1
1
Fork 0
mirror of https://github.com/pbatard/rufus.git synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00

[loc] set up Windows Store listing translations (part 1)

* MSG_900+ will be used for Windows Store translation, so add them
  and makes sure these get filtered out from embedded.loc.
* Also make sure we don't get a "Translated by:" in the English version
  when compiled with VS2022.
* Also add Store screenshots and update listing.csv so that we can
  autogenerate and upload a complete translation update to the store.
This commit is contained in:
Pete Batard 2023-02-03 17:03:06 +00:00
parent 43c6290143
commit fac433a0fe
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 38E0CF5E69EDD671
55 changed files with 414 additions and 235 deletions

View file

@ -141,8 +141,12 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|ARM'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|ARM'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -166,10 +170,14 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
<Culture> <Culture>
</Culture> </Culture>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|ARM64'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|ARM64'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -193,10 +201,14 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
<Culture> <Culture>
</Culture> </Culture>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -225,8 +237,12 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -253,8 +269,12 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|ARM'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|ARM'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -281,10 +301,14 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
<Culture> <Culture>
</Culture> </Culture>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|ARM64'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|ARM64'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -311,10 +335,14 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;ole32.dll;advapi32.dll;gdi32.dll;shell32.dll;comdlg32.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
<Culture> <Culture>
</Culture> </Culture>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'"> <ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">
<BuildLog /> <BuildLog />
@ -344,8 +372,12 @@
<DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs> <DelayLoadDLLs>advapi32.dll;comctl32.dll;comdlg32.dll;crypt32.dll;gdi32.dll;ole32.dll;dwmapi.dll;setupapi.dll;shell32.dll;shlwapi.dll;wintrust.dll;%(DelayLoadDLLs)</DelayLoadDLLs>
</Link> </Link>
<ResourceCompile> <ResourceCompile>
<PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;RUFUS_LOC;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions> <PreprocessorDefinitions>_UNICODE;UNICODE;%(PreprocessorDefinitions)</PreprocessorDefinitions>
</ResourceCompile> </ResourceCompile>
<PreBuildEvent>
<Command>type $(SolutionDir)res\loc\rufus.loc | findstr /v MSG_9 &gt; $(SolutionDir)res\loc\embedded.loc</Command>
<Message>Generating 'embedded.loc' file</Message>
</PreBuildEvent>
</ItemDefinitionGroup> </ItemDefinitionGroup>
<ItemGroup> <ItemGroup>
<ClCompile Include="..\src\badblocks.c" /> <ClCompile Include="..\src\badblocks.c" />

View file

@ -0,0 +1,8 @@
# indicate this is the root of the project
root = true
[*]
charset = utf-8-bom
insert_final_newline = true
indent_style = space
trim_trailing_whitespace = true

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 30 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 48 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 51 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 36 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 36 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 44 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 77 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 59 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 51 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 36 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 33 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 35 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 34 KiB

File diff suppressed because one or more lines are too long

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 35 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 35 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

View file

@ -0,0 +1,31 @@
# PowerShell script to parse listing.csv and retrieve our screenshots
try {
[Console]::OutputEncoding = [System.Text.Encoding]::UTF8
} catch {}
# NB: All languages IDs from the .csv are lowercase version of the one
# from rufus.loc, except for 'sr-RS' that becomes 'sr-latn-rs'.
function GetCellByName([object]$csv, [string]$row_name, [string]$column_name)
{
foreach ($row in $csv | Where-Object {$_.Field -eq $row_name}) {
foreach ($column in $row.PSObject.properties) {
if ($column.name -eq $column_name) {
return $column.value
}
}
}
return [string]::Empty
}
$csv = Import-Csv -Path .\listing.csv
$langs = $csv | Select-Object -First 1 | Select * -ExcludeProperty 'Field','ID','Type (Type)','default' | ForEach-Object { $_.PSObject.Properties } | Select-Object -ExpandProperty Name
foreach ($lang in $langs) {
$null = New-Item $lang -ItemType Directory -Force
$url = GetCellByName $csv 'DesktopScreenshot1' $lang
# Annoying but heck if I'm gonna bother with Microsoft's Auth in PowerShell...
Start-Process -NoNewWindow -FilePath "C:\Program Files\Mozilla Firefox\firefox.exe" -ArgumentList "-new-tab $url"
Write-Host $lang;
$null = $Host.UI.RawUI.ReadKey('NoEcho,IncludeKeyDown');
}

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 41 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 42 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 41 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

View file

@ -6,9 +6,9 @@ https://github.com/pbatard/rufus/wiki/Localization#Editing_an_existing_translati
Or simply download https://files.akeo.ie/pollock/pollock-1.4.exe and follow its directions. Or simply download https://files.akeo.ie/pollock/pollock-1.4.exe and follow its directions.
o v3.22 (2023.??.??) o v3.22 (2023.??.??)
// MSG_294 can be tested by launching Rufus from the commandline with option -z61
- *UPDATED* MSG_144 "Temporarily banned by Microsoft for requesting too many downloads (...)" -> "Download of Windows ISOs is unavailable due to Microsoft having altered their website to prevent it." - *UPDATED* MSG_144 "Temporarily banned by Microsoft for requesting too many downloads (...)" -> "Download of Windows ISOs is unavailable due to Microsoft having altered their website to prevent it."
- *NEW* MSG_199 "This feature is not available for this version of Windows." - *NEW* MSG_199 "This feature is not available for this version of Windows."
// MSG_294 can be tested by launching Rufus from the commandline with option -z61
- *UPDATED* MSG_294 "This version of Windows is no longer supported by Rufus." -> added "\nThe last version of Rufus compatible with this platform is v%d.%d." - *UPDATED* MSG_294 "This version of Windows is no longer supported by Rufus." -> added "\nThe last version of Rufus compatible with this platform is v%d.%d."
- *NEW* MSG_323 "Unable to open or read '%s'" - *NEW* MSG_323 "Unable to open or read '%s'"
- *NEW* MSG_325 "Applying Windows customization: %s" - *NEW* MSG_325 "Applying Windows customization: %s"
@ -22,7 +22,30 @@ o v3.22 (2023.??.??)
- *NEW* MSG_333 "Create a local account with username:" - *NEW* MSG_333 "Create a local account with username:"
- *NEW* MSG_334 "Set regional options to the same values as this user's" - *NEW* MSG_334 "Set regional options to the same values as this user's"
- *NEW* MSG_335 "Disable BitLocker automatic device encryption" - *NEW* MSG_335 "Disable BitLocker automatic device encryption"
// MSG_336 can be tested with <Ctrl>-<P>
- *NEW* MSG_336 "Persistent log" - *NEW* MSG_336 "Persistent log"
// The following messages are used for the Windows Store listing at https://apps.microsoft.com/store/detail/rufus/9PC3H3V7Q9CH
- *NEW* MSG_900 "Rufus is a utility that helps format and create bootable USB flash drives, such as USB keys/pendrives, memory sticks, etc."
- *NEW* MSG_901 "Official site: %s"
- *NEW* MSG_902 "Source Code: %s"
- *NEW* MSG_903 "ChangeLog: %s"
// The gnu.org website has many translations of the GPL (such as https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.zh-cn.html, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.fr.html)
// Please make sure you try to locate the relevant https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.<LANG-ID>.html for your language and use it below.
- *NEW* MSG_904 "This application is licensed under the terms of the GNU Public License (GPL) version 3.\nSee https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html for details"
// This and subsequent messages will be listed in the 'Features' section of the Windows Store page
- *NEW* MSG_910 "Format USB, flash card and virtual drives to FAT/FAT32/NTFS/UDF/exFAT/ReFS/ext2/ext3"
- *NEW* MSG_911 "Create FreeDOS bootable USB drives"
- *NEW* MSG_912 "Create bootable drives from bootable ISOs (Windows, Linux, etc.)"
- *NEW* MSG_913 "Create bootable drives from bootable disk images, including compressed ones"
- *NEW* MSG_914 "Create BIOS or UEFI bootable drives, including UEFI bootable NTFS"
- *NEW* MSG_915 "Create 'Windows To Go' drives"
- *NEW* MSG_916 "Create Windows 11 installation drives for PCs that don't have TPM or Secure Boot"
- *NEW* MSG_917 "Create persistent Linux partitions"
- *NEW* MSG_918 "Create a VHD/DD image of a drive"
- *NEW* MSG_919 "Compute MD5, SHA-1, SHA-256 and SHA-512 checksums of the selected image"
- *NEW* MSG_920 "Perform bad blocks checks, including detection of \"fake\" flash drives"
- *NEW* MSG_921 "Download official Microsoft Windows retail ISOs"
- *NEW* MSG_922 "Download UEFI Shell ISOs"
o v3.14 (2021.03.31) o v3.14 (2021.03.31)
- *UPDATED* MSG_068 "Error while partitioning drive." -> "Could not partition drive." - *UPDATED* MSG_068 "Error while partitioning drive." -> "Could not partition drive."

View file

@ -14,8 +14,8 @@ s/[ \t]*$//
# 1,300 means we only do this for the the first 300 lines # 1,300 means we only do this for the the first 300 lines
1,300 {/^g IDD_DIALOG/,/^t MSG_001/{/^t MSG_001/!d}} 1,300 {/^g IDD_DIALOG/,/^t MSG_001/{/^t MSG_001/!d}}
# also replace the "translated by" line for English # remove the Windows AppStore specific messages
1,500{s/^t MSG_176.*$/t MSG_176 \"mailto:pete@akeo.ie\"/} /MSG_9/d
# output file *MUST* be CR/LF # output file *MUST* be CR/LF
s/$/\r/ s/$/\r/

View file

@ -1,5 +1,5 @@
@echo off @echo off
if not exist pollock.exe curl https://files.akeo.ie/pollock/pollock-1.4.exe --output pollock.exe if not exist pollock.exe curl https://files.akeo.ie/pollock/pollock-1.5.exe --output pollock.exe
cls cls
:menu :menu
echo 1 - Import .po into .loc echo 1 - Import .po into .loc

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.14\n" "Project-Id-Version: 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-27 12:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-03 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-03 13:53+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Cliquez pour sélectionner..."
#. • MSG_174 #. • MSG_174
msgid "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility" msgid "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility"
msgstr "" msgstr "Rufus - L'utilitaire de formatage USB fiable"
#. • MSG_175 #. • MSG_175
msgid "Version %d.%d (Build %d)" msgid "Version %d.%d (Build %d)"
@ -1846,4 +1846,8 @@ msgstr "Désactiver l'encryption automatique BitLocker"
#. • MSG_336 #. • MSG_336
msgid "Persistent log" msgid "Persistent log"
msgstr "" msgstr "Log persistent"
#. • MSG_900
msgid "Rufus is a utility that helps format and create bootable USB flash drives, such as USB keys/pendrives, memory sticks, etc."
msgstr "Rufus est un utilitaire permettant de formater et de créer des média USB amorçables, tels que clés USB, mémoire flash, etc."

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
* Rufus: The Reliable USB Formatting Utility * Rufus: The Reliable USB Formatting Utility
* Poedit <-> rufus.loc conversion utility * Poedit <-> rufus.loc conversion utility
* Copyright © 2018-2022 Pete Batard <pete@akeo.ie> * Copyright © 2018-2023 Pete Batard <pete@akeo.ie>
* *
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by * it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -41,9 +41,9 @@ using System.Windows.Forms;
[assembly: AssemblyDescription("Poedit ↔ Rufus loc conversion utility")] [assembly: AssemblyDescription("Poedit ↔ Rufus loc conversion utility")]
[assembly: AssemblyCompany("Akeo Consulting")] [assembly: AssemblyCompany("Akeo Consulting")]
[assembly: AssemblyProduct("Pollock")] [assembly: AssemblyProduct("Pollock")]
[assembly: AssemblyCopyright("Copyright © 2018-2022 Pete Batard <pete@akeo.ie>")] [assembly: AssemblyCopyright("Copyright © 2018-2023 Pete Batard <pete@akeo.ie>")]
[assembly: AssemblyTrademark("GNU GPLv3")] [assembly: AssemblyTrademark("GNU GPLv3")]
[assembly: AssemblyVersion("1.4.*")] [assembly: AssemblyVersion("1.5.*")]
namespace pollock namespace pollock
{ {
@ -426,6 +426,9 @@ namespace pollock
if ((old_en_US != null) && (added_ids.Contains(id) || modified_ids.Contains(id))) if ((old_en_US != null) && (added_ids.Contains(id) || modified_ids.Contains(id)))
writer.WriteLine("#, fuzzy"); writer.WriteLine("#, fuzzy");
string msg_str = lang.sections[id.group].Where(x => x.id == id.id).Select(x => x.str).FirstOrDefault(); string msg_str = lang.sections[id.group].Where(x => x.id == id.id).Select(x => x.str).FirstOrDefault();
// Special case for MSG_176, which we need to replace
if (id.group == "MSG" && id.id == "MSG_176")
en_str = "\"English translation: Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>\"";
// Special case for MSG_240, which we missed in the last round // Special case for MSG_240, which we missed in the last round
if (id.group == "MSG" && id.id == "MSG_240" && msg_str == null) if (id.group == "MSG" && id.id == "MSG_240" && msg_str == null)
writer.WriteLine("#, fuzzy"); writer.WriteLine("#, fuzzy");

View file

@ -383,7 +383,7 @@ t MSG_172 "Invalid download signature"
t MSG_173 "Click to select..." t MSG_173 "Click to select..."
t MSG_174 "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility" t MSG_174 "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility"
t MSG_175 "Version %d.%d (Build %d)" t MSG_175 "Version %d.%d (Build %d)"
t MSG_176 "English translation: Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>" t MSG_176 "mailto:support@akeo.ie"
t MSG_177 "Report bugs or request enhancements at:" t MSG_177 "Report bugs or request enhancements at:"
t MSG_178 "Additional Copyrights:" t MSG_178 "Additional Copyrights:"
t MSG_179 "Update Policy:" t MSG_179 "Update Policy:"
@ -593,6 +593,28 @@ t MSG_333 "Create a local account with username:"
t MSG_334 "Set regional options to the same values as this user's" t MSG_334 "Set regional options to the same values as this user's"
t MSG_335 "Disable BitLocker automatic device encryption" t MSG_335 "Disable BitLocker automatic device encryption"
t MSG_336 "Persistent log" t MSG_336 "Persistent log"
# The following messages are for the Windows Store listing only and are not used by the application
t MSG_900 "Rufus is a utility that helps format and create bootable USB flash drives, such as USB keys/pendrives, memory sticks, etc."
t MSG_901 "Official site: %s"
t MSG_902 "Source Code: %s"
t MSG_903 "ChangeLog: %s"
# The gnu.org website has many translations of the GPL (such as https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.zh-cn.html, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.fr.html)
# Please make sure you try to locate the relevant https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.<LANG-ID>.html for your language and use it here.
t MSG_904 "This application is licensed under the terms of the GNU Public License (GPL) version 3.\nSee https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html for details"
# This and subsequent messages will be listed in the 'Features' section of the Windows Store page
t MSG_910 "Format USB, flash card and virtual drives to FAT/FAT32/NTFS/UDF/exFAT/ReFS/ext2/ext3"
t MSG_911 "Create FreeDOS bootable USB drives"
t MSG_912 "Create bootable drives from bootable ISOs (Windows, Linux, etc.)"
t MSG_913 "Create bootable drives from bootable disk images, including compressed ones"
t MSG_914 "Create BIOS or UEFI bootable drives, including UEFI bootable NTFS"
t MSG_915 "Create 'Windows To Go' drives"
t MSG_916 "Create Windows 11 installation drives for PCs that don't have TPM or Secure Boot"
t MSG_917 "Create persistent Linux partitions"
t MSG_918 "Create a VHD/DD image of a drive"
t MSG_919 "Compute MD5, SHA-1, SHA-256 and SHA-512 checksums of the selected image"
t MSG_920 "Perform bad blocks checks, including detection of \"fake\" flash drives"
t MSG_921 "Download official Microsoft Windows retail ISOs"
t MSG_922 "Download UEFI Shell ISOs"
######################################################################### #########################################################################
l "ar-SA" "Arabic (العربية)" 0x0401, 0x0801, 0x0c01, 0x1001, 0x1401, 0x1801, 0x1c01, 0x2001, 0x2401, 0x2801, 0x2c01, 0x3001, 0x3401, 0x3801, 0x3c01, 0x4001 l "ar-SA" "Arabic (العربية)" 0x0401, 0x0801, 0x0c01, 0x1001, 0x1401, 0x1801, 0x1c01, 0x2001, 0x2401, 0x2801, 0x2c01, 0x3001, 0x3401, 0x3801, 0x3c01, 0x4001
@ -960,6 +982,7 @@ t MSG_304 "قم بإنشاء صورة قرص للجهاز المحدد"
t MSG_305 "إستخدام هذا الخيار لبيان م إذا كنت تريد إستخدام هذا الجهاز لتنصيب Windows على قرص آخر, أو اذا كنت تريد إقلاع Windows بشكل مباشر من هذا الجهاز (Windows To Go)." t MSG_305 "إستخدام هذا الخيار لبيان م إذا كنت تريد إستخدام هذا الجهاز لتنصيب Windows على قرص آخر, أو اذا كنت تريد إقلاع Windows بشكل مباشر من هذا الجهاز (Windows To Go)."
t MSG_306 "التصفير السريع للقرص: %s" t MSG_306 "التصفير السريع للقرص: %s"
t MSG_307 "قد يستغرق بعض الوقت" t MSG_307 "قد يستغرق بعض الوقت"
t MSG_900 "برنامج Rufus هو أداة تساعد في تنسيق وإنشاء أقراص الإقلاع عن طريق USB، مثل مفاتيح USB، بطاقات الذاكرة، وغيرها."
###################################################################### ######################################################################
l "bg-BG" "Bulgarian (Български)" 0x0402 l "bg-BG" "Bulgarian (Български)" 0x0402
@ -1330,6 +1353,7 @@ t MSG_304 "Създай дисков образ на избраното устр
t MSG_305 "Използвайте тази опция, за да покажете дали искате да използвате това устройство, за да инсталирате Windows на друг диск, или за да стартирате Windows директно от това устройство (Windows To Go)." t MSG_305 "Използвайте тази опция, за да покажете дали искате да използвате това устройство, за да инсталирате Windows на друг диск, или за да стартирате Windows директно от това устройство (Windows To Go)."
t MSG_306 "Бързо нулиране на устройството: %s" t MSG_306 "Бързо нулиране на устройството: %s"
t MSG_307 "Това може да отнеме време" t MSG_307 "Това може да отнеме време"
t MSG_900 "Rufus е програма, с чиято помощ лесно можете да форматирате и създавате зареждащи USB Keys/Pendrives дискове, карти с памет и др."
######################################################################### #########################################################################
l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004 l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004
@ -1707,6 +1731,7 @@ t MSG_318 "默认线程优先级: %d"
t MSG_319 "忽视启动标记(Boot Marker)" t MSG_319 "忽视启动标记(Boot Marker)"
t MSG_320 "刷新分区布局 (%s)..." t MSG_320 "刷新分区布局 (%s)..."
t MSG_321 "您选择了一个 ISOHybrid 镜像文件,但此文件与 ISO/File 复制模式不兼容。\n因此强制使用DD镜像写入模式。" t MSG_321 "您选择了一个 ISOHybrid 镜像文件,但此文件与 ISO/File 复制模式不兼容。\n因此强制使用DD镜像写入模式。"
t MSG_900 "Rufus 是一个帮助格式化和创建可启动USB闪存驱动器的工具如USB钥匙/软盘、记忆棒等。"
######################################################################### #########################################################################
l "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" 0x0404, 0x0c04, 0x1404, 0x7c04 l "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" 0x0404, 0x0c04, 0x1404, 0x7c04
@ -2085,6 +2110,7 @@ t MSG_319 "忽略 Boot Marker"
t MSG_320 "正在重新整理磁區分割 (%s)..." t MSG_320 "正在重新整理磁區分割 (%s)..."
t MSG_321 "你選擇的映像檔是 ISOHybrid但是檔案作者沒有使之與 ISO/檔案複製模式相容。\n因此強制使用 DD 映像寫入模式。" t MSG_321 "你選擇的映像檔是 ISOHybrid但是檔案作者沒有使之與 ISO/檔案複製模式相容。\n因此強制使用 DD 映像寫入模式。"
t MSG_322 "無法開啟或讀取 '%s'" t MSG_322 "無法開啟或讀取 '%s'"
t MSG_900 "Rufus 是個能格式化並製作可開機 USB 快閃磁碟機USB 隨身碟、Memory Stick 等等)的工具。"
######################################################################### #########################################################################
l "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" 0x041a, 0x081a, 0x101a l "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" 0x041a, 0x081a, 0x101a
@ -2462,6 +2488,7 @@ t MSG_318 "Prioritet glavne niti %d"
t MSG_319 "Zanemari Boot Marker" t MSG_319 "Zanemari Boot Marker"
t MSG_320 "Osvježavam raspored particija (%s)..." t MSG_320 "Osvježavam raspored particija (%s)..."
t MSG_321 "Slika koju ste odabrali je \"ISOHybrid\", ali nije kompatibilna s \"ISO/File\" mod kopiranja.\nZbog toga će DD mod zapisivanja slike biti korišten." t MSG_321 "Slika koju ste odabrali je \"ISOHybrid\", ali nije kompatibilna s \"ISO/File\" mod kopiranja.\nZbog toga će DD mod zapisivanja slike biti korišten."
t MSG_900 "Rufus je aplikacija koja olakšava formatiranje i stvaranje USB pokretačkih jedinica."
######################################################################### #########################################################################
l "cs-CZ" "Czech (Čeština)" 0x0405 l "cs-CZ" "Czech (Čeština)" 0x0405
@ -2821,6 +2848,7 @@ t MSG_304 "Vytvořit obraz disku vybraného zařízení"
t MSG_305 "Touto volbou označte, zda chcete toto zařízení používat k instalaci Windows na jiný disk, nebo pokud chcete spustit systém Windows přímo z této jednotky (Windows To Go)." t MSG_305 "Touto volbou označte, zda chcete toto zařízení používat k instalaci Windows na jiný disk, nebo pokud chcete spustit systém Windows přímo z této jednotky (Windows To Go)."
t MSG_306 "Rychlé-přepsání jednotky: %s" t MSG_306 "Rychlé-přepsání jednotky: %s"
t MSG_307 "může chvíli trvat" t MSG_307 "může chvíli trvat"
t MSG_900 "Nástroj Rufus nabízí snadnou tvorbu a formátování bootovacích USB disků: USB klíčenek, paměťových karet,..."
######################################################################### #########################################################################
l "da-DK" "Danish (Dansk)" 0x0406 l "da-DK" "Danish (Dansk)" 0x0406
@ -3185,6 +3213,7 @@ t MSG_318 "Standard trådpriorietet: %d"
t MSG_319 "Ignorer boot markering" t MSG_319 "Ignorer boot markering"
t MSG_320 "Genindlæser partition layout (%s)" t MSG_320 "Genindlæser partition layout (%s)"
t MSG_321 "Det valgte billede er et ISOHybrid, men dets skabere har ikke gjort det kompatibelt med ISO / Fil kopi måde.\nDerfor bruges DD-billedskrivningstilstand." t MSG_321 "Det valgte billede er et ISOHybrid, men dets skabere har ikke gjort det kompatibelt med ISO / Fil kopi måde.\nDerfor bruges DD-billedskrivningstilstand."
t MSG_900 "Rufus er et værktøj, der hjælper med at formatere og skabe startbare USB-flashdrev, såsom USB-nøgler/USB-pinde, USB-stik, osv."
######################################################################### #########################################################################
l "nl-NL" "Dutch (Nederlands)" 0x0413, 0x0813 l "nl-NL" "Dutch (Nederlands)" 0x0413, 0x0813
@ -3557,6 +3586,7 @@ t MSG_318 "Standaard thread-prioriteit: %d"
t MSG_319 "Opstartmarkering negeren" t MSG_319 "Opstartmarkering negeren"
t MSG_320 "Partitie-layout verversen (%s)..." t MSG_320 "Partitie-layout verversen (%s)..."
t MSG_321 "De image die u hebt geselecteerd is een ISOHybrid, maar de makers ervan hebben hem niet compatibel gemaakt met de ISO/bestandskopieermodus.\nAls gevolg daarvan zal de DD-image schrijfmodus worden afgedwongen." t MSG_321 "De image die u hebt geselecteerd is een ISOHybrid, maar de makers ervan hebben hem niet compatibel gemaakt met de ISO/bestandskopieermodus.\nAls gevolg daarvan zal de DD-image schrijfmodus worden afgedwongen."
t MSG_900 "Rufus is een programma dat helpt bij het formatteren en aanmaken van opstartbare USB-flash-drives, zoals USB-sticks, USB-hd's,..."
######################################################################### #########################################################################
l "fi-FI" "Finnish (Suomi)" 0x040B l "fi-FI" "Finnish (Suomi)" 0x040B
@ -3933,6 +3963,7 @@ t MSG_318 "Säikeiden vakioprioriteetti: %d"
t MSG_319 "Sivuuta Boot Marker" t MSG_319 "Sivuuta Boot Marker"
t MSG_320 "Päivitetään osioiden sijoittelua (%s)..." t MSG_320 "Päivitetään osioiden sijoittelua (%s)..."
t MSG_321 "Valitsemasi levykuva on ISOHybrid-muotoinen, mutta sen tekijät eivät ole tehneet siitä yhteensopivaa ISO/tiedostotyyppisen kopiointitilan kanssa.\nTämän vuoksi käyttöön otetaan DD-kuvan kirjoitustila." t MSG_321 "Valitsemasi levykuva on ISOHybrid-muotoinen, mutta sen tekijät eivät ole tehneet siitä yhteensopivaa ISO/tiedostotyyppisen kopiointitilan kanssa.\nTämän vuoksi käyttöön otetaan DD-kuvan kirjoitustila."
t MSG_900 "Rufus on ohjelma, joka auttaa alustamaan ja luomaan boottaavia USB-laitteita, kuten esimerkiksi USB-avaimia, muistitikkuja jne."
######################################################################### #########################################################################
l "fr-FR" "French (Français)" 0x040c, 0x080c, 0x0c0c, 0x100c, 0x140c, 0x180c, 0x1c0c, 0x200c, 0x240c, 0x280c, 0x2c0c, 0x300c, 0x340c, 0x380c, 0xe40c l "fr-FR" "French (Français)" 0x040c, 0x080c, 0x0c0c, 0x100c, 0x140c, 0x180c, 0x1c0c, 0x200c, 0x240c, 0x280c, 0x2c0c, 0x300c, 0x340c, 0x380c, 0xe40c
@ -4161,6 +4192,7 @@ t MSG_170 "Liste les disques durs externes USB. UTILISEZ A VOS PROPRES RISQUES !
t MSG_171 "Lance le formatage. Cette opération DETRUIT toutes les données sur le périphérique sélectionné !" t MSG_171 "Lance le formatage. Cette opération DETRUIT toutes les données sur le périphérique sélectionné !"
t MSG_172 "Signature de téléchargement invalide" t MSG_172 "Signature de téléchargement invalide"
t MSG_173 "Cliquez pour sélectionner..." t MSG_173 "Cliquez pour sélectionner..."
t MSG_174 "Rufus - L'utilitaire de formatage USB fiable"
t MSG_176 "Traduction Française : Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>" t MSG_176 "Traduction Française : Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>"
t MSG_177 "Soumettre un bug ou une demande d'amélioration à :" t MSG_177 "Soumettre un bug ou une demande d'amélioration à :"
t MSG_178 "Copyrights supplémentaires :" t MSG_178 "Copyrights supplémentaires :"
@ -4318,6 +4350,8 @@ t MSG_332 "Empêcher Windows To Go d'accéder aux disques internes"
t MSG_333 "Créer un compte local avec le nom :" t MSG_333 "Créer un compte local avec le nom :"
t MSG_334 "Définir les options régionales avec les mêmes valeurs que celles de cet utilisateur" t MSG_334 "Définir les options régionales avec les mêmes valeurs que celles de cet utilisateur"
t MSG_335 "Désactiver l'encryption automatique BitLocker" t MSG_335 "Désactiver l'encryption automatique BitLocker"
t MSG_336 "Log persistent"
t MSG_900 "Rufus est un utilitaire permettant de formater et de créer des média USB amorçables, tels que clés USB, mémoire flash, etc."
######################################################################### #########################################################################
l "de-DE" "German (Deutsch)" 0x0407, 0x0807, 0x0c07, 0x1007, 0x1407 l "de-DE" "German (Deutsch)" 0x0407, 0x0807, 0x0c07, 0x1007, 0x1407
@ -4681,6 +4715,7 @@ t MSG_318 "Standardmäßige Thread-Priorität: %d"
t MSG_319 "Boot-Markierung ignorieren" t MSG_319 "Boot-Markierung ignorieren"
t MSG_320 "Liste der Partitionen aktualisieren (%s)..." t MSG_320 "Liste der Partitionen aktualisieren (%s)..."
t MSG_321 "Das ausgewählte Abbild ist vom Typ ISOHybrid, aber der Ersteller hat es nicht mit dem ISO/Datei Kopier-Modus kompatibel gemacht.\nDeswegen wird der DD-Schreibmodus verwendet." t MSG_321 "Das ausgewählte Abbild ist vom Typ ISOHybrid, aber der Ersteller hat es nicht mit dem ISO/Datei Kopier-Modus kompatibel gemacht.\nDeswegen wird der DD-Schreibmodus verwendet."
t MSG_900 "Rufus ist ein Werkzeug, welches dabei hilft, bootfähige USB-Laufwerke zu erstellen, wie beispielweise USB-Keys, Speichersticks usw."
######################################################################### #########################################################################
l "el-GR" "Greek (Ελληνικά)" 0x0408 l "el-GR" "Greek (Ελληνικά)" 0x0408
@ -5039,6 +5074,7 @@ t MSG_304 "Δημιουργία ειδώλου δίσκου από την επι
t MSG_305 "Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή για να εγκαταστήσετε τα Windows σε κάποιο δίσκο, ή θέλετε να τα τρέχετε κατευθείαν από την συσκευή (Windows To Go)." t MSG_305 "Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή για να εγκαταστήσετε τα Windows σε κάποιο δίσκο, ή θέλετε να τα τρέχετε κατευθείαν από την συσκευή (Windows To Go)."
t MSG_306 "Γρήγορος μηδενισμός μονάδας δίσκου: %s" t MSG_306 "Γρήγορος μηδενισμός μονάδας δίσκου: %s"
t MSG_307 "η διαδικασία ίσως διαρκέσει αρκετά" t MSG_307 "η διαδικασία ίσως διαρκέσει αρκετά"
t MSG_900 "Το Rufus είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά με τη διαμόρφωση και τη δημιουργία USB με δυνατότητα εκκίνησης, όπως USB keys /pendrives, κάρτες μνήμης, κτλ."
######################################################################### #########################################################################
l "he-IL" "Hebrew (עברית)" 0x040d l "he-IL" "Hebrew (עברית)" 0x040d
@ -5427,6 +5463,7 @@ t MSG_318 "עדיפות תהליכון ברירת מחדל: %d"
t MSG_319 "מצב התעלמות מסמן האתחול (Boot Marker)" t MSG_319 "מצב התעלמות מסמן האתחול (Boot Marker)"
t MSG_320 "מרענן את מבנה המחיצות (%s)..." t MSG_320 "מרענן את מבנה המחיצות (%s)..."
t MSG_321 "קובץ התמונה שבחרת הוא מסוג ISOHybrid, אבל היוצרים שלו לא תכננו אותו בצורה שיהיה נתמך במצב העתקת קבצים מ־ISO.\nכתוצאה מכך, ייאכף שימוש במצב כתיבה כקובץ תמונה DD." t MSG_321 "קובץ התמונה שבחרת הוא מסוג ISOHybrid, אבל היוצרים שלו לא תכננו אותו בצורה שיהיה נתמך במצב העתקת קבצים מ־ISO.\nכתוצאה מכך, ייאכף שימוש במצב כתיבה כקובץ תמונה DD."
t MSG_900 "Rufus הוא כלי המסייע באתחול ויצירת כונני הבזק מסוג USB הניתנים לאתחול, כמו "דיסק און קי, כרטיסי זיכרון וכו׳."
#########################################################################v #########################################################################v
l "hu-HU" "Hungarian (Magyar)" 0x040e l "hu-HU" "Hungarian (Magyar)" 0x040e
@ -5805,6 +5842,7 @@ t MSG_319 "Boot Marker figyelmen kívül hagyása"
t MSG_320 "Partíció elrendezés frissítése (%s)..." t MSG_320 "Partíció elrendezés frissítése (%s)..."
t MSG_321 "A kiválasztott képfájl egy ISOHybrid képfájl, de a készítői nem tették kompatibilissé az ISO (fájlmásolás) móddal.\nEmiatt a DD képfájl írási mód lesz kényszerítve." t MSG_321 "A kiválasztott képfájl egy ISOHybrid képfájl, de a készítői nem tették kompatibilissé az ISO (fájlmásolás) móddal.\nEmiatt a DD képfájl írási mód lesz kényszerítve."
t MSG_322 "Nem lehet megnyitni vagy olvasni ezt: '%s'" t MSG_322 "Nem lehet megnyitni vagy olvasni ezt: '%s'"
t MSG_900 "A Rufus egy segédprogram, amellyel indítható USB flash meghajtókat formázhat és készíthet, például USB kulcsokat/pendrive-okat, memóriakártyákat, stb."
######################################################################### #########################################################################
l "id-ID" "Indonesian (Bahasa Indonesia)" 0x0421 l "id-ID" "Indonesian (Bahasa Indonesia)" 0x0421
@ -6173,6 +6211,7 @@ t MSG_318 "Prioritas utas default: %d"
t MSG_319 "Abaikan Penanda Boot" t MSG_319 "Abaikan Penanda Boot"
t MSG_320 "Menyegarkan tata letak partisi (%s)..." t MSG_320 "Menyegarkan tata letak partisi (%s)..."
t MSG_321 "Gambar yang Anda pilih adalah ISOHybrid, tetapi pembuatnya belum membuatnya kompatibel dengan mode salin ISO/Berkas.\nAkibatnya, mode penulisan DD image akan diberlakukan." t MSG_321 "Gambar yang Anda pilih adalah ISOHybrid, tetapi pembuatnya belum membuatnya kompatibel dengan mode salin ISO/Berkas.\nAkibatnya, mode penulisan DD image akan diberlakukan."
t MSG_900 "Rufus adalah alat yang membantu untuk memformat dan membuat perangkat USB flash menjadi bootable, seperti flashdisk, kartu memori, dll."
######################################################################### #########################################################################
l "it-IT" "Italian (Italiano)" 0x0410, 0x0810 l "it-IT" "Italian (Italiano)" 0x0410, 0x0810
@ -6541,6 +6580,7 @@ t MSG_318 "Priorità predefinita thread: %s"
t MSG_319 "Ignora marcatore boot" t MSG_319 "Ignora marcatore boot"
t MSG_320 "Aggiornamento layout partizione (%s)..." t MSG_320 "Aggiornamento layout partizione (%s)..."
t MSG_321 "L'immagine selezionata è una ISO ibrida, ma i suoi creatori non l'hanno resa compatibile con la modalità di copia ISO/file.\nDi conseguenza, verrà applicata la modalità di scrittura delle immagini DD." t MSG_321 "L'immagine selezionata è una ISO ibrida, ma i suoi creatori non l'hanno resa compatibile con la modalità di copia ISO/file.\nDi conseguenza, verrà applicata la modalità di scrittura delle immagini DD."
t MSG_900 "Rufus è un programma che ti aiuta a formattare e creare una unità flash USB avviabile, come una chiavetta/penna/unità USB, memory stick, ecc."
###################################################################### ######################################################################
l "ja-JP" "Japanese (日本語)" 0x0411 l "ja-JP" "Japanese (日本語)" 0x0411
@ -6917,6 +6957,7 @@ t MSG_318 "スレッドの優先度: %d"
t MSG_319 "Boot Maker を無視" t MSG_319 "Boot Maker を無視"
t MSG_320 "パーティション レイアウトを更新中 (%s)" t MSG_320 "パーティション レイアウトを更新中 (%s)"
t MSG_321 "選択されたイメージはハイブリッド ISO 形式ですが、 ISO イメージ モード / ファイル コピー モードと互換性がありません。\nそのため、書き込みには DD イメージ モードが適用されます。" t MSG_321 "選択されたイメージはハイブリッド ISO 形式ですが、 ISO イメージ モード / ファイル コピー モードと互換性がありません。\nそのため、書き込みには DD イメージ モードが適用されます。"
t MSG_900 "Rufus (ルーファス) とは、起動可能なUSBフラッシュドライブUSBメモリなどを作成したり、フォーマットをするためのソフトウェアです。"
######################################################################### #########################################################################
l "ko-KR" "Korean (한국어)" 0x0412 l "ko-KR" "Korean (한국어)" 0x0412
@ -7292,6 +7333,7 @@ t MSG_318 "기본 스레드 우선 순위: %d"
t MSG_319 "부팅 마커 무시" t MSG_319 "부팅 마커 무시"
t MSG_320 "파티션 레이아웃을 새로 고치는 중 (%s)..." t MSG_320 "파티션 레이아웃을 새로 고치는 중 (%s)..."
t MSG_321 "선택한 이미지는 ISOHybrid이지만, 이미지 작성자가 ISO/파일 복사 모드와 호환되도록 제작하지 않았습니다.\n따라서 DD 이미지 쓰기 모드가 적용됩니다." t MSG_321 "선택한 이미지는 ISOHybrid이지만, 이미지 작성자가 ISO/파일 복사 모드와 호환되도록 제작하지 않았습니다.\n따라서 DD 이미지 쓰기 모드가 적용됩니다."
t MSG_900 "Rufus는 USB 메모리 및 플래시 드라이브를 포맷하고 부팅할 수 있도록 만드는 도구입니다."
######################################################################### #########################################################################
l "lv-LV" "Latvian (Latviešu)" 0x0426 l "lv-LV" "Latvian (Latviešu)" 0x0426
@ -7669,6 +7711,7 @@ t MSG_318 "Noklusējuma prioritāte: %d"
t MSG_319 "Ignorēt ielādes marķeri" t MSG_319 "Ignorēt ielādes marķeri"
t MSG_320 "Atjauno sadaļas izkārtojumu (%s)..." t MSG_320 "Atjauno sadaļas izkārtojumu (%s)..."
t MSG_321 "Izvēlētais virtuālais attēls ir ISOHybrid, bet tā veidotājs nav izveidojis ISO/Failu kopēšanas .\nTiks izmantots DD virtuālā attēla kopēšanas režīms." t MSG_321 "Izvēlētais virtuālais attēls ir ISOHybrid, bet tā veidotājs nav izveidojis ISO/Failu kopēšanas .\nTiks izmantots DD virtuālā attēla kopēšanas režīms."
t MSG_900 "Rufus ir instruments ar kura palīdzību var formatēt un izveidot operētājsistēmas ielādes ierīci uz tādiem nesējiem, kā USB pieslēguma zibatmiņas, atmiņas kartes u.c."
######################################################################### #########################################################################
l "lt-LT" "Lithuanian (Lietuvių)" 0x0427 l "lt-LT" "Lithuanian (Lietuvių)" 0x0427
@ -8045,6 +8088,7 @@ t MSG_318 "Numatytasis gijos pirmumas"
t MSG_319 "Nepasyti įkrovos žymės" t MSG_319 "Nepasyti įkrovos žymės"
t MSG_320 "Atnaujinamas skaidinių išdėstymas (%s)..." t MSG_320 "Atnaujinamas skaidinių išdėstymas (%s)..."
t MSG_321 "Jūsų pasirinktas atvaizdas yra \"ISOHybrid\" atvaizdas, tačiau jo kūrėjai nepadarė jo suderinamu su ISO/failų kopijavimo režimu.\nDėl to bus įgalintas DD atvaizdo įrašymo režimas." t MSG_321 "Jūsų pasirinktas atvaizdas yra \"ISOHybrid\" atvaizdas, tačiau jo kūrėjai nepadarė jo suderinamu su ISO/failų kopijavimo režimu.\nDėl to bus įgalintas DD atvaizdo įrašymo režimas."
t MSG_900 "Rufus programa leidžia suženklinti ir sukurti sistemų paleidimo laikmenas, kaip pvz. USB atmintukus, atminties korteles ir pan."
######################################################################### #########################################################################
l "ms-MY" "Malay (Bahasa Malaysia)" 0x043e, 0x083e l "ms-MY" "Malay (Bahasa Malaysia)" 0x043e, 0x083e
@ -8405,6 +8449,7 @@ t MSG_304 "Cipta imej cakera untuk peranti yang dipilih"
t MSG_305 "Pilih pilihan ini jika anda mahu memasang Windows pada komputer lain atau ingin menggunakan Windows terus daripada cakera/media ini (Windows To Go)" t MSG_305 "Pilih pilihan ini jika anda mahu memasang Windows pada komputer lain atau ingin menggunakan Windows terus daripada cakera/media ini (Windows To Go)"
t MSG_306 "Mensifarkan pemacu 'Fast': %s" t MSG_306 "Mensifarkan pemacu 'Fast': %s"
t MSG_307 "ini mungkin mengambil sedikit masa" t MSG_307 "ini mungkin mengambil sedikit masa"
t MSG_900 "Rufus adalah utiliti yang membantu memformat dan mencipta pemacu kilat USB boot, seperti pemacu pen/kekunci USB, kayu memori, dan lain-lain."
######################################################################### #########################################################################
l "nb-NO" "Norwegian (Norsk)" 0x0414 l "nb-NO" "Norwegian (Norsk)" 0x0414
@ -8772,6 +8817,7 @@ t MSG_318 "Standard trådprioritet: %d"
t MSG_319 "Ignorer oppstartsmarkør" t MSG_319 "Ignorer oppstartsmarkør"
t MSG_320 "Forfriskende partisjonsoppsett (%s)..." t MSG_320 "Forfriskende partisjonsoppsett (%s)..."
t MSG_321 "Bildet du har valgt er en ISOHybrid, men skaperne har ikke gjort det kompatibelt med ISO / File copy modus.\nSom et resultat vil DD-skrivemodus bli håndhevet." t MSG_321 "Bildet du har valgt er en ISOHybrid, men skaperne har ikke gjort det kompatibelt med ISO / File copy modus.\nSom et resultat vil DD-skrivemodus bli håndhevet."
t MSG_900 "Rufus er et verktøy som hjelper til med å formatere og lage oppstartbare USB-stasjoner, for eksempel USB-minnepinner, USB-harddisker, og lignende."
######################################################################### #########################################################################
l "fa-IR" "Persian (پارسی)" 0x0429 l "fa-IR" "Persian (پارسی)" 0x0429
@ -9142,6 +9188,7 @@ t MSG_304 "ساخت ایمیج از دستگاه انتخاب‌شده"
t MSG_305 "با استفاده از این گزینه مشخص کنید که آیا می‌خواهید از این درایو برای نصب ویندوز استفاده کنید یا اینکه می‌خواهید مستقیما ویندوز را از روی آن اجرا کنید (Windows To Go)." t MSG_305 "با استفاده از این گزینه مشخص کنید که آیا می‌خواهید از این درایو برای نصب ویندوز استفاده کنید یا اینکه می‌خواهید مستقیما ویندوز را از روی آن اجرا کنید (Windows To Go)."
t MSG_306 "درحال بازنویسی سریع درایو با داده صفر؛ درصد پیشرفت: %s" t MSG_306 "درحال بازنویسی سریع درایو با داده صفر؛ درصد پیشرفت: %s"
t MSG_307 "ممکن است کمی زمان‌بر باشد" t MSG_307 "ممکن است کمی زمان‌بر باشد"
t MSG_900 "Rufus ابزاری است که به فرمت کردن و ساختن فلش درایوهای USB مانند پن‌درایوهای "یو اس بی و ... کمک می‌کند."
######################################################################### #########################################################################
l "pl-PL" "Polish (Polski)" 0x0415 l "pl-PL" "Polish (Polski)" 0x0415
@ -9516,6 +9563,7 @@ t MSG_318 "Domyślny priorytet wątku: %d"
t MSG_319 "Zignoruj znacznik 'boot'" t MSG_319 "Zignoruj znacznik 'boot'"
t MSG_320 "Odświeżanie układu partycji (%s)..." t MSG_320 "Odświeżanie układu partycji (%s)..."
t MSG_321 "Obraz, który został wybrany jest Hybrydą ISO i nie jest zgodny z trybem kopiowania ISO.\nWynikiem tego będzie przymusowe zapisywanie w trybie DD." t MSG_321 "Obraz, który został wybrany jest Hybrydą ISO i nie jest zgodny z trybem kopiowania ISO.\nWynikiem tego będzie przymusowe zapisywanie w trybie DD."
t MSG_900 "Rufus to narzędzie pomagające formatować i tworzyć nośniki rozruchowe USB, takie jak dyski flash USB/pendrive, karty pamięci itp."
######################################################################### #########################################################################
l "pt-BR" "Portuguese Brazilian (Português do Brasil)" 0x0416 l "pt-BR" "Portuguese Brazilian (Português do Brasil)" 0x0416
@ -9888,6 +9936,7 @@ t MSG_318 "Prioridade padrão da thread: %d"
t MSG_319 "Ignorar marcador de inicialização" t MSG_319 "Ignorar marcador de inicialização"
t MSG_320 "Atualizando o layout da partição (%s)..." t MSG_320 "Atualizando o layout da partição (%s)..."
t MSG_321 "A imagem que você selecionou é uma ISOHybrid, mas os criadores não a tornaram compatível com o modo de cópia ISO/Arquivo.\nComo resultado, o modo de gravação de imagem DD será aplicado." t MSG_321 "A imagem que você selecionou é uma ISOHybrid, mas os criadores não a tornaram compatível com o modo de cópia ISO/Arquivo.\nComo resultado, o modo de gravação de imagem DD será aplicado."
t MSG_900 "Rufus é uma ferramenta que ajuda a formatar e criar flash drives USB bootaveis, como pendrives, USBkeys, cartões de memória e etc."
######################################################################### #########################################################################
l "pt-PT" "Portuguese Standard (Português)" 0x0816 l "pt-PT" "Portuguese Standard (Português)" 0x0816
@ -10260,6 +10309,7 @@ t MSG_318 "Prioridade padrão do thread: %d"
t MSG_319 "Ignorar marcador de arranque" t MSG_319 "Ignorar marcador de arranque"
t MSG_320 "A atualizar a estrutura da partição (%s)..." t MSG_320 "A atualizar a estrutura da partição (%s)..."
t MSG_321 "A imagem que selecionou é ISOHybrid mas os criadores não a tornaram compatível com o modo de cópia ISO/Ficheiro.\nComo resultado, será aplicado o modo de gravação da imagem DD." t MSG_321 "A imagem que selecionou é ISOHybrid mas os criadores não a tornaram compatível com o modo de cópia ISO/Ficheiro.\nComo resultado, será aplicado o modo de gravação da imagem DD."
t MSG_900 "Rufus é um utilitário que ajuda a formatar e a criar unidades USB inicializáveis, tais como dispositivos USB/pendrives, cartões de memória, etc."
######################################################################### #########################################################################
l "ro-RO" "Romanian (Română)" 0x0418, 0x0818 l "ro-RO" "Romanian (Română)" 0x0418, 0x0818
@ -10634,6 +10684,7 @@ t MSG_318 "Prioritate implicită pentru firul de execuție: %d"
t MSG_319 "Ignorare Boot Marker" t MSG_319 "Ignorare Boot Marker"
t MSG_320 "Se reîmprospătează așezarea partițiilor (%s)..." t MSG_320 "Se reîmprospătează așezarea partițiilor (%s)..."
t MSG_321 "Imaginea selectată este de tip ISOHybrid, însă creatorii acesteia nu au făcut-o să fie compatibilă cu modul ISO/Copiere fișiere.\nDrept urmare, modul imagine DD va fi aplicat." t MSG_321 "Imaginea selectată este de tip ISOHybrid, însă creatorii acesteia nu au făcut-o să fie compatibilă cu modul ISO/Copiere fișiere.\nDrept urmare, modul imagine DD va fi aplicat."
t MSG_900 "Rufus este un utilitar care ajută la formatarea și crearea de drive-uri USB bootabile."
######################################################################### #########################################################################
l "ru-RU" "Russian (Русский)" 0x0419, 0x0819 l "ru-RU" "Russian (Русский)" 0x0419, 0x0819
@ -11002,6 +11053,7 @@ t MSG_304 "Создание образа диска выбранного уст
t MSG_305 "Используйте этот параметр, чтобы указать, хотите ли вы использовать это устройство для установки Windows на другой диск, или если вы хотите запускать Windows непосредственно с этого диска (Windows To Go)." t MSG_305 "Используйте этот параметр, чтобы указать, хотите ли вы использовать это устройство для установки Windows на другой диск, или если вы хотите запускать Windows непосредственно с этого диска (Windows To Go)."
t MSG_306 "Быстрое обнуление диска: %s" t MSG_306 "Быстрое обнуление диска: %s"
t MSG_307 "Это может занять время" t MSG_307 "Это может занять время"
t MSG_900 "Rufus - это утилита, которая помогает форматировать и создавать загрузочные Flash/Pen/Key диски, карты памяти и т.д."
######################################################################### #########################################################################
l "sr-RS" "Serbian (Srpski)" 0x241a, 0x081a, 0x181a, 0x2c1a, 0x701a, 0x7c1a l "sr-RS" "Serbian (Srpski)" 0x241a, 0x081a, 0x181a, 0x2c1a, 0x701a, 0x7c1a
@ -11378,6 +11430,7 @@ t MSG_318 "Podrazumevana prioritetna nit: %d"
t MSG_319 "Ignoriši boot marker" t MSG_319 "Ignoriši boot marker"
t MSG_320 "Osvežavanje participnog rasporeda (%s)..." t MSG_320 "Osvežavanje participnog rasporeda (%s)..."
t MSG_321 "Slika koju si odabrao je ISOHibrid, ali njeni kreatori ga nisu napravili kompatibilnim sa ISO/File copy mode-om.\nKao rezultat toga, DD režim pisanje slike će biti primenjen." t MSG_321 "Slika koju si odabrao je ISOHibrid, ali njeni kreatori ga nisu napravili kompatibilnim sa ISO/File copy mode-om.\nKao rezultat toga, DD režim pisanje slike će biti primenjen."
t MSG_900 "Rufus je alat koji pomaže da napravite butabilne USB fleš diskove, kao što su USB ključevi/pendrajvovi, memorijski stikovi, itd."
######################################################################### #########################################################################
l "sk-SK" "Slovak (Slovensky)" 0x041B l "sk-SK" "Slovak (Slovensky)" 0x041B
@ -11753,6 +11806,7 @@ t MSG_318 "Predvolená priorita vlákna: %d"
t MSG_319 "Ignorovať zavádzaciu značku" t MSG_319 "Ignorovať zavádzaciu značku"
t MSG_320 "Obnovuje sa rozloženie oblasti (%s)..." t MSG_320 "Obnovuje sa rozloženie oblasti (%s)..."
t MSG_321 "Obráz, ktorý ste vybrali, je ISOHybrid a nie je kompatibilný s ISO/režim kopírovania súboru.\nV dôsledku toho sa vynúti režim zápisu obrazu DD." t MSG_321 "Obráz, ktorý ste vybrali, je ISOHybrid a nie je kompatibilný s ISO/režim kopírovania súboru.\nV dôsledku toho sa vynúti režim zápisu obrazu DD."
t MSG_900 "Rufus je utilita, ktorá pomôže naformátovať a vytvoriť bootovacie jednotky USB Flash, ako sú napr. USB kľúče, pamäťové karty, atď."
######################################################################### #########################################################################
l "sl-SI" "Slovenian (Slovenščina)" 0x0424 l "sl-SI" "Slovenian (Slovenščina)" 0x0424
@ -12130,6 +12184,7 @@ t MSG_318 "Privzeta prioriteta niti: %d"
t MSG_319 "Indikator zagonskosti (Boot Marker, \"55 AA\") se ignorira" t MSG_319 "Indikator zagonskosti (Boot Marker, \"55 AA\") se ignorira"
t MSG_320 "Osvežujem razpored particij (%s)..." t MSG_320 "Osvežujem razpored particij (%s)..."
t MSG_321 "Izbrana slika je vrste ISOHybrid, vendar ni združljiva z načinom kopiranja datotek (ISO),\nzato bo za zapisovanje uporabljen način za slike DD." t MSG_321 "Izbrana slika je vrste ISOHybrid, vendar ni združljiva z načinom kopiranja datotek (ISO),\nzato bo za zapisovanje uporabljen način za slike DD."
t MSG_900 "Rufus je program za formatiranje in ustvarjanje zagonskih naprav USB."
######################################################################### #########################################################################
l "es-ES" "Spanish (Español)" 0x040a, 0x080a, 0x0c0a, 0x100a, 0x140a, 0x180a, 0x1c0a, 0x200a, 0x240a, 0x280a, 0x2c0a, 0x300a, 0x340a, 0x380a, 0x3c0a, 0x400a, 0x440a, 0x480a, 0x4c0a, 0x500a, 0x540a, 0x580a l "es-ES" "Spanish (Español)" 0x040a, 0x080a, 0x0c0a, 0x100a, 0x140a, 0x180a, 0x1c0a, 0x200a, 0x240a, 0x280a, 0x2c0a, 0x300a, 0x340a, 0x380a, 0x3c0a, 0x400a, 0x440a, 0x480a, 0x4c0a, 0x500a, 0x540a, 0x580a
@ -12498,6 +12553,7 @@ t MSG_318 "Prioridad de hilo (thread) por defecto: %d"
t MSG_319 "Ignorar marca de arranque (Boot Marker)" t MSG_319 "Ignorar marca de arranque (Boot Marker)"
t MSG_320 "Actualizando disposición de partición (%s)..." t MSG_320 "Actualizando disposición de partición (%s)..."
t MSG_321 "La imagen seleccionada es ISOHybrid, pero sus creadores no la han creado compatible con el modo de copia ISO/FILE.\nPor consiguiente, se forzará el modo de escritura de imágenes DD." t MSG_321 "La imagen seleccionada es ISOHybrid, pero sus creadores no la han creado compatible con el modo de copia ISO/FILE.\nPor consiguiente, se forzará el modo de escritura de imágenes DD."
t MSG_900 "Rufus es una utilidad que le ayuda a formatear y crear soportes USB de arranque, como «pendrives», tarjetas de memoria, etcétera."
######################################################################### #########################################################################
l "sv-SE" "Swedish (Svenska)" 0x041d, 0x081d l "sv-SE" "Swedish (Svenska)" 0x041d, 0x081d
@ -12862,6 +12918,7 @@ t MSG_318 "Standard trådprioritet: %d"
t MSG_319 "Ignorera startmarkör" t MSG_319 "Ignorera startmarkör"
t MSG_320 "Uppdaterar partitionslayout (%s)..." t MSG_320 "Uppdaterar partitionslayout (%s)..."
t MSG_321 "Avbilden du har valt är en ISOHybrid, men den som skapade filen har inte gjort den kompatibelt med ISO/Filkopieringsläge.\nDärför kommer skrivläget DD-avbild att användas." t MSG_321 "Avbilden du har valt är en ISOHybrid, men den som skapade filen har inte gjort den kompatibelt med ISO/Filkopieringsläge.\nDärför kommer skrivläget DD-avbild att användas."
t MSG_900 "Rufus är ett program som hjälper dig formatera och skapa startbara USB-diskar, så som USB-minnen, minneskort, etc."
######################################################################### #########################################################################
l "th-TH" "Thai (ไทย)" 0x041e l "th-TH" "Thai (ไทย)" 0x041e
@ -13238,6 +13295,7 @@ t MSG_318 "ค่าลำดับความสำคัญเริ่มต
t MSG_319 "การละเว้นการทำ Boot Marker" t MSG_319 "การละเว้นการทำ Boot Marker"
t MSG_320 "กำลังรีเฟรชเค้าโครงพาร์ทิชั่น (%s)..." t MSG_320 "กำลังรีเฟรชเค้าโครงพาร์ทิชั่น (%s)..."
t MSG_321 "อิมเมจไฟล์ที่คุณใช้เป็นแบบ ISOHybrid แต่ผู้ผลิตไม่ได้ทำให้รองรับกับการคัดลอกไฟล์ ISO\nนั่นทำให้โหมดการเขียนอิมเมจแบบ DD image writing จะถูกเรียกใช้งาน" t MSG_321 "อิมเมจไฟล์ที่คุณใช้เป็นแบบ ISOHybrid แต่ผู้ผลิตไม่ได้ทำให้รองรับกับการคัดลอกไฟล์ ISO\nนั่นทำให้โหมดการเขียนอิมเมจแบบ DD image writing จะถูกเรียกใช้งาน"
t MSG_900 "Rufusคือโปรแกรมที่ช่วยฟอร์แมทและสร้างUSBแฟลชไดรฟ์ที่สามารถบูทได้ เช่นคีย์ USB / pendrives, Memory Sticks, ฯลฯ"
######################################################################### #########################################################################
l "tr-TR" "Turkish (Türkçe)" 0x041F l "tr-TR" "Turkish (Türkçe)" 0x041F
@ -13613,6 +13671,7 @@ t MSG_318 "Varsayılan iş parçacığı önceliği: %d"
t MSG_319 "Önyükleme İşaretleyicisini Yoksay" t MSG_319 "Önyükleme İşaretleyicisini Yoksay"
t MSG_320 "Bölüm düzeni yenileniyor (%s)..." t MSG_320 "Bölüm düzeni yenileniyor (%s)..."
t MSG_321 "Seçtiğiniz yansı bir ISOHybrid, ancak yansı ISO/Dosya kopyalama modu ile uyumlu hale olrak oluşturulmamış.\nSonuç olarak, DD yansısı yazma modu uygulanacaktır." t MSG_321 "Seçtiğiniz yansı bir ISOHybrid, ancak yansı ISO/Dosya kopyalama modu ile uyumlu hale olrak oluşturulmamış.\nSonuç olarak, DD yansısı yazma modu uygulanacaktır."
t MSG_900 "Rufus, USB anahtar/bellekler, hafıza kartları vb. gibi USB sürücüleri biçimlendirmeye ve önyüklemeli hale getirmeye yardımcı olan bir araçtır."
######################################################################### #########################################################################
l "uk-UA" "Ukrainian (Українська)" 0x0422 l "uk-UA" "Ukrainian (Українська)" 0x0422
@ -13995,6 +14054,7 @@ t MSG_318 "Пріоритет потоку за замовчуванням: %d"
t MSG_319 "Ігнорувати Boot Marker" t MSG_319 "Ігнорувати Boot Marker"
t MSG_320 "Оновлення макета розділу (%s)..." t MSG_320 "Оновлення макета розділу (%s)..."
t MSG_321 "Вибраний образ має властивості ISOHybrid, проте його автор не потурбувався про сумісність з режимом копіювання ISO-файлів.\nЯк результат, буде примусово застосовано режим запису образів DD." t MSG_321 "Вибраний образ має властивості ISOHybrid, проте його автор не потурбувався про сумісність з режимом копіювання ISO-файлів.\nЯк результат, буде примусово застосовано режим запису образів DD."
t MSG_900 "Rufus це утиліта, яка допомагає форматувати та створювати завантажувальні Flash/Pen/Key диски, картки пам'яті, тощо."
######################################################################### #########################################################################
l "vi-VN" "Vietnamese (Tiếng Việt)" 0x042A l "vi-VN" "Vietnamese (Tiếng Việt)" 0x042A
@ -14353,3 +14413,4 @@ t MSG_304 "Tạo file ảnh ổ đĩa từ thiết bị được chọn"
t MSG_305 "Sử dụng tùy chọn này để chỉ thị rằng bạn muốn sử dung thiết bị này cài Windows lên một ổ đĩa khác, hoặc nếu bạn muốn chạy Windows trực tiếp từ thiết bị này (Windows To Go)." t MSG_305 "Sử dụng tùy chọn này để chỉ thị rằng bạn muốn sử dung thiết bị này cài Windows lên một ổ đĩa khác, hoặc nếu bạn muốn chạy Windows trực tiếp từ thiết bị này (Windows To Go)."
t MSG_306 "Đang xóa nhanh ổ đĩa: %s" t MSG_306 "Đang xóa nhanh ổ đĩa: %s"
t MSG_307 "có thể mất một thời gian" t MSG_307 "có thể mất một thời gian"
t MSG_900 "Rufus là một tiện ích giúp định dạng và tạo khả năng khởi động cho USB, chẳng hạn như thẻ USB/đĩa di động, thẻ nhớ, vv."

View file

@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES
CAPTION "Rufus 3.22.1960" CAPTION "Rufus 3.22.1961"
FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP
@ -267,11 +267,7 @@ END
3 TEXTINCLUDE 3 TEXTINCLUDE
BEGIN BEGIN
"\r\n" "\r\n"
"#ifdef RUFUS_LOC\r\n"
"IDR_LC_RUFUS_LOC RCDATA ""../res/loc/rufus.loc""\r\n"
"#else\r\n"
"IDR_LC_RUFUS_LOC RCDATA ""../res/loc/embedded.loc""\r\n" "IDR_LC_RUFUS_LOC RCDATA ""../res/loc/embedded.loc""\r\n"
"#endif\r\n"
"IDR_SL_LDLINUX_V4_BSS RCDATA ""../res/syslinux/ldlinux_v4.bss""\r\n" "IDR_SL_LDLINUX_V4_BSS RCDATA ""../res/syslinux/ldlinux_v4.bss""\r\n"
"IDR_SL_LDLINUX_V4_SYS RCDATA ""../res/syslinux/ldlinux_v4.sys""\r\n" "IDR_SL_LDLINUX_V4_SYS RCDATA ""../res/syslinux/ldlinux_v4.sys""\r\n"
"IDR_SL_LDLINUX_V6_BSS RCDATA ""../res/syslinux/ldlinux_v6.bss""\r\n" "IDR_SL_LDLINUX_V6_BSS RCDATA ""../res/syslinux/ldlinux_v6.bss""\r\n"
@ -396,8 +392,8 @@ END
// //
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 3,22,1960,0 FILEVERSION 3,22,1961,0
PRODUCTVERSION 3,22,1960,0 PRODUCTVERSION 3,22,1961,0
FILEFLAGSMASK 0x3fL FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG #ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L FILEFLAGS 0x1L
@ -415,13 +411,13 @@ BEGIN
VALUE "Comments", "https://rufus.ie" VALUE "Comments", "https://rufus.ie"
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting" VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting"
VALUE "FileDescription", "Rufus" VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "3.22.1960" VALUE "FileVersion", "3.22.1961"
VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2023 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2023 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html" VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus-3.22.exe" VALUE "OriginalFilename", "rufus-3.22.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus" VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "3.22.1960" VALUE "ProductVersion", "3.22.1961"
END END
END END
BLOCK "VarFileInfo" BLOCK "VarFileInfo"
@ -451,11 +447,7 @@ IDI_ICON ICON "../res/rufus.ico"
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
// //
#ifdef RUFUS_LOC
IDR_LC_RUFUS_LOC RCDATA "../res/loc/rufus.loc"
#else
IDR_LC_RUFUS_LOC RCDATA "../res/loc/embedded.loc" IDR_LC_RUFUS_LOC RCDATA "../res/loc/embedded.loc"
#endif
IDR_SL_LDLINUX_V4_BSS RCDATA "../res/syslinux/ldlinux_v4.bss" IDR_SL_LDLINUX_V4_BSS RCDATA "../res/syslinux/ldlinux_v4.bss"
IDR_SL_LDLINUX_V4_SYS RCDATA "../res/syslinux/ldlinux_v4.sys" IDR_SL_LDLINUX_V4_SYS RCDATA "../res/syslinux/ldlinux_v4.sys"
IDR_SL_LDLINUX_V6_BSS RCDATA "../res/syslinux/ldlinux_v6.bss" IDR_SL_LDLINUX_V6_BSS RCDATA "../res/syslinux/ldlinux_v6.bss"