_SUPPORTED="Ενημέρωση υποστηριζόμενων VM..."
|
||
MSG_YAD="Λείπει το yad!"
|