mirror of
https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper.git
synced 2024-08-14 22:46:53 +00:00
refactor(dh): replace hardcoded strings with variables and improve readability
refactor(dh): replace hardcoded strings with variables in the dh script refactor(lang): improve language translations and remove unnecessary escape characters chore(lang): update language files formatting and translations
This commit is contained in:
parent
7cdb647f6f
commit
7f9a85e1f7
5 changed files with 152 additions and 152 deletions
42
lang/cs.cfg
42
lang/cs.cfg
|
@ -8,30 +8,30 @@ MSG_C_LANG="Chcete kopírovat překlad do systému? (y/n)"
|
|||
MSG_C_TRANS="Kopírování překladu..."
|
||||
MSG_D_INTERM="Chcete, aby se DistroHopper spouštěl v terminálu? (y/n)"
|
||||
MSG_DIR="vytvoření konfiguračního adresáře..."
|
||||
MSG_D_LANG="\\n Pokoušíme se stáhnout systém Windows %s %s...\\n\\n"
|
||||
MSG_D_LANG=" Pokus o stažení systému Windows %s %s..."
|
||||
MSG_DONE="Hotovo"
|
||||
MSG_D_OS="\\n Pokus o stažení %s %s...\\n\\n"
|
||||
MSG_D_RELEASE="\\n Pokus o stažení %s %s %s...\\n\\n"
|
||||
MSG_D_OS=" Pokus o stažení %s %s..."
|
||||
MSG_D_RELEASE=" Pokus o stažení %s %s %s %s..."
|
||||
MSG_DUMP="Odhození jazykového zdroje..."
|
||||
MSG_ERROR="Chyba"
|
||||
MSG_FEEDBACK="Mohli byste prosím poskytnout zpětnou vazbu?"
|
||||
MSG_FZF="Chybí fzf!"
|
||||
MSG_H_ADD="\\ta\\tadd\\t\\t\\tPřidání nové distribuce do quickget\\n"
|
||||
MSG_H_COPY="\\tc\\tcopy\\t\\t\\tKopírování všech ISO do cílového adresáře (pro Ventoy)\\n"
|
||||
MSG_H_DIR="\\td\\tdir\\t\\t\\tNastavení výchozího adresáře, kam se ukládají virtuální počítače\\n"
|
||||
MSG_H_FIRST="\\texample pro První spuštění z terminálu:"
|
||||
MSG_H_GUI="\\tg\\tgui\\t\\t\\t Spustit grafické uživatelské rozhraní (GUI)\\n"
|
||||
MSG_H_HELP="\\th\\thelp\\t\\t\\tZobrazit tuto nápovědu a ukončit\\n"
|
||||
MSG_H_INSTALL="\\ti\\tinstall\\t\\t\\t\\tInstall DistroHopper\\n"
|
||||
MSG_H_LANG="\\tl\\tlanguage\\t\\tPřeložit DistroHopper\\n"
|
||||
MSG_H_MODE="\\Přenosný režim"
|
||||
MSG_H_ADD="Přidání nové distribuce do nástroje quickget"
|
||||
MSG_H_COPY="Zkopírujte všechny soubory ISO do cílového adresáře (pro Ventoy)"
|
||||
MSG_H_DIR="Nastavení výchozího adresáře, kam se ukládají virtuální počítače"
|
||||
MSG_H_FIRST="příklad pro První spuštění z terminálu:"
|
||||
MSG_H_GUI="Spuštění grafického uživatelského rozhraní (GUI)"
|
||||
MSG_H_HELP="Zobrazte tuto nápovědu a ukončete ji"
|
||||
MSG_H_INSTALL="Instalace programu DistroHopper"
|
||||
MSG_H_LANG="Přeložit DistroHopper"
|
||||
MSG_H_MODE="Přenosný režim"
|
||||
MSG_HOMEPAGE="Domovská stránka: dh.osowoso.xyz"
|
||||
MSG_HOSTED="Projekt je umístěn na adrese: https://github.com/oSoWoSo/DistroHopper"
|
||||
MSG_H_PUSH="\\tp\\tpush\\t\\t\\tPush změnil quickget na quickemu projektu\\n"
|
||||
MSG_H_READY="\\tr\\tready\\t\\t\\tUpdate ready to run VMs\\n"
|
||||
MSG_H_SORT="\\tf\\tfunkce\\t\\tSortovací funkce v quickget\\n"
|
||||
MSG_H_SUPPORTED="\\ts\\tpodporované\\t\\tAktualizace podporovaných virtuálních počítačů\\n"
|
||||
MSG_H_TUI="\\tt\\ttui\\t\\t\\tSpustit uživatelské rozhraní terminálu (TUI)\\n"
|
||||
MSG_H_PUSH="Push změnil quickget na quickemu projekt"
|
||||
MSG_H_READY="Aktualizace virtuálních počítačů připravených ke spuštění"
|
||||
MSG_H_SORT="Funkce řazení v nástroji quickget"
|
||||
MSG_H_SUPPORTED="Aktualizace podporovaných virtuálních počítačů"
|
||||
MSG_H_TUI="Spuštění uživatelského rozhraní terminálu (TUI)"
|
||||
MSG_CHAT="Chatovací skupina na SimpleX: https://tinyurl.com/7hm4kcjx"
|
||||
MSG_ICONS="vytvoření adresáře s ikonami jako root..."
|
||||
MSG_IMPROVE="Co lze zlepšit, přidat, změnit?"
|
||||
|
@ -49,17 +49,17 @@ MSG_NEEDED="Potřebná instalace..."
|
|||
MSG_NEW=" Chcete vytvořit nový virtuální počítač? (c)"
|
||||
MSG_NO_CONF="Nebyly nalezeny žádné soubory .conf"
|
||||
MSG_NO_DISTROERROR="V současné době nemám podporu pro vaše distro"
|
||||
MSG_NO="Nebyl poskytnut žádný argument!\\n\\n"
|
||||
MSG_NO_VM="Nebyl nalezen žádný virtuální počítač."
|
||||
MSG_OR_RUN=" nebo spustit stávající? (stiskněte cokoli)\\n"
|
||||
MSG_PREPARED=" Prepared VMs:\\n-------------\\n\\n"
|
||||
MSG_NO="Žádný argument!"
|
||||
MSG_OR_RUN=" nebo spustit stávající? (stiskněte cokoli)"
|
||||
MSG_PREPARED=" Připravené virtuální počítače"
|
||||
MSG_PUSHING="Prosazování změn v..."
|
||||
MSG_Q_INTERM="Chcete, aby quickget zobrazoval výstupy v terminálu? (y/n)"
|
||||
MSG_R_TUI="Spuštění DistroHopper TUI..."
|
||||
MSG_RUNNING="DistroHopper je spuštěn... Pro ukončení stiskněte kdykoli klávesu Ctrl-Q."
|
||||
MSG_SETTINGUP="Nastavení adresáře..."
|
||||
MSG_S_GUI="Spuštění grafického rozhraní DistroHopper..."
|
||||
MSG_S_CHOOSED="\\n Začíná %s...\\n\\n"
|
||||
MSG_S_CHOOSED=" Spuštění %s..."
|
||||
MSG_S_INSTALL="Zahájení instalace..."
|
||||
MSG_SORTING="Funkce třídění v šabloně..."
|
||||
MSG_STRUCTURE="Vytvoření adresářové struktury..."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue