mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[ui] prompt users how they want to write ISOHybrid images
* Closes #543 * Also update localization messages and image analysis report
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									1106c22acc
								
							
						
					
					
						commit
						fb09802c0f
					
				
					 12 changed files with 298 additions and 64 deletions
				
			
		|  | @ -15,6 +15,19 @@ content. PLEASE, do not just look at this Changelog when updating your | |||
| translation, but always use the English section of rufus.loc as your base. | ||||
| For instance, MSG_114, that was introduced in v1.0.8 is MORE than one line! | ||||
| 
 | ||||
| o Upcoming changes for Rufus 2.4 (TRANSLATORS, PLEASE DO NOT START WORKING ON THOSE UNTIL ADVISED TO DO SO!!!) | ||||
|   - Changed MSG_081 "Unsupported ISO" -> "Unsupported image" | ||||
|   - Changed MSG_082 -> "This image is either non-bootable, or uses a boot/compression method that is unsupported by Rufus..." | ||||
|   - *NEW* MSG_269 "Preserve timestamps" (use the Alt-T cheat mode to see this message) | ||||
|   - *NEW* MSG_270 "USB debug" (use the Alt-. cheat mode to see this message) | ||||
|   - *NEW* MSG_271 "Computing image checksums: %0.1f%% completed" | ||||
|   - *NEW* MSG_272 "Compute the SHA1 and MD5 checksums for the selected image" | ||||
|   - *NEW* MSG_273 "Change the application language" | ||||
|   - *NEW* MSG_274 "ISOHybrid image detected" | ||||
| 	- *NEW* MSG_275 "The image you have selected is..." [TRANSLATORS: See 'rufus.loc' for the FULL message] | ||||
|   - *NEW* MSG_276 "Write in %s mode (Recommended)" | ||||
|   - *NEW* MSG_277 "Write in %s mode" | ||||
| 
 | ||||
| o Version 1.0.17 (2015.02.04) | ||||
|   - *NEW CONTROL* IDC_WINDOWS_INSTALL "Standard Windows installation" (Main dialog) | ||||
|   - *NEW CONTROL* IDC_WINDOWS_TO_GO "Windows To Go" (Main dialog) | ||||
|  |  | |||
|  | @ -265,9 +265,8 @@ t MSG_080 "Rufus detected that Windows is still flushing its internal buffers on | |||
| 	"Depending on the speed of your USB device, this operation may take a long time to complete, " | ||||
| 	"especially for large files.\n\nWe recommend that you let Windows finish, to avoid corruption. " | ||||
| 	"But if you grow tired of waiting, you can just unplug the device..." | ||||
| t MSG_081 "Unsupported ISO" | ||||
| t MSG_082 "This version of Rufus only supports bootable ISOs based on bootmgr, EFI, Grub4DOS, GRUB 2, " | ||||
| 	"isolinux, or WinPE.\nThis ISO doesn't appear to use either..." | ||||
| t MSG_081 "Unsupported image" | ||||
| t MSG_082 "This image is either non-bootable, or uses a boot/compression method that is unsupported by Rufus..." | ||||
| t MSG_083 "Replace %s?" | ||||
| t MSG_084 "This ISO image seems to use an obsolete version of '%s'.\n" | ||||
| 	"Boot menus may not display properly because of this.\n\n" | ||||
|  | @ -520,6 +519,18 @@ t MSG_270 "USB debug" | |||
| t MSG_271 "Computing image checksums: %0.1f%% completed" | ||||
| t MSG_272 "Compute the SHA1 and MD5 checksums for the selected image" | ||||
| t MSG_273 "Change the application language" | ||||
| t MSG_274 "ISOHybrid image detected" | ||||
| # '%s' below will be replaced with your translations for MSG_036 ("ISO Image") and MSG_095 ("DD Image") | ||||
| t MSG_275 "The image you have selected is an 'ISOHybrid' image. This means it can be written either in " | ||||
| 	"%s (file copy) mode or %s (disk image) mode .\n" | ||||
| 	"Rufus recommends using %s mode, so that you always have full access to the drive after writing it.\n" | ||||
| 	"However, if you encounter issues during boot, you can try writing this image again in %s mode.\n\n" | ||||
| 	"Please select the mode Rufus should use to write this image:" | ||||
| # '%s' below will be replaced with your translation for MSG_036 ("ISO Image") | ||||
| t MSG_276 "Write in %s mode (Recommended)" | ||||
| # '%s' below will be replaced with your translation for MSG_095 ("DD Image") | ||||
| t MSG_277 "Write in %s mode" | ||||
| 
 | ||||
| 
 | ||||
| ################################################################################ | ||||
| ############################# TRANSLATOR END COPY ############################## | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue